PW1600SL Plus - Magasnyomású mosó BLACK & DECKER - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PW1600SL Plus BLACK & DECKER PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PW1600SL Plus BLACK & DECKER
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Magasnyomású mosó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PW1600SL Plus - BLACK & DECKER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PW1600SL Plus márka BLACK & DECKER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PW1600SL Plus BLACK & DECKER
B4 Napájací kábel so zástrčkou (pre modely s touto funkciou)
1.1 Az Ön által megvásárolt készülék Európa egyik vezető nagynyomású szivattyúkat készítő gyártója által tervezett, fejlett technológiájú termék. A lehető legjobb teljesítmény elérésének érdekében kérjük, hogy olvassa át gondosan ezt a füzetet, és a használat során kövesse a füzetben szereplő utasításokat. A készülék csatlakoztatása, használata és szervizelése során a saját és a közvetlen közelében tartózkodók biztonsága érdekében tegyen meg minden lehetséges óvintézkedést. Alaposan olvassa el és mindig tartsa be a biztonsági előírásokat, máskülönben személyi sérülést vagy komoly anyagi kárt okozhat.
2 BIZTONSÁGI ELÓÍRÁSOK/JÁRULÉKOS KOCKÁZATOK
2.1 BIZTONSÁGI OKOK MIATT TILOS:
2.1.1 ROBBANÁS- és MÉRGEZÉSVESZÉLY. A készülékhez NE használjon gyúlékony vagy mérgező folyadékot, vagy bármilyen olyan terméket, amelyek nem összeegyeztethetőek a készülék helyes használatával. 2.1.2 BALESETVESZÉLY. NE irányítsa a vízsugarat emberre vagy állatra. 2.1.3 ÁRAMÜTÉSVESZÉLY. NE irányítsa a vízsugarat magára a készülékre, elektromos alkatrészekre, vagy más elektromos berendezésre.
2.1.4 ZÁRLATVESZÉLY. NE használja a készüléket a szabadban esős időben. 2.1.5 BALESETVESZÉLY. NE engedje, hogy a készüléket gyermekek, vagy hozzá nem értő személyek használják. 2.1.6 ÁRAMÜTÉSVESZÉLY. NE érintse meg a hálózati csatlakozódugót vagy a csatlakozóaljzatot nedves kézzel.
2.1.7 ÁRAMÜTÉSVESZÉLY ÉS ZÁRLATVESZÉLY. NE használja a készüléket, ha az elektromos kábel sérült. 2.1.8 ROBBANÁSVESZÉLY. NE használja a készüléket, ha a nagynyomású tömlő sérült. 2.1.9 BALESETVESZÉLY. NE rögzítse az elsütőbillentyűt a vízsugár bekapcsolt állapotában. 2.1.10 BALESETVESZÉLY. Ellenőrizze, hogy a műszaki adatokat tartalmazó tábla rá van-e erősítve a készülékre; ha nem, értesítse erről a viszonteladót. A táblával nem rendelkező készülékeket TILOS használni, mivel azonosíthatatlanok, és így potenciálisan veszélyesek.
2.1.11 ROBBANÁSVESZÉLY. NE nyúljon hozzá a biztonsági szelephez és a biztonsági eszközökhöz, és ne módosítsa azok beállításait.
2.1.12 ÜZEMI PARAMÉTEREK VESZÉLYES MEGVÁLTOZTATÁSA. NE változtassa meg a szórófej fúvókájának átmérőjét. 2.1.13 BALESETVESZÉLY. NE hagyja felügyelet nélkül a készüléket. 2.1.14 ZÁRLATVESZÉLY. NE húzza a készüléket az ELEKTROMOS KÁBELNÉL fogva.
2.1.15 Vigyázzon, hogy ne hajthassanak át gépkocsik a nagynyomású tömlön 2.1.16 ROBBANÁSVESZÉLY. Ne mozgassa a készüléket a nagynyomású csőnél fogva. 2.1.17 ROBBANÁSVESZÉLY. A gumiabroncsokra, abroncsszelepekre és egyéb nyomás alatt lévő részegységekre irányított vízsugár veszélyes lehet. Ne használja a forgófúvóka-készletet, és a vízsugárral történő tisztítás során mindig tartson legalább 30 cm-es távolságot.
2.2 BIZTONSÁGI OKOK MIATT KÖTELEZŐ:
2.2.1 ZÁRLATVESZÉLY. Minden elektromos kábelt védeni KELL a vízsugártól. 2.2.2 ÁRAMÜTÉSVESZÉLY. A készüléket CSAK az érvényes szabványoknak és előírásoknak megfelelő elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni (IEC 60364-1).

A készülék indítás KÖZBEN hálózati zajt okozhat.
- Biztonsági maradékáram-megszakító (30 mA) használatával az üzemeltető személy biztonsága fokozható. A csatlakozó nélkül szállított modellek szerelését kizárólag szakképzett személyzet végezheti. Kizárólag megfelelő vezetőképességű és minőségi tanúsítvánnyal rendelkező elektromos hosszabbítók használata engedélyezett.
2.2.3 BALESETVESZÉLY. A nagy nyomás következtében egyes részecskél visszapattanhatnak, ezért a biztonság érdekében viseljen a tes egészét lefedő védőruházatot és védőfelszerelést.
2.2.4 VELETLEN BEKAPCSOLÁS VESZÉLYE. Mielött bármilyen javítási, karbantartási vagy egyéb szerelési műveletet hajtana végre a készüléken, HÜZZA KI a csatlakozódugót a hálózati aljzatból.
2.2.5 BALESETVESZÉLY. Mielőtt lenyomná az elsütőbillentyűt, FOGJA MEG erősen a szórópisztolyt, hogy ellentartson a visszalökö erőnek.
2.2.6 SZENNYEZÉSVESZÉLY. A beüzemelés és a használat során cselekedjen a helyi vízszolgáltató előírásainak MEGFELELŐEN. A DIN 1988 szabvány előírja, hogy a készüléket az ivóvíz-hálózathoz csak vízelvezetéssel rendelkező visszafolyásqátló közbeiktatásával lehet csatlakoztatni.
2.2.7 BALESETVESZÉLY. Az elektromos alkatrészek javítását és karbantartását CSAK szakképzett személyzet végezheti.
2.2.8 BALESETVESZÉLY. NYOMÁSMENTESÍTSE a készüléket mielőtt a tömlőt eltávolítaná.
2.2.9 BALESETVESZÉLY. A készülék használata előtt ELLENÓRIZZE, hogy minden csavar szorosra van-e húzva, továbbá hogy nincsenek-e törött vagy elhasználódott alkatrészek.
2.2.10 ROBBANÁS- és ÁRAMÜTÉSVESZÉLY. KIZÁRÓLAG olyan oldószert használjon, amely nem károsítja a nagynyomású tömlő, illetve az elektromos kábel burkolatát.
2.2.11 BALESETVESZÉLY. BIZONYOSODJON MEG AFELÓL, hogy minden személy és állat legalább 15 m távolságra tartózkodik a működő készüléktől.
3 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ (1. ÁBRA)/ 3. OLDAL
3.1 A kézikönyv használata
Ez a kézikönyv a készülék szerves tartozéka, ezért azt a későbbi használathoz gondosan meg kell őrizni. Olvassa át figyelmesen a kézikönyvet a készülék beüzemelése/használata előtt. Ha a készüléket eladja, a készülékkel együtt a kézikönyvet is adja át az új tulajdonosnak.
3.2 Szállítás
A készüléket részlegesen összeszerelve, kartondobozban szállítjuk. Az eredeti csomagolás tartalmát az 1. ábra mutatja be.
3.2.1 A berendezéssel együtt szállított dokumentáció
A1 Kezelési és karbantartási kézikönyv
A2 Biztonsági útmutató
A3 Megfelelőségi nyilatkozat
A4 Jótállási szabályok
3.3 A csomagolóanyagok ártalmatlanítása
Bár a csomagolóanyagok nem környezetszennyezőek, újrahasznosításukról vagy ártalmatlanításukról a felhasználás helyén érvényes jogszabályok betartásával kell gondoskodni.
3.4 Biztonságtechnikai jelölések
Tartsa be a készüléken látható jelölések utasításait.
Ellenőrizze, hogy a jelölések megvannak és jól láthatóak, ha nem, az eredeti helyükön pótolja őket.

E1 szimbólum – Azt mutatja, hogy a készüléket tilos háztartási
hulladékként ártalmatlanítani; át lehet adni a kereskedőnek, amikor új készüléket vásárolnak. A készülék villamos és elektronikai alkatrészeket tilos nem megfelelő célra újrahasznosítani, mert egészségre ártalmas anyagokat tartalmaznak.

E2 szimbólum – Azt mutatja, hogy a készüléket professzionális
felhasználásra tervezték, tehát gyakorlott emberek számára, akik tisztában vannak a vonatkozó műszaki és jogi szabályozással, és el tudják látni a készülék kezelési, karbantartási feladatait.

E3 szimbólum - Azt mutatja, hogy a készüléket nem
professzionális, hanem háztartási felhasználásra tervezték.
4 MÜSZAKI ADATOK (1. ÁBRA)/ 3. OLDAL
4.1 Javasolt felhasználás
A készüléket egyéni felhasználásra tervezték, járművek, gépek, csónakok, építmények stb. tisztításához, nehezen eltávolítható szennyeződések tiszta vízzel, illetve biológiailag lebontható oldószerekkel történő lemosásához.
A járművek motorja csak akkor tisztítható, ha a keletkező szennyvíz elvezetése megfelel az érvényben lévő előírásoknak.
Belépő vízhőmérséklet: lásd a készüléken található műszaki adatokat tartalmazó táblát.
- Bejövő víznyomás: min. 0,1 MPa, max. 1 MPa.
- Környezeti hömérséklet használat közben: 0 °C fölött.
A készülék megfelel az EN 60335-2-79/A1 szabvány előírásainak.
4.2 Kezelői felügyelet
Az első borításon látható szimbólum azt jelzi, hogy a készüléket csak kezelő használhatja (professzionális és háztartási rendeltetés esetén is).
4.3 Helytelen használat
Tilos a készüléket olyan személyeknek használni, akik nem rendelkeznek kellő tapasztalattal, vagy nem tanulták meg a kézikönyvben foglaltakat.
A készülékbe tilos gyúlékony, robbanásveszélyes, illetve mérgező folyadékot juttatni.
Tilos a készüléket robbanásveszélyes környezetben vagy olyan helyen használni, ahol gyulladást okozhat.
Tilos nem eredeti pótalkatrészeket, vagy olyan pótalkatrészeket használni, amelyeket nem a szóban forgó típushoz készítettek.
Tilos a készüléken bármiféle változtatást végrehajtani. Bármiféle változtatás esetén a Megfelelőségi nyilatkozat érvényét veszti és a gyártómű mentesül minden gazdasági- és büntetőjogi felelősség alól.
4.4 Föbb részegységek
B1 Állítható porlasztó fúvóka
B5 Nagynyomású tömlő
B2 Toldócső
B6Oldószertartály
B3 Szórópisztoly biztonsági kapcsolóval
(csak az ilyen funkcióval rendelkező típusokon)
B4 Tápkábel csatlakozódugóval(csak az ilyen funkcióval rendelkező típusokon)
4.4.1 Tartozékok (amennyiben az eredeti csomagolás tartalmazza ezeket – lásd az 1. ábrát)
C1 Fúvókatisztító szerszám
C7 Lefolyócső-tisztító készlet
C2 Forgó fúvóka készlet
C8 Nagykefe-készlet
C3 Fogantyú
C9 Adapterkészlet
C4 Kefe
C10 Kenőzsír tubus
C5 Tömlödob
(ha van a csomagban)
C6 Vízelszívó készlet
4.5 Biztonsági berendezések
Figyelem – Veszély! A biztonsági szelep k
A biztonsági szelep beállítását ne változtassa meg, és ne hajtson végre a szelepen semmiféle változtatást!
- Biztonsági szelep és/vagy nyomáshatároló szelep.
A biztonsági szelep egyúttal nyomáshatároló szelepként is működik. Ha elengedi az elsütőbillentyút, a szelep kinyit, és a víz visszajut a szivattyú beömlőnyilásához vagy a földre folyik.
- Termosztátszelep (D1, ha van ilyen)
Amennyiben a vízhőmérséklet meghaladja a gyártó által beállított értéket, a termosztátszelep kiengedi a forró vizet, és ugyanilyen mennyiségű hideg vizet szív be, amíg a megfelelő hőmérséklet helyre nem áll.
- Biztonsági kapcsoló (D): megakadályozza a véletlen vízfecskendezést.
5 ÜZEMBE HELYEZÉSI INFORMÁCIÓK (2. ÁBRA)/ 4. OLDAL
5.1 Összeszerelés
Figyelem – Veszély! Bármilyen üzembe
Bármilyen üzembe helyezési vagy szerelési művelet megkezdése előtt húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját a hálózati csatlakozóaljzatból.
Az összeszerelési sorrendet lásd: 2. ábra.
5.2 A forgó fúvóka összeszerelése
(Forgó fúvókával rendelkező típusok esetében.)
A forgó fúvóka készlet segítségével nagyobb mosóerő érhető el.
A forgófúvóka-készlet használata az állítható fúvókához képest akár 25%-os víznyomáscsökkenést is eredményezhet.
A forgófúvóka-készlet a vízsugár forgása következtében azonban nagyobb mosóerővel bír.
5.3 Elektromos csatlakozás
Figyelem – Veszély!
Elfenőrizze, hogy a hálózati feszültség és frekvencia (Volt - Hz) megegyezik-e a készülék tábláján szereplő adatokkal (2. ábra). A készüléket csak olyan földelt hálózati aljzathoz lehet csatlakoztatni, amely különbségi áram érzékelésére alkalmas megszakítóval védett (30 mA), és így rövidzárlat esetén leválasztja a készüléket a hálózatról.
5.3.1 Hosszabbító használata
Csak IPX5 védettségű kábelt és csatlakozót használjon.
A kábel keresztmetszete legyen arányos a kábel hosszával; hosszabb kábel esetén alkalmazzon nagyobb vezetőkeresztmetszetet. Lásd az 1. táblázatot.
5.4 Csatlakozás a vízvezetékhez
Figyelem – Veszély!
A készüléket csak tiszta, illetve szürt vízzel üzemeltesse. A vízvezeték csapjának átbocsátóképessége feleljen meg a szivattyú kapacitásának.
Helyezze a készüléket a vízvezetékhez a lehető legközelebb.
5.4.1 Csatlakozási pontok
- Víz kiömlönyílása (OUTLET – KIMENET))
■ Víz beömlönyílása, szűrővel (INLET – BEMENET)
5.4.2 Csatlakozás a vízvezetékhez
A készülék csak akkor csatlakoztatható közvetlenül az ivóvíz-hálózathoz, ha a tömlő az érvényben lévő előírásoknak megfelelően
104 Magyar
visszafolyás-gátló szeleppel van ellátva. A tömlönek megerősített kivitelünek kell lennie, minimálisan 13 mm átmérővel.
6 BEÁLLÍTÁSI INFORMÁCIÓ (3. ÁBRA)/ 5. OLDAL
6.1 A szórófej beállítása (csak az ezzel a funkcióval rendelkező típusokon) A vízátfolyás mértékét a szórófej (E) szabályozza.
6.2 Az oldószer-adagolás beállítása (csak az ezzel a funkcióval rendelkező típusokon) Az oldószer mennyiségét az (F) kezelőelemmel lehet beállítani.
6.3 Az oldószer nyomás beállítása
Állítsa a változtatható fúvókát (E) „ — pozícióba, hogy az oldószer nyomása megfelelő legyen (az ilyen funkcióval rendelkező típusokon).
6.4 A nyomás beállítása (az ilyen funkcióval rendelkező típusokon) A (G) szabályzóelemet lehet használni a munkanyomás beállítására. A nyomást manométer mutatja (ha fel van szerelve).
7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (4. ÁBRA)/ 5. OLDAL
7.1 Kezelöszervek
- Indító egység (H).
A kapcsolót (ON/1 (BE)) állásba kapcsolva:
a) elindul a motor (TSS egység nélküli típusok esetében).
b) a motor engedélyezett (üzemkész) állapotba kerül (TSS egységgel felszerelt típusok esetén).
Ha van az indító készüléken jelzőlámpa, annak világítania kell.
Ha van lehetőség alacsony/magas („low/high“) kapcsolásra, azt az alábbiak szerint használja:
Low:alacsonynyomásúmosás
High:nagynyomásúmosás
A kapcsolót (OFF/0 (KI)) állásba kapcsolva a készülék leáll.
Ha van az indító készüléken jelzőlámpa, annak ki kell aludnia.
- Vízsugárszabályzó billentyű (I).

Figyelem – Veszély!
Müködés közben a készüléket a 4. ábrán látható tben, szilárd, stabil alapra állítva kell tartani.
7.2 Bekapcsolás
1) Nyissa meg teljesen a vízcsapot.
2) Kapcsolja ki a biztonsági kapcsolót (D).
3) Nyomja le az elsütőbillentyűt néhány másodpercre, majd indítsa el a készüléket az indító készülékkel (ON/1 (BE)).

Figyelem – Veszély!
A készülék beindítása előtt ellenőrizze, hogy a víztömlő megfelelően van-e csatlakoztatva; a víz nélküli használat a berendezés károsodásához vezet; használat közben ne takarja le a berendezés szellőzőnyílásait.
TSS típusok - A TSS típusok esetében, automatikus átfolyás-vezérelt kapcsolórendszer esetén:
- elengedett elsütőbillentyű mellett a dinamikus nyomásváltozás automatikusan kikapcsolja a motort (lásd a 4. ábrát);
- lenyomott elsütőbillentyű mellett a nyomásesés automatikusan beindítja a motort, így a nyomás igen kis késleltetéssel helyreáll;
- a TSS megfelelő működéséhez az elsütőbillentyű elengedését és lenyomását 4-5 másodpercesnél rövidebb időközönként kell végrehajtani.
A professzionális célú, háromfázisú típusokon az első használatbavétel előtt egészen rövid időre indítsa el a készüléket, hogy ellenőrizze a motor helyes forgásirányát. Ha a motor szellőzőlapátjai az óramutató járásával ellentétes irányba forognak, a dugvillában cseréljen fel kettőt a három fázis (L1, L2, L3) közül.
A készülék károsodásának elkerülése érdekében kerülje a víz nélküli használatot. A készülék bekapcsolt állapotában soha ne kapcsolja ki a vízsugarat 10 percnél hosszabb időre (TSS-készülék nélküli modellek esetén).
7.3 A készülék leállítása
1) Állítsa a kapcsolót (OFF/0 (KI)) állásba.
2) Nyomásmentesítse a tömlőket az elsütőbillentyű lenyomásával.
3) Kapcsolja be a biztonsági kapcsolót (D).
7.4 Újabb bekapcsolás
1) Kapcsolja ki a biztonsági kapcsolót (D).
2) Légmentesítse a tömlöket az elsütőbillentyű lenyomásával.
3) Állítsa a kapcsolót (ON/1 (BE)) állásba.
7.5 Tárolás
1) Kapcsolja ki a készüléket (0 OFF (KI) állás).
2) Húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból.
3) Zárja el a vízcsapot.
4) Nyomásmentesítse a szórópisztolyt addig, amíg minden víz ki nem folyik a fúvókából.
5) A munka végeztével ürítse le és mossa ki az oldószeres tartályt. A tartály tisztításához oldószer helyett használjon tiszta vizet.
6) Kapcsolja be a biztonsági kapcsolót (D).
7.6 Oldószer használata és utántöltése
Amikor oldószert használ, a változtatható fúvókának, "állásban kell lennie (az ilyen funkcióval rendelkező típusokon), vagy a kapcsolónak „low” (alacsony) helyzetben.
A berendezéshez eredetileg szállítottnál hosszabb nagynyomású cső vagy csőhosszabbító használata lelassíthatja vagy teljesen leállíthatja a beadagolt tisztítószer áramlását.
Töltse fel a tartályt biológiailag nagyon könnyen bontható oldószerrel.
7.7 Ajánlott tisztítási eljárás
Oldja fel a szennyeződést a még száraz felületre fölvitt oldószerrel. Függőleges felületek esetén alulról fölfelé haladjon. Hagyja hatni az oldószert 1-2 percig, de ne hagyja teljesen megszáradni a felületet. Alulról fölfelé haladva tisztítsa meg a felületet nagynyomású vízsugárral; tisztítás közben tartson minimum 30 cm távolságot. Ne hagyja, hogy az öblítéshez használt víz a tisztítatlan felületre folyjon. Egyes esetekben a szennyeződés csak kefével távolítható el.
Felületkárosító hatásai miatt a nagynyomású vízsugár nem mindig a legeredményesebb mosási módszer. Érzékeny és festett részek, valamint nyomás alatt lévő részegységek esetében (gumiabroncsok, töltőszelepek stb.) ne használja az állítható fúvóka legkisebb átmérőjű beállítását és a forgófúvókát.
A mosás hatékonysága egyaránt függ a felhasznált víz nyomásától és mennyiségétől.
8 KARBANTARTÁS (5. ÁBRA)/6. OLDAL - (6. ÁBRA) / 144. OLDAL
Minden olyan karbantartási műveletet, amelynek leírása nem szerepel ebben a fejezetben, bízzon a márkakereskedésekre, illetve márkaszervizekre.

Figyelem – Veszély!
Mielött bármilyen karbantartási vagy szerelési műveletet hajtana végre a készüléken, mindig húzza ki a berendezés hálózati csatlakozódugóját.
8.1 A fúvóka tisztítása
1) Szerelje le a toldócsövet a fúvókáról.
2) Távolítson el a fúvóka nyílásából minden szennyeződést a (C1) eszközzel.
8.2 A szürö tisztítása
Minden használat előtt ellenőrizze a beömlő víz szűrőjét (L) és az oldószer szűrőjét (ha van ilyen), és szükség esetén tisztítsa ki öket az útmutatónak megfelelően.
8.3 A motor blokkolódásának megszüntetése (az ilyen funkcióval rendelkező típusokon)
Hosszabbidőre leállított készüléken a vízkőlerakódás megakadályozhatja a motor újbóli indulását. A blokkolódás megszüntetése érdekében forgassa meg a hajtótengelyt az (M) szerszámmal.
8.4 Hosszú idejű tárolás
Téli tárolás előtt kezelje le a készüléket nem korrozív, nem mérgező fagyásgátló szerrel, majd az ábra szerint zsírozza be az O-gyűrűket a kenőzsír tubusa segítségével (ha van a csomagban) (C10).
A készüléket tartsa száraz és fagymentes helyen.
9 HIBAKERESÉS ÉS-ELHÁRÍTÁS
| Probléma Lehetséges okok Ellenintézkedés | ||
| A szivattyú nem képes létrehozni az üzemí nyomást | A fúvóka elhasználódott Cserélje ki a fúvókát | |
| A vízszűrő eldugult | Tisztítsa meg a szűröt (L) (5. ábra) | |
| A víznyomás alacsony Nyissa ki teljesen a csapot | ||
| Levegő került a rendszerbe | Ellenőrizze a tömlő csatlakozásainak tömitéseit | |
| Levegő került a szivattyúba | Kapcsolja ki a készüléket, majd az elsütőbillentyűt nyomja meg és engedje el többször egymás után mindaddig, amíg a fejből folyamatos vízsugár nem tör elő. Ezután kapcsolja vissza a készüléket. | |
| Az állítható fúvóka nincs a megfelelő helyzetben | Fordítsa el az (E) állítható fúvókát (+) (3. ábra) | |
| A termosztátszelep leoldott | Várjon, amíg helyreáll a megfelelő vízhőmérséklet | |
| Használat közben leesik a nyomás | Vizfelvétel külső tartályból Csatlakoztassa a készüléket a vízvezetékhez | |
| A beömlő víz hőmérséklete túl magas | Csökkentse a hőmérsékletet | |
| A fúvóka eltömődött Tisztítsa meg a fúvókát (5. ábra) | ||
| A beömlő víz szűrője (L) elszennyeződött | Tisztítsa meg a szűrőt (L) (5. ábra) | |
| A motor „zúg”, de a készülék nem működik | Alacsony a tápfeszültség | Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség megfelel-e a táblán feltüntetett értéknek (2. ábra) |
| Tülzott feszültségesés a hosszabbitókábelen | Ellenőrizze a hosszabbitókábel jellemzőít | |
| A készüléket hosszabb időn keresztül nem használták | Lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkaszervizzel | |
| Probléma a TSS eszközzel | Lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkaszervizzel | |
| A motor nem indul | Nincs tápfeszültség | Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozódugó megfelelően van-e bedugva az aljzatba, illetve van-e hálózati feszültség (*) |
| Probléma a TSS eszközzel | Lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkaszervizzel | |
| Hosszabb ideig nem használták a készüléket | A készülék hátoldalán lévő nyiláson keresztül, az (M) szerszám segítségével szüntesse meg a motor blokkolódását (az ilyen funkcióval rendelkező típusoknál) (5. ábra) | |
| Vizszivárgás | A tömitések elhasználódtak Cseréltesse ki a tömitéseket a legközelebbi márkaszervizben | |
| A biztonsági szelep leoldott és elengedi a vizet | Forduljon a márkaszervizhez | |
| A készülék túl hangos | A víz túlságosan meleg | Csökkentse a hőmérsékletet (lásd a műszaki adatokat) |
| Olajszivárgás | A tömitések elhasználódtak | Lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkaszervizzel |
| Csak TSS változat esetén: a motor elengedett elsütőbillentyű mellett is elindul | A nagynyomású rendszer vagy a szivattyú hidraulikus körének tömitése nem vízzáró | Lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkaszervizzel |
| Csak TSS változat esetén: az elsütőbillentyű megnyomása esetén sem jön víz a fúvókából (a víztömlő csatlakoztatva van a berendezéshez) | A fúvóka eltömődött Tisztítsa meg a fúvókát (5. ábra) | |
| A készülék nem szívja fel az oldószert | Az állítható fúvóka magas nyomásra van állítva | Állítsa a fúvókát a „■” állásba (3. ábra) |
| Az oldószer túl sűrű | Hígítsa fel az oldószert vízzel | |
| Nagy nyomású tömlőhosszabbító használata | Szerelje fel az eredeti tömlót | |
| Lerakódás vagy eltömődés az oldószerkörben | Öblítse ki tiszta vízzel és szüntesse meg az esetleges eltömődéseket. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel. | |
(*) Ha a motor elindult, de működés közben nem tud újraindulni, várjon 2-3 percet az indítási művelet megismétlése előtt (leoldott a túlterhelés-védelem). Ha a probléma egynél többször előfordul, lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkaszervizzel.

text_image
MODELL SOROZATSZÁM XXXXXXXXX S/N,xxxxxxxxxx MADE IN xxxxxx xxx V xx Hz kW x,x IP X5 xxx L/min xx bar Max xxx bar max xx°C (x MPa) (Max xx MPa) P IN Max : xx bar (x MPa) LWA XX dB CE Distributed by xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxHU CE megfelelőségi nyilatkozat
Cégünk, a Annovi Reverberi S.p.A., Modena, Olaszország nevében kijelentjük, hogy a következő Black & Decker berendezés(ek):
Gép megnevezése Nagynyomású mosóberendezés
Modellszám / típus PW 1600 SL
Teljesítményfelvétel 1,6 kW
Megfelel a következő EU irányelveknek:
Igazoljuk továbbá, hogy a berendezés a következő szabványok szerint
került legyártásra: EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2;
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1
A műszaki dokumentáció kiadásáért felelős személy neve és címe: Stefano Reverberi / AR Ügyvezető igazgató - Via ML King, 3 - 41122 Modena, Olaszország
A 2000/14/EK irányelv szerinti megfelelőség vizsgálatára szolgáló eljárást az V. sz. melléklet szerint végeztük.
Mért hangerőszint: 88 dB (A)
Garantált hangerőszint: 89 dB (A)
Kelt : 25.10.2012
MODENA (I)
Stefano Reverberi Ügyvezető Igazgató

Műszaki Adatok
| Műszaki adatok (HU) | Mértékegység | PW 1600 SL |
| Teljesítmény | l/perc | 5,5 |
| Nyomás | MPa | 8,5 |
| Maximális nyomás | MPa | 12,5 |
| Villamos teljesítmény | kW | 1,6 |
| Bemenő hőmérséklet | °C | 50 |
| Maximális bemeneti nyomás | MPa | 1 |
| A szórópisztoly maximális ellenereje maximális nyomáson | N | 9,4 |
| Motorszigetelés | - | F osztály |
| Motorvédelem | - | IPX5 |
| Tápfeszültség | V/Hz | 230/50 |
| Maximális megengedett hálózati impedancia | Ω | - |
| Zajszint (K = 3 dB(A)) : | dB (A) 81,2dB (A) 89 | |
| L_FA (EN 60704-1) | ||
| L_WA (EN 60704-1) | ||
| Rezgés (K = 1,5 m/s2): | m/s2 | 3,72 |
| Tömeg | kg | 8 |
A müszaki adatok módosításának jogát fenntartjuk!
(Hu) JÓTÁLLÁS
A jótállás időtartama megfelel azon ország jogszabályi előírásainak, ahol a terméket értékesítik (amennyiben a gyártó másképp nem rendelkezik).
A jótállás a jótállási időszakban fellépő anyag- és konstrukciós hibákra, valamint a megfelelőséget érintő meghibásodásokra vonatkozik. Ezen belül a gyártó vállalja, hogy kicseréli a meghibásodott alkatrészeket, illetve megjavítja vagy kicseréli a terméket, ha az a rendeltetésszerű használat következtében túlzott mértékben elhasználódott.
A jótállás nem vonatkozik a következőkre: alkatrészek normális mértékű kopása (szelepek, dugattyúk, a víz- és olajrendszer tömítései, rugók, O-gyűrük, valamint a kiegészítő szerelvények esetében, mint például a tömlők, szórópisztolyok, kefék, kerekek stb. normálisnak tekinthető elhasználódása).
A jótállás nem vonatkozik a következő okokból történt meghibásodásokra:
- helytelen használat, rongálás, hanyagság,
- kereskedelmi, üzleti célú alkalmazás, bérbeadás,
- a használati utasításban leírt szervizelési és karbantartási feladatok elmulasztása vagy nem megfelelő végrehajtása,
- szakszerütlen javítás,
- nem eredeti tartozékok vagy pótalkatrészek használata,
- szállítás közben fellépő sérülések, idegen tárgyak vagy anyagok által okozott sérülések, balesetből származó sérülések,
- helytelen tárolásból és raktározásból eredő problémák.
A jótállás érvényesítéséhez a vásárlónak be kell mutatnia a vásárlást igazoló bizonylatot.