VT3225 - Porszívó LAICA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen VT3225 LAICA PDF formátumban.
| Termék típusa | Vákuumcsomagoló gép |
| Márka | Laica |
| Modell | VT3225 |
| Tápellátás | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Fogyasztás | 120 W |
| Méretek (kb.) | 40 x 15 x 10 cm |
| Súly (kb.) | 1,5 kg |
| Fő funkciók | Vákuumozás, lezárás, gyors pácolás, részleges vákuum |
| Szabályozható szívóteljesítmény | Normál és kímélő (Gentile) |
| Szabályozható lezárási idő | 3 szint (1, 2, 3) |
| Kompatibilis tasak típusa | Vákuumtasakok és tekercsek |
| Tartozékok | Edényekhez való cső, eltávolítható csepegtetőtálca |
| Zárórúd | Dupla |
| Fényjelző | Ciklus előrehaladása |
| Karbantartás | Nedves ruhával tisztítsa; a csepegtetőtálca folyó vízben mosható |
| Biztonság | Hővédelem, automatikus leállás, ne merítse vízbe |
| Elérhető alkatrészek | Tömítés (AH033), edényekhez való cső (AH039) |
| Garancia | 2 év |
| Használat | Csak háztartási |
| Tanúsítványok | CE, megfelel az európai szabványoknak |
Gyakran ismételt kérdések - VT3225 LAICA
Felhasználói kérdések a következőről VT3225 LAICA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Porszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét VT3225 - LAICA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. VT3225 márka LAICA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VT3225 LAICA
marinována (viz odstavec "Popis funkci").
Tisztelt Ügytél: A Laica szeretné megköszörnl, hogy azt a terméket választottia, amelyet megbízhatósági és minőségi kitériumok alapján tervezünk a teljes megelégedésének céljából.
FONTOS
HASZNÁLAT ELÖTT FIGYELMESEN OLVASSA EL ORIZZE MEG KESÖBBI HIVATKOZAS CELJABOL
Az utlasatosak a termék részét képák, ézért a termék teljes elektartama siát ötze meg. Ha a készölkeket elajda vagy másik tuajdconosnak aditás, akkor ajá at valle a teljes dokumentáort a. A termék biztonságos és helyes használata érdekeben a feljek számazóci, és fejelleskécsőlők, és fejellesmazolottu plasitaskorat és figyelmszáiseekt, mivel fontos biztonságra, vanalkozo informácskod, használtá és karbanartási utasítasokat tartalmaznak. Ha az utlasatosak elgeszténé itletve továžibi informaóra vagy adiztokra lenne szülége, keresse feljek számazóci, és fejelleskécsőlők a la S.p.A. Viale del Lavoro, 10 36048 Barbarano Mossano (VII) Tel.: +39 0444-755314 info@laica.com - www.laica.it
TARTALOMJEGYZÉK
| SZIMBOLUMOK OLVASATA | oldal 64 |
| A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK | oldal 64 |
| A TERMÉK LEIRÁSA | oldal 65 |
| HASZNALATI UTASÍTÁS | oldal 66 |
| KARBANTARTÁS | oldal 68 |
| PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSOK | oldal 68 |
| ÁRTALMATLANÍTÁS | oldal 69 |
| GARANCIA | oldal 69 |
SZIMBOLUMOK OLVASATA



A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK
- A termék használata előtl elenőrizzék, hogy a készüléken nincserek látható sérülési nyomok. Ha kétségük merül fel, ne használák a készüléket és forduljanak a viszonteladóhoz.
- Tarlsák a csomagolás részét képező műanyag zacskol gyermekektól tável: tulacást okozhat.
- A készülék osatiakozása előtt győzőcijenek meg arról, hogy a termék hátulán elhelyezett adattáblán telfüntetett hálozati teszültség adatok megfelelnek a használt villarcs hálozati értékeknek.
- Ez a készülek kizarolag arra a celra hasznélható, amelyre terveztek és a használati ómutatócan leirt móson. Minden ettól eltérő használat helytelen, tehat veszéyes. A gyártó nem vonható telelősségre a helytelen vagy hibás használatbői eredő esetleges károkért. - A készülékat anni: 14 ávus vagy annél időszorb quomeket
A Keszüleket csak 14 éves vagy annal lobeseb gyemlekék használhatiák.
- Jelen készülék használalát és karbanlartásál csökkent fizikai, érzeki vagy szelemi képesságű vagy nem megteleió tapasztalattal és tulással rendekező személyek is végezhatik, ha a bizionságukért felalós személy felügyelete alatt vannak. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel
SOHA NE hagyák a működő készüléket felőgyelet nékül, a használat befejeztével kapcsolák ki és núzzák ki a csatlakozódugót.
- Meghibásodás ésvagy helytelen működés esetén káccsoljak ki a készülékel annak módosítása nélkül. Javitási igényükkel forduljanak a viszonteladóhz.
NE csatakoztassák vagy áramtalanításák a készüleket vizes vagy nedves kézzel.
NE húzzák a tápkábelt vagy magát a készüléket a csatlakozódugó fali csatlakozóól forlénő kiñuzásához.
- Nagy gondal bánjanak a készülékkel, ütéseklől, szélsőséges hömérseklet ingadozástól, nedvességlől, portól, közvetlen naplénytől és hőtorrásoktől övják.
- Használatot követően azonnal és tiszítás előtt mindig húzzák ki a csallakozódugól a fali csallakozóciól.
- Ha egy elektromos készülék vizbe esik, ne próbálják meg kivenni, hanemi azonnal húzzák ki a csatlakozódugót a tali csatlakozóból.
Figyslem! Semmilyen eselben NE végezzerek beavatkozást a tápkabelen. Annak serülése esetén fordullanak a viszontelacóhoz.
- Tekenek tel a kábelt annak teljes hosszában és höltonásoktól távol tárciisk.
Soha ne használjanak a készülék alján el helyezelt adattábla cimkéjen fellüntetellől előrő tápfeszültségii adaptereket.
• A készülék csomagolása nem nyújt védelmet a folyacókok behatolásával szemben.
NE érjen a hegesztőszalaghoz, amkor a készülék be van kapcsolva: egési veszely all fern.
SOHA ne merilsék a készülékel vizbe vagy más folyadékba. NE heszülék a génet költeren
VIGYÁZAT! A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELÖTT
- Szélsőséges használati körülmények között (a névlegesnél 10%-kal nagyobb leszülság és 40 °C körüli hőmerséklet), a keszúlek intenziv használata következtlében beavalkozhalmak az automata hővedő berendezések.
Iven esetben az újcol hasznalat előtt várjanak, amig a készülék kihül Ne végezzenek egymás utan 100 többször vákuumfóllázást: ezen a határon túl beavatkozhatnak a készülék automata hővédő berendezései (javasoljuk, hogy legalább 15 másodpercet várjanal a két hepesztés között).
- Javascijuk dombomyomásos LAICA vagy hasontó mindsegű vákuumozható zacskók használatát. Figyelern: a nem megfelelő zacskók használata nem garantál optimális vákuumozást.
NE tárolják a vákuumtöllázó gépel a leengedett zárócarokal 1. javacolják, now a vákuumtöllázott ternek és a zácské pullás:
- Davašotok, hogy a vakbúrnielőzőt (jérnek és a Zalasko hynasa könyő) hagyjanak 8-10 cm télvolségot.
- Jelen keszülek, nem alkalmas proli hasznalalra. kizárólag otthoni hasznalalra. lervezlék.
A TERMÉK LEÍRÁSA (lásd az 1. abrát)
-
Fedél
-
Sealing SET gomb (1 - 2 - 3)
-
"Vacuum" (Normal - Gentle) gomb
-
Automatic / STOP' gomb
-
Elörehaladasi állapof jeiző LED (PROGRESS)
-
Seal gomb 7. "Crisis"
-
Canister gomb
-
Marinate' gomb
-
"PULSE vacuum" bomb
-
Kémkelőfények
-
Csőcsatlakozó tároló dobozokhoz
-
Cso tároló doozoknoz
-
Zirikmo
-
ZEROKAR
-
Duokar
-
Dupla negesztoszalag
-
Szukkamra / khuogető
-
Strybank
-
Zárótomi
-
Lépmentesítő t
-
Kélirányú vagokés
-
Vágdei alalé!
-
Teerstand helyedes
ALKOTÓRÉSZEK ÉS FUNKCIÓK LEÍRÁSA
-
Fedél: a tasekban a vákuum létrehezásához szűcséges légmentes loret hoz létre
-
Sealing SET
csomapolandó ételtő tügpően:
• „1” a száraz ételekhez, mint pl. kenyér. tészta, kekszek és hasonló éleímiszerek, amelyek rövidebb hagesztési idől ipényelnek:
• 2° a nedves, lolyadékol és nedvessegel tartalmazó ételakhez.
minr pl. gyjimocs, zoidseg és tevagor, amelyek hosszabo nogesztési költ gévegek:
• „3” nedves vagy nagy nedvesség tartalmú ételekhez. mint pl. hús
es loti zoldseg, amelyek tartos hegesztesi loti igenyenek. 3. „VACUUM gomb“: lehetővé teszi a berendezés elszívási
teljesítményének kiválasztását, a csomagott élellől fügpóen:
• „GENTLE“ a forekenyebo efelekhez alkalmas. mint pl. zolcsag és ovúmpólcs:
• NORMAL
- "Automatic / STOP" gomb:
- aktiválja az automatikus eiszivó és hegesztő ciklust.
HU Magyar
- blokkolia az előzelesen kiválasztott funkciót.
- PROGRESS jelző: féryes jelzés, amely a kiválasztott folyamat eőrehalagásí állapotát jelzi.
- „SEAL“ gomb
- a készülék csak hegeszt
- az automatikus ciklus során blokkolja a levegő elszivást és a fasak lezárása automatikusan történik.
- „Canister“ gomb: aklivalja a vakuurnozó ciklust a lároló dobozokhoz inincsenek készletbeni.
- „MARINATE“ gomb: ezt a gomcot megnyomva kezdetét veszi a spesisis ovors párojári ciklus.
- „PULSE-vacuum” gomb: aktiválja az impuzus vákuumot, a gombot megryomva megkezdil a levegő elszivását, mely a gomb eergedésektor megszexad.
- Jelzőfények: a folyamatoan lévő műveleteket és a kíválasztott Jurkciókat jelzik
11.12 Csöcsatlakozó tároló dobozokhoz: segítségével lehet a gépet a tároló dobozokhoz csatlakoztatni a készletben lévő osóvel. - Zarókar: a fedélnek a gép aljára történő be- és kiakasztásához.
- Dupla hegesztőszalag: hegeszt.
15.16. Szívokamra / kivehető és mosható folyadék összegyűjtó tartály: az a terület, ahova a tasak nyitott vége kerül, hogy lehetővé legge a levegő elszivását és az eselleges feleséges folyadék szávolítását. - Zárotömitések: optimális légmentes lerel noznak létre az elszivó karrában a jasakós légmentes zárása érdakében
- Légmentesítő tömités: biztosítja, hogy a tasak a hegasztőszalagra tapacion.
- Kétirányú vagókés: a kívánt méretre vágja a lasaktekercset.
NÜSTAKLADATOK
MUSZAKI ADATOR
Feszülseg AG 220-240 V 50 Hz
Energialogyasztas: 120 W - Komyezeti telfetelek a műkodeshez: +10°C 140°C; relatively paratan. ≤RH 85%
- Kömyezeti felbetelek a tároláshoz: +10°C +50°C; relatív páratart. ≤RH 85°C
- Tasak maximals szélessége: 300 mm
□
A készletben levő lekercs élelmiszerekhez alkalmas
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
ELÓKÉSZÍTÉS
- Minden egyes használat előtt alaposan liszlitsa meg a készüléket a karbantartás' szakaszban jelirtak szerint
- Helyezze a készüléket egy sik és merav telületre, ügyeljen arta, hogy a készülék előtt terület akadálymentes legyen és legyen elég hely a csomagolandó éleimiszeres tasakok számára.
- Ellenchrizze, hogy a folyadekyujto tása a helyen legyen.
- Csarakozlassa a berendezesi a csarakozdalpralmz és elendizze, hogy a „Sealing SET” és „Vacuum” gombok féryelzői bekapcsoinak.
- Egyenlatesen tegye be a tárolandó élelmiszert a tasakba. Ellenőnizze, hogy a tasak nossza kb. 8 cm rel meghaladja a tárolandó élelmiszer hosszál
- Emelie fel a tedelet.
2.1.3.2.1.2.2.3
A készülék elszívereje és hegeszési időja a csomagolandó élal tüggvényében választniató ki jításó a „Funkciók elírásá szakaszti.“ A gép automatikusan „Sealing SET 1“ és „Vacuum - Norma” funkcióa lép. A beállításokai a kar leryomásável lenet mócosítés. Mizán megvátoztatia az eszívöerőt és a hegeszési időt, ezek mindaddig a menoríban marachnak, amíg a készülékel ki nem tuzza a kormelborból.
HASZNÁLATASAKOKKAL
- Helyezze a tasak nyitott végét a sztívokamra belsejébe a 2. ácra szerint. Helyezze el a tasakor, amelyiknek csak az egyik oldala bordázott, a sima télével tisfele fordítva. Gyöződön meg arró, hogy a tasak belsaje lisztá és élerészecsékőtól mentes a pontor, ahol lehegeszti. A tasak legyen kiterllye és ráncokdól mentes.
- Engedje le a fedőt és akassza a pép aljához, a fogót lafelé nyomva; a PROGRESS jelző első szakcszt vását
- Nyomja meg az „Automatic/STOP“ gombot az automatikus elszivó és hegesztő eljárás elindításához. A PROGRESS jelző szakaszai egymás
ulán világilani kezdenek. A hegeszlési szakasz során felgyullad a „Seal” gomb jelzőténye.
- Varna meg, amig a „Seal” gomb és a PROGRESS jelző jelzőteryeri kisizapak. Niviss fel a jedelet a kar emelásével.
- Elenőrizze a tasak hegesztését és tegyék a hűtőszekrénybe, fagyasztóba vagy a spájzba.
HASZNÁLAT TEKERCCSEL
A tekercs lehetőve teszi a tárolandó éteinek megtelelő hosszúságú tasakok készítését.
1. Emelie (el a fedelat
2. Határozza meg a tasak hosszát, az éleimiszer hosszát figyelemb véve és adion hozza legalább 8 cm-1.
3. Ergedje le a vágóel aátéter, majd a vágóelt csúsztatva vága el a tekereset
4. Helyozze a lasak kel nyitott vegel a hegeszlószalagra. Azokal a tekerseket, amelyeknek csak egy bordázott oktala van, úgy helyozze el, hogy a sima olcaluk nézzen feltelé.
5. Ne hagyja, hogy a tasak túlógon az elszívó kamránva toyadékgyűjtő tálcán vagy a zárótiömíjesen.
6. Győződjön meg arról, hogy a tasek ki van terítve, tiszta és réncrementer
7. Engedje le a fedőt és akassza a gép alához, a fogét lefelé nyomva; a PROGRESS jelző első szakasza vláció!
8. Nyomja meg a „SEAL“ gombot a hepesztés meglezdéséhez. Amikor a kombicalszik, akkor a hepesztés befeleződőzi
9. Nyissa jel a fedelel a kar empiéséval
10. Éllegőrizzé a lasak hengesztésél
11. Folytassa a „HASZNALAT TASAKOKKAL” szakaszban leirnak szerint.
RÉSZLEGES VÁKUUM
A levegő teljes, automata módszerrel elszívása következtében a puhábbó törékonyebb ötelek (mint pl eror, orcel gyúmölcsák, grssni, zöldseg sto) összenyornöchnatnak és sörülhetnek; ezért ezekben az esetekben hasznáhatja a kézi vákuumcsomagolást, vagyis a légészívás ónk által legmegfelelőbb pilanatban történő megszakítását.
- Helyezze el a tasakot és akassza a ledelet a gaphez a „Hasznalat tasakckkal” szakasz 1. és 2. pontjaiban leirtak szerint.
A kezi vakulimicsomaglas kei kulchbozo modon vegezhefo:
a. Nyomja meg az „Automatic/STOP” gombot a. légészivás megkezdéséhez. Fgyelje meg a tasakban lévő levegő elszivását és amikor célszerűnek talája, szakítsa meg a vákuumcosmagolást a „SEAL” gombbal.
b. Nyomja meg a „Pulse"Vacuum" gombot a levegő elszívásához és amikor célszerűnek talália, szakílsa meg a vákuumcsomagolást a „SEAL" gomb megnycmásával.
Emelje fel a fedelet és ellenőrizze a tasak negesztését.
TÁROLÓ DOBOZOKKAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLAT (nincsenek készletben)
Használjon VT3504 és VT3505 kódszámú Laica tárlócobozokat.
Minden egyes használat előtt győződjón meg amói, hogy a tedel, a tárlócioboz és a tárlódocoz tömitése lejesen tszis és szárez.
Töltse jel a tároló dobozt a cerem alatt max. 2 cm-in
2. Tegye fel a ledelet, és a VT3304 modell eselécen forgassa a légtelenilő szekspet "• SEAL" állásba.
3. Csatlakoztassa a osöver úgy, hogy az egyk vége a gép fedelén található csatlakozóban, a másik a tárolódoboz fedelének nyllásában legyen.
4. Akassza a ledelet a géphez a zárókarl leangedve.
5. Nyomja meg a „Canister” gombot, hogy eindelsa az automatikus eszivást: a gombi jelzőtenye világít. A PROGRESS jelző szakaszal egymás után világítani kezdenek. Várja meg, amig a „Canister” gomb és a PROGRESS jelző jelzőtenyi kalszanak.
6. Húzza ki a csővel a lároló dobozból és a gépól, legye a lároló dobozl a hülöszekrénybe, a fárvaszlóba vagy a spáizba.
„Gyors pácolás“ a tároló dobozban funkció (nincs a csomagban)
Ezzel a funkcióval csökkenthető az étet pácolási ideje 5 cikluson keresztül, amely során az elszivás és a tárolódobozba engadett levegő vállakozik.
1) Tólise meg a tárolódobozt és csatlakoztassa a géphez a fentiek szerint.
2) Altıtsa be a gép elszívórecjet a pácohl kívánt életől függően (lásd a Funkciók leírása szakaszt).
3) Akassza a fedelet a cephez a zárókart leengedve
4) Nyomia meg a „Marinale” gombot: a gomb jelzőfénye bekapcsol. a PROGRESS jelző első szakasza világít és elkezdődik a levegőbeszivás és a levegöklenedés első cklusa. A PROGRESS jelzőény szakasza
Magyar
a marinálási ciklus előrehaladásál jelzik. Várja meg, amíg a „Marinale”
gomb jelzofenye klalszik. A gyors pacolasi folyamathak vege.
5) Emelje meg a kart és húzza k a csovet a tartayból és a gépól
6) A gepet barnikor lealilhatja az "Automatic/STOP" gomb
megnyomásaval.
Ameniryiben szeretné megismételni a pácolást, a dobozt légteleníteni kell
es ismet a gépnez kell csatlakozlatni.
VÁKUUMCSOMAGOLÁS FOLYADÉKOKHOZ
Folvadékok, vákuumcsomagolásához azokal előzelesen le kel
fagyasztani. Tegyék a folyékony éelmiszart egy magfelelő tárolöedénybe, kb. 12-18 órára tegyék a fagyasztóba, majd vegyék ki a tárolöedényből és tegyék egy vákuumozható zacskóba.
Szivjék fü a levegőt és légmentesen zárják a zacsköt a "használati utasítások - használat zacskókkal" szakaszban leirtak szerint; ezt követően legyék a zacsköt a fagyasztóba.
KABBANTARTÁS
- Pred vykonanim operáčil čistenia zariadenia si starostlivo umyte ruky.
- Pred a po použití zariadenie vyčistite suchou alebo jemne navlhôsnou handrou, pričom dajte pozor, aby sa lekuliny nedoslali downútra zariadenia.
- Po každom použití odstráfte akékolvek zvyšky nylonu (sáčku) zo zváracej tyče mäkkou handrou, prićom dajte pozor, aby ste ju nepočekodli.
Bendelkezésre álló pótalkatrészek
- zárólömítések és legmentesítő tömités: köd AHI038.
• cső lároló dobozokhoz: AH1039.
PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSOK
| Probléma | Lehetséges ok | Megoldás |
| A készülék nam működik. | A csatlakozódtogú nincs afall csatlakozcsba itleszva. | Dugis a terméx csatlakozdupóját egy fall csatlakozciba. |
| Köztbélépett a hővátelem. | Hagyják legalsáb 30 perdig hőni készüléket, és szt követően kapcsoljak be. | |
| A készülék nam vágaz tejes légetelenítést a zacskobán. | Leret, hogy a zacskó kilyukadt. | Ellenőrzek a zacskó épsegt vagy csorélják ki egy máskra. |
| A zacskó legetszlóv- és folyedégydjtő kamrában való elhejeyzkedése nem magítaláč. | A zacskot az "Ustatfások - hesznált: zacskólka" szakszban leitak szerint helyozárk és. | |
| Leret, hogy a hegesztőszalig túlmelgedatt; ez akkor fordul elő, amikor egymás után, nagyon rövid szünetekkel sok hegesztára kerű sor. | Varjanak néhány percet, hogy a hegesztőszalig kihólton. Két hegesztás között javasdjuk, hogy legalbó 15 másdopercet varjanak. | |
| A PROGRESS jelzőzáry szakaszí vlllognak és a berenclezés nam működik. | Leret, hogy a hegesztőszalig túlmelgedatt; ez akkor fordul elő, amikor egymás után, nagyon rövid szünetekkel sokszor hegeszt. | Varjan néhány percet, amíg a hegesztőszalig kihól. Két hegesztás között javasdjuk, hogy varjan legalbó 15 másdopercet. |
| A zacskó a hegesztős után nem marad légmentes. | Leret, hogy a zacskó kilyukadt. | Ellenőrzek a zacskó épsegt vagy csorélják ki egy máskra. |
Magyar
| Probiéma | Lehetséges ok | Megoldás |
| A zacsó a hegesztés után nem mará légmenias. | A zacsó széve nem tökeletésan tiszta. | Ellenírzzék, hogy a hegesztés mentán nincs-e széninyeztósás; azár, szl. Istel nyászék ki a zacsó és prósztélék meg úra a hegesztést. |
| A zacsó elsvad és a hegesztés nam magálelő. | A zacsó hegesztési területe koszos vagy a zásó nincs megfeletően kileníve. | Gyöződjenek meg artól, hogy a zacsó belseye tiszta és magálelően ki van teríve. |
ÁRTALMATLANÍTÁS
A készülék alján lévő szimbólu m az elektromos és elektronikus készülékek szeleklív gyűjtését jelzi (Dir. 2012/19/Eu-WEEE).
A készülük detiartama vegen ne ártalmalintása azt a vogyes hastásus halladéckkal, faram ada át egy megteleő helyi hullasógyűjtő közporek vagy oszolgításs viszéni a vizsoniedonák egy azozom szeljek szeljek funkcszt. A zeményben aménymyen az artalmalintanándó készülük mérele 25cm-nel kisebb letőséog var amán 400 nm-nel nagyob aptierjellút viszotedonálor történ leidésára, nasonló készülük vasárások kötelezettsége nekol. Az elekromos és telévelu és készülük észvét elvýjólíse a kózösségi sevélyezséne, telévelen a szeljek szeljek, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celké, celká
CE Ez a termék háztarási használatra készüt. A készüléken lévő CE jelzéssel tanúsított megfelelőság az elektromágnesas kompatbítársól szóó 2014/30/Eu irányelvre vonalkozik és 2014/35/Eu kapcsolatos tárgyi ellírico használatra tervezlé Meghatározott feszüllség határckon belű. Ez a termék egy elektronikus eszköz, mely a jeleniégi műszaki ismereteknek megfelelőben ellenőrzve
lell, hogy ne zavarja a közelben lévő többi készüléket (elektromagnesses kompatifilitas), és biztonságos legyen, ha a használati utasításban foglaltaknak megteleden kerül használatra. Abcan az esetben, ha a készülék rendellenesen működik, ne ilytassa a használatat és szükség esetén forduljon közvetlenül a gyártóhoz.
GARANCIA
A készüökel a vásanteladó számított 2 éves garancia fedi. A vásárlas datumát a viszonteladó belyegzőjonek vagy alairásának és a számának kell tanutansia, ezert a mellékelt számítat gondosan meg kell örzínl. Ez az időszak megtele az érvényen lévő időlasnakok és csak akkor alkalmazható, na a vásároló magészemély. A laica fejérnyek számított és a vásároló megkeletetősének és a számított közzolgáltatokban. A garancia csak a gyárásai hibákra érvényes és nem alkalmazható akkor, ha a hibát véletlen ssemény, helytelen használtal, hányagáság vagy a termék nem megfeleő használtala okvazta. Csak a mellékelt keglesztikotek használja. Az pezkelti eltörő keglesztilko a garancia érvényesnesztét szokhatjak. Sammiyen okoló ni nyássa ki a méreget. A készüökel a vásanteladó számított és a vásároló megkeletetősének és az időszak nem érvényes a kopásnak kellel az elmelszsek és a mellékelt elemekre. A vásárlas után 2 évelel a garancia lejar. Ezulán a Műszak támogatás beavatkozásasért tizenel kell. A Műszak támogatás beavatkozásakat kapcsatosus informaikoket érvényes garanga vagy fizatás eseseiben is, külöjön e-mail a az info@laics.com cirme. Érvényes számított és a vásároló megkeletetősének és ammítóle hozzájulásra. Hiba esetén loduljon a viszonteladóhoz. NE költöje és a termeké követlenül a LAICA cinérne. A garancállis beavatkozásokis beleitefte a termék vagy annak vagy akartászenek a osarjeln nem hozsztabitjak meg a koseret termék erseelt garancajlnak az időszamítall. A gyérő nem váral semmléve teleösezet fel sem az időszak nem évől is andir az időszak nem évől is terrágyakat vagy hazalátokat erintik a megfeleő használtat utasítaban foglatt összes utasítás, és elsorban a készüökel teleötéseldev, használtatável és karbantiartásvall kapcsatosus utasítások be nem terlása esesén. Mivel folytsatoson a termekak javításan dolgozik. A laica formitarlja napának a jogol a termékel vagy azok részönek az elősztos számított és a vásároló megkeletetősének és az kimítle felösesegét jelentene a laizarka vagy a viszonteladóka nézve.
