DOMETIC CFX5 45 - Hűtőszekrény

CFX5 45 - Hűtőszekrény DOMETIC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CFX5 45 DOMETIC PDF formátumban.

📄 552 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice DOMETIC CFX5 45 - page 317

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hűtőszekrény PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CFX5 45 - DOMETIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CFX5 45 márka DOMETIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CFX5 45 DOMETIC

Hűtőláda Használati utasítás................................................. 317

  • 22 °C Klimatická třída N, T Celkový objem 75 L (45 L/30 L) 314loading-circle-1CS CFX5 CFX5 95DZ Výstupní výkon RF WiFi: 19,91 dBm (802.11b), 19,91 dBm (802.11g), 19,91 dBm (802.11n), Bluetooth: 11,23 dBm Bluetooth LE: 11,23 dBm Rozměry Š x H x V (včetně rukojetí) 962 mm× 530 mm× 472 mm Hmotnost 33,3 kg Společnost Dometic tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu CFX5 odpovídá požadavkům směrnice 2014/53/EU. Plné znění prohlášení oshodě EU je kdispozici nanásledující internetové adrese: documents.dometic.com Další informace ovýrobku jsou dostupné prostřednictvím QR kódu naenergetickém štítku nebo naadrese eprel.ec.europa.eu. obr. na stránce 15 316CFX5HU Magyar 1 Fontos információk p. 317
  • 2 Szimbólumok magyarázata p. 317
  • 3 Biztonsági útmutatások p. 318
  • 4 A készüléken látható szimbólumok magyarázata p. 320
  • 5 A csomag tartalma p. 320
  • 6 Tartozékok p. 320
  • 7 Rendeltetésszerű használat p. 321
  • 8 Műszaki leírás p. 321
  • 9 Az első használat előtt p. 323
  • 10 Üzemeltetés p. 323
  • 11 Tisztítás és karbantartás p. 329
  • 12 Hibakeresés p. 329
  • 13 Szavatosság p. 331
  • 14 Ártalmatlanítás p. 332
  • 15 Műszaki adatok 1 Fontos információk A termék mindenkori szakszerű telepítése, használata és karbantartása érdekében kérjük figyelmesen olvassa el az ebben a termék kézikönyvben található utasításokat, irányelveket és figyelmeztetéseket, valamint mindig tartsa be ezeket. Ezt az útmutatót a termék közelében KELL tartani. A termék használatba vételével Ön kijelenti hogy figyelmesen elolvasta az összes utasítást, irányelvet és figyelmeztetést, valamint megértette és elfogadja az itt leírt szerződési feltételeket. Ön elfogadja, hogy kizárólag a rendeltetésének megfelelő célra és a jelen termék kézikönyvben leírt útmutatásoknak, irányelveknek és figyelmeztetéseknek, valamint a hatályos törvényeknek és szabályozásoknak megfelelően használja ezt a terméket. Az itt leírt utasítások és figyelmeztetések elolvasásának és betartásának elmulasztása saját és mások sérüléséhez, a termék vagy a közelben található más anyagi javak károsodásához vezethet. Ez a termék kézikönyv és a benne található utasítások, irányelvek és figyelmeztetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációkért látogasson el a következő honlapra: documents.dometic.com. 2 Szimbólumok magyarázata A figyelmeztető szavak a biztonsági utasítások, valamint a vagyoni károk elkerülésére szolgáló utasítások jelzésére szolgálnak, továbbá a veszély súlyosságát is jelzik. VESZÉLY! Veszélyes helyzetet jelöl, amely súlyos sérülést vagy halált okoz, ha nem kerülik el. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes helyzetet jelöl, amely súlyos sérülést vagy halált okozhat, ha nem kerülik el. VIGYÁZAT! Veszélyes helyzetet jelöl, amely könnyű vagy mérsékelt sérülést okozhat, ha nem kerülik el. FIGYELEM! Olyan helyzetet jelöl, amely vagyoni kárt okozhat, ha nem kerülik el. 317HU CFX5 MEGJEGYZÉS A termék kezelésére vonatkozó kiegészítő információk. 3 Biztonsági útmutatások VESZÉLY! Áramütés miatti veszély Hajóknál: Ha a készüléket a elektromos hálózatról táplálja, akkor biztosítsa, hogy a hálózat rendelkezzen maradékáram védőkapcsolóval (RCD), maradékáram megszakítóval (RCCB) vagy földelési hiba áramkör-megszakítóval (GFCI). A telepítésnek, különösen a potenciálisan nedves területeken, meg kell felelnie az összes vonatkozó telepítési előírásnak. Soha ne fogjon meg puszta kézzel csupasz vezetékeket. Ez mindenekelőtt a váltakozó áramú hálózatról történő üzemeltetés során érvényes. Üzembe helyezés előtt ügyeljen arra, hogy a vezeték és a dugasz száraz legyen. FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély Tilos a hűtőkészülékben robbanékony anyagokat, például gyúlékony hajtógázt tartalmazó permetpalackokat tárolni. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés miatti veszély Ne használja a hűtőkészüléket, ha az láthatóan megsérült. Ha a hűtőkés tápkábele megsérül, azt a biztonsági kockázat elkerülése érdekében ki kell cserélni a gyártótól vagy annak szervizétől beszerezhető megfelelő tápkábellel vagy szerelvénnyel. Ezen a hűtőkészüléken csak szakember végezhet javításokat. A helytelen javítások jelentős veszélyeket okozhatnak. A készüléket olyan aljzatba illessze be, amely biztosítja a megfelelő csatlakozást, különösen akkor, ha a készüléket földelni kell. FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély A hűtőkészülék elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne csípődjön be és ne károsodjon. Ne helyezzen el több hordozható aljzatot, vagy hordozható tápegységet a készülék hátsó részénél. A hűtőkör sérülése esetén: p. 332
  • Tartsa távol a hűtőkészüléktől a nyílt lángokat és a lehetséges szikraforrásokat.
  • Alaposan szellőztesse a helyiséget.
  • Kapcsolja ki a hűtőkészüléket. R600a hűtőközeggel üzemelő hűtőkészülékeknél: A hűtőkör kis mennyiségű környezetbarát, de gyúlékony hűtőközeget tartalmaz. Nem károsítja az ózonréteget és nem növeli az üvegházhatást. A kiszivárgó hűtőközeg meggyulladhat. A készülékházban, vagy a beépítési szerkezetben lévő szellőzőnyílásokat tilos eltorlaszolni. A leolvasztási művelet felgyorsítására ne használjon mechanikus eszközöket, vagy más anyagokat, kivéve, ha a gyártó ezt javasolja. Ne nyissa fel, vagy ne károsítsa a hűtőkört. Ne használjon elektromos készülékeket a hűtőkészülék belsejében, kivéve, ha ezeket a készülékeket a gyártó erre a célra javasolja. FIGYELMEZTETÉS! Egészségkárosodás veszélye A hűtőkészülék 8év feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékelési és mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett, illetve a készülék biztonságos használatát és az abból eredő veszélyeket megértve használhatják. A 3 és 8 év közötti gyermekek már kivehetnek és berakhatnak élelmiszereket a hűtőkészülékekbe. 318CFX5HU A gyermekeket felügyelni kell annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik. VIGYÁZAT! Áramütés miatti veszély A hűtőkészülék üzembe helyezése előtt ügyeljen arra, hogy a vezeték és a dugasz száraz legyen. Válassza le a hűtőkészüléket az áramellátásról
  • Minden tisztítás és ápolás előtt
  • Minden használat után VIGYÁZAT! Egészségkárosodás veszélye Az élelmiszer szennyeződésének elkerülése érdekében tartsa be a következő útmutatásokat:
  • Ellenőrizze, hogy a hűtőkészülék hűtési teljesítménye megfelel-e a hűtendő élelmiszerek követelményeinek.
  • Élelmiszert csak eredeti csomagolásban vagy megfelelő tárolókban szabad tárolni.
  • Ha hosszabb időszakokra kinyitja a hűtőkészüléket, azzal jelentősen megnövekedhet a hőmérséklet a készülék rekeszeiben.
  • Tisztítsa meg rendszeresen az élelmiszerrel érintkező felületeket és a hozzáférhető lefolyórendszereket. Ha hosszú időre üresen hagyja a hűtőkészüléket:
  • Kapcsolja ki a hűtőkészüléket.
  • Olvassza le a hűtőkészüléket.
  • Tisztítsa meg és szárítsa meg a hűtőkészüléket.
  • A hűtőkészülék belsejében történő penészképződés elkerülése érdekében hagyja nyitva a fedelet. FIGYELEM! Károsodás veszélye Ellenőrizze, hogy az adattáblán feltüntetett feszültségadatok megegyeznek-e a rendelkezésre álló energiaellátás adataival. A hűtőkészüléket kizárólag a következő módon csatlakoztassa:
  • Az egyenáramú csatlakozókábellel a jármű egyenáramú hálózatához
  • Váltakozó áramú csatlakozókábellel egy váltakozó áramú tápforráshoz Soha ne húzza ki a csatlakozódugót a kábelnél fogva az aljzatból. Ha a hűtőkészülék egyenáramú konnektorhoz van csatlakoztatva, a gyorstöltő készülék csatlakoztatása előtt válassza le a hűtőkészüléket és az egyéb fogyasztókat az akkumulátorról. Ha a hűtőkészülék egyenáramú konnektorhoz van csatlakoztatva, a motor leállításakor válassza le a hűtőkészüléket, vagy kapcsolja ki azt. Ellenkező esetben az akkumulátor lemerülhet. A hűtőkészülék nem alkalmas maró hatású vagy oldószert tartalmazó anyagok szállítására. A hűtőkészülék szigetelése gyúlékony ciklopentánt tartalmaz, amely speciális ártalmatlanítási eljárásokat igényel. Élettartama végén megfelelő hulladékkezelő központban adja le a hűtőkészüléket. Ne helyezze a hűtőkészüléket nyílt láng vagy más hőforrás (fűtőberendezés, erős napsugárzás, gáztűzhely stb.) közelébe. Túlmelegedés kockázata! Mindig gondoskodjon arról, hogy a hűtőkészülék minden oldalánál legyen legalább 50 mm szellőzőrés. Minden olyan tárgyat tartson távol a szellőzőterülettől, amely eltorlaszolná a hűtő szerkezeti elemekhez menő légáramlatot. Ne használja vagy tárolja a hűtőkészüléket zárt rekeszekben vagy olyan területeken, ahol nincs vagy minimális a légáramlás. Ne töltsön folyadékokat vagy jeget a belső tartályba. Soha ne merítse vízbe a hűtőkészüléket. Védje a hűtőkészüléket és a kábeleket a hőtől és a nedvességtől. A hűtőkészüléket ne tegye ki az eső hatásának. 319HU CFX5 4 A készüléken látható szimbólumok magyarázata Figyelmeztetés! Tűzveszély/gyúlékony anyagok 5 A csomag tartalma . ábra, 3.oldal Pozíció itt: . ábra Mennyiség Leírás 1 1 Hűtőláda 2 1 Csatlakozókábel egyenáramú csatlakozáshoz 3 1 Csatlakozókábel váltakozó áramú csatlakozáshoz 6 Tartozékok Tartozékként kapható (nincs mellékelve): Megnevezés Cikksz. Modell Védőfedél PC25 9620012808 CFX5 25 PC35 9620012806 CFX5 35 PC45 9620012805 CFX5 45 PC55 9620012810 CFX5 55 CFX5 55IM

Hűtőszekrény csúszófedél

Gyors rögzítési készlet QFK25 9600000166 CFX5 25 QFK3545 9600029599 CFX5 35 CFX5 45 Mobile Cooling alkalmazás – Az összes modellhez alkalmas Lehetséges, hogy az alkalmazás az Ön országában nem érhető el. 320CFX5HU 7 Rendeltetésszerű használat A hűtőkészülék élelmiszerek hűtésére alkalmas. A hűtőkészülék járművekben történő üzemeltetésre is alkalmas. A hűtőkészülék járművek vagy hajók fedélzeti egyenáramú tápellátás aljzatáról vagy külső egyenáramú akkumulátorról, vagy váltakozó áramú tápellátásról is üzemeltethető. A hűtőkészülék kempingezéshez és egyéb, hasonló szabadidős tevékenységekhez használható. Ez a hűtőkészülék háztartási és hasonló környezetekben, például:

  • üzletek, irodák és egyéb munkahelyek személyzeti konyháiban
  • vidéki vendégházakban
  • hotelekben, motelekben és más lakóépület típusú környezetekben
  • vendégfogadó létesítményekben
  • catering és hasonló nem kiskereskedelmi felhasználási területeken alkalmazható Ez a termék az itt leírt utasításoknak megfelelő rendeltetésszerű használatra alkalmas. Ez a kézikönyv olyan információkat nyújt, amelyek a termék szakszerű telepítéséhez és/vagy üzemeltetéséhez szükségesek. A hibás telepítés és/vagy a szakszerűtlen üzemeltetés vagy karbantartás elégtelen teljesítményhez és potenciálisan meghibásodáshoz vezethet. A gyártó nem vállal felelősséget a termék olyan károsodásáért, vagy sérülésekért, amelyek a következőkre vezethetők vissza:
  • Hibás beszerelés, összeszerelés vagy csatlakoztatás, ideértve a túlfeszültséget is
  • Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkatrészektől eltérő cserealkatrészek használata
  • A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása
  • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát. 8 Műszaki leírás A hűtést alacsony karbantartási igényű, kompresszorral ellátott hűtőkör teszi lehetővé. A megbízható szigetelés és az erős kompresszor biztosítja a hatékony és gyors hűtést. A hűtőkészülék hordozható. A hűtőkészülék rövid ideig 30°-os dőlésszöget is elvisel, például hajókon.

8.1 Rendelkezésre álló funkciók

  • Elsőbbségi kapcsolást biztosító hálózati tápegység váltakozó áramú tápellátáshoz való csatlakozáshoz
  • Háromfokozatú akkumulátorfelügyelő a jármű akkumulátorának védelme érdekében (automatikusan kikapcsol, ha alacsony az akkumulátor feszültsége)
  • Kijelző °C vagy °F egységű hőmérséklet-megjelenítéssel
  • Hőmérséklet-beállítás: 1 °C-os (1 °F-os) léptékekben
  • Beépített Bluetooth és WiFi funkció, amely lehetővé teszi az alkalmazással történő vezérlést
  • Kihajtható hordozófogantyúk
  • USB töltő hordozható készülékek, például mobiltelefonok számára
  • Beépített palacknyitó
  • Csak a CFX5 55IM esetén: Jégkészítő 321HU CFX5

8.2 Kezelő- és kijelzőelemek

Fedélreteszek ( . ábra) . ábra, 3.oldal Kezelőpanel ( . ábra) . ábra, 4.oldal Tétel Leírás Magyarázat 1 A gomb rövid lenyomásakor a hűtőkészülék bekapcsol A gomb három másodpercig történő nyomva tartásakor a hűtőkészülék kikapcsol Visszalép az előző menübe 2 Kijelző : Váltakozó áramú tápellátás csatlakoztatva van : Egyenáramú tápellátás csatlakoztatva van : Bluetooth aktiválva van : WiFi aktiválva van : Kijelző le van zárva : Kompresszor üzemel : Jégkészítő üzemel (csak a CFX555IM modellnél) 3 A felfelé navigáláshoz, vagy a kiválasztott érték növeléséhez nyomja meg a elemet. A lefelé navigáláshoz, vagy a kiválasztott érték csökkentéséhez nyomja meg a elemet. A kijelző zárolásához, vagy a zárolás feloldásához tartsa lenyomva egyszerre 3 s-ig a és a gombokat. 4 Egy menü kiválasztásához, vagy a kiválasztott érték mentéséhez nyomja meg ezt. Csatlakozóaljzatok ( . ábra) . ábra, 4.oldal Tétel Leírás 1 Csatlakozóaljzat váltakozó áramú tápellátáshoz 2 Váltakozó áramú biztosítéktartó 3 Egyenáramú biztosítékfedél 4 Csatlakozóaljzat egyenáramú tápellátáshoz 322CFX5HU 9 Az első használat előtt MEGJEGYZÉS A hűtőkészülék üzembe helyezése előtt higiéniai okokból tisztítsa meg nedves kendővel a készülék belső és külső részét (lásd: Tisztítás és karbantartás). A fedél nyitási irányának megfordítása A fedél nyitási irányának megfordításához az ábrán látható módon járjon el:

  • CFX5 55, CFX5 55IM . ábra, 5.oldal
  • CFX575DZ, CFX5 95DZ . ábra, 6.oldal A hőmérséklet mértékegységeinek kiválasztása Az ábrának megfelelően járjon el: . ábra, 7.oldal 10 Üzemeltetés

10.1 Élelmiszer-pazarlás elkerülése

Az élelmiszer-pazarlás elkerülése érdekében vegye figyelembe a következőket: Tartsa a lehető legalacsonyabb szinten a hőmérséklet ingadozását. A hűtőkészülék ajtaját csak addig tartsa nyitva ameddig ez feltétlenül szükséges. Úgy rendezze el az élelmiszert, hogy a levegő jól tudjon áramolni. A hőmérsékletet az élelmiszer mennyiségéhez és típusához állítsa be. Az élelmiszerek könnyen felvesznek vagy kibocsátanak szagokat vagy ízeket. Az élelmiszereket mindig lefedve vagy zárt edényekben/palackokban tárolja.

10.2 Energiatakarékosság

Olyan jól szellőző helyet válasszon ki, amely védve van a közvetlen napsugárzástól. Hagyja lehűlni a meleg ételeket, mielőtt azokat hűtés céljára a hűtőkészülékbe helyezné. Ne nyissa ki a szükségesnél gyakrabban a hűtőkészüléket. Ne hagyja nyitva a szükségesnél hosszabb ideig a hűtőkészüléket. Ha a hűtőkészülék rendelkezik kosárral: Az optimális energiafogyasztás érdekében a kosarat a kiszállítási helyzetbe pozicionálja. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a fedél megfelelően illeszkedik-e. Kerülje a szükségtelenül alacsony hőmérsékletet.

10.3 A hűtőkészülék csatlakoztatása

Csatlakoztatás egyenáramú tápforráshoz FIGYELEM! Károsodás veszélye A készülék védelme érdekében a csomagban található egyenáramú kábel dugaszának belsejében egy biztosíték található. Ne távolítsa el a biztosítékkal rendelkező egyenáramú dugaszt. Csak a mellékelt egyenáramú csatlakozókábelt használja. 323HU CFX5 Az ábrának megfelelően járjon el: . ábra, 7.oldal Csatlakoztatás váltakozó áramú hálózathoz VESZÉLY! Áramütés miatti veszély Soha ne dolgozzon dugóscsatlakozókkal és kapcsolókkal, ha nedves a keze vagy nedves helyen áll. Szükség esetén kérje szakember tanácsát. Az ábrának megfelelően járjon el: . ábra, 7.oldal

10.4 Az akkumulátorfelügyelő használata

A hűtőkészülék akkumulátorfelügyelővel rendelkezik, amely 3 fokozatú akkumulátorvédelmet biztosít. Az akkumulátorvédelem megakadályozza a túlzott lemerítést abban az esetben, ha a hűtőkészülék egy jármű indítóakkumulátorához csatlakozik, vagy maximalizálja a kiegészítő akkumulátor használatát. Ha a hűtőkészüléket olyankor üzemelteti, amikor a jármű gyújtása ki van kapcsolva, akkor a hűtőkészülék automatikusan kikapcsol, amint a tápfeszültség egy beállítható szint alá csökken. A hűtőkészülék ismét bekapcsol, amint az akkumulátor a feltöltés során eléri az újraindításhoz szükséges feszültséget. FIGYELEM! Károsodás veszélye Az akkumulátorfelügyelő általi kikapcsolás esetén az akkumulátor teljes töltése már nem biztosított. Kerülje az ismételt indításokat vagy az áramfogyasztók hosszabb feltöltési fázisok nélküli üzemeltetését. Gondoskodjon az akkumulátor újratöltéséről. MEGJEGYZÉS Ha a hűtőkészüléket az indítóakkumulátorról használja, akkor válassza a „HIGH” akkumulátorfelügyelő üzemmódot. Ha a hűtőkészüléket kiegészítő akkumulátorról használja, akkor elegendő a „LOW” akkumulátorfelügyelő üzemmód. Az ábrának megfelelően járjon el: . ábra, 8.oldal

10.5 A hűtőkészülék használata

FIGYELEM! Túlmelegedés kockázata Mindig ügyeljen arra, hogy elegendő legyen a szellőzés, így az üzemeltetés közben keletkező hő távozni tud. Ügyeljen arra, hogy a szellőzőnyílások ne legyenek lefedve. A levegő keringetése érdekében gondoskodjon arról, hogy a készülék megfelelő távolságra legyen a falaktól vagy tárgyaktól. FIGYELEM! Túl alacsony hőmérséklet miatti károsodás veszélye Ügyeljen arra, hogy csak olyan tárgyak, ill. áruk legyenek a hűtőkészülékben, amelyek lehűthetők a kiválasztott hőmérsékletre. MEGJEGYZÉS Akkumulátoros üzemeltetés esetén:

  • Ha a feszültség értéke < 8 V, a kijelző automatikusan kikapcsol.
  • Ha a feszültség értéke ≥ 8 V és ≤ 12 V, a kijelzőn megjelenhet a “!RIASZTÁS - Alacsony feszültség” üzenet, az akkumulátorfelügyelő beállított üzemmódjától függően. 324CFX5HU A hűtőkészülék bekapcsolása: . ábra, 8.oldal A hűtőkészülék kikapcsolása: . ábra, 9.oldal

10.6 A kijelző használata

Kijelzőállapotok: . ábra, 9.oldal Tétel Leírás A Készenlét B Üresjárat C Zárolva A kijelző áttekintése: . ábra, 10.oldal Navigálás a menükben Megtörtént a kiemelt menü kiválasztása. Felfelé navigáláshoz nyomja meg a elemet. Lefelé navigáláshoz nyomja meg a elemet. Egy menü kiválasztása A kívánt menü kiválasztásához nyomja meg a elemet. Beállítások módosítása Megtörtént a kiemelt érték vagy beállítás kiválasztása. A kiválasztott érték növeléséhez, vagy az előző beállítás kiválasztásához nyomja meg a elemet. A kiválasztott érték csökkentéséhez, vagy a következő beállítás kiválasztásához nyomja meg a elemet. Visszalépés az előző menübe Az előző menübe mentés nélkül történő visszalépéshez nyomja meg a gombot.

10.7 A kijelző lezárása/feloldása

A kijelző zárolásához, vagy a zárolás feloldásához tartsa lenyomva egyszerre 3 s-ig a és a gombokat. . ábra, 10.oldal

10.8 A kijelző fényerejének beállítása

Az ábrának megfelelően járjon el: . ábra, 10.oldal

10.9 A hőmérséklet beállítása

Az ábrának megfelelően járjon el: . ábra, 11.oldal 325HU CFX5

10.10 Egy rekesz ki- vagy bekapcsolása (csak a CFX5 75DZ és a CFX5 95DZ esetén)

Minden egyes zónát külön, vagy két zónát is aktiválhat. Az ábrának megfelelően járjon el: . ábra, 12.oldal

10.11 A jégkészítő használata (csak a CFX5 55IM esetén)

MEGJEGYZÉS A jégkészítő zóna jégkockák készítésére való, a fő rekesz hőmérséklet-beállításától függetlenül, és akkor működik ha a jégkészítő be van kapcsolva. Amikor be van kapcsolva a jégkészítő, a hűtőkészülék energiafogyasztása megnő. Ezért ha nincs szükség rá, kapcsolja ki a jégkészítőt. A jégkészítő gyári beállítása a KI helyzet. Tanácsok a jégkészítő használatához

  • A bekapcsolás után a jégkészítő gyorsan, pár óra alatt elkészíti a jeget és ezt követően az energiafogyasztás csökkentése érdekében a jégmegtartási üzemmódba kapcsol. Ha a lehető leggyorsabban több tétel jégre van szüksége, a jégkészítő ki és bekapcsolásával visszaállíthatja azt gyors jégkészítési üzemmódba. Szükség szerint ismételje meg a műveletet.
  • Magas környezeti hőmérsékleti viszonyok esetén lehetséges hogy bekapcsolt jégkészítővel nem lehet alacsony fagyasztási hőmérsékletet fenntartani a fő rekeszben. A jégkészítő be- vagy kikapcsolásához az ábrán látható módon járjon el: . ábra, 12.oldal A jégtálkák feltöltése vízzel Vegye ki a jégtálkákat ( . ábra 1) a jégkészítő házából ( . ábra 2). . ábra, 12.oldal A jégkockák eltávolítása MEGJEGYZÉS Nedves környezetben a jégtálkák alatt jégréteg képződhet ami megnehezíti az eltávolítást, ekkor két kézzel próbálja meg kivenni a jégtálkákat.

1. Nyissa fel a jégkészítő házát és emelje meg a jégtálkák első részét.

2. A jégkockák kipattintásához vegye le a jégtálkák tetejét és csavarja meg a tálkákat.

A jégkészítő ház eltávolítása Tisztítás céljából, vagy ha nincs használatban, a hűtőkészülékben lévő hely növelése érdekében a jégkészítő háza eltávolítható. Emelje fel a ház egyik felét, amíg a fül ki nem ugrik a helyéről, majd távolítsa el a házat. A visszahelyezéskor fordított sorrendben járjon el, nyomja le a füleket, amíg azok a helyükre nem pattannak. A jégkészítő tisztítása és megszárítása Ha nem használja, akkor a penészedés elkerülése érdekében tisztítsa és szárítsa meg a jégtálkákat és a jégkészítő belső részét. 326CFX5HU Hosszabb használaton kívüli idő után tisztítsa meg a jégtálkák belsejét enyhe mosogatószeres oldattal, és használat előtt öblítse ki ezeket tiszta vízzel.

10.12 A Bluetooth és a Wi-Fi használata

A Mobile Cooling alkalmazás letöltése A hűtőkészülék egy kompatibilis készülékre telepíthető alkalmazás használatával Bluetooth- vagy Wi-Fi-kapcsolaton keresztül felügyelhető és vezérelhető. Töltse le a Mobile Cooling alkalmazást. A Bluetooth-jel beállítása és csatlakozás az alkalmazáshoz A hűtőkészülék Bluetooth-kapcsolaton keresztül felügyelhető és vezérelhető. Ehhez párosítania kell a hűtőkészüléket a Bluetooth-kompatibilis készülékével. MEGJEGYZÉS

  • A párosítást a Mobile Cooling alkalmazásban kell elvégezni, nem pedig a készülék beállításaiban.
  • A Bluetooth csatlakozáshoz nincs szükség jelszóra. Az ábrának megfelelően járjon el: . ábra, 13.oldal A Wi-Fi-jel beállítása Az ábrának megfelelően járjon el: . ábra, 13.oldal A Bluetooth és a Wi-Fi használata Kövesse az útmutatásokat a hűtőládához való mobilalkalmazásban. A Bluetooth vagy a Wi-Fi LED-je világít, ha a hűtőkészülék csatlakoztatva van.

10.13 A gyári beállítások visszaállítása

A visszaállítás funkció az összes kijelző menüt és app mezőt visszaállítja az eredeti gyári beállításokra. Az ábrának megfelelően járjon el: . ábra, 13.oldal

10.14 USB csatlakozó a feszültségellátáshoz

Az USB-csatlakozó kisebb készülékek, például mobiltelefonok és mp3-lejátszók töltéséhez használható. MEGJEGYZÉS Győződjön meg róla, hogy az USB csatlakozásra csatlakoztatott kisebb készülék alkalmas legyen 5V / 2,5A tápellátású üzemelésre. 327HU CFX5 Az ábrának megfelelően járjon el: . ábra, 14.oldal

10.15 A hűtőkészülék leolvasztása

A levegő nedvességtartalma jeget képezhet a hűtőkészülék belső terében vagy az elpárologtatón. Emiatt csökken a hűtési teljesítmény. FIGYELEM! Károsodás veszélye Soha ne használjon kemény vagy hegyes végű eszközöket a jég eltávolításához vagy a fagyott tárgyak lazításához. A hűtőkészülék leolvasztásához a következő módon járjon el:

1. Vegyen ki mindent a hűtőkészülékből.

2. Ha szükséges, tegyen át mindent egy másik hűtőkészülékbe a hidegen tartás érdekében.

3. Kapcsolja ki a hűtőkészüléket.

4. Hagyja nyitva a fedelet.

5. Törölje le a kiolvadt vizet.

10.16 A váltakozó áramú biztosíték cseréje

VESZÉLY! Áramütés miatti veszély A készülék biztosítékának cseréje előtt szüntesse meg az áramellátást és húzza ki a csatlakozókábelt.

1. Szüntesse meg a készülék áramellátását.

2. Válassza le a csatlakozókábelt.

Pattintsa ki a biztosítékbetétet ( . ábra 2) egy csavarhúzó segítségével.

4. Cserélje ki a meghibásodott üvegbiztosítékot egy ugyanolyan típusú és paraméterű új biztosítékra (gyors

kioldású, 4 A, 250 V).

5. Pattintsa vissza a biztosítékbetétet a tokozásba.

6. Állítsa helyre a készülék áramellátását.

10.17 Az egyenáramú biztosíték cseréje

1. Válassza le a hűtőkészülék tápellátását.

Pattintsa ki a biztosítékfedelet ( . ábra 3) egy csavarhúzó segítségével.

3. Fordítsa meg a biztosítékfedelet és egy kampóval távolítsa el a meghibásodott lapos biztosítékot.

4. Nyomjon be egy ugyanolyan típusú és paraméterekkel rendelkező biztosítékot.

5. Helyezze vissza a biztosítékfedelet.

6. Állítsa helyre a hűtőkészülék tápellátását.

10.18 Az egyenáramú dugasz biztosítékának cseréje

Cserélje ki a meghibásodott biztosítékot egy új, azonos típusú és teljesítményű biztosítékra, az ábrán látható módon. . ábra, 14.oldal

10.19 A világítás nyomtatott áramkörének cseréje

FIGYELEM! Károsodás veszélye A veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó, a szerviz vagy hasonló képesítéssel rendelkező szolgáltató cserélheti ki az izzót. 11 Tisztítás és karbantartás VIGYÁZAT! Áramütés miatti veszély A tisztítási vagy karbantartási munkák előtt győződjön meg arról, hogy a hűtőberendezés le van választva a tápellátásról. FIGYELEM! Károsodás veszélye Soha ne tisztítsa a hűtőkészüléket csapvíz alatt vagy mosogatóvízben. A tisztításhoz ne használjon dörzsölő hatású tisztítószereket vagy kemény tárgyakat. Alkalmanként tisztítsa meg a készülék belsejét és külsejét nedves kendővel. Biztosítsa, hogy a hűtőkészülék szellőzőnyílásai por- és szennyeződésmentesek legyenek, így az üzem közben keletkező hő távozhat és a hűtőláda nem károsodik. 12 Hibakeresés Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat Nincs feszültség az egyenáramú kimenetben A legtöbb járműben előbb be kell kapcsolni a gyújtást ahhoz, hogy az egyenáramú kimenet áram alá kerüljön. Elszennyeződött az egyenáramú kimenet. Emiatt rossz az elektromos érintkezés. Ha a készülék dugasza nagyon felmelegszik az egyenáramú kimenetben, akkor vagy az egyenáramú kimenetet kell megtisztítani, vagy a dugasz esetlegesen van hibásan összeszerelve. Kiégett az egyenáramú dugasz biztosítéka. Cserélje ki az egyenáramú dugasz hibás biztosítékát, lásd: Az egyenáramú dugasz biztosítékának cseréje. A készülék nem működik (egyenáramú mód, gyújtás be). Kiégett a készülék egyenáramú biztosítéka. Cserélje ki a készülék egyenáramú biztosítékát, lásd: Az egyenáramú biztosíték cseréje. 329HU CFX5 Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat Kiégett a jármű biztosítéka. Cserélje ki a jármű egyenáramú kimenetének biztosítékát. Tekintse meg a jármű kezelési útmutatóját. A váltakozó áramú aljzatban nem észlelhető feszültség. Próbáljon egy másik aljzatot használni. Kiégett a készülék váltakozó áramú biztosítéka. Cserélje ki a készülék váltakozó áramú biztosítékát, lásd: A váltakozó áramú biztosíték cseréje. A készülék nem működik (váltakozó áramú mód). A beépített váltakozó áramú tápegység meghibásodott. A javítást csak engedéllyel rendelkező vevőszolgálat végezheti. A kijelző nem reagál a billentyűk lenyomására. A kijelző zárolva van. Oldja fel a kijelzőt, lásd: A kijelző lezárása/feloldása. Az app nem vezérli a készüléket. A Bluetooth vagy a Wi-Fi nincs csatlakoztatva. Csatlakozzon a Bluetooth-hoz (lásd: A Bluetooth-jel beállítása és csatlakozás az alkalmazáshoz), vagy csatlakozzon a Wi-Fi-hez (lásd: A Wi-Fi-jel beállítása). A kijelzőn riasztási üzenet, vagy figyelmeztetés kód látható. – Lásd az alábbi táblázatokat.

12.1 Riasztási üzenetek

Példa: . ábra, 14.oldal Riasztási üzenet Leírás Lehetséges ok Megoldási javaslat !RIASZTÁS - Fedél nyitva > 3 min Nincs teljesen lezárva a fedél Ellenőrizze, hogy a fedél teljesen le van-e zárva A fedél több mint 3 min e nyitva van Belső hiba Vizsgáltassa meg a terméket egy hivatalos szervizközponttal Alacsony tápfeszültség Az akkumulátor teljesítménykimenetén engedélyezze a feszültségcsökkenést és szükség esetén növelje a vezeték keresztmetszetét Az akkumulátorfeszültség túl alacsony Ellenőrizze és szükség esetén töltse fel az akkumulátort !RIASZTÁS - Alacsony feszültség Alacsony feszültség miatt a készülék egyenáramú üzeme leállt Az akkumulátorvédelem túl magasra van beállítva Válasszon alacsonyabb beállítást az akkumulátorvédelem számára 330CFX5HU Riasztási üzenet Leírás Lehetséges ok Megoldási javaslat Nem megfelelő egyenáramú tápfeszültség specifikáció Biztosítsa, hogy az egyenáramú feszültség specifikációja megfeleljen a termék adattábláján található értéknek Helytelen tápfeszültség Ellenőrizze az egyenáramú tápfeszültséget és hiba esetén javítsa meg, vagy cserélje ki A készülék egyenáramról való működése megszakadt rendellenesen magas, > 31,5 V értékű feszültség miatt (valószerűtlen esemény – kizárólag az elektronikai alkatrészek védelmére szolgál – ugyanaz a riasztási üzenet jelenik meg, mint a fenti, alacsony feszültség miatti riasztás esetén) Belső hiba Vizsgáltassa meg a terméket egy hivatalos szervizközponttal

12.2 Figyelmeztető kódok

Példa: . ábra Figyelmeztető kód Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat !FIGYELMEZTETÉS 01 NTC nyitott áramkör SZ & DZ NAGY !FIGYELMEZTETÉS 02 NTC rövidzárlat SZ & DZ NAGY !FIGYELMEZTETÉS 11 NTC nyitott áramkör DZ KICSI !FIGYELMEZTETÉS 12 NTC rövidzárlat DZ KICSI Vizsgáltassa meg a terméket egy hivatalos szervizközponttal !FIGYELMEZTETÉS 03/43 Kommunikációs hiba !FIGYELMEZTETÉS 09 Meghibásodott a DZ szelep vagy a jégkészítő szelep Belső hiba Legalább 1 min re kapcsolja ki a készüléket, majd indítsa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor a hivatalos szervizközpont általi kivizsgálásra van szükség. !FIGYELMEZTETÉS 32 Ventilátor túláram !FIGYELMEZTETÉS 33 A kompresszor nem indul el Belső hiba Legalább 5 min re kapcsolja ki a készüléket, majd indítsa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor a hivatalos szervizközpont általi kivizsgálásra van szükség. !FIGYELMEZTETÉS 34 A kompresszor sebessége alacsony !FIGYELMEZTETÉS 35 A vezérlés túlmelegedett

  • Magas környezeti hőmérséklet
  • Szellőzőnyílás eltömődött, vagy nincs megfelelő hézag
  • Legalább 30 min re kapcsolja ki a készüléket, vagy vigye hűvösebb helyre, majd indítsa újra.
  • Tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat
  • Vizsgáltassa meg a terméket egy hivatalos szervizközponttal 13 Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. Amennyiben a termék meghibásodott, lépjen kapcsolatba a gyártó helyi képviseletével (lásd: dometic.com/dealer) vagy a kereskedővel. 331HU CFX5 A javításhoz, illetve a garancia adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell mellékelnie a termék beküldésekor:
  • A számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát
  • A reklamáció okát vagy a hibát tartalmazó leírást Vegye figyelembe, hogy az önkezű javítás vagy a nem szakszerű javítás biztonsági következményekkel járhat, és érvénytelenítheti a szavatosságot. 14 Ártalmatlanítás Csomagolóanyagok újrahasznosítása: A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladékokhoz tegye. FIGYELMEZTETÉS! Gyermekek beszorulásának kockázata A régi hűtőkészülék leselejtezése előtt szerelje le a fedelét. Hagyja a kosarakat a készülékben, így a gyermekek nem tudnak egyszerűen belemászni. Nem cserélhető elemeket, akkumulátorokat vagy fényforrásokat tartalmazó termékek újrahasznosítása:
  • Ha a termék nem cserélhető elemeket, akkumulátorokat vagy fényforrásokat tartalmaz, azokat nem kell eltávolítani az ártalmatlanítás előtt.
  • A termék végleges üzemen kívül helyezése esetén tájékozódjon a legközelebbi újrahasznosító központban vagy szakkereskedőjénél a vonatkozó ártalmatlanítási előírásokról.
  • A termék ingyenesen ártalmatlanítható. 15 Műszaki adatok MEGJEGYZÉS A “Hűtési teljesítmény” rész alatt szereplő minimális hőmérséklet akkor érhető el, ha a környezeti hőmérséklet 32 °C fölött van. Vizsgálat / tanúsítványok: Tartsa be az EPA használati feltételeket. CFX5 25 Csatlakozási feszültség 12 V / 24 V 100 V … 240 V Névleges áram 12 V : 9,2 A 24 V : 4,2 A 100 V : 1,1 A 240 V : 0,46 A Hűtési teljesítmény 20 °C… –

22 °C Klímaosztály N, T 332CFX5HU CFX5 25 Mennyiség 25 L Környezeti hőmérséklet 16 °C… 43 °C Hűtőközeg R600a Hűtőközeg készletmennyisége 15 g Frekvenciatartomány WiFi: 2400 MHz… 2483,5 MHz Bluetooth/BLE: 2400 MHz… 2483,5 MHz Frekvenciasáv (WiFi): 2,4 GHz RF kimeneti teljesítmény WiFi: 19,91 dBm (802.11b), 19,91 dBm (802.11g), 19,91 dBm (802.11n), Bluetooth: 11,23 dBm Bluetooth LE: 11,23 dBm Méretek, Sz x Mé x Ma (fogantyúkkal együtt) 342 mm× 569 mm× 420 mm Súly 16 kg CFX5 35 Csatlakozási feszültség 12 V / 24 V 100 V … 240 V Névleges áram 12 V : 8,9 A 24 V : 3,8 A 100 V : 1 A 240 V : 0,41 A Hűtési teljesítmény 20 °C… –

22 °C Klímaosztály N, T Mennyiség 36 L Környezeti hőmérséklet 16 °C… 43 °C Hűtőközeg R600a Hűtőközeg készletmennyisége 17 g Frekvenciatartomány WiFi: 2400 MHz… 2483,5 MHz Bluetooth/BLE: 2400 MHz… 2483,5 MHz Frekvenciasáv (WiFi): 2,4 GHz 333HU CFX5 CFX5 35 RF kimeneti teljesítmény WiFi: 19,91 dBm (802.11b), 19,91 dBm (802.11g), 19,91 dBm (802.11n), Bluetooth: 11,23 dBm Bluetooth LE: 11,23 dBm Méretek, Sz x Mé x Ma (fogantyúkkal együtt) 398 mm× 694 mm× 407 mm Súly 19,8 kg CFX5 45 Csatlakozási feszültség 12 V / 24 V 100 V … 240 V Névleges áram 12 V : 9,4 A 24 V : 4,1 A 100 V : 1,06 A 240 V : 0,44 A Hűtési teljesítmény 20 °C… –

22 °C Klímaosztály N, T Mennyiség 46 L Környezeti hőmérséklet 16 °C… 43 °C Hűtőközeg R600a Hűtőközeg készletmennyisége 20 g Frekvenciatartomány WiFi: 2400 MHz… 2483,5 MHz Bluetooth/BLE: 2400 MHz… 2483,5 MHz Frekvenciasáv (WiFi): 2,4 GHz RF kimeneti teljesítmény WiFi: 19,91 dBm (802.11b), 19,91 dBm (802.11g), 19,91 dBm (802.11n), Bluetooth: 11,23 dBm Bluetooth LE: 11,23 dBm Méretek, Sz x Mé x Ma (fogantyúkkal együtt) 398 mm× 694 mm× 476 mm Súly 21,7 kg 334CFX5HU CFX5 55 Csatlakozási feszültség 12 V / 24 V 100 V … 240 V Névleges áram 12 V : 9,6 A 24 V : 4,2 A 100 V : 1,08 A 240 V : 0,46 A Hűtési teljesítmény 20 °C… –

22 °C Klímaosztály N, T Teljes térfogat 55 L Környezeti hőmérséklet 16 °C… 43 °C Hűtőközeg R600a Hűtőközeg készletmennyisége 22 g Frekvenciatartomány WiFi: 2400 MHz… 2483,5 MHz Bluetooth/BLE: 2400 MHz… 2483,5 MHz Frekvenciasáv (WiFi): 2,4 GHz RF kimeneti teljesítmény WiFi: 19,91 dBm (802.11b), 19,91 dBm (802.11g), 19,91 dBm (802.11n), Bluetooth: 11,23 dBm Bluetooth LE: 11,23 dBm Méretek, Sz x Mé x Ma (fogantyúkkal együtt) 720 mm× 455 mm× 480 mm Súly 23,8 kg CFX5 55IM Csatlakozási feszültség 12 V / 24 V 100 V … 240 V Névleges áram 12 V : 9,6 A 24 V : 4,2 A 100 V : 1,08 A 240 V : 0,46 A Hűtési teljesítmény 20 °C… –

22 °C Klímaosztály N, T Teljes térfogat 55 L 335HU CFX5 CFX5 55IM Környezeti hőmérséklet 16 °C… 43 °C Hűtőközeg R600a Hűtőközeg készletmennyisége 22 g Frekvenciatartomány WiFi: 2400 MHz… 2483,5 MHz Bluetooth/BLE: 2400 MHz… 2483,5 MHz Frekvenciasáv (WiFi): 2,4 GHz RF kimeneti teljesítmény WiFi: 19,91 dBm (802.11b), 19,91 dBm (802.11g), 19,91 dBm (802.11n), Bluetooth: 11,23 dBm Bluetooth LE: 11,23 dBm Méretek, Sz x Mé x Ma (fogantyúkkal együtt) 720 mm× 455 mm× 480 mm Súly 25 kg CFX5 75DZ Csatlakozási feszültség 12 V / 24 V 100 V … 240 V Névleges áram 12 V : 9,8 A 24 V : 4,6 A 100 V : 1,1 A 240 V : 0,47 A Hűtési teljesítmény 20 °C… –

22 °C Klímaosztály N, T Teljes térfogat 75 L (45 L/30 L) Környezeti hőmérséklet 16 °C… 43 °C Hűtőközeg R600a Hűtőközeg készletmennyisége 27 g Frekvenciatartomány WiFi: 2400 MHz… 2483,5 MHz Bluetooth/BLE: 2400 MHz… 2483,5 MHz Frekvenciasáv (WiFi): 2,4 GHz 336CFX5HU CFX5 75DZ RF kimeneti teljesítmény WiFi: 19,91 dBm (802.11b), 19,91 dBm (802.11g), 19,91 dBm (802.11n), Bluetooth: 11,23 dBm Bluetooth LE: 11,23 dBm Méretek, Sz x Mé x Ma (fogantyúkkal együtt) 892 mm× 495 mm× 472 mm Súly 31,1 kg CFX5 95DZ Csatlakozási feszültség 12 V / 24 V 100 V … 240 V Névleges áram 12 V : 10,4 A 24 V : 4,7 A 100 V : 1,22 A 240 V : 0,51 A Hűtési teljesítmény 20 °C… –

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : DOMETIC

Modell : CFX5 45

Kategória : Hűtőszekrény