C 3605DA - Fűrész HiKOKI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen C 3605DA HiKOKI PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét C 3605DA - HiKOKI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. C 3605DA márka HiKOKI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ C 3605DA HiKOKI
4) A szerszámgép használata és ápolása
a) Ne erőltesse a szerszámgépet. Használjon az alkalmazásához megfelelő szerszámgépet. A megfelelő szerszámgép jobban és biztonságosabban végzi el a feladatot azon a sebességen, amelyre azt tervezték. b) Ne használja a szerszámgépet, ha a kapcsoló nem kapcsolja azt be és ki. Az a szerszámgép, amely a kapcsolóval nem vezérelhető, veszélyes, és meg kell javítani. c) Húzza ki a dugaszt az áramforrásból és/vagy, ha eltávolítható, vegye ki az akkumulátort a szerszámgépből, mielőtt bármilyen beállítást végez, tartozékokat cserél vagy tárolja a szerszámgépeket. Ezen megelőző biztonsági intézkedések csökkentik a szerszámgép véletlen beindulásának kockázatát. d) A használaton kívüli szerszámgépeket tárolja úgy, hogy gyermekek ne férhessenek hozzá, és ne engedje meg, hogy a szerszámgépet a gépet vagy ezeket az utasításokat nem ismerő személyek használják. Képzetlen felhasználók kezében a szerszámgépek veszélyesek.
FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági fi gyelmeztetést, útmutatást, illusztrációt és műszaki adatot, amelyeket a szerszámgéphez kapott. Az alább felsorolt utasítások be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést eredményezhet. A fi gyelmeztetéseket és utasításokat tartalmazó útmutatót őrizze meg, hogy a jövőben is a rendelkezésére álljon. A fi gyelmeztetésekben használt „szerszámgép” kifejezés a hálózatról működő (vezetékes) vagy akkumulátorról működő (vezeték nélküli) szerszámgépre vonatkozik.
1) Munkaterület biztonsága
a) A munkaterület mindig legyen tiszta és jól megvilágított. A zsúfolt vagy sötét területek vonzzák a baleseteket.
Ne használja a szerszámgépeket robbanásveszélyes légkörben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. A szerszámgépek szikrákat keltenek, amelyek meggyújthatják a port vagy gőzöket. c) Ne engedje közel a gyermekeket és kívülállókat a szerszámgéphez annak használata közben. Elveszítheti az irányítását a gép felett, ha valaki eltereli a fi gyelmét.
a) A szerszámgép dugaszainak az aljzatnak megfelelőnek kell lenniük. Soha, semmilyen módon ne alakítsa át a dugaszt. Ne használjon átalakító dugaszt földelt szerszámgépekhez. Az eredeti dugaszok és a megfelelő aljzatok használata csökkenti az áramütés kockázatát. b) Kerülje a test érintkezését a földelt felületekkel, mint például csövekkel, radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel. Az áramütés kockázata nagyobb, ha a teste földelve van. c) Ne tegye ki a szerszámgépeket esőnek vagy nedves körülményeknek. A szerszámgépbe kerülő víz növeli az áramütés kockázatát. d) Ne rongálja meg a vezetéket. Soha ne használja a vezetéket a szerszámgép szállításához, húzásához vagy az aljzatból való kihúzásához. Tartsa távol a vezetéket hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összekuszálódott vezetékek növelik az áramütés kockázatát. e) A szerszámgép szabadban történő üzemeltetése esetén használjon szabadtéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt. A szabadtéri használatra alkalmas kábel használata csökkenti az áramütés kockázatát. f) Ha elkerülhetetlen a szerszámgép nyirkos helyen történő használata, használjon FI relével (érintésvédelmi relével) védett táplálást. A FI relé használata csökkenti az áramütés kockázatát.
3) Személyi biztonság
a) A szerszámgép használata közben maradjon mindig fi gyelmes, arra fi gyeljen, amit csinál, és használja a józanész elvét. Ne használja a szerszámgépet fáradtan, kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt. (Az eredeti utasítások fordítása) 0000BookC3605DAEU.indb1920000BookC3605DAEU.indb192 2018/12/1413:39:112018/12/1413:39:11193 Magyar e) A szerszámgépek és tartozékaik karbantartása. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek a szerszámgépen nincsenek-e elállítódva, vagy beszorulva, nincsenek-e törött alkatrészek, vagy van-e más körülmény, ami befolyásolhatja a szerszámgép működését. Ha a szerszámgép sérült, használat előtt javíttassa meg. Sok balesetet a rosszul karbantartott szerszámgépek okoznak. f) A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán. Az éles vágóélekkel rendelkező, megfelelően karbantartott vágószerszámok elakadásának lehetősége kevésbé valószínű, , és azok könnyebben kezelhetők. g) A szerszámgép tartozékait és betétkéseit stb. használja a jelen útmutatónak megfelelően, fi gyelembe véve a munkakörülményeket és a végzendő munkát. A szerszámgép nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzetet eredményezhet. h) Tartsa a fogantyúkat és a markolatok felületeit szárazon, valamint olaj- és zsírmentesen. A csúszós fogantyúk és markolati felületek nem teszik lehetővé a szerszám biztonságos kezelését és váratlan helyzetekben történő irányítását.
5) Akkumulátoros szerszám használata és ápolása
a) Csak a gyártó által előírt töltővel töltse újra. Az egy bizonyos típusú akkumulátorhoz alkalmas töltő tűzveszélyt okozhat, ha egy másik fajta akkumulátorral használják. b) A szerszámgépeket csak a kifejezetten hozzájuk való akkumulátorokkal használja. Bármilyen más akkumulátor használata sérülés- és tűzveszélyt okozhat. c) Amikor az akkumulátor nincs használatban, tartsa távol más fémtárgyaktól, mint például iratkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szegektől, csavaroktól vagy egyéb kis fémtárgyaktól, amelyek érintkezésbe hozhatnak két csatlakozót. Az akkumulátor csatlakozóinak rövidre zárása égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. d) Helytelen körülmények között az akkumulátorból folyadék folyhat ki; kerülje az érintkezést ezzel a folyadékkal. Ha véletlenül hozzáér, vízzel öblítse le. Ha a folyadék a szemmel kerül érintkezésbe, kérjen további orvosi segítséget. Az akkumulátorból kifolyó folyadék irritációt vagy égéseket okozhat. e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlan viselkedést mutathatnak, ami tűz-, robbanás- vagy sérülésveszélyt eredményezhet. f) Az akkumulátort vagy a szerszámot ne tegye ki a tűznek vagy túl magas hőmérsékletnek. A tűz vagy 130 °C feletti hőmérséklet robbanást okozhat. g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és az akkumulátort vagy a szerszámot ne töltse az utasításban megadott hő mérsékleti tartományon kívül. A nem megfelelő módon, illetve a megadott tartományon kívül történő töltés károsíthatja az akkumulátort és növelheti a tűz kockázatát.
a) A szerszámgépét képesítéssel rendelkező szerelővel javíttassa meg, csak azonos cserealkatrészek használatával. Ez biztosítja, hogy a szerszámgép biztonságos maradjon. b) Soha ne javítson sérült akkumulátorokat. Az akkumulátorok karbantartását csak a gyártó vagy az arra jogosult szolgáltatók végezhetik. VIGYÁZAT Tartsa távol a gyermekeket és beteg személyeket. Amikor nem használja a szerszámokat, tárolja úgy, hogy gyermekek és beteg személyek ne férhessenek hozzá.
VESZÉLY: Tartsa a kezét távol a vágási területtől és a pengétől. Tartsa a másik kezét a kiegészítő fogantyún, illetve a motorházon. Ha mindkét kezével a fűrészt fogja, nem tudja megvágni azokat a pengével. b) Ne nyúljon a munkadarab alá. Az védőpajzs nem védi meg a pengétől a munkadarab alatt. c) Állítsa be a vágási mélységet a munkadarab vastagságára. A munkadarab felett a pengefogak közül egy teljes fognál kevesebbenk kell látszania. d) Soha ne tartson vágás alatt lévő darabot a kezében vagy a lábán. Rögzítse a munkadarabot egy stabil platformhoz. Fontos, hogy megfelelően alátámassza a munkát, hogy csökkentse testi épségének veszélyeztetését, a pengeszorulást, illetve az uralom elvesztését. e) A szerszámgépet kizárólag a szigetelt fogófelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát végez, ahol a vágószerszám rejtett vezetékkel érintkezhet. Kapcsolat egy „élő” vezetékkel a gépszerszám fedetlen fémrészeit is áram alá helyezi és a kezelő áramütését okozhatja. f) Amikor rippel, mindig használjon rip ütközőt vagy egy egyenes szélvezetőt. Ez javítja a vágás pontosságát és csökkenti a pengeszorulás esélyét. g) A pengéket mindig megfelelő méretű és alakú (gyémánt vagy kerek) felfogó furattal használja. A fűrészre szerelő hardvernek nem megfelelő pengék excentrikusan fog futni, ami az irányítás elvesztését okozza. h) Soha ne használjon megrongálódott vagy hibás fűrészlap alátétet vagy csavart. A penge alátéteket és csavarokat kifejezetten a fűrészhez tervezték, az optimális teljesítmény és az üzemeltetés biztonsága érdekében. Visszarúgás okai és a kapcsolódó fi gyelmeztetések
visszarúgás a beszorult, elhajlott vagy rosszul illesztet fűrészlap hirtelen reakciója, ami a kontrollálatlan fűrész fel- és kiemelkedését okozza a munkadarabból a kezelő felé; - amikor a penge beakad vagy beékelődik a bevágás bezáródása miatt, a penge elakad és a motor reakciója a készüléket gyorsan felé a kezelő felé hajtja; - ha a vágásban a penge megcsaavarodik vagy elcsúszik a vágásban, a fogak, a penge hátsó szélén lévő fogak a beágyazódhatnak a fa felső felületébe azt eredményezve, hogy a penge kiugrik a bevágásból és a kezelő rándul. A visszarúgás a fűrész helytelen használatából és/vagy a helytelen munkamódszerek és feltételeket alkalmazásából adódnak, és az alábbi megfelelő óvintézkedések betartásával elkerülhető. 0000BookC3605DAEU.indb1930000BookC3605DAEU.indb193 2018/12/1413:39:112018/12/1413:39:11194 Magyar a) Tartsa a fűrészt erősen, két kézzel a és helyezze úgy a karját, hogy ellenálljon visszarúgási erőknek. Helyezze a testét a penge bármelyik oldalára, de ne egy vonalban a pengével. Visszarúgás esetén a fűrész hátrafelé ugorhat, de a visszarúgási erőket a kezelő megfelelő óvintézkedésekkel kontrollálhatja. b) Amikor a penge beszorul, vagy bármilyen okból megszakítja a vágást, engedje el a ravaszt, és tartsa a fűrészt mozdulatlanul az anyagban, amíg a penge teljesen leáll. Soha ne próbálja eltávolítani a fűrészt munkadarabból vagy visszafelé húzni, amíg a penge mozgásban van, mert visszarúgás léphet fel. Figyelje meg a penge-elakadás okát és tegyen korrekciós lépéseket annak megelőzésére. c) Amikor újraindítja a fűrészt a munkadarabban, helyezze a pengét a bevágás középére, és ellenőrizze, hogy a fogak ne érjenek bele az anyagba. Ha a penge elakadt, újraindításkor felemelkedhet vagy visszarúghat a munkadarabtól. d) Nagyobb paneleket támasszon meg a penge becsípődési és visszarúgási kockázatának minimalizálása érdekében. A nagyobb panelek hajlamosak elhajlani a saját súlyuknál fogva. A támasztékokat a panel alatt, mindkét oldalon kell elhelyezni, a vágási vonalhoz és a panel széléhez közel. e) Ne használjon életlen vagy sérült fűrészlapot. Életlen vagy hibásan beállított penge keskeny bevágást hoz létre, ami túlzott súrlódáshoz, a penge elakadásához és visszarúgásához vezet. f) A penge mélység és vágási szög lezáró kar legyen szoros és biztosított a vágás megkezdése előtt. Ha a penge beállítás a vágás során elcsúszik, az elakadást és visszarúgást okozhat. g) Különös óvatossággal kell eljárni ha a fűrészt meglévő falon, vagy más be nem látható területen használja. A kiálló penge belevághat tárgyakba ami visszarúgást okozhat. Alsó védőburkolat funkció
Minden használat előtt ellenőrizze az alsó védőburkolatot, hogy tökéletesen zár-e. Ne használja a fűrészt, ha az alsó védőburkolat nem mozog szabadon és nem zár azonnal. Soha ne rögzítse vagy kötözze ki az alsó védőburkolatot nyitott helyzetben. Ha a fűrészt véletlenül leejti, az alsó védőburkolat elhajolhat. Emelje fel az alsó védőburkolatot a visszahúzó karral, és győződjön meg arról, hogy szabadon mozog, és nem érinti a pengét vagy bármely más részt, a vágás bármely szögében és mélységében. b) Ellenőrizze az alsó védőburkolat rugójának működését. Amennyiben a védőburkolat, és a rugó nem működik megfelelően, akkor azokat használat előtt meg kell javítani. Az alsó védőburkolat sérült alkatrészek, gyantás lerakódás vagy felhalmozódott törmelék miatt nehézkesen működhet,. c) Az alsó védőburkolat kézzel csak olyan különleges vágások esetében húzható vissza, mint a „leszúró vágás” és az „összetett vágás”. Emelje fel az alsó védőburkolatot a visszahúzó karral amint a penge behatol az anyagba, az alsó védőburkolat ki kell engedni. Minden más fűrészelésnél az alsó védőburkolatnak automatikusan kell működnie. d) Mindig ellenőrizze, hogy az alsó védőburkolat fedi-e a pengét, mielőtt a fűrészt a munkaasztalra vagy a padlóra helyezi. Egy védettlen, szabadon csúszkáló penge a fűrész hátrafelé mozdulását okozhatja, mindenbe belevágva, ami az útjába kerül. Vegye fi gyelembe, hogy időbe telik, míg a penge megáll kapcsoló elengedése után.
1. Ne hagyja, hogy az újratölthető akkumulátor
csatlakoztatására szolgáló nyílásba idegen anyag kerüljön.
2. Soha ne szerelje szét az újratölthető akkumulátort és a
3. Soha ne zárja rövidre az újratölthető akkumulátort.
Az akkumulátor rövidre zárása áramlökést, ezáltal túlmelegedést okoz. Ennek eredményeképpen az akkumulátor leéghet vagy károsodhat.
4. Ne dobja tűzbe az akkumulátort. Az akkumulátor
felrobbanhat a tűzben.
5. Ha az egységet folyamatosan használja, az
túlmelegedhet, és a motor és a kapcsoló károsodásához vezethet. Kérjük, körülbelül 15 percre hagyja azt használaton kívül.
6. Ne dugjon semmit a töltő szellőzésére szolgáló
résekbe. Ha fémtárgyat vagy gyúlékony anyagot dug a töltő szellőzésére szolgáló résekbe, azzal elektromos áramütést okozhat, vagy a töltő megrongálódhat.
7. Az elhasznált akkumulátorok tönkreteszik a töltőt.
8. Ha az akkumulátor működési ideje az újratöltést
követően túl röviddé válik a rendes használathoz, akkor vigye vissza abba a boltba, ahol vásárolta. Ne dobja el a lemerült akkumulátort.
9. Üzemelés közben viseljen füldugót a hallásvédelemhez.
10. Csak a gépen feltüntetett pengediamétert használja.
11. Ne használjon súrlódó kereket.
12. Ne használjon deformált vagy repedt fűrészlapot.
13. Ne használjon gyorsacélból készült fűrészlapot.
14. Ne használjon olyan fűrészlapot, amely nem felelnek
meg az ebben a használati utasításban meghatározott jellemzőknek.
15. Ne állítsa meg a fűrészlapot a lemez oldalirányú nyomásával.
16. A pengét mindig tartsa élesen.
17. Győződjön meg arról, hogy az alsó védőburkolat simán
18. Soha ne használja a körfűrészt nyitott helyzetben
rögzített alsó védőburkolattal.
19. Ügyeljen arra, hogy a védő rendszer visszahúzó
mechanizmusa megfelelően működjön.
20. Soha ne használja a körfűrészt felfelé vagy oldalra
fordított fűrészpengével.
21. Győződjön meg arról, hogy az anyag, idegen anyagtól,
mint például a szegektől, mentes.
22. A fűrészpenge mérete 125 mm legyen.
23. Távolítsa el az akkumulátort bármely beállítási, szerviz
vagy karbantartási művelet előtt.
24. Ügyeljen a fék visszarúgására.
Ez a körfűrész elektromos fékkel rendelkezik, ami akkor lép működésbe, amikor a kapcsolót felengedi. Mivel a fék működésekor a gép visszarúg, győződjön meg róla, hogy biztos kézzel fogja a készülék törzsét.
25. Ellenőrizze, hogy az áramforrás megfelel a termék
adattábláján szereplő elektromos követelményeknek.
26. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló KI állásban van.
Ha az akkumulátort úgy helyezi be a szerszámgépbe, hogy a kapcsoló BE állásban van, a szerszámgép azonnal működésbe lép, ami súlyos balesetet idézhet elő. 0000BookC3605DAEU.indb1940000BookC3605DAEU.indb194 2018/12/1413:39:112018/12/1413:39:11195 Magyar
27. Ha a munkaterület távol esik a áramforrástól használjon
megfelelő vastagságú és kapacitású hosszabbítót. A hosszabbítót a megoldható legrövidebb hosszúságon kell tartani.
28. Kerülje az olyan állapotban történő vágást, amikor az
alap nem érintkezik az anyaggal. Amikor a penge beszorul, vagy bármilyen okból megszakítja a vágást, engedje el a ravaszt, és tartsa a fűrészt mozdulatlanul az anyagban, amíg a penge teljesen leáll. Soha ne próbálja eltávolítani a fűrészt munkadarabból vagy visszafelé húzni, amíg a penge mozgásban van, mert VISSZARÚGÁS léphet fel. Figyelje meg a penge-elakadás okát és tegyen korrekciós lépéseket annak megelőzésére.
29. Nagyobb paneleket támasszon meg a penge becsípődési
és VISSZARÚGÁSI kockázatának minimalizálása érdekében. A nagyobb panelek könnyen elhajolhatnak a saját súlyuknál fogva (3. ábra). A támasztékokat a panel alatt, annak mindkét oldalán kell elhelyezni, a vágási vonalhoz és a panel széléhez közel, amint az az
A penge becsípődési és visszarúgási kockázatának minimalizálása érdekében. Ha a vágási művelet miatt a fűrészt a munkadarabban kell várakoztatni, akkor a fűrészt a nagyobb darabban kell várakoztatni és a kisebb darab levágásra kerül.
30. Meglévő falak vagy egyéb nem látható területek
vágásakor különös fi gyelemmel járjon el. A kiálló penge belevághat tárgyakba ami VISSZARÚGÁST okozhat. SOHA ne rakja a kezét vagy az ujjait a fűrész mögé (4. ábra). Ha visszarúgás következett be, a fűrész könnyen hátraugorhat a keze felett, ami súlyos sérülést okozhat.
31. FIGYELMEZTETÉS: Fontos, hogy megfelelően
támassza alá a munkadarabot, és a fűrészt szilárdan fogja nehogy elveszítse az irányítást, mert az személyi sérülést okozhat. A 5. ábrán látható a fűrész tartásának tipikus módja.
32. Helyezze a fűrész alapjának szélesebb részét a
munkadarabnak arra a részére, amelyik szilárdan van rögzítve, és ne arra a részre, amelyik leeshet a vágás után. Például az 6. ábra bemutatja a tábla végének HELYES módon történő vágását, míg a 7. ábrán a HELYTELEN mód látható. Ha a munkadarab rövid vagy kicsi, rögzítse le. NE PRÓBÁLJA A RÖVID DARABOKAT KÉZZEL TARTANI!
33. Soha ne próbálja meg a körfűrészt fejjel lefelé satuba
fogatva használni. Ez rendkívül veszélyes és súlyos balesethez vezethet (8. ábra).
34. A vezető használata során ne kísérelje meg a ferde
vágást, amely engedné a vágott anyag csúszását a fűrészlap és a vezető között. Ha így tesz, az sérülést okozhat. (9. ábra)
35. Amennyiben a kar lazán marad, az nagyon veszélyes
helyzetet eredményez. Mindig rögzítse alaposan. (13. ábra)
36. Vágási munka előtt határozza meg, milyen anyagot
fog vágni. Ha a vágásra szánt anyag előre láthatóan veszélyes / mérgező port fog keletkezését okozza, ellenőrizze, hogy a porzsák vagy egyéb porelszívó rendszer szorosan csatlakoztatva van a por-kimenehez. Továbbá viseljen porvédő maszkot, ha rendelkezésre áll. ○ A fűrészelés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a penge elérte teljes sebességű fordulatszámot. ○ Ha a fűrészlap megáll vagy rendellenes zajt hallat, azonnal kapcsolja ki a kapcsolót. ○ A körfűrész használata a penge felfelé vagy oldalra fordított állapotában nagyon veszélyes. Az ilyen szokványostól eltérő alkalmazás elkerülendő. ○ Anyagok vágása közben mindig viseljen védőszemüveget. ○ Amikor befejezte a munkát, húzza ki az akkumulátort.
37. A penge csatlakoztatása után, ismételten ellenőrizze,
hogy a rögzítő kar szilárdan rögzítve van az előírt helyzetben.
38. Ne nézzen közvetlenül a fényforrásba.
Ha folyamatosan a fényforrásba néz, a szeme megsérülhet.
39. Ne használja a terméket, ha a szerszám vagy az
akkumulátor kivezetései (akkumulátor rögzítés) eldeformálódtak. Az akkumulátor szerszámba való helyezése rövidzárlatot idézhet elő, ami füstképződést vagy tüzet eredményezhet.
40. A szerszám csatlakozóit (elemtartó) tartsa távol a
forgácstól és a portól. ○ Használat előtt győződjön meg arról, hogy az érintkezők környékén nem halmozódott fel fémforgács és por. ○ Használat közben igyekezzen elkerülni, hogy a szerszámra került fémforgács és por az akkumulátorra hulljon. ○ Üzemeltetés felfüggesztésénél vagy használat után ne hagyja a szerszámot olyan területen, ahol ki lehet téve a leeső fémforgácsnak vagy pornak. Ha így tesz, az rövidzárlatot idézhet elő, ami füstképződést vagy tüzet eredményezhet.
41. Mindig erősen tartsa a szerszámot, egy kézzel a
fogantyún. (27. ábra)
42. A fa vágására alkalmas fűrészlapot használjon.
43. A fűrészlapot akkora kijelzett sebességgel használja,
amely egyenlő vagy nagyobb a szerszámon megjelenő forgási sebességgel/nél.
Az élettartam meghosszabbítása érdekében a lítiumion akkumulátort védelmi funkcióval látták el, amely leállítja annak működését. Az alább leírt 1–3. esetben a termék használatakor a motor akkor is leállhat, ha húzza a kapcsolót. Ez nem meghibásodást jelez, hanem a védelmi funkció eredménye.
1. Amikor az akkumulátor lemerül, a motor leáll.
Ilyen esetben haladéktalanul töltse fel az akkumulátort.
2. A motor leállhat, ha az eszköz túlterhelt. Ez esetben
engedje el a szerszám kapcsolóját, és hárítsa el a túlterhelés okát. Ezt követően a gépet ismét használhatja.
3. Ha az akkumulátor a túlterhelt munka alatt túlmelegszik,
az akkumulátorból jövő áramellátás megszűnhet. Ebben az esetben hagyja abba az akkumulátor használatát, és hagyja lehűlni. Ezt követően a gépet ismét használhatja. Kérjük, vegye fi gyelembe az alábbi fi gyelmeztetéseket és biztonsági tudnivalókat. FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor szivárgásának, felforrósodásának, a füst képződésének, illetve a robbanás vagy tűz keletkezésének megelőzése érdekében kérjük, tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
1. Ügyeljen rá, hogy fémforgács és por ne gyülemeljen fel
az akkumulátoron. ○ Munka közben ügyeljen rá, hogy fémforgács és por ne hulljon az akkumulátorra. ○ Ügyeljen rá, hogy a munka közben az elektromos kéziszerszámra hulló fémforgács és por ne gyülemeljen fel az akkumulátoron. ○ A használaton kívüli akkumulátort ne tárolja fémforgácsnak és pornak kitett helyen. ○ Az akkumulátor eltárolása előtt távolítsa el a rárakódott fémforgácsot és port, és ne tárolja fém alkatrészekkel együtt (csavarok, szögek stb.).
2. Ne szúrja át az akkumulátort hegyes tárggyal, például
tűvel, ne üssön rá kalapáccsal, ne álljon rá, ne ejtse le, és ne tegye ki erős fi zikai behatásnak. 0000BookC3605DAEU.indb1950000BookC3605DAEU.indb195 2018/12/1413:39:112018/12/1413:39:11196 Magyar
3. Ne használjon láthatóan sérült vagy deformálódott
4. Ne használja az akkumulátort fordított polaritással.
5. Ne csatlakoztassa az akkumulátort közvetlenül az
elektromos csatlakozóaljzathoz vagy szivargyújtó- csatlakozóhoz.
6. Az akkumulátort kizárólag rendeltetése szerint használja.
7. Azonnal állítsa le az akkumulátor töltését, ha a töltés az
előírt töltési idő után sem sikeres.
8. Ne tegye ki az akkumulátort magas hőmérsékletnek vagy
nyomásnak. Ne helyezze az akkumulátort mikrohullámú sütőbe, szárítógépbe vagy nagynyomású tartályba.
9. Azonnal távolodjon el a tűztől, ha szivárgást vagy
rendellenes szagot észlel.
10. Ne használja az akkumulátort erős statikus
elektromosság közelében.
11. Azonnal vegye ki az akkumulátort a készülékből
vagy a töltőből, és hagyja abba annak használatát, ha szivárgást, rendellenes szagot, felforrósodást, elszíneződést vagy deformációt, illetve bármilyen más rendellenességet észlel használat közben.
12. Ne merítse vízbe az akkumulátort, és ne hagyja, hogy
folyadék kerüljön a belsejébe. Vezetőképes folyadék – például víz – bejutása tüzet vagy robbanást okozhat. Tárolja az akkumulátort hűvös, száraz helyen, az éghető és gyúlékony anyagoktól távol. Kerülni kell a korrozív gázok légkörbe jutását. FIGYELEM
1. Ha az akkumulátorból szivárgó sav a szemébe jut,
semmiképpen ne dörzsölje, ehelyett öblítse ki folyó vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Kezelés nélkül a folyadék látáskárosodást okozhat.
Ha a folyadék a bőrével vagy a ruházatával érintkezik, azonnal mossa le alaposan tiszta vízzel, például csapvízzel. A folyadék irritálhatja a bőrt.
3. Ne használja az akkumulátort, és vigye azt vissza a
kereskedőhöz, ha az első alkalommal való használatkor rozsdásodást, rendellenes szagot, felforrósodást, elszíneződést, deformációt vagy egyéb rendellenességet észlel. FIGYELMEZTETÉS Ha vezetőképes idegen anyag kerül a lítiumion akkumulátor terébe, rövidre zárhatja az akkumulátort, és tüzet okozhat. A lítiumion akkumulátor tárolásakor tartsa be az alábbi szabályokat. ○ Ne tegyen vezetőképes hulladékot, szöget és vezetékeket, pl. vas- vagy rézvezetéket a tárolódobozba. ○ Az akkumulátort tegye a szerszámba, vagy tegye rá az akkumulátor tárolás esetén használt fedelét, amíg nem látja a szellőzőnyílást, így elkerülheti a rövidzárlatot.
SZEMPONTOK Lítium-ion akkumulátor szállítása közben tartsa be a következő óvintézkedéseket. FIGYELMEZTETÉS Értesítse a szállítmányozó céget arról, hogy a szállítmány lítium-ion akkumulátort tartalmaz. Adja meg nekik az akkumulátor teljesítményét, illetve a szállítmány szervezése során tartsa be a szállítmányozó utasításait. ○ A 100 Wh kapacitást meghaladó lítium-ion akkumulátorok fuvarozási szempontból veszélyes árunak minősülnek, és különleges alkalmazási eljárásokat igényelnek. ○ A külföldre történő szállításhoz meg kell felelnie a vonatkozó nemzetközi jogszabályoknak, illetve a célország szabályainak és előírásainak. ○ Ha a BSL36B18 az elektromos kéziszerszámba van felszerelve, akkor a teljesítmény meghaladja a 100 Wh értéket, és az egység az áruszállítási osztályozás alapján veszélyes áruknak minősül.
Teljesítmény 2–3 számjegy
ELŐVIGYÁZATOSSÁG USB-ESZKÖZ
CSATLAKOZTATÁSAKOR (CSAK UC18YSL3 TÖLTŐVEL) Ha váratlan hiba történik, a termékhez csatlakoztatott USB- eszközön található adatok megsérülhetnek és elveszhetnek. Mielőtt ezzel a termékkel használná, mindig készítsen biztonsági másolatot az USB-eszközön található adatokról. Vegye fi gyelembe, hogy vállalatunk nem vállal semmilyen felelősséget az USB-eszközökön tárolt adatok sérüléséért vagy elvesztéséért, sem pedig a csatlakoztatott eszköz esetleges károsodásáért. FIGYELMEZTETÉS ○ Használat előtt ellenőrizze, hogy a csatlakozó USB kábelnek van-e hibája, illetve sérült-e. Ha sérült USB kábelt használ, akkor füst vagy szikra keletkezhet. ○ Ha a terméket nem használja, takarja le az USB bemenetet a gumifedéllel. Az USB aljzaton felgyülemlő por vagy szennyeződés füstöt vagy szikrát okozhat. MEGJEGYZÉS ○ Az USB-ről történő töltés néha szünetelhet. ○ Amikor nem tölti az USB-eszközt, távolítsa el az USB- eszközt a töltőről. Ha nem így jár el, azzal nem csak csökkenti az USB-eszköz akkumulátorának élettartamát, de ez balesetekhez is vezethet. ○ Lehetséges, hogy egyes USB eszközöket nem tud feltölteni, az eszköz típusától függően. ISMERTETŐ A jelölés és logó a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, és használatuk engedélyhez kötött. Jelen termék Bluetooth eszköze 2,4 GHz frekvenciájú tartományban működik. A rendeltetésszerű használat biztosítása érdekében kérjük, vegye fi gyelembe az alábbiakat. ○ Ez a termék ugyanazon a frekvenciasávon működik, mint az olyan berendezések, mint például a mikrohullámú sütők, digitális vezeték nélküli telefonok, vezeték nélküli LAN rendszerek és egyéb Bluetooth berendezések. A termék és a fent említett berendezések közötti rádióinterferencia elkerülése érdekében tartsa egymástól távol a készülékeket a használat során. Rádiós jelek esetleg nem érik el a készüléket. ○ A termék meghibásodásának kivételével, a vállalat nem vállal felelősséget a Bluetooth kommunikációból származó esetleges károsodásáért. ○ A pacemakert vagy más orvosi eszközt használó személynek konzultálnia kell gyártóval, egészségügyi intézménnyel vagy az orvosi eszköz forgalmazójával a rádiófrekvenciás jelek hatásaival kapcsolatban. ○ Ne használja az automatikus vezérlésű eszközök, például automatikus ajtók és tűzjelzők közelében. A termék rádióhullámai befolyásolhatják az automatikus vezérlésű eszközöket, ami hibás működés miatt balesetet okozhat. 0000BookC3605DAEU.indb1960000BookC3605DAEU.indb196 2018/12/1413:39:112018/12/1413:39:11197 Magyar ○ Ne használja a terméket zsúfolt helyeken, mivel előfordulhat, hogy pacemakerrel rendelkező személy vagy személyek tartózkodnak a közelben. A termék rádióhullámai befolyásolhatják a pacemaker működését.
Vezető rögzítő szárnyas anyacsavar
Hatszögletű dugókulcs
Módválasztó kapcsoló
Csendes mód jelzőlámpa
Akkumulátor szintjelzőjének kapcsolója
Akkumulátor szintjelző lámpa
Világítási mód kapcsoló
Megvilágítás mód jelző lámpa
Laposfejű csavarhúzó
Töml ő tartozék port
Kapocs/független kapcsoló
Kapocs módjelző lámpa
Tisztító kapocs/független kapcsolója
Tisztító kapocs módjelzője
Beosztás a csatlakozón
Nyíl a fogaskerékházon SZIMBÓLUMOK FIGYELMEZTETÉS Az alábbiakban a géphez alkalmazott jelöléseket soroltuk fel. A gép használata előtt feltétlenül ismerkedjen meg ezekkel a jelölésekkel. C3605DA: Akkus körfőrész A sérülések kockázatának csökkentése érdekében, a használónak el kell olvasnia a használati útmutatót. Mindig viseljen védőszemüveget. Mindig viseljen hallásvédőt. Csak EU-országok számára Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe! Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos szerszámokat külön kell gyűjteni, és egy környezetbarát újrafeldolgozó létesítménybe kell visszavinni.
Terhelés nélküli sebesség Bekapcsolás Kikapcsolás Vegye ki az akkumulátort Tiltott művelet Módválasztó kapcsoló Világítási mód kapcsoló Mindig BE (2 perc után kikapcsol) Fény csak SW-BE Mindig KI Kapocs/független kapcsoló Lámpa Ki: Független mód 0000BookC3605DAEU.indb1970000BookC3605DAEU.indb197 2018/12/1413:39:112018/12/1413:39:11198 Magyar Lámpa villog: Keresés Lámpa Be: Kapocs mód Tisztító kapocs/független kapcsolója (külön megvásárolható) Lámpa Ki: Tisztító független módja (külön megvásárolható) Lámpa villog: Tisztító keresése (külön megvásárolható) Lámpa Be: Tisztító kapocs módja (külön megvásárolható) Akkumulátor hátralévő töltöttsége jelzőjének kapcsolója Akkumulátor Világít; Az akkumulátor töltöttségi szintje 75%. Világít; Az akkumulátor töltöttségi szintje 50% – 75%. Világít; Az akkumulátor töltöttségi szintje 25% – 50%. Világít; Az akkumulátor töltöttségi szintje kevesebb, mint 25%. Villog; Az akkumulátor hamarosan lemerül. A lehető leghamarabb töltse újra az akkumulátort. Villog; A magas hőmérséklet miatt leállt a teljesítményleadás. Távolítsa el az akkumulátort a szerszámból, és várja meg, amíg teljesen lehűl. Villog; A kimenő teljesítmény hiba vagy üzemzavar miatt fel van függesztve. A probléma okozója valószínűleg az akkumulátor, ezért kérjük, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval. MEGJEGYZÉS A LED lámpa automatikusan kikapcsol 2 perc után, hogy megakadályozza az akkumulátor lemerülését a bekapcsolva felejtett lámpa miatt.
SZABVÁNYOS KIEGÉSZÍTŐK
Az alapkészülék (1 készülék) mellett a csomag a 313. oldalon felsorolt kiegészítőket is tartalmazza. A szabványos kiegészítők köre fi gyelmeztetés nélkül módosulhat.
ALKALMAZÁSI TERÜLETEK
Különböző típusú fák vágása.
Modell C3605DA Feszültség 36 V Uresjárati fordulatszám 5000 min
(Teljesítmény üzemmód) 2600 min
(Csendes üzemmód) Kapacitás Vágási mélység 90° 47 mm 45° 30 mm Az eszköz számára elérhető akkumulátor* Szabályozható feszültségű akkumulátor Súly** 2,7 kg (BSL36A18) 3,0 kg (BSL36B18)
- A meglévő akkumulátortípusok (BSL3660/3620/3626, BSL18xx sorozat, stb.) nem használhatók ezzel az eszközzel. ** A 01/2014 EPTA-eljárás szerint MEGJEGYZÉS A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programja következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak. Elektronikus vezérlés ○ Lágyindítás ○ Túlterhelés-védelem Ez a védelmi funkció a motor túlterhelése vagy fordulatszámának működés közbeni jelentős csökkenése esetén kikapcsolja annak áramellátását. Ha aktiválva van a túlterhelés-védelmi funkció, a motor leállhat. Ez esetben engedje el a szerszám kapcsolóját, és hárítsa el a túlterhelés okát. Ezt követően a gépet ismét használhatja. ○ Túlmelegedés-védelem Ez a védelmi funkció a motor működés közbeni túlmelegedésekor megszünteti annak áramellátását, és leállítja a szerszámgépet. Ha aktiválva van a túlmelegedés-védelmi funkció, a motor leállhat. Ez esetben engedje el a szerszám kapcsolóját, és néhány percig hagyja lehűlni a szerszámot. Ezt követően a gépet ismét használhatja. ○ Forgásisebesség-átváltási funkció (teljesítmény üzemmód/csendes üzemmód) (Teljesítmény üzemmód/csendes üzemmód váltási funkció) A Módválasztó kapcsoló minden egyes megnyomása megváltoztatja a működési módot. (16. ábra) A csendes üzemmód csökkenti a motor maximális percenkénti fordulatszámát, lehetővé téve a kevesebb zajjal járó, hatékony munkát. Csendes üzemmódban a csendes üzemmódot jelző lámpa világít. Ha csendes üzemmódban a terhelés növekszik, a szerszám automatikusan átvált teljesítmény üzemmódra, majd a terhelés csökkenésekor visszavált csendes üzemmódba. Teljesítmény üzemmódban a szerszám nem vált csendes üzemmódra még a terhelés csökkenésekor sem. MEGJEGYZÉS ○ Az üzemmódok váltásának engedélyezéséhez az akkumulátor behelyezése után húzza meg egyszer a kapcsolót. ○ Ne tegye ki erős ütésnek a kapcsolópanelt, és ne törje el. Ez gondot okozhat. 0000BookC3605DAEU.indb1980000BookC3605DAEU.indb198 2018/12/1413:39:122018/12/1413:39:12199 Magyar
Modell BSL36A18 Feszültség 36 V / 18 V (automatikus kapcsolás*) Akkumulátor kapacitása 2,5 Ah / 5,0 Ah (automatikus átváltás*) A rendelkezésre álló vezeték nélküli termékek** Szabályozható feszültségű sorozat, 18 V-os termék Elérhető töltő Csúsztatható töltő lítium-ion akkumulátorokhoz
- A szerszám automatikusan átkapcsol. ** A részleteket lásd az általános katalógusunkban.
A szerszámgép használata előtt töltse fel az akkumulátort a következők szerint.
1. Csatlakoztassa az akkumulátortöltő tápkábelét a
dugaszolóaljzathoz. Amikor a töltő dugaszát egy aljzathoz csatlakoztatja, a töltésjelző lámpa pirosan villog (1 másodpercenként).
2. Helyezze az akkumulátort a töltőbe.
Stabilan helyezze be az akkumulátort a töltőbe, amint az a 24. ábrán (az 6. oldalon) látható.
Ha akkumulátort helyez a töltőbe, a töltésjelző lámpa kéken villog. Amint az akkumulátor töltése befejeződött, a jelzőlámpa zölden világít. (lásd az 1. táblázatot) (1) A töltésjelző lámpa jelzései A töltésjelző lámpa jelzéseit az akkumulátortöltő, illetve az akkumulátor állapotának megfelelően az 1. táblázat tartalmazza.
A töltésjelző lámpa jelzései Töltésjelző lámpa
LILA) Töltés előtt Villog (VÖRÖS) Kigyullad 0,5 mp-ig. Nem világít 0,5 mp- ig (Nem világít 0,5 mp-ig.) Csatlakoztatva az áramforráshoz Töltés közben Villog (KÉK) Kigyullad 0,5 mp-ig. 1 másodpercig nem világít. (1 másodpercre kikapcsol) Az akkumulátor kapacitása kevesebb, mint 50% Villog (KÉK) Kigyullad 1 mp.-ig. Nem világít 0,5 mp-ig (Nem világít 0,5 mp-ig.) Az akkumulátor kapacitása kevesebb, mint 80% Világít (KÉK) Folyamatosan világít Az akkumulátor kapacitása több, mint 80% Töltés befejeződött Világít (ZÖLD) Folyamatosan világít (Folyamatos hangjelzés: kb. 6 másodpercig) Túlmelegedési készenlét Villog (VÖRÖS) Kigyullad 0,3 mp-ig. Nem világít 0,3 mp- ig (Nem világít 0,3 mp-ig.) Az akkumulátor túlmelegedett. Nem lehet tölteni. (A töltés akkor kezdődik, amikor az akkumulátor lehűl) Nem lehetséges a töltés Vibrál (LILA) Kigyullad 0,1 mp.-ig. Elalszik 0,1 mp.-ig. (Nem világít 0,1 mp.-ig.) (Megszakított hangjelzés: kb. 2 másodpercig) Az akkumulátor vagy az akkumulátortöltő meghibásodott 0000BookC3605DAEU.indb1990000BookC3605DAEU.indb199 2018/12/1413:39:122018/12/1413:39:12200 Magyar (2) Az újratölthető akkumulátor hőmérséklete és töltési ideje A hőmérsékleteket és töltési időt a 2. táblázatban láthatja.
Töltő UC18YSL3 Akkumulátor Az akkumulátor típusa Li-ion Hőmérséklet, amelyen az akkumulátor újratölthető 0°C – 50°C Töltési feszültség V 14,4 18 Töltési idő (20°C hőmérsékleten) kb. BSL14xx series BSL18xx series Multi volt series (4 cell
○ Ha a töltésjelző lámpa villog (0,2 másodpercenként), ellenőrizze, hogy nincs-e idegen tárgy a töltő akkumulátorcsatlakozójában. Ha nem talál idegen tárgyat, lehetséges, hogy az akkumulátor vagy a töltő meghibásodott. Vigye el egy hivatalos szervizközpontba.
Mivel a beépített mikroszámítógép körülbelül 3 másodperc alatt ismeri fel, hogy az UC18YSL3 töltővel töltött akkumulátort kivette, várjon legalább 3 másodpercet, mielőtt visszahelyezné, és folytatná a töltést. Ha az akkumulátort 3 másodpercen belül visszahelyezi, előfordulhat, hogy nem kerül megfelelően feltöltésre.
ÖSSZESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT
Művelet Ábra Oldal Hajlított vágás az útmutató segítségével (+45° irányban)
A párhuzamosság fi nomhangolása 10 3 A függőleges irány fi nomhangolása 11 3 Vezető helyzetének fi nomhangolása 12 3 A vágási mélység beállítása 13 4 Vágási vonal 14 4 A kapcsoló használata 15 4 A módválasztás funkció (*1) 16 4 Akkumulátor hátralévő töltöttségének jelzője
A LED lámpa használata 18 4 A vezető csatlakoztatása 19 5 A porgyűjtő adapter csatlakoztatása (külön megvásárolható)
A fl uor lemez csatlakoztatása (külön megvásárolható)
A kampó csatlakoztatása
(külön megvásárolható)
MEGJEGYZÉS A töltési idő a környezeti hőmérséklettől és az áramforrás feszültségtől függően változhat.
4. Húzza ki a töltő tápkábelét a konnektorból.
5. Tartsa szilárdan kézben az akkumulátortöltőt, és
húzza ki belőle az akkumulátort. MEGJEGYZÉS Ne felejtse el kivenni az akkumulátort a töltőből, és eltenni használat után. Kisütés új akkumulátor esetén, stb. Mivel az új és a hosszabb időn át nem használt akkumulátorokban a belső vegyi anyagok nem voltak aktiválva, az első és második használat során a rendelkezésre álló idő rövidebb lehet. Ez egy időszakos jelenség és a töltéshez szükséges normál időtartam beáll, miután az akkumulátor 2-3 alkalommal fel lett töltve. Hogyan őrizze meg az akkumulátor élettartamát. (1) Töltse fel az akkumulátort, mielőtt az teljesen lemerülne. Ha úgy érzi, hogy a szerszámgép ereje csökkenőben van, függessze fel a működtetést és töltse fel az akkumulátort. Ha a működtetést ilyekor tovább folytatja és lemeríti az akkumulátort, károsíthatja ezzel az akkumulátort és annak élettartamát csökkentheti. (2) Kerülje a töltést magas környezeti hőmérsékleten. Egy újratölthető akkumulátor használat közben felmelegszik. Ha egy ilyen felmelegedett akkumulátort kívánna újratölteni közvetlenül használat után, annak belső vegyi anyaga megromolhat és ezzel rövidebbé válhat az élettartama. Hagyja lehűlni az akkumulátort és csak ezután töltse újra. FIGYELEM ○ Ha az akkumulátort felmelegedett állapotban tölti, például mert hosszú ideig olyan helyen hagyta, ahol közvetlen napfény érte, vagy mert nemrég használta az akkumulátort, a töltő töltésjelző lámpája 0,3 másodpercre felvillan, majd 0,3 másodpercre kialszik (nem világít 0,3 másodpercig). Ebben az esetben először hagyja lehűlni az akkumulátort, és csak ezután kezdje meg a töltést. 0000BookC3605DAEU.indb2000000BookC3605DAEU.indb200 2018/12/1413:39:122018/12/1413:39:12201 Magyar Az akkumulátor kivétele és behelyezése
Töltés 24 6 Helyes szögben való vágás 25 6 Lejtős vágás (+45° irányban) 26 7 Szerszám tartása 27 7 Csatlakoztatás tisztítóhoz (külön megvásárolható)
A kapocs/független kapcsolóról 29 8 Kapocs készülékkel
Kapocs mód KI kapcsolása 31 10 A penge leszerelése 32 11 A penge felszerelése 33 11 USB eszköz töltése a hálózati aljzatról 34-a12 USB-eszköz és akkumulátor töltése az elektromos aljzatról 34-b12 Hogyan kell feltölteni az USB eszközt 35 12 Az USB eszköz feltöltésének befejezésekor
A tartozékok kiválasztása ― 314 (*1) A módválasztás funkció A módválasztó kapcsoló minden egyes megnyomásakor az üzemmód megváltozik. Ha Csendes üzemmódot választott, a Csendes üzemmód jelző lámpa világítani kezd. A csendes üzemmód csökkenti a motor maximális percenkénti fordulatszámát, lehetővé téve a kevesebb zajjal járó, hatékony munkát. Amennyiben a terhelés megnő a motor Csendes üzemmódban való működtetése közben, automatikusan átvált Teljesítmény üzemmódra. Továbbá, ha a teher újra visszacsökken, automatikusan visszavált Csendes üzemmódra. Teljesítmény üzemmódban a szerszám nem vált Csendes üzemmódra még a terhelés csökkenésekor sem. Üzemmód Terhelés nélküli sebesség Teljesítmény 5000 min
MEGJEGYZÉS ○ A mód csak akkor változik meg, amikor az akkumulátort behelyezi és a kapcsolót meghúzza egyszer. ○ Az aktuális mód megmarad, még ha a kapcsolót be/kikapcsolja, vagy az akkumulátort eltávolítja/ visszahelyezi is. (*2) Akasztó csatlakoztatása A kampó a készülék ideiglenes felakasztására használható működés közbe (22. ábra). FIGYELEM A kampó soha nem használható a készülék felakasztásához az Ön testére. A kampó használatakor ellenőrizze, hogy a fő egység nem fog lecsúszni és leesni, vagy nem válik instabillá a szél miatt stb. Soha akassza fel a gépet az övére vagy nadrágszíjára, mert az balesetet okozhat. (*3) Csatlakozó egységgel MEGJEGYZÉS ○ Miután mindkét egység megkezdte a keresést (lámpa villog), a csatlakoztatás körülbelül 1 – 3 másodpercet vesz igénybe (világít). A csatlakoztatás ideje a távolságtól és az akadályoktól függően változhat. ○ A termék bekapcsolását követően a porelszívó/ akkumulátoros tisztító bekapcsolása körülbelül 0,5 másodpercet vesz igénybe. ○ A termék bekapcsolását követően a porelszívó/ akkumulátoros tisztító bekapcsolása körülbelül 0,5 másodpercet vesz igénybe. Ha a készülék ki van kapcsolva, a por felszívása a csőből néhány másodpercet vesz igénybe, az egység kikapcsolása előtt. ○ Miközben ez a termék keres (csatlakozási módjelző lámpa villog), a termék kapcsolójának meghúzása beindítja a motort. Ha a csatlakozás sikeres (lámpa világít), a porelszívó/ akkumulátoros tisztító be van kapcsolva. ○ Miközben a porelszívó/akkumulátoros tisztító és ez a termék kapcsolati módban van, az áramellátás automatikusan kikapcsol, ha két órán keresztül egyiket sem működteti. ○ Ha két percen keresztül nincs kapcsolati jel, akkor a készülék automatikusan kikapcsol. ○ Az akkumulátort kivételével a készülék független üzemmódra áll vissza. ○ A kommunikációs távolság túllépése esetén a készülék visszaáll független üzemmódba. ○ A vezeték nélküli kommunikáció hatékony kommunikációs távolsága körülbelül 10 méter. Ha bármilyen akadály van a szerszám és a por elszívó/ akkumulátoros tisztító között, a hatékony távolság csökkenhet.
LED LÁMPA FIGYELMEZTETŐ
JELZÉSEK (37. ábra) Ez a termék olyan funkciókkal rendelkezik, amelyeket azért terveztek, hogy megóvják magát a szerszámot és az akkumulátort is. Amikor a kapcsoló meg van húzva, és ha bármely védelmező funkció működésbe lép üzemeltetés közben, a LED lámpa villogni fog az 3. táblázat-ban leírtak szerint. Ha bármelyik védelmező funkció működésbe lép, azonnal vegye el az ujját a kapcsolóról és kövesse az alábbi utasításokat a javító intézkedések szerint.
KARBANTARTÁS ÉS ELLENŐRZÉS
1. A penge ellenőrzése
Mivel a tompa élű fűrész használata csökkenti a hatékonyságot és a motor meghibásodását is okozhatja, élezze meg vagy cserélje ki a szerszámot, amint kopást észlel.
2. A rögzítőcsavarok ellenőrzése
Rendszeresen ellenőrizze a rögzítőcsavarokat, és győződjön meg róla, hogy megfelelően feszesek-e. Ha bármelyik csavar laza, azonnal húzza meg. Ennek elmulasztása komoly veszélyt jelenthet.
3. Motor egység karbantartása
A motor tekercselés fontos része ennek az eszköznek. Óvja a károsodástól és ügyeljen arra, hogy ne érintkezzen a tisztító olajjal vagy vízzel. 50 óra használat után tisztítsa meg a motort száraz levegőt fújva a motor burkolatának nyílásain át egy levegőfúvókával vagy más eszközzel (38. ábra). Por vagy részecske felhalmozódása a motor károsodásához vezethet.
4. Az alsó védőelem ellenőrzése és karbantartása
Mindig győződjön meg róla, hogy az alsó védőelem egyenletesen halad. Hibás működés esetén azonnal javítsa az alsó védőelemet. A tisztításhoz és karbantartáshoz légfúvó pisztollyal fújja tisztára vagy más eszközzel tisztítsa meg az alsó védőelem és fogaskerék fedele közötti rést, valamint az alsó védőelem forgó részét, száraz levegővel (38. ábra). Ez hatásos a forgács és egyéb részecskék eltávolításához. A forgácsok vagy más részecskék felgyűlése az alsó védőelemben a készülék meghibásodásához vagy sérüléshez vezethet. FIGYELMEZTETÉS A por belégzésének vagy a szem irritációjának elkerülése érdekében viseljen védőszemüveget és porvédő maszkot, amikor légpisztollyal vagy más eszközzel tisztítja a szerszám alsó védőelemét, szellőzőnyílásait vagy más részeit.
Győződjön meg róla, hogy alsó védőelem simán mozog Alsó védőelem forgó része Alsó védőelem és fogaskerék fedele közötti rés Levegőfúvóka Ház szellőzőnyílás
5. A fűrészlap belsejének tisztítása
Rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa meg, hogy a fűrészpor és a többi maradék biztosan ne gyűljön fel a fűrészlap belsejében. Ellenőrzéskor és tisztításkor mindig vegye le a fűrészlapot.
Alátét (A) Orsó Penge fedél
6. A terminálok (szerszám és akkumulátor)
ellenőrzése Győződjön meg arról, hogy nincs felhalmozódva fémforgács és por az érintkezőkön. Alkalmanként ellenőrizze a működést megelőzően, közben és után. FIGYELEM Távolítson el minden fémforgács darabot vagy port, amely a csatlakozókon felgyülemlett. Ellenkező esetben a készülék meghibásodhat.
7. A készülék külső tisztítása
Ha a szerszámgép szennyeződött, törölje le puha, száraz ronggyal vagy benedvesített, szappanos ronggyal. Ne használjon klóros oldószereket, benzint vagy festékhígítót, mivel ezek szétmarhatják a műanyagot.
Tárolja 40°C alatt és gyermekektől elzárva. MEGJEGYZÉS Lítiumion akkumulátorok tárolása. Tárolás előtt győződjön meg róla, hogy a lítiumion akkumulátor teljesen fel van töltve. Ha hosszú időn át, (három, vagy több hónap) alacsony töltéssel tárolja az akkumulátorokat, akkor csökkenhet a teljesítményük, ezáltal jelentősen csökken a használati idejük, és alkalmatlanná válhatnak a töltés megtartására. Az akkumulátor jelentősen lecsökkent használati ideje azonban visszaállítható, ha kettő-öt alkalommal feltölti, majd lemeríti az akkumulátort. Ha az akkumulátor rendkívül hamar lemerül a folyamatos töltés és használat ellenére, akkor tekintse használhatatlannak, és vegyen újat. FIGYELEM A kéziszerszámok üzemeltetése és karbantartása során be kell tartani az adott országban érvényes biztonsági előírásokat és szabványokat.
Védelmező funkció LED lámpa kijelző Javító művelet Túlterhelés elleni védelem 0,1 másodpercig BE/0,1 másodpercig KI Távolítsa el a túlterhelés okát. Hőmérséklet elleni védelem 0,5 másodpercig BE/0,5 másodpercig KI Engedje a szerszámot és az akkumulátort teljesen lehűlni. 0000BookC3605DAEU.indb2020000BookC3605DAEU.indb202 2018/12/1413:39:122018/12/1413:39:12203 Magyar Fontos megjegyzés a HiKOKI vezeték nélküli elektromos szerszámok akkumulátoraihoz Minden esetben eredeti akkumulátort használjon. Ha nem általunk gyártott akkumulátort használ, vagy ha szétszereli és átalakítja az akkumulátort (mint pl. szétszerelés és cellák vagy más belső alkatrészek cseréje), nem garantálható a vezeték nélküli elektromos szerszámaink biztonsága és teljesítménye. GARANCIA A HiKOKI Power Tools szerszámokra a törvény által előírt országos előírásoknak megfelelő garanciát vállalunk. A garancia nem vonatkozik a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatból, továbbá a normál mértékűnek számító elhasználódásból, kopásból származó meghibásodásokra, károkra. Reklamáció esetén kérjük, küldje el a – nem szétszerelt – szerszámot a kezelési útmutató végén található GARANCIA BIZONYLATTAL együtt a hivatalos HiKOKI szervizközpontba. A környezeti zajra és vibrációra vonatkozó információk A mért értékek az EN62841 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra és az ISO 4871 alapján kerülnek közzétételre. Mért A-hangteljesítményszint: 102 dB (A) Mért A-hangnyomásszint: 91 dB (A) Bizonytalanság K: 3 dB (A). Viseljen hallásvédő eszközt. EN62841 szerint meghatározott rezgési összértékek (háromtengelyű vektorösszeg). Forgácslap vágás: Rezgéskibocsátás értéke:
Bizonytalanság: K = 1,5 m/s
A megállapított rezgési összérték mérése egy szabványos teszteljárásnak megfelelően történt, és az érték két szerszám összehasonlítására is használható. Ez az érték az expozíciós határértékek előzetes felmérésére is használható. FIGYELMEZTETÉS ○ A szerszám használatától függően a kibocsátott rezgés a szerszámgép tényleges használata során eltérhet a megadott összértéktől. ○ Léptessen életbe a szerszámgép kezelőjét védő intézkedéseket a használat tényleges körülményei között becsült expozíció alapján (a használati ciklus minden elemét fi gyelembe véve, a bekapcsolt állapot mellett például azt az időt is, amikor a szerszám kikapcsolt állapotban van, vagy amikor üresjáratban működik). MEGJEGYZÉS A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programja következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak. 0000BookC3605DAEU.indb2030000BookC3605DAEU.indb203 2018/12/1413:39:122018/12/1413:39:12204 Magyar
Amennyiben a gép nem működik megfelelően, a lenti táblázat segítségével vizsgálja meg a gépet. Amennyiben ez nem oldja meg a problémát, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy a HiKOKI Szervizközpontjához.
Probléma Lehetséges ok Elhárítás A szerszám nem működik Az akkumulátor lemerült Töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátor nincs teljesen behelyezve. Az akkumulátort nyomja be, amíg kattanást nem hall. A szerszám hirtelen leállt A szerszám túl volt terhelve Szabaduljon meg a túlterhelést okozó problémától. A túlterhelés elleni védelem be van kapcsolva. Az akkumulátor túlmelegedett. Hagyja az akkumulátort kihűlni. Nem lehet dönteni A dőlés állító fogantyú (elülső) és a dőlés állító szárnyas anyák (hátul) nem lazák. Próbálja meg a döntést a dőlés állító fogantyú (elülső) és a dőlés állító szárnyas anyák (hátul) meglazítása után. Húzza meg a meglazított részeket miután a szükséges beállításokat elvégezte. Nem tudja lefelé dönteni A maximális vágási mélység beállítható. Fordított irányba döntse, miután a vágási mélységet kisebb mértékben átállította. A dőlés állító fogantyú (elülső) és a dőlés állító szárnyas anyák (hátul) nem lazák. Próbálja meg a döntést a dőlés állító fogantyú (elülső) és a dőlés állító szárnyas anyák (hátul) meglazítása után. A párhuzamosságot nem lehet fi nomítani Lazítani kell az M5 hatszögletű csatlakozó csavaron, amely a fogaskerékfedél pántját tartja. Lazítsa meg az M5 hatszögletű csatlakozó csavart, amely a fogaskerékfedél pántját tartja. Nem vág jól A fűrészlap elhasználódott vagy hiányoznak fogak. Cserélje ki egy új fűrészpengére. A csavar laza. Erősen húzza meg a csavart. A fűrészlapot hátrafelé kell behelyezni. Helyezze be a pengét a megfelelő irányba. A kapcsolót nem lehet meghúzni A kapcsoló zár nincs eléggé betolva. Nyomja be teljesen a kapcsoló zárat. Fűrészpor mentesítés gyenge Fűrészpor felhalmozódott a fűrészborításban. Távolítsa el a fűrészport a fűrészborítás belsejéből. Az akkumulátort nem lehet behelyezni Az eszközhöz meghatározott típusú akkumulátortól eltérő típusú akkumulátor behelyezése. Szabályozható feszültségű akkumulátort helyezzen be. Nem csatlakoztatható Bluetooth-szal, vagy a kapcsolat megszakad A párosítás sikertelen Olvassa el fi gyelmesen a tisztító használati útmutatóját a megfelelő párosításhoz. Kérjük, ügyeljen arra, hogy a szünet utáni folyamatos használathoz újra párosítani kell. A közeli vezeték nélküli LAN vagy a rádióhullámokat kibocsátó berendezés befolyásolja. Helyezze a terméket távolabbra a berendezéstől, amely befolyásolhatja a kapcsolatot. A Bluetooth kompatibilis eszköz túl messze van a terméktől Közelítse a terméket a Bluetooth- kompatibilis eszközhöz. Nem kijelölt eszközt próbál csatlakoztatni Csak a vállalat által kijelölt eszközökkel csatlakoztassa. A készülék már csatlakoztatva van Egyszerre két eszköz nem csatlakoztatható a termékhez. Válassza ki a használni kívánt készüléket és csatlakoztassa a terméket. 0000BookC3605DAEU.indb2040000BookC3605DAEU.indb204 2018/12/1413:39:122018/12/1413:39:12205 Magyar
Probléma Lehetséges ok Elhárítás A töltést jelző lámpa gyorsan, lila színben villog, és az akkumulátor töltése nem indul el. Az akkumulátort nem helyezték be teljesen. Nyomja be erősen az akkumulátort. Idegen tárgy van az akkumulátor pólusain vagy az akkumulátor csatlakoztatásánál. Távolítsa el az idegen tárgyat. A töltést jelző lámpa vörösen villog, és az akkumulátor töltése nem indul el. Az akkumulátort nem helyezték be teljesen. Nyomja be erősen az akkumulátort. Az akkumulátor túlmelegedett. Ha nyugalomban hagyják, akkor a hőmérséklet csökkenésekor az akkumulátor automatikusan elkezd tölteni, de ez lecsökkentheti az akkumulátor élettartamát. A feltöltése előtt az akkumulátort javasolt egy jól szellőző, közvetlen napsütéstől mentes helyen lehűteni. Az akkumulátor használati ideje rövid, bár az akkumulátort teljesen feltöltötték. Az akkumulátor élettartama véget ért. Cserélje ki egy újra az akkumulátort. Az akkumulátor töltése hosszú ideig tart. Az akkumulátor, a töltőberendezés vagy a környezet hőmérséklete nagyon alacsony. Töltse beltérben vagy más meleg helyen az akkumulátort. A töltőberendezés szellőzőnyílásai eltömődtek, amely a belső alkatrészek túlhevülését eredményezi. Kerülje el a töltőnyílások eltömődését. A hűtőventilátor nem jár. A javítás érdekében vegye fel a kapcsolatot egy HiKOKI márkaszervizzel. Az USB bekapcsolást jelző lámpa ki van kapcsolva, és az USB eszköz nem tölt. Az akkumulátor kapacitása lecsökkent. Cserélje ki az akkumulátort egy megfelelő kapacitásúra. Dugja be a töltőberendezés csatlakozóját egy elektromos aljzatba. Az USB bekapcsolást jelző lámpa nem kapcsol ki még azt követően sem, hogy az USB eszköz befejezte a töltést. Az USB bekapcsolást jelző lámpa zöld színben világítva jelzi, hogy lehetséges az USB csatlakozón keresztüli töltés. Ez nem egy meghibásodás. Nem egyértelmű az USB eszköz töltöttsége állapota vagy hogy a töltés befejező dött-e. Az USB bekapcsolást jelző lámpa nem kapcsol ki még a töltés befejeződését követően sem. A töltöttségi állapotának ellenőrzéséhez vizsgálja meg, hogy az USB eszköz tölt-e. Egy USB eszköz töltése félúton megáll. A töltőberendezést akkor csatlakoztatták egy elektromos aljzatba, miközben az USB eszköz az akkumulátort tápegységnek használva töltődött. Ez nem egy meghibásodás. A töltőberendezés körülbelül 5 másodpercre leállítja a töltést, amikor eltérést tapasztal az áramforrások között. Egy akkumulátort helyeztek be a töltőberendezésbe, miközben az USB eszköz az akkumulátort tápegységnek használva töltődött. Egy USB eszköz töltése félúton megállt, amikor az akkumulátort és az USB eszközt egyszerre töltötték. Az akkumulátor teljesen feltöltődött. Ez nem egy meghibásodás. A töltőberendezés körülbelül 5 másodpercre megszakítja a töltést, miközben ellenőrzi, hogy az akkumulátor sikeresen befejezte-e a töltést. Egy USB eszköz töltése nem indul el, amikor az akkumulátort és az USB eszközt egyszerre töltik. Az akkumulátor fennmaradó kapacitása nagyon kicsi. Ez nem egy meghibásodás. Amikor az akkumulátor kapacitása elér egy bizonyos szintet, akkor az USB töltése automatikusan megkezdődik. 0000BookC3605DAEU.indb2050000BookC3605DAEU.indb205 2018/12/1413:39:122018/12/1413:39:12206 Čeština
A kizárólagos felelősségünkre kijelentjük, hogy az Akkus körfűrész, amely típus és egyedi azonosító kód *1) alapján azonosított, megfelel az irányelvek vonatkozó követelményeinek *2) és szabványainak *3). Műszaki fájl a *4) - Lásd alább. Az EU képviseleti iroda európai szabványügyi menedzsere jogosult a műszaki dokumentáció összeállítására. Jelen nyilatkozat a terméken feltüntetett CE jelzésre vonatkozik. Suomi Čeština EY-ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme, että akkutoiminen pyörösaha, joka identifi oidaan tyypin ja erityisen tunnistuskoodin *1) perusteella, on kaikkien direktiivien *2) ja standardien *3) asiaankuuluvien vaatimusten mukainen. Tekninen tiedosto kohdassa *4) – katso alta. Eurooppalaisten standardien hallintaelin Euroopan edustustossa on valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston. Ilmoitus on sovellettavissa tuotteeseen kiinnitettyyn CE-merkintään.
Notice-Facile