C3606DUM - Fűrész HiKOKI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen C3606DUM HiKOKI PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét C3606DUM - HiKOKI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. C3606DUM márka HiKOKI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ C3606DUM HiKOKI
FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést, útmutatást, illusztrációt és műszaki adatot, amelyeket a szerszámgéphez kapott. Az alább felsorolt utasítások be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést eredményezhet. A figyelmeztetéseket és utasításokat tartalmazó útmutatót őrizze meg, hogy a jövőben is a rendelkezésére álljon. A figyelmeztetésekben használt „szerszámgép” kifejezés a hálózatról működő (vezetékes) vagy akkumulátorról működő (vezeték nélküli) szerszámgépre vonatkozik.
1) Munkaterület biztonsága
a) A munkaterület mindig legyen tiszta és jól megvilágított. A zsúfolt vagy sötét területek vonzzák a baleseteket. b) Ne használja a szerszámgépeket robbanásveszélyes légkörben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. A szerszámgépek szikrákat keltenek, amelyek meggyújthatják a port vagy gőzöket. c) Ne engedje közel a gyermekeket és kívülállókat a szerszámgéphez annak használata közben. Elveszítheti az irányítását a gép felett, ha valaki eltereli a figyelmét.
a) A szerszámgép dugaszainak az aljzatnak megfelelőnek kell lenniük. Soha, semmilyen módon ne alakítsa át a dugaszt. Ne használjon átalakító dugaszt földelt szerszámgépekhez. Az eredeti dugaszok és a megfelelő aljzatok használata csökkenti az áramütés kockázatát. b) Kerülje a test érintkezését a földelt felületekkel, mint például csövekkel, radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel. Az áramütés kockázata nagyobb, ha a teste földelve van. c) Ne tegye ki a szerszámgépeket esőnek vagy nedves körülményeknek. A szerszámgépbe kerülő víz növeli az áramütés kockázatát. d) Ne rongálja meg a vezetéket. Soha ne használja a vezetéket a szerszámgép szállításához, húzásához vagy az aljzatból való kihúzásához. Tartsa távol a vezetéket hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összekuszálódott vezetékek növelik az áramütés kockázatát. e) A szerszámgép szabadban történő üzemeltetése esetén használjon szabadtéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt. A szabadtéri használatra alkalmas kábel használata csökkenti az áramütés kockázatát. f) Ha elkerülhetetlen a szerszámgép nyirkos helyen történő használata, használjon FI relével (érintésvédelmi relével) védett táplálást. A FI relé használata csökkenti az áramütés kockázatát.
3) Személyi biztonság
a) A szerszámgép használata közben maradjon mindig figyelmes, arra figyeljen, amit csinál, és használja a józanész elvét. Ne használja a szerszámgépet fáradtan, kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt. A szerszámgépek üzemeltetése közben egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos személyi sérülést eredményezhet. b) Használjon személyi védőeszközöket. Mindig viseljen védőszemüveget. A munkavédelmi eszközök, mint a porvédő maszk, csúszásgátló biztonsági cipő, védő sisak vagy fülvédő használata a fennálló körülmények esetén csökkenti a személyi sérülés veszélyét. c) Ne hagyja, hogy a gép véletlenül elinduljon. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló a kikapcsolt állásban van, mielőtt a szerszámgépet csatlakoztatja az áramforráshoz és/vagy behelyezi az akkumulátort, illetve amikor felveszi vagy szállítja a szerszámot. A szerszámgépek szállítása úgy, hogy az ujja a kapcsolón van, valamint a bekapcsolt szerszámgépek áram alá helyezése vonzza a baleseteket. d) Távolítson el minden állítókulcsot vagy csavarkulcsot, mielőtt bekapcsolja a szerszámgépet. A szerszámgép forgó részéhez csatlakoztatva hagyott csavarkulcs vagy kulcs személyi sérülést eredményezhet. e) A gép használatakor ne nyújtózzon túl messzire. Mindig álljon stabilan, és őrizze meg egyensúlyát. Ez lehetővé teszi, hogy a szerszámgépet váratlan helyzetekben is jobban irányítsa. f) Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol haját és ruházatát a mozgó alkatrészektől. A laza ruházat, ékszer vagy hosszú haj beakadhat a mozgó részekbe. g) Ha a porelszívó és gyűjtő berendezések csatlakoztatásához külön eszközöket kapott, gondoskodjon ezek megfelelő csatlakoztatásáról és használatáról. A porgyűjtő használata csökkentheti a porhoz kapcsolódó veszélyeket. h) Ne hagyja, hogy a gépek gyakori használatából eredő megszokás önelégültté tegye, és ez a gép biztonsági alapelveinek figyelmen kívül hagyására késztesse. Egy gondatlan cselekedet a másodperc töredéke alatt súlyos sérülést okozhat.
4) A szerszámgép használata és ápolása
a) Ne erőltesse a szerszámgépet. Használjon az alkalmazásához megfelelő szerszámgépet. A megfelelő szerszámgép jobban és biztonságosabban végzi el a feladatot azon a sebességen, amelyre azt tervezték. b) Ne használja a szerszámgépet, ha a kapcsoló nem kapcsolja azt be és ki. Az a szerszámgép, amely a kapcsolóval nem vezérelhető, veszélyes, és meg kell javítani. c) Húzza ki a dugaszt az áramforrásból és/vagy, ha eltávolítható, vegye ki az akkumulátort a szerszámgépből, mielőtt bármilyen beállítást végez, tartozékokat cserél vagy tárolja a szerszámgépeket. Ezen megelőző biztonsági intézkedések csökkentik a szerszámgép véletlen beindulásának kockázatát. 2023/07/11 12:26:58Stylesheet: EU Version: 2023.6.21 C3606DUM_C99749171_306_EUMagyar
d) A használaton kívüli szerszámgépeket tárolja úgy, hogy gyermekek ne férhessenek hozzá, és ne engedje meg, hogy a szerszámgépet a gépet vagy ezeket az utasításokat nem ismerő személyek használják. Képzetlen felhasználók kezében a szerszámgépek veszélyesek. e) A szerszámgépek és tartozékaik karbantartása. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek a szerszámgépen nincsenek-e elállítódva, vagy beszorulva, nincsenek-e törött alkatrészek, vagy van-e más körülmény, ami befolyásolhatja a szerszámgép működését. Ha a szerszámgép sérült, használat előtt javíttassa meg. Sok balesetet a rosszul karbantartott szerszámgépek okoznak. f) A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán. Az éles vágóélekkel rendelkező, megfelelően karbantartott vágószerszámok elakadásának lehetősége kevésbé valószínű, és azok könnyebben kezelhetők. g) A szerszámgép tartozékait és betétkéseit stb. használja a jelen útmutatónak megfelelően, figyelembe véve a munkakörülményeket és a végzendő munkát. A szerszámgép nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzetet eredményezhet. h) Tartsa a fogantyúkat és a markolatok felületeit szárazon, valamint olaj- és zsírmentesen. A csúszós fogantyúk és markolati felületek nem teszik lehetővé a szerszám biztonságos kezelését és váratlan helyzetekben történő irányítását.
5) Akkumulátoros szerszám használata és ápolása
a) Csak a gyártó által előírt töltővel töltse újra. Az egy bizonyos típusú akkumulátorhoz alkalmas töltő tűzveszélyt okozhat, ha egy másik fajta akkumulátorral használják. b) A szerszámgépeket csak a kifejezetten hozzájuk való akkumulátorokkal használja. Bármilyen más akkumulátor használata sérülés- és tűzveszélyt okozhat. c) Amikor az akkumulátor nincs használatban, tartsa távol más fémtárgyaktól, mint például iratkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szegektől, csavaroktól vagy egyéb kis fémtárgyaktól, amelyek érintkezésbe hozhatnak két csatlakozót. Az akkumulátor csatlakozóinak rövidre zárása égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. d) Helytelen körülmények között az akkumulátorból folyadék folyhat ki; kerülje az érintkezést ezzel a folyadékkal. Ha véletlenül hozzáér, vízzel öblítse le. Ha a folyadék a szemmel kerül érintkezésbe, kérjen további orvosi segítséget. Az akkumulátorból kifolyó folyadék irritációt vagy égéseket okozhat. e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlan viselkedést mutathatnak, ami tűz-, robbanás- vagy sérülésveszélyt eredményezhet. f) Az akkumulátort vagy a szerszámot ne tegye ki a tűznek vagy túl magas hőmérsékletnek. A tűz vagy 130°C feletti hőmérséklet robbanást okozhat. g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és az akkumulátort vagy a szerszámot ne töltse az utasításban megadott hőmérsékleti tartományon kívül. A nem megfelelő módon, illetve a megadott tartományon kívül történő töltés károsíthatja az akkumulátort és növelheti a tűz kockázatát.
a) A szerszámgépét képesítéssel rendelkező szerelővel javíttassa meg, csak azonos cserealkatrészek használatával. Ez biztosítja, hogy a szerszámgép biztonságos maradjon. b) Soha ne javítson sérült akkumulátorokat. Az akkumulátorok karbantartását csak a gyártó vagy az arra jogosult szolgáltatók végezhetik. VIGYÁZAT Tartsa távol a gyermekeket és beteg személyeket. Amikor nem használja a szerszámokat, tárolja úgy, hogy gyermekek és beteg személyek ne férhessenek hozzá.
Vágási eljárások a) VESZÉLY: Tartsa a kezét távol a vágási területtől és a pengétől. Tartsa a másik kezét a kiegészítő fogantyún, illetve a motorházon. Ha mindkét kezével a fűrészt fogja, nem tudja megvágni azokat a pengével. b) Ne nyúljon a munkadarab alá. Az védőpajzs nem védi meg a pengétől a munkadarab alatt. c) Állítsa be a vágási mélységet a munkadarab vastagságára. A munkadarab felett a pengefogak közül egy teljes fognál kevesebbenk kell látszania. d) Vágás közben soha ne tartsa a munkadarabot a kezében vagy a lábára fektetve. Rögzítse a munkadarabot egy stabil platformhoz. Fontos, hogy megfelelően alátámassza a munkát, hogy csökkentse testi épségének veszélyeztetését, a pengeszorulást, illetve az uralom elvesztését. e) A szerszámgépet a szigetelt fogófelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát végez, ahol a vágószerszám rejtett vezetékkel érintkezhet. Kapcsolat egy „élő” vezetékkel a gépszerszám fedetlen fémrészeit is áram alá helyezi és a kezelő áramütését okozhatja. f) Amikor rippel, mindig használjon rip ütközőt vagy egy egyenes szélvezetőt. Ez javítja a vágás pontosságát és csökkenti a pengeszorulás esélyét. g) A pengéket mindig megfelelő méretű és alakú (gyémánt vagy kerek) felfogó furattal használja. A fűrész szerelő hardverének nem megfelelő pengék a középponton kívülre fognak futni, ami az irányítás elvesztését okozza. h) Soha ne használjon megrongálódott vagy hibás fűrészlap alátétet vagy csavart. A penge alátéteket és csavarokat kifejezetten a fűrészhez tervezték, az optimális teljesítmény és az üzemeltetés biztonsága érdekében. Visszarúgás okai és a kapcsolódó figyelmeztetések – a visszarúgás a beszorult, elakadt vagy rosszul illesztett fűrészlap hirtelen reakciója, ami a kontrollálatlan fűrész fel- és kiemelkedését okozza a munkadarabból a kezelő felé; 2023/07/11 12:26:58Stylesheet: EU Version: 2023.6.21 C3606DUM_C99749171_306_EUMagyar
– amikor a penge beszorul vagy elakad a bevágás bezáródása miatt, a penge megakad, és a motor reakciója a készüléket gyorsan a kezelő felé hajtja; – ha a vágásban a penge megcsaavarodik vagy elcsúszik a vágásban, a fogak, a penge hátsó szélén lévő fogak a beágyazódhatnak a fa felső felületébe azt eredményezve, hogy a penge kiugrik a bevágásból és a kezelő rándul. A visszarúgás a fűrész helytelen használatából és/vagy a helytelen munkamódszerek és feltételeket alkalmazásából adódnak, és az alábbi megfelelő óvintézkedések betartásával elkerülhető. a) Tartsa a fűrészt erősen, két kézzel a és helyezze úgy a karját, hogy ellenálljon visszarúgási erőknek. Helyezze a testét a penge bármelyik oldalára, de ne egy vonalban a pengével. Visszarúgás esetén a fűrész hátrafelé ugorhat, de a visszarúgási erőket a kezelő megfelelő óvintézkedésekkel kontrollálhatja. b) Amikor a penge beszorul, vagy bármilyen okból megszakítja a vágást, engedje el a ravaszt, és tartsa a fűrészt mozdulatlanul az anyagban, amíg a penge teljesen leáll. Soha ne próbálja eltávolítani a fűrészt munkadarabból vagy visszafelé húzni, amíg a penge mozgásban van, mert visszarúgás léphet fel. Figyelje meg a penge-elakadás okát és tegyen korrekciós lépéseket annak megelőzésére. c) Amikor újraindítja a fűrészt a munkadarabban, helyezze a pengét a bevágás közepéhez úgy, hogy a fogak ne érjenek bele az anyagba. Ha a penge elakad, újraindításkor felemelkedhet vagy visszarúghat a munkadarabtól. d) Nagyobb paneleket támasszon meg a penge becsípődési és visszarúgási kockázatának minimalizálása érdekében. A nagyobb panelek hajlamosak elhajlani a saját súlyuknál fogva. A támasztékokat a panel alatt, mindkét oldalon kell elhelyezni, a vágási vonalhoz és a panel széléhez közel. e) Ne használjon életlen vagy sérült fűrészlapot. Életlen vagy hibásan beállított penge keskeny bevágást hoz létre, ami túlzott súrlódáshoz, a penge elakadásához és visszarúgásához vezet. f) A penge mélysége és vágási szög lezárókarjai legyenek feszesek és biztosítottak a vágás megkezdése előtt. Ha a penge beállítás a vágás során elcsúszik, az elakadást és visszarúgást okozhat. g) Különös óvatossággal kell eljárni ha a fűrészt meglévő falon, vagy más be nem látható területen használja. A kiálló penge belevághat tárgyakba ami visszarúgást okozhat. Alsó védőburkolat funkció a) Minden használat előtt ellenőrizze az alsó védőburkolatot, hogy tökéletesen zár-e. Ne használja a fűrészt, ha az alsó védőburkolat nem mozog szabadon és nem zár azonnal. Soha ne rögzítse vagy kötözze ki az alsó védőburkolatot nyitott helyzetben. Ha a fűrészt véletlenül leejti, az alsó védőburkolat elhajolhat. Emelje fel az alsó védőburkolatot a visszahúzó karral, és győződjön meg arról, hogy szabadon mozog, és nem érinti a pengét vagy bármely más részt, a vágás bármely szögében és mélységében. b) Ellenőrizze az alsó védőburkolat rugójának működését. Amennyiben a védőburkolat, és a rugó nem működik megfelelően, akkor azokat használat előtt meg kell javítani. Az alsó védőburkolat sérült alkatrészek, gyantás lerakódás vagy felhalmozódott törmelék miatt nehézkesen működhet,. c) Az alsó védőburkolat kézzel csak olyan különleges vágások esetében húzható vissza, mint a „leszúró vágás” és az „összetett vágás”. Emelje fel az alsó védőburkolatot a visszahúzó karral, és amint a penge behatol az anyagba, az alsó védőburkolat ki kell engedni. Minden más fűrészelésnél az alsó védőburkolatnak automatikusan kell működnie. d) Mindig ellenőrizze, hogy az alsó védőburkolat fedi- e a pengét, mielőtt a fűrészt a munkaasztalra vagy a padlóra helyezi. Egy védettlen, szabadon csúszkáló penge a fűrész hátrafelé mozdulását okozhatja, mindenbe belevágva, ami az útjába kerül. Vegye figyelembe, hogy időbe telik, míg a penge megáll kapcsoló elengedése után.
1. Üzemelés közben viseljen füldugót a
2. Csak a gépen feltüntetett pengediamétert használja.
3. Ne használjon súrlódó kereket.
4. Ne használjon deformált vagy repedt fűrészlapot.
5. Ne használjon gyorsacélból készült fűrészlapot.
6. Ne használjon olyan fűrészlapot, amely nem felelnek
meg az ebben a használati utasításban meghatározott jellemzőknek.
7. Ne állítsa meg a fűrészlapot a lemez oldalirányú
8. A pengét mindig tartsa élesen.
9. Győződjön meg arról, hogy az alsó védőburkolat simán
10. Soha ne használja a körfűrészt nyitott helyzetben
rögzített alsó védőburkolattal.
11. Ügyeljen arra, hogy a védő rendszer visszahúzó
mechanizmusa megfelelően működjön.
12. Soha ne használja a körfűrészt felfelé vagy oldalra
fordított fűrészpengével.
13. Győződjön meg arról, hogy az anyag, idegen anyagtól,
mint például a szegektől, mentes.
14. A fűrészpenge mérete legyen a 165mm - 162mm
közötti terjedelemben.
15. Távolítsa el az akkumulátort bármely beállítási, szerviz
vagy karbantartási művelet előtt.
16. Ügyeljen a fék visszarúgására.
Ez a körfűrész elektromos fékkel rendelkezik, ami akkor lép működésbe, amikor a kapcsolót felengedi. Mivel a fék működésekor a gép visszarúg, győződjön meg róla, hogy biztos kézzel fogja a készülék törzsét.
17. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló KI állásban van.
Ha az akkumulátort úgy helyezi be a szerszámgépbe, hogy a kapcsoló BE állásban van, a szerszámgép azonnal működésbe lép, ami súlyos balesetet idézhet elő.
18. Kerülje az olyan állapotban történő vágást, amikor az
alap nem érintkezik az anyaggal. Amikor a penge beszorul, vagy bármilyen okból megszakítja a vágást, engedje el a ravaszt, és tartsa a fűrészt mozdulatlanul az anyagban, amíg a penge teljesen leáll. Soha ne próbálja eltávolítani a fűrészt munkadarabból vagy visszafelé húzni, amíg a penge 2023/07/11 12:26:58Stylesheet: EU Version: 2023.6.21 C3606DUM_C99749171_306_EUMagyar
mozgásban van, mert VISSZARÚGÁS léphet fel. Figyelje meg a penge-elakadás okát és tegyen korrekciós lépéseket annak megelőzésére.
19. Nagyobb paneleket támasszon meg a penge
becsípődési és VISSZARÚGÁSI kockázatának minimalizálása érdekében. A nagyobb panelek könnyen elhajolhatnak a saját súlyuknál fogva (3.ábra). A támasztékokat a panel alatt, annak mindkét oldalán kell elhelyezni, a vágási vonalhoz és a panel széléhez közel, amint az az 2.ábrán látható. A penge becsípődési és visszarúgási kockázatának minimalizálása érdekében. Ha a vágási művelet miatt a fűrészt a munkadarabban kell várakoztatni, akkor a fűrészt a nagyobb darabban kell várakoztatni és a kisebb darab levágásra kerül.
20. Meglévő falak vagy egyéb nem látható területek
vágásakor különös figyelemmel járjon el. A kiálló penge belevághat tárgyakba ami VISSZARÚGÁST okozhat. SOHA ne rakja a kezét vagy az ujjait a fűrész mögé (4.ábra). Ha visszarúgás következett be, a fűrész könnyen hátraugorhat a keze felett, ami súlyos sérülést okozhat.
21. FIGYELMEZTETÉS: Fontos, hogy megfelelően
támassza alá a munkadarabot, és a fűrészt szilárdan fogja nehogy elveszítse az irányítást, mert az személyi sérülést okozhat. A 5.ábrán látható a fűrész tartásának tipikus módja.
22. Helyezze a fűrész alapjának szélesebb részét a
munkadarabnak arra a részére, amelyik szilárdan van rögzítve, és ne arra a részre, amelyik leeshet a vágás után. Például az 6.ábra bemutatja a tábla végének HELYES módon történő vágását, míg a 7.ábrán a HELYTELEN mód látható. Ha a munkadarab rövid vagy kicsi, rögzítse le. NE PRÓBÁLJA A RÖVID DARABOKAT KÉZZEL TARTANI!
23. Soha ne próbálja meg a körfűrészt fejjel lefelé satuba
fogatva használni. Ez rendkívül veszélyes és súlyos balesethez vezethet. (8.ábra)
24. A vezető használata során ne kísérelje meg a ferde
vágást, amely engedné a vágott anyag csúszását a fűrészlap és a vezető között. Ha így tesz, az sérülést okozhat. (9.ábra)
25. Amennyiben a kar lazán marad, az nagyon veszélyes
helyzetet eredményez. Mindig rögzítse alaposan. (15.ábra)
26. Nagyon veszélyes, ha a lejtő kar és a lejtő szárnyas
anyacsavar meglazítva marad. Mindig alaposan szorítsa meg. (25, 26.ábra)
27. Vágási munka előtt határozza meg, milyen anyagot fog
vágni. Ha a vágásra szánt anyag előre láthatóan veszélyes / mérgező port fog keletkezését okozza, ellenőrizze, hogy a porzsák vagy egyéb porelszívó rendszer szorosan csatlakoztatva van a por-kimenehez. Továbbá viseljen porvédő maszkot, ha rendelkezésre áll. ○ A fűrészelés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a penge elérte teljes sebességű fordulatszámot. ○ Ha a fűrészlap megáll vagy rendellenes zajt hallat, azonnal kapcsolja ki a kapcsolót. ○ A körfűrész használata a penge felfelé vagy oldalra fordított állapotában nagyon veszélyes. Az ilyen szokványostól eltérő alkalmazás elkerülendő. ○ Anyagok vágása közben mindig viseljen védőszemüveget. ○ Amikor befejezte a munkát, húzza ki az akkumulátort.
28. A penge csatlakoztatása után, ismételten ellenőrizze,
hogy a rögzítő kar szilárdan rögzítve van az előírt helyzetben.
29. Fa vágására alkalmas fűrészpengét használjon.
30. A fűrészpengét akkora kijelzett sebességgel használja,
amely egyenlő a szerszámon megjelenő forgási sebességgel vagy meghaladja azt.
31. Az EN847-1 szabványnak megfelelő fűrészpengét
32. Ne nézzen közvetlenül a fényforrásba.
Ha folyamatosan a fényforrásba néz, a szeme megsérülhet. Egy puha ruhával töröljön le mindennemű koszt és szennyeződést a LED lámpa lencséjéről, ügyelve arra, hogy ne karcolja meg a lencsét. A LED lámpa lencséjén található karcolások a fényerő csökkenését eredményezhetik.
33. Ne üssön rá erősen a kapcsolópanelre és ne törje el
azt, mert ebből problémák származhatnak.
34. Az akkumulátort mindig 0°C–40°C hőmérsékleten töltse
fel. A 0°C-nál alacsonyabb hőmérséklet túlterheléshez vezet, amely veszélyes. Az akkumulátort 40°C-nál magasabb hőmérsékleten nem lehet tölteni. A töltés legmegfelelőbb hőmérséklete 20°C–25°C között van.
35. Ne használja folyamatosan a töltőt.
Ha befejezett egy töltést, hagyja a töltőt kb. 15 percig állni, mielőtt újból tölteni kezd.
36. Ne hagyja, hogy az újratölthető akkumulátor
csatlakoztatására szolgáló nyílásba idegen anyag kerüljön.
37. Soha ne szerelje szét az újratölthető akkumulátort és a
38. Soha ne zárja rövidre az újratölthető akkumulátort. Az
akkumulátor rövidre zárása áramlökést, ezáltal túlmelegedést okoz. Ennek eredményeképpen az akkumulátor leéghet vagy károsodhat.
39. Ne dobja tűzbe az akkumulátort. Az akkumulátor
felrobbanhat a tűzben.
40. Ha az akkumulátor működési ideje az újratöltést
követően túl röviddé válik a rendes használathoz, akkor vigye vissza abba a boltba, ahol vásárolta. Ne dobja el a lemerült akkumulátort.
41. Ne dugjon semmit a töltő szellőzésére szolgáló
résekbe. Ha fémtárgyat vagy gyúlékony anyagot dug a töltő szellőzésére szolgáló résekbe, azzal elektromos áramütést okozhat, vagy a töltő megrongálódhat.
42. Folyamatos használat esetén előfordulhat, hogy a
készülék túlmelegedhet, ami károsíthatja a motort és a kapcsolót. Ezért ha a borítás felmelegszik, szüneteltesse az eszköz használatát egy ideig.
43. Győződjön meg róla, hogy az akkumulátort szorosan
behelyezte. Ha lazán van behelyezve, kieshet és balesetet okozhat.
44. Ne használja a terméket, ha a szerszám vagy az
akkumulátor kivezetései (akkumulátor rögzítés) eldeformálódtak. Az akkumulátor szerszámba való helyezése rövidzárlatot idézhet elő, ami füstképződést vagy tüzet eredményezhet.
45. A szerszám csatlakozóit (elemtartó) tartsa távol a
forgácstól és a portól. ○ Használat előtt győződjön meg arról, hogy az érintkezők környékén nem halmozódott fel fémforgács és por. ○ Használat közben igyekezzen elkerülni, hogy a szerszámra került fémforgács és por az akkumulátorra hulljon. ○ Üzemeltetés felfüggesztésénél vagy használat után ne hagyja a szerszámot olyan területen, ahol ki lehet téve a leeső fémforgácsnak vagy pornak. Ha így tesz, az rövidzárlatot idézhet elő, ami füstképződést vagy tüzet eredményezhet.
46. A szerszámot és az akkumulátort mindig -5°C és 40°C
között használja. 2023/07/11 12:26:58Stylesheet: EU Version: 2023.6.21 C3606DUM_C99749171_306_EUMagyar
Az élettartam meghosszabbítása érdekében a lítiumion akkumulátort védelmi funkcióval látták el, amely leállítja annak működését. Az alább leírt 1–3. esetben a termék használatakor a motor akkor is leállhat, ha húzza a kapcsolót. Ez nem meghibásodást jelez, hanem a védelmi funkció eredménye.
1. Amikor az akkumulátor lemerül, a motor leáll.
Ilyen esetben haladéktalanul töltse fel az akkumulátort.
2. A motor leállhat, ha az eszköz túlterhelt. Ez esetben
engedje el a szerszám kapcsolóját, és hárítsa el a túlterhelés okát. Ezt követően a gépet ismét használhatja.
3. Ha az akkumulátor a túlterhelt munka alatt túlmelegszik,
az akkumulátorból jövő áramellátás megszűnhet. Ebben az esetben hagyja abba az akkumulátor használatát, és hagyja lehűlni. Ezt követően a gépet ismét használhatja. Kérjük, vegye figyelembe az alábbi figyelmeztetéseket és biztonsági tudnivalókat. FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor szivárgásának, felforrósodásának, a füst képződésének, illetve a robbanás vagy tűz keletkezésének megelőzése érdekében kérjük, tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
1. Ügyeljen rá, hogy fémforgács és por ne gyülemeljen fel
az akkumulátoron. ○ Munka közben ügyeljen rá, hogy fémforgács és por ne hulljon az akkumulátorra. ○ Ügyeljen rá, hogy a munka közben az elektromos kéziszerszámra hulló fémforgács és por ne gyülemeljen fel az akkumulátoron. ○ A használaton kívüli akkumulátort ne tárolja fémforgácsnak és pornak kitett helyen. ○ Az akkumulátor eltárolása előtt távolítsa el a rárakódott fémforgácsot és port, és ne tárolja fém alkatrészekkel együtt (csavarok, szögek stb.).
2. Ne szúrja át az akkumulátort hegyes tárggyal, például
tűvel, ne üssön rá kalapáccsal, ne álljon rá, ne ejtse le, és ne tegye ki erős fizikai behatásnak.
3. Ne használjon láthatóan sérült vagy deformálódott
4. Az akkumulátort kizárólag rendeltetése szerint
5. Azonnal állítsa le az akkumulátor töltését, ha a töltés az
előírt töltési idő után sem sikeres.
6. Ne tegye ki az akkumulátort magas hőmérsékletnek
vagy nyomásnak. Ne helyezze az akkumulátort mikrohullámú sütőbe, szárítógépbe vagy nagynyomású tartályba.
7. Azonnal távolodjon el a tűztől, ha szivárgást vagy
rendellenes szagot észlel.
8. Ne használja az akkumulátort erős statikus
elektromosság közelében.
9. Azonnal vegye ki az akkumulátort a készülékből vagy a
töltőből, és hagyja abba annak használatát, ha szivárgást, rendellenes szagot, felforrósodást, elszíneződést vagy deformációt, illetve bármilyen más rendellenességet észlel használat közben.
10. Ne merítse vízbe az akkumulátort, és ne hagyja, hogy
folyadék kerüljön a belsejébe. Vezetőképes folyadék – például víz – bejutása tüzet vagy robbanást okozhat. Tárolja az akkumulátort hűvös, száraz helyen, az éghető és gyúlékony anyagoktól távol. Kerülni kell a korrozív gázok légkörbe jutását.
11. Ne tegye ki erős ütésnek a kijelzőpanelt, és ne törje el
azt. Mert ebből problémák származhatnak. FIGYELEM
1. Ha az akkumulátorból szivárgó sav a szemébe jut,
semmiképpen ne dörzsölje, ehelyett öblítse ki folyó vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Kezelés nélkül a folyadék látáskárosodást okozhat.
2. Ha a folyadék a bőrével vagy a ruházatával érintkezik,
azonnal mossa le alaposan tiszta vízzel, például csapvízzel. A folyadék irritálhatja a bőrt.
3. Ne használja az akkumulátort, és vigye azt vissza a
kereskedőhöz, ha az első alkalommal való használatkor rozsdásodást, rendellenes szagot, felforrósodást, elszíneződést, deformációt vagy egyéb rendellenességet észlel. FIGYELMEZTETÉS Ha vezetőképes idegen anyag kerül a lítiumion akkumulátor terébe, rövidre zárhatja az akkumulátort, és tüzet okozhat. A lítiumion akkumulátor tárolásakor tartsa be az alábbi szabályokat. ○ Ne tegyen vezetőképes hulladékot, szöget és vezetékeket, pl. vas- vagy rézvezetéket a tárolódobozba. ○ Az akkumulátort tegye a szerszámba, vagy tegye rá az akkumulátor tárolás esetén használt fedelét, amíg nem látja a szellőzőnyílást, így elkerülheti a rövidzárlatot.
SZEMPONTOK Lítium-ion akkumulátor szállítása közben tartsa be a következő óvintézkedéseket. FIGYELMEZTETÉS Értesítse a szállítmányozó céget arról, hogy a szállítmány lítium-ion akkumulátort tartalmaz. Adja meg nekik az akkumulátor teljesítményét, illetve a szállítmány szervezése során tartsa be a szállítmányozó utasításait. ○ A 100 Wh kapacitást meghaladó lítium-ion akkumulátorok fuvarozási szempontból veszélyes árunak minősülnek, és különleges alkalmazási eljárásokat igényelnek. ○ A külföldre történő szállításhoz meg kell felelnie a vonatkozó nemzetközi jogszabályoknak, illetve a célország szabályainak és előírásainak.
Teljesítmény 2–3 számjegy
ELŐVIGYÁZATOSSÁG USB-ESZKÖZ
CSATLAKOZTATÁSAKOR (UC18YSL3) Ha váratlan hiba történik, a termékhez csatlakoztatott USB- eszközön található adatok megsérülhetnek és elveszhetnek. Mielőtt ezzel a termékkel használná, mindig készítsen biztonsági másolatot az USB-eszközön található adatokról. Vegye figyelembe, hogy vállalatunk nem vállal semmilyen felelősséget az USB-eszközökön tárolt adatok sérüléséért vagy elvesztéséért, sem pedig a csatlakoztatott eszköz esetleges károsodásáért. 2023/07/11 12:26:58Stylesheet: EU Version: 2023.6.21 C3606DUM_C99749171_306_EUMagyar
FIGYELMEZTETÉS ○ Használat előtt ellenőrizze, hogy a csatlakozó USB kábelnek van-e hibája, illetve sérült-e. Ha sérült USB kábelt használ, akkor füst vagy szikra keletkezhet. ○ Ha a terméket nem használja, takarja le az USB bemenetet a gumifedéllel. Az USB aljzaton felgyülemlő por vagy szennyeződés füstöt vagy szikrát okozhat. MEGJEGYZÉS ○ Az USB-ről történő töltés néha szünetelhet. ○ Amikor nem tölti az USB-eszközt, távolítsa el az USB- eszközt a töltőről. Ha nem így jár el, azzal nem csak csökkenti az USB- eszköz akkumulátorának élettartamát, de ez balesetekhez is vezethet. ○ Lehetséges, hogy egyes USB eszközöket nem tud feltölteni, az eszköz típusától függően.
AZ EGYES RÉSZEK ELNEVEZÉSE
Az alábbi listában szereplő számok az 1–32.ábra utalnak. 1 Kapcsoló 2 Kapcsoló rögzítő 3 Porgyűjtő fúvóka 4 Vágási mélység kar 5 Lejtő szárnyas anyacsavar 6 Alsó védőelem 7 Csavar 8 Alátét (B) 9 Fűrészpenge 10 Vezető rész 11 Alap 12 Lejtő kar 13 Vezető rögzítő gombcsavar 14 Zárkar 15 LED-lámpa 16 Akkumulátor 17 Hatsz. csavarkulcs 18 Fogantyú 19 Segédfogantyú 20 Töltésjelző lámpa 21 M6 rögzítőcsavar (2 db) 22 M6 recézett gomb 23 Dőlés lemez (B) 24 Szögbeállító csavar 25 Szögbeállító csavar (45°-hoz) (×2) 26 Módválasztó kapcsoló 27 Csendes üzemmód jelzőlámpa 28 Világítási mód kapcsoló 29 Megvilágítás mód jelzőlámpa 30 Vezető 31 Vezetőhorony 32 Vezetősín 33 Gumi perem 34 Faanyag 35 Rekesz 36 Alátét (A) 37 Akku töltöttségi szint jelzés kapcsoló 38 Akkumulátor szintet jelző lámpa 39 Kijelzőpanel SZIMBÓLUMOK FIGYELMEZTETÉS Az alábbiakban a géphez alkalmazott jelöléseket soroltuk fel. A gép használata előtt feltétlenül ismerkedjen meg ezekkel a jelölésekkel. C3606DUM: Akkus körfőrész A sérülések kockázatának csökkentése érdekében, a használónak el kell olvasnia a használati útmutatót. Mindig viseljen védőszemüveget. Mindig viseljen fülvédőt. Csak EU-országok számára Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe! Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos szerszámokat külön kell gyűjteni, és egy környezetbarát újrafeldolgozó létesítménybe kell visszavinni.
Terhelés nélküli sebesség Bekapcsolás
Kikapcsolás Vegye ki az akkumulátort Figyelmeztetés 2023/07/11 12:26:58Stylesheet: EU Version: 2023.6.21 C3606DUM_C99749171_306_EUMagyar
Tiltott művelet Magas mód van kiválasztva Közepes mód van kiválasztva Csendes mód van kiválasztva Zár Nyit Érintkezésig Mindig BE (60 másodperc elteltével kikapcsol) Mindig KI Akkumulátor Világít; Az akkumulátor töltöttségi szintje 75%. Világít; Az akkumulátor töltöttségi szintje 50%–75%. Világít; Az akkumulátor töltöttségi szintje 25%–50%. Világít; Az akkumulátor töltöttségi szintje kevesebb, mint 25% Villog; Az akkumulátor hamarosan lemerül. A lehető leghamarabb töltse újra az akkumulátort. Villog; A magas hőmérséklet miatt leállt a teljesítményleadás. Távolítsa el az akkumulátort a szerszámból, és várja meg, amíg teljesen lehűl. Villog; A kimenő teljesítmény hiba vagy üzemzavar miatt fel van függesztve. A probléma okozója valószínűleg az akkumulátor, ezért kérjük, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval.
SZABVÁNYOS KIEGÉSZÍTŐK
Az alapkészülék (1 készülék) mellett a csomag a 270. oldalon felsorolt kiegészítőket is tartalmazza. A szabványos kiegészítők köre figyelmeztetés nélkül módosulhat.
ALKALMAZÁSI TERÜLETEK
Különböző típusú fák vágása.
Modell C3606DUM Feszültség 36 V Üresjárati fordulatszám 5600 min-
(Magas mód) 4300 min-
(Közepes mód) 2000 min-
(Csendes mód) Kapacitás Vágási mélység 90° 66 mm 45° 43 mm Az eszköz számára elérhető akkumulátor*
Szabályozható feszültségű akkumulátor Súly *
4,1 kg (BSL36A18X) 4,4 kg (BSL36B18X) *1 A meglévő akkumulátortípusok (BSL3660/3620/3626, BSL18 sorozat, stb.) nem használhatók ezzel az eszközzel. *2 A 01/2014 EPTA szabványának megfelelően MEGJEGYZÉS A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programja következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak. Elektronikus vezérlés ○ Lágyindítás ○ Túlterhelés-védelem Ez a védelmi funkció a motor túlterhelése vagy fordulatszámának működés közbeni jelentős csökkenése esetén kikapcsolja annak áramellátását. Ha aktiválva van a túlterhelés-védelmi funkció, a motor leállhat. Ez esetben engedje el a szerszám kapcsolóját, és hárítsa el a túlterhelés okát. Ezt követően a gépet ismét használhatja. ○ Túlmelegedés-védelem Ez a védelmi funkció a motor működés közbeni túlmelegedésekor megszünteti annak áramellátását, és leállítja a szerszámgépet. Ha aktiválva van a túlmelegedés-védelmi funkció, a motor leállhat. Ez esetben engedje el a szerszám kapcsolóját, és néhány percig hagyja lehűlni a szerszámot. Ezt követően a gépet ismét használhatja. ○ Forgási sebesség váltás funkció (Magas mód / Közepes mód / Csendes mód) (Lásd: 18. ábra)
Modell Feszültség Akkumulátor kapacitása
*1 A szerszám automatikusan átkapcsol. 2023/07/11 12:26:58Stylesheet: EU Version: 2023.6.21 C3606DUM_C99749171_306_EUMagyar
A szerszámgép használata előtt töltse fel az akkumulátort a következők szerint. <UC18YSL3>
1. Csatlakoztassa az akkumulátortöltő tápkábelét a
dugaszolóaljzathoz. Amikor a töltő dugaszát egy aljzathoz csatlakoztatja, a töltésjelző lámpa pirosan villog. (lásd az 1. táblázatot)
2. Helyezze az akkumulátort a töltőbe.
Stabilan helyezze be az akkumulátort a töltőbe, amint az a 10. ábrán látható (3. oldalon).
Amikor az akkumulátort behelyezi a töltőbe, a töltés megkezdődik, és a töltést jelző lámpa kék fénnyel villog. Amint az akkumulátor töltése befejeződött, a jelzőlámpa zölden világít. (lásd az 1. táblázatot) (1) A töltésjelző lámpa jelzései A töltésjelző lámpa jelzéseit az akkumulátortöltő, illetve az akkumulátor állapotának megfelelően az 1. táblázat tartalmazza.
1. táblázat: A töltésjelző lámpa jelzései
BE/KI 0,5 másodperces időközzel (PIROS) Töltés előtt *
0,5másodpercig világít 1másodperces időközökkel. (KÉK) Legalább 50%-ban feltöltve 1másodpercig világít 0,5másodperces időközökkel. (KÉK) Legalább 80%-ban feltöltve Folyamatosan világít (KÉK) Több mint 80%-ban feltöltve Folyamatosan világít (Folyamatos hangjelzés: kb. 6másodpercig) (ZÖLD) Töltés befejeződött BE/KI 0,3 másodperces időközzel (PIROS) Túlmelegedési készenlét *
BE/KI 0,1 másodperces időközzel (Megszakított hangjelzés: kb. 2 másodpercig) (LILA) Nem lehetséges a töltés *
MEGJEGYZÉS *1 Ha a piros lámpa még az akkumulátortöltő csatlakoztatását követően is villog, akkor ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen be van-e helyezve. *2 Az akkumulátor túlmelegedett. Nem lehet tölteni. Bár a töltés az akkumulátor lehűlését követően akkor is elindul, ha az akkumulátort bent hagyta, a legjobb gyakorlat az, hogy ha eltávolítja az akkumulátort, és töltés előtt hagyja egy árnyékos, jól szellőző helyen lehűlni. *3 Az akkumulátor vagy az akkumulátortöltő meghibásodott – Teljesen helyezze be az akkumulátort. – Ellenőrizze, hogy nem ragadt-e idegen anyag az akkumulátortartó vagy csatlakozások közé. Ha nem talál idegen tárgyat, lehetséges, hogy az akkumulátor vagy a töltő meghibásodott. Vigye el egy hivatalos szervizközpontba. ○ Az akkumulátortöltő a folyamatos használat alatt felmelegedhet, és így meghibásodást okozhat. A töltés befejezését követően hagyja 5percet pihenni a következő töltésig. (2) Az akkumulátor hőmérséklete és töltési ideje. (lásd a 2.táblázatot)
Modell UC18YSL3 Az akkumulátor típusa Li-ion Töltési feszültség 14,4–18 V Hőmérséklet, amelyen az akkumulátor újratölthető 0°C–50°C Az egyes kapacitású akkumulátorok töltési ideje (kb.) (20°C-on) 1,5Ah 15perc 2,0Ah 20perc 2,5Ah 25perc 3,0Ah 20perc (BSL1430C, BSL1830C: 30 perc) 4,0Ah 26perc (BSL1840M: 40perc) 5,0Ah 32perc 6,0Ah 38perc Többvoltos akkumulátorok töltési ideje (kb.) (20°C-on) 1,5Ah (×2egység) 20perc 2,5Ah (×2egység) 32perc 4,0Ah (×2egység) 52 perc Akkumulátorcellák száma 4–10 Töltési feszültség USB esetén 5 V Töltőáram USB esetén 2 A Súly 0,6 kg MEGJEGYZÉS ○ A töltési idő a környezeti hőmérséklettől és az áramforrás feszültségtől függően változhat. ○ Ha a töltés hosszú időt vesz igénybe – A töltés hosszabb ideig tart különösen alacsony környezeti hőmérséklet esetén. Az akkumulátort meleg helyen (mint például beltér) töltse. – Ne takarja le a szellőzőnyílást. Különben a belseje túlmelegszik' csökkentve a töltő teljesítményét. – Ha a hűtőventilátor nem működik, akkor vegye fel a kapcsolatot a HiKOKI hivatalos szervizzel a javítás végett. 2023/07/11 12:26:58Stylesheet: EU Version: 2023.6.21 C3606DUM_C99749171_306_EUMagyar
4. Húzza ki a töltő elektromos vezetékét a csatlakozó-
5. Tartsa szilárdan kézben az akkumulátortöltőt, és
húzza ki belőle az akkumulátort. MEGJEGYZÉS Ne felejtse el kivenni az akkumulátort a töltőből, és eltenni használat után. Kisütés új akkumulátor esetén, stb. Mivel az új és a hosszabb időn át nem használt akkumulátorokban a belső vegyi anyagok nem voltak aktiválva, az első és második használat során a rendelkezésre álló idő rövidebb lehet. Ez egy időszakos jelenség és a töltéshez szükséges normál időtartam beáll, miután az akkumulátor 2–3 alkalommal fel lett töltve. Hogyan őrizze meg az akkumulátor élettartamát. (1) Töltse fel az akkumulátort, mielőtt az teljesen lemerülne. Ha úgy érzi, hogy a szerszámgép ereje csökkenőben van, függessze fel a működtetést és töltse fel az akkumulátort. Ha a működtetést ilyekor tovább folytatja és lemeríti az akkumulátort, károsíthatja ezzel az akkumulátort és annak élettartamát csökkentheti. (2) Kerülje a töltést magas környezeti hőmérsékleten. Egy újratölthető akkumulátor használat közben felmelegszik. Ha egy ilyen felmelegedett akkumulátort kívánna újratölteni közvetlenül használat után, annak belső vegyi anyaga megromolhat és ezzel rövidebbé válhat az élettartama. Hagyja lehűlni az akkumulátort és csak ezután töltse újra.
ÖSSZESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT
Művelet Ábra Oldal Hajlított vágás az útmutató segítségével (+45° irányban)
Töltés 10 3 Az alap oldalai és a fűrészpenge párhuzamosságának finomhangolása
Dőlésszög finomhangolása (90° esetén)
Dőlésszög finomhangolása (45° esetén)*
Vezető helyzetének finomhangolása 14 4 A vágási mélység beállítása 15 5 Vágási vonal 16 5 A kapcsoló használata 17 5 A módválasztás funkció*
A LED lámpa használata 19 5 A vezető csatlakoztatása 20 5 A porgyűjtő fúvóka használata 21 6 Fűrészelés vezetősínnel (külön megvásárolható)*
A vezetősín használata (külön megvásárolható)*
Művelet Ábra Oldal Az akkumulátor kivétele és behelyezése
Helyes szögben való vágás 25 7 Lejtős vágás (+45° irányban) 26 7 A penge leszerelése 27 8 A penge felszerelése 28 8 Akkumulátor hátralévő töltöttségének jelzője
USB eszköz töltése a hálózati aljzatról 30-a 9 USB eszköz és akkumulátor töltése a hálózati aljzatról 30-b 9 Hogyan kell feltölteni az USB eszközt 31 9 Az USB eszköz feltöltésének befejezésekor
A tartozékok kiválasztása ― 271 *1 Húzza meg a hátoldalon található szögbeállító csavart érintkezésig, majd fordítsa vissza egy teljes fordulatnyit az ellenkező irányba. (Fig. 13-a, Fig. 13-b) *2 A módválasztás funkció A módválasztó kapcsoló minden egyes megnyomásakor az üzemmód megváltozik. A csendes üzemmód csökkenti a motor maximális percenkénti fordulatszámát, lehetővé téve a kevesebb zajjal járó, hatékony munkát. Üzemmód Uresjárati fordulatszám Magas 5600min-
MEGJEGYZÉS ○ A mód csak akkor változik meg, amikor az akkumulátort behelyezi és a kapcsoló rögzítőt egyszer megnyomja. ○ Az aktuális mód megmarad, még ha a kapcsolót be/ kikapcsolja, vagy az akkumulátort eltávolítja/ visszahelyezi is. *3 Fűrészelés vezetősínnel Két vezetőhorony szolgál a gép különböző gyártóktól származó vezetősínekre történő felhelyezésére. *4 A vezetősín használata Új állapotban a gumiperem külső széle kissé túlnyúlik a körfűrészlap vágási vonalán. A vezetősín első alkalommal történő használatakor vágja le ezt a túlnyúló részt az alábbiaknak megfelelően: Állítsa maximumra a körfűrész vágási mélységét és a fűrészlap szögét merőlegesre (0°). Húzza ki teljesen a kapcsolót, és lassan, állandó sebességgel vágja le a gumiperemet a vezetősín segítségével. A szakadás elkerülése érdekében a gumiperemnek teljesen fel kell feküdnie egy támasztékra (munkadarab). A gumiperem széle ezt követően a munkadarab vágóéle. A kinyúló rész levágását követően ferde vágásra is használható. 2023/07/11 12:26:58Stylesheet: EU Version: 2023.6.21 C3606DUM_C99749171_306_EUMagyar
JELZÉS A termék a szerszám, valamint az akkumulátor védelmét szolgáló funkciókkal rendelkezik. Ha bármely biztonsági funkció működésbe lép üzemeltetés közben, a LED lámpa villogni fog a 3 táblázat szerint. Ha bármelyik védelmező funkció működésbe lép, azonnal vegye el az ujját a kapcsolóról és kövesse az alábbi utasításokat a javító műveletek alatt foglaltak szerint.
LED-lámpa kijelző Védelmező funkció 0,1másodpercig BE/0,1másodpercig
Túlterhelés elleni védelem Távolítsa el a túlterhelés okát. 0,5 másodpercig BE/ 0,5másodpercig KI Hőmérséklet elleni védelem Engedje a szerszámot és az akkumulátort teljesen lehűlni.
KARBANTARTÁS ÉS ELLENŐRZÉS
FIGYELMEZTETÉS Karbantartás és ellenőrzés előtt győződjön meg arról, hogy a kapcsolót kikapcsolta és az akkumulátort eltávolította.
1. A penge ellenőrzése
Mivel a tompa élű fűrész használata csökkenti a hatékonyságot és a motor meghibásodását is okozhatja, élezze meg vagy cserélje ki a szerszámot, amint kopást észlel.
2. A rögzítőcsavarok ellenőrzése
Rendszeresen ellenőrizze a rögzítőcsavarokat, és győződjön meg róla, hogy megfelelően feszesek-e. Ha bármelyik csavar laza, azonnal húzza meg. Ennek elmulasztása komoly veszélyt jelenthet.
3. Motor egység karbantartása
A motor tekercselés fontos része ennek az eszköznek. Óvja a károsodástól és ügyeljen arra, hogy ne érintkezzen a tisztító olajjal vagy vízzel. 50 óra használat után tisztítsa meg a motort száraz levegőt fújva a motor burkolatának nyílásain át egy levegőfúvókával vagy más eszközzel (33.ábra). Por vagy részecske felhalmozódása a motor károsodásához vezethet.
4. Az alsó védőelem ellenőrzése és karbantartása
Mindig győződjön meg róla, hogy az alsó védőelem egyenletesen halad. Hibás működés esetén azonnal javítsa az alsó védőelemet. A tisztításhoz és karbantartáshoz légfúvó pisztollyal fújja tisztára vagy más eszközzel tisztítsa meg az alsó védőelem és fogaskerék fedele közötti rést, valamint az alsó védőelem forgó részét, száraz levegővel (33.ábra). Ez hatásos a forgács és egyéb részecskék eltávolításához. A forgácsok vagy más részecskék felgyűlése az alsó védőelemben a készülék meghibásodásához vagy sérüléshez vezethet. FIGYELMEZTETÉS A por belégzésének vagy a szem irritációjának elkerülése érdekében viseljen védőszemüveget és porvédő maszkot, amikor légpisztollyal vagy más eszközzel tisztítja a szerszám alsó védőelemét, szellőzőnyílásait vagy más részeit. Győződjön meg róla, hogy alsó védőelem simán mozog Alsó védőelem és fogaskerék fedele közötti rés Levegőfúvóka Alsó védőelem forgó része Ház szellőzőnyílás 33.ábra
5. A fűrészlap belsejének tisztítása
Rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa meg, hogy a fűrészpor és a többi maradék biztosan ne gyűljön fel a fűrészlap belsejében. Ellenőrzéskor és tisztításkor mindig vegye le a fűrészlapot. (34.ábra) Alátét (A) Orsó Penge fedél
6. A terminálok (szerszám és akkumulátor)
ellenőrzése Győződjön meg arról, hogy nincs felhalmozódva fémforgács és por az érintkezőkön. Alkalmanként ellenőrizze a működést megelőzően, közben és után. FIGYELEM Távolítson el minden fémforgács darabot vagy port, amely a csatlakozókon felgyülemlett. Ellenkező esetben a készülék meghibásodhat.
7. A készülék külső tisztítása
Ha a szerszámgép szennyeződött, törölje le puha, száraz ronggyal vagy benedvesített, szappanos ronggyal. Ne használjon klóros oldószereket, benzint vagy festékhígítót, mivel ezek szétmarhatják a műanyagot.
A szerszámgépet és az akkumulátort olyan helyen tárolja, ahol a hőmérséklet alacsonyabb 40°C-nál, valamint tartsa távol gyermekektől. MEGJEGYZÉS Lítiumion akkumulátorok tárolása. Tárolás előtt győződjön meg róla, hogy a lítiumion akkumulátor teljesen fel van töltve. Ha hosszú időn át, (három, vagy több hónap) alacsony töltéssel tárolja az akkumulátorokat, akkor csökkenhet a teljesítményük, ezáltal jelentősen csökken a használati idejük, és alkalmatlanná válhatnak a töltés megtartására. 2023/07/11 12:26:58Stylesheet: EU Version: 2023.6.21 C3606DUM_C99749171_306_EUMagyar
Az akkumulátor jelentősen lecsökkent használati ideje azonban visszaállítható, ha kettő-öt alkalommal feltölti, majd lemeríti az akkumulátort. Ha az akkumulátor rendkívül hamar lemerül a folyamatos töltés és használat ellenére, akkor tekintse használhatatlannak, és vegyen újat. FIGYELEM A kéziszerszámok üzemeltetése és karbantartása során be kell tartani az adott országban érvényes biztonsági előírásokat és szabványokat. Fontos megjegyzés a HiKOKI vezeték nélküli elektromos szerszámok akkumulátoraihoz Minden esetben eredeti akkumulátort használjon. Ha nem általunk gyártott akkumulátort használ, vagy ha szétszereli és átalakítja az akkumulátort (mint pl. szétszerelés és cellák vagy más belső alkatrészek cseréje), nem garantálható a vezeték nélküli elektromos szerszámaink biztonsága és teljesítménye. GARANCIA A HiKOKI Power Tools szerszámokra a törvény által előírt országos előírásoknak megfelelő garanciát vállalunk. A garancia nem vonatkozik a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatból, továbbá a normál mértékűnek számító elhasználódásból, kopásból származó meghibásodásokra, károkra. Reklamáció esetén kérjük, küldje el a – nem szétszerelt – szerszámot a kezelési útmutató végén található GARANCIA BIZONYLATTAL együtt a hivatalos HiKOKI szervizközpontba. A környezeti zajra és vibrációra vonatkozó információk A mért értékek az EN62841 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra és az ISO 4871 alapján kerülnek közzétételre. Mért A-hangteljesítményszint: 100dB(A) Mért A-hangnyomásszint: 92dB(A) Bizonytalanság K: 3 dB (A). Viseljen hallásvédő eszközt. EN62841 szerint meghatározott rezgési összértékek (háromtengelyű vektorösszeg). Forgácslap vágás: Rezgés-kibocsátás érték
A közölt rezgési összérték és a közölt zajkibocsátási érték mérése a szabványos vizsgálati eljárással megegyezően történt, és használható a szerszámok összehasonlítására. Ugyancsak használható a kibocsátás előzetes megbecslésére. FIGYELMEZTETÉS ○ Az elektromos kéziszerszám tényleges használat során tapasztalt rezgése és zajkibocsátása eltérhet a közölt értéktől a szerszám használati módjának függvényében, különös tekintettel a megmunkált munkadarab típusára; és ○ Léptessen életbe a szerszámgép kezelőjét védő intézkedéseket a használat tényleges körülményei között becsült expozíció alapján (a használati ciklus minden elemét figyelembe véve, a bekapcsolt állapot mellett például azt az időt is, amikor a szerszám kikapcsolt állapotban van, vagy amikor üresjáratban működik). MEGJEGYZÉS A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programja következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
Amennyiben a gép nem működik megfelelően, a lenti táblázat segítségével vizsgálja meg a gépet. Amennyiben ez nem oldja meg a problémát, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy a HiKOKI Szervizközpontjához. Probléma Lehetséges ok Elhárítás A szerszám nem működik Az akkumulátor lemerült Töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátor nincs teljesen behelyezve. Az akkumulátort nyomja be, amíg kattanást nem hall. A szerszám hirtelen leállt A szerszám túl volt terhelve Szabaduljon meg a túlterhelést okozó problémától. A túlterhelés elleni védelem be van kapcsolva. Az akkumulátor túlmelegedett. Hagyja az akkumulátort kihűlni. 2023/07/11 12:26:58Stylesheet: EU Version: 2023.6.21 C3606DUM_C99749171_306_EUMagyar
Probléma Lehetséges ok Elhárítás Nem lehet dönteni A lejtő kar ésa lejtő szárnyas anyacsavar nincs kilazítva. Próbálja meg dönteni a lejtő kar és a lejtő szárnyas anyacsavar kilazítása után. Húzza meg a meglazított részeket miután a szükséges beállításokat elvégezte. Nem tudja lefelé dönteni A maximális vágási mélység beállítható. Fordított irányba döntse, miután a vágási mélységet kisebb mértékben átállította. A lejtő kar ésa lejtő szárnyas anyacsavar nincs kilazítva. Próbálja meg dönteni a lejtő kar és a lejtő szárnyas anyacsavar kilazítása után. A párhuzamosságot nem lehet finomítani Az M6 rögzítőcsavarok (2 db) nincsenek kilazítva. (Lásd: 21 a ábra11 ) Lazítsa meg mindegyik M6 rögzítőcsavart (2 db). Nem vág jól A fűrészlap elhasználódott vagy hiányoznak fogak. Cserélje ki egy új fűrészpengére. A csavar laza. Erősen húzza meg a csavart. A fűrészlapot hátrafelé kell behelyezni. Helyezze be a pengét a megfelelő irányba. A kapcsolót nem lehet meghúzni A kapcsoló zár nincs eléggé betolva. Nyomja be teljesen a kapcsoló zárat. Fűrészpor mentesítés gyenge Fűrészpor felhalmozódott a fűrészborításban. Távolítsa el a fűrészport a fűrészborítás belsejéből. Az akkumulátort nem lehet behelyezni. Az eszközhöz meghatározott típusú akkumulátortól eltérő típusú akkumulátor behelyezése. Szabályozható feszültségű akkumulátort helyezzen be. 2023/07/11 12:26:58Stylesheet: EU Version: 2023.6.21 C3606DUM_C99749171_306_EUČeština (Překlad původního návodu)
1. Napájací kábel nabíjačky pripojte kzásuvke.
Ημερομηνία αγοράς Όνομα και διεύθυνση πελάτη Όνομα και διεύθυνση μεταπωλητή (Παρακαλούμε να χρησιμοποιηθεί σφραγίδα) Polski GWARANCJA Model Numer seryjny Data zakupu Nazwa klienta i adres Nazwa dealera i adres (Pieczęć punktu sprzedaży) Magyar GARANCIA BIZONYLAT Típusszám Sorozatszám A vásárlás dátuma A Vásárló neve és címe A Kereskedő neve és címe (Kérjük ide elhelyezni a Kereskedő nevének és címének pecsétjét) Čeština
A kizárólagos felelősségünkre kijelentjük, hogy az Akkus körfűrész, amely típus és egyedi azonosító kód *1) alapján azonosított, megfelel az irányelvek *2) és szabványok *3) vonatkozó követelményeinek. Műszaki fájl a *4) - Lásd alább. Az EU képviseleti iroda európai szabványügyi menedzsere jogosult a műszaki dokumentáció összeállítására. Jelen nyilatkozat a terméken feltüntetett CE jelzésre vonatkozik. Čeština
Notice-Facile