iZi Go Modular X1 by BeSafe - Gyerekülés STOKKE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen iZi Go Modular X1 by BeSafe STOKKE PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét iZi Go Modular X1 by BeSafe - STOKKE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. iZi Go Modular X1 by BeSafe márka STOKKE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ iZi Go Modular X1 by BeSafe STOKKE
- Jamstvo prestaje vrijediti: ako nemate račun, ako su kvarovi nastali pogrešnim ili nepri- mjerenim korištenjem, ako su kvarovi nastali namjernom krivom upotrebom, pogrešnom upotrebom ili nemarom.Stokke® iZi Go Modular™ user guide 88 HU Köszönjük, hogy a Stokke® iZi Go Modular™ by Besafe® -t választotta MIELŐTT beszerelné a gyermekülést, mindenképpen olvassa el a használati útmutatót. A helytelenül beszerelt gyermekülés veszélybe sodorhatja gyermekének épségét. Fontos! A jövőbeni használathoz őrizze meg ezt az útmutatót! Fontos információk
- TILOS felszerelni a gyerekülést az első utasülésen, ha az BEÉLESÍTETT / NEM KIKAPCSOLHATÓ LÉGZSÁKKAL rendelkezik.
- Az Stokke® iZi Go Modular™ by Besafe® a gépjárműbe az iZi Modular i-Size alappal rögzíthető, vagy menetiránynak háttal a gépjármű 3 pontos biztonsági övével, amelyet az ENSZ/EGB 16. sz-ú előírása illetve azzal egyenértékű más szabványok alapján jóváhagytak.
- Az Stokke® iZi Go Modular™ by Besafe® jóváhagyása 40 és 75 cm közti testmagasságú gyermekek általi használatra és maximálisan 18 kg-os teherbírásra érvényes.
- Az ülésen helyet foglaló gyermeken mindig rögzíteni kell a biztonsági hám pántjait.
- A biztonsági hám pántjait úgy kell megfeszíteni, hogy ne lógjanak lazán és ne legyenek elcsavarodva.
- A vállpárnák mágneseket tartalmaznak. A mágnesek befolyással lehetnek az elektronikus berendezésekre, például a szívritmus-szabályozóra.
- Védje a gyermek testének minden olyan részét, mely a napsugárzásnak ki van téve.
- Vegye ki az ülésből a fejszűkítőt a fejtámlából mindkét oldalt ha a gyermek 3 hónaposnál idősebb, illetve, ha a gyermek feje már nem fér el köztük. Ezeket a fejszűkítőket úgy tudja kivenni, ha a háttámla oldalainak hátoldalán lévő tépőzárat kinyitja.
- Vegye ki az ülésből a baba párnát (alsó rész), ha a gyermek eléri a 60 cm-es testmagassá- got, vagy a 4 hónapos kort.
- Vegye ki az ülésből a baba párnát (alsó rész) és az ülésszűkítőt (felső rész), ha a gyermek eléri a 65 cm-es testmagasságot, vagy a 6 hónapos kort.
- Baleset után le kell cserélni az ülést. Még akkor is, ha sértetlennek látszik, ugyanis egy következő balesetben az ülés esetleg egyáltalán nem, vagy nem kellő módon tudná megvédeni a gyermeket.
- Óvja az ülést a beszorulástól, rácsapódó ajtótól, és ne tároljon rajta csomagokat, és/vagy üléseket.
- Győződjön meg arról, hogy az öv megfeszítése után egy ujjnyi helynél (1 cm-nél) több nem maradt az öv és a gyermek teste közöttStokke® iZi Go Modular™ user guide 89HU
- NE próbálja leszerelni, módosítani vagy kiegészíteni a gyermekülés egyetlen részét sem. Nem eredeti alkatrészek vagy tartozékok használata esetén a szavatosság érvényét veszti.
- Győződjék meg, hogy a kocsi valamennyi utasa tudja-e, vészhelyzetben miként szabadít- hatja ki a gyermeket az ülésből.
- Győződjék meg, hogy kellően rögzítve vannak-e a csomagok vagy egyéb tárgyak. Baleset esetén a rögzítetlen csomagok súlyos sérüléseket okozhatnak a gyermekeknek és felnőtteknek.
- Soha ne használja a gyermekülést a huzat nélkül. A huzat a gyermekülés biztonsági rendszerének a része és csak eredeti BeSafe huzatra cserélhető.
- NE használjon durva hatású tisztítószereket; ezek ártalmasak lehetnek az ülés szerkezeti anyagára.
- A Stokke azt tanácsolja, hogy gyermeküléseket ne adjanak el és ne is vegyenek másodkézből.
- ŐRIZZE meg a gyermekülés használati útmutatóját, hogy később is beleolvashasson.
- NE használja a gyermekülést 7 évnél tovább. Az öregedés miatt ugyanis megváltozhat az anyag minősége. Figyelmeztetés (EN 12790:2009): az ülés pihenőszékként való használata
- Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül!
- Ne használja az ülést pihenőszékként, ha gyermeke már képes önállóan ülni.
- Az ülés pihenőszékként használható, de nem alkalmas arra, hogy gyermeke hosszabb ideig aludjon benne.
- Az ülést magas felületre, pl. egy asztalra letéve használni veszélyes.
- Mindig használja a biztonsági öveket!
- Ez a pihenőszék nem helyettesíthet egy kiságyat vagy egy ágyat. Ha a gyermekének alvásra van szüksége, egy megfelelő kiságyba vagy ágyra kell helyeznie.
- Ne használja a pihenőszéket, ha bármely aklatrésze sérült, vagy hiányzik!
- Ne használjon más alkatrészeket vagy kiegészítőket, mint amiket a gyártó javasol ehhez a termékhez!
- Probléma esetén vegye fel a kapcsolatot a termék gyártójával vagy forgalmazójával.Stokke® iZi Go Modular™ user guide 90 HU Előkészületek a beszerelésre Hordozófogantyú (1a) Fejpárna (1b) Fejszűkítő (1c) Fogantyúkioldó gomb, 2 db (1d) Biztonsági hám vállpántjai, 2 db (1e) Csípőöv kapocs, 2 db (1f) Bébi párna (1g) Biztonsági hám csatja (1h) Napellenző (1i) Babakocsi kioldó fogantyú, 2 db (1j) Vállöv kapocs (1k) Biztonsági hám magasságállító eleme (1l) Babakocsi foglalat (1m) Az ülés felszerelése az i-Size alapra
- Ellenőrizze, hogy az alap ISOx és padlótámasz visszajelzői zöldek (2).
- Helyezze az ülést a megfelelő pozícióba az alapon, míg az helyére kattan, és a visszajelző elöl zöldet mutat (3).
- Hagyja a hordozófogantyút a hordozó állásban.
- Ha az ülést beszereli menetiránynak háttal a jármű hátsó ülésére, ha lehetséges, tolja a jármű első ülését hátra annyira, hogy az érintkezzen a gyermeküléssel. Ha nem lehetséges ennyire hátratolni, akkor amennyire csak lehetséges húzza előre az első ülést eltávolítva azt a gyermeküléstől (4).
- Az üléshez rendelhető kivehető SIP+ (oldalról védő elem+). Az oldalról védő elemet a jármű ajtaja felőli oldalon kell használni. A huzat és az ülésváz közt kell felrögzíteni. Az ülés magas szintű beépített oldalvédelemmel rendelkezik. Ez az extra oldalvédelem még tovább növeli az oldalsó védelmet az oldalról érkező behatásokkal szemben. Ne használja a S I P + kiegészítő oldalvédelmet a biztonsági gyermekülésen, ha a biztonsági gyermekülés és az ajtó közti távolság túl kicsi, mert ez esetben előfordulhat, hogy az ülés a gépkocsi ülésére nem megfelelő pozícióban kerül. Az ülés leszerelése az i-Size alapról
- Az ülés az alap elején lévő üléskioldó kar meghúzásával vehető le.Stokke® iZi Go Modular™ user guide 91HU Bekötés a gépjármű övével
- Helyezze rá a gyermekülést a jármű ülésére. A hordozófogantyúnak okvetlenül a hordozó állásban kell lennie (5).
- Vezesse át a 3 pontos biztonsági öv csípőövét a kék részek mentén az övvezetőn, és ‘csatolja be’ a biztonsági övet úgy, hogy az rögzüljön (6).
- Vezesse át a vállövet a kék rész mentén az övvezetőn, amely az ülés héjának hátulján található (7).
- Az övvezetőkön áthúzva feszítse meg a 3 pontos biztonsági övet annyira, hogy teljesen megfeszüljön (8).
- Hagyja a hordozófogantyút a hordozó állásban. A gyermek behelyezése
- A vállpántok helyzete: Ellenőrizze, hogy a vállpánt rései egy szintben vannak-e a gyermek vállával (9).
- Húzza fel a vállpántokat, miközben benyomja a központi övfeszítő gombját (10).
- Kapcsolja szét a hám csatját (11).
- A vállpántok és a fejpárna magasságának állításához a háttámlán lévő fejtámlakioldó fogantyút húzza ki és nyomja fel vagy le (12).
- Helyezze a vállpántokat az ülés oldalán található jelzésekre, és használva a mágneses vállpárnákat rögzítse a pántokat szétnyitva, míg behelyezi a gyermeket (13).
- Miután elhelyezte a gyermekét, helyezze a vállpántokat a gyermek vállára és dugja be a CSATJÁBA! (14).
- Húzza meg a hám pántját a központi övfeszítőn át egyenesen felfelé/előrefelé a nyíl irányában. Húzza tovább a pántot addig, amíg a hám kényelmesen, mégis szorosan a testhez simul (15).
- A napellenző kihúzható, így meg tudja védeni a gyermekét a naptól. Bébi párna A bébi párna extra kényelmet ad az egészen pici babáknak. Ahogyan a baba nő, a bébi párna vastagsága változtatható.
- 6 hónap + (18)Stokke® iZi Go Modular™ user guide 92 HU A Stokke® iZi Go™ by BeSafe® ülés használata Stokke babakocsin A Stokke® iZi Go Modular™ by BeSafe® ülést kizárólag az alábbi babakocsikon szabad használni: Stokke® Xplory®, Stokke® Crusi™ és Stokke® Scoot™. Rögzítés babakocsin (19) Vigye a babakocsi foglalatot a babakocsi (2 db) befogadó darabja fölé és függőlegesen tegye le rá, majd csatt !Illessze a két adapter függőlegesen a babakocsivázra. A két oldalon látható zöld színű pontok jelzik, hogy az ülés megfelelően van rögzítve.
- Az autósülésnek mindig a szülő felé kell néznie. (20). Eltávolítás babakocsiról (21)
- Hajtsa fel a hordozófogantyút a hordozó állásba.
- Két oldalt nyomja felfelé a babakocsi kioldó gombját és közben emelje le a gyermekülést a babakocsiról függőlegesen. A huzat eltávolítása és visszahelyezése
- A huzat eltávolításakor gyeljen rá, milyen sorrendben teszi, mert ugyanazokat a lépése- ket kell megtennie majd a felhelyezésekor is, csak fordított sorrendben. Tisztítási utasítások A Stokke® iZi Go Modular™ by BeSafe® üléshuzatát a huzat belsejében található utasítások szerint szabad mosni. Szappanos vízzel kézzel törölje tisztára! Figyelmeztetés nem előírásszerű használat elkerülésére
- TILOS felszerelni a gyerekülést az első utasülésen, ha az BEÉLESÍTETT / NEM KIKAPCSOLHATÓ LÉGZSÁKKAL rendelkezik.
- A padlótámaszt mindig használni kell. Győződjék meg, hogy teljesen le van-e nyomva a padlótámasz.
- ISOx csatlakozással történő beszerelésnél: Vezetés előtt győződjék meg, hogy a zöld visszajelzők láthatók-e.Stokke® iZi Go Modular™ user guide 93HU Jótállás
- Ha a termék a vásárlás napjától számított 24 hónapon belül gyártási hiba következtében netán hibásnak mutatkozna (ez alól kivételt képeznek a huzatok és a hám pántjai), kérjük, vigye el a gyermekülést oda, ahol eredetileg vásárolta.
- A jótállás joga csak akkor érvényesíthető, ha az ülést rendeltetésszerűen és körültekintés- sel használták. Kérjük, forduljon az eladóhoz bizalommal, aki eldönti, hogy vissza kell-e küldeni a terméket a gyártóhoz javítás céljából. A csere illetve javítás nem képezheti vita tárgyát. A jótállás a javításkor cserélt illetve javított gyári alkatrészre a csere napjától kezdődően 24 hónap, de az ülés többi részére nem kezdődik újra.
- Nem érvényes a jótállás abban az esetben, ha: a vásárlást igazoló bizonylat és a jótállási jegy is hiányzik, ha a hiba helytelen, vagy nem rendeltetésszerű használatból fakad vagy ha a hibát rongálás vagy gondatlanság okozta.Stokke® iZi Go Modular™ user guide 94 IT Grazie per aver scelto Stokke® iZi Go Modular™ by Besafe® È importante leggere il presente manuale utente PRIMA di montare il seggiolino. Un’installazione non corretta potrebbe mettere in pericolo il vostro bambino. Importante! Conservare queste istruzioni per consultazione futura Informazioni fondamentali
Notice-Facile