Livarno Lux HG09583B - Nem kategorizált

HG09583B - Nem kategorizált Livarno Lux - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HG09583B Livarno Lux PDF formátumban.

📄 147 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Livarno Lux HG09583B - page 123
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Livarno Lux

Modell : HG09583B

Kategória : Nem kategorizált

Töltse le az útmutatót a következőhöz Nem kategorizált PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HG09583B - Livarno Lux és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HG09583B márka Livarno Lux.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HG09583B Livarno Lux

Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók

csavar nélküli csatlakozó sorkapocs

érzékenység szabályozó

csavarok Ø 5 x 50 mm

rugós alátét Műszaki adatok Üzemi feszültség: 230 V∼ 50 Hz Teljesítményfelvétel: 22 W Mozgásérzékelő: hatótávolság: max. 8 m (állítható), érzékelési szög: kb. 160° vízszintes Érintésvédelmi osztály: I Védettségi fokozat: IP65 (por-/vízsugár ellen védett) Súly: 670 g Teljes mérete: 18 x 12,5 x 8 cm Kivetítési felület: max. 18 x 12,5 cm Magassága összeszerelve: kb. 1,8–2,5 m Frekvenciasáv: 5858 MHz–5873 MHz Maximális átvitt teljesítmény: -10 dBm GS által tanúsított Ez a termék egy „F“ energiahatékonysági osztályú fényforrást tartalmaz.126 HU A csomag tartalma Közvetlenül a kicsomagolás után vizsgálja meg, hogy a csomag hiánytalan, valamint a termék kifogástalan állapotban van. 1 LED-reflektor 2 tipli (Ø 8 mm) 2 csavar (Ø 5 x 50 mm) 1 sorkapocs burkolat 1 kábel csavarkötés 1 használati útmutató Általános biztonsági utasítások A TERMÉK ELSŐ HASZNÁLATA ELŐTT ISMERJE MEG VALAMENNYI HASZNÁLATI- ÉS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT! A TERMÉK HARMADIK FÉLNEK TÖRTÉNŐ TOVÁBBADÁSA ESETÉN ADJA ÁT A TELJES DOKUMENTÁCIÓT IS! KISGYEREKEK ÉS GYEREKEK SZÁMÁRA ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLYES! Soha ne hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyagokkal. A csomagoló- anyagok által fulladásveszély áll fenn. A gyermekek gyakran alábe- csülik a veszélyeket. Tartsa a gyerekeket a terméktől mindig távol. A terméket 8 éves kor feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességgel élő vagy nem megfelelő ta- pasztalattal és tudással rendelkező személyek csak felügyelet mellett, illetve a termék biztonságos használatára vonatkozó felvilágosítás és a lehetséges veszélyek megértése után használhatják. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. A tisztítást és az ápolást gyermekek fel- ügyelet nélkül nem végezhetik. FULLADÁSVESZÉLY! A gyermekek lenyelhetik a kisebb alkatrészeket (pl. csavarok). Szerelés közben tartsa a gyermekeket távol a munkate- rülettől. LED és LED-vezérlő nem cserélhető.127 HU Amennyiben az izzó élettartamának végéhez ér, úgy az egész terméket ki kell cserélni. A termék ne kéznyújtásnyira önmaga mellett szerelje össze. Elektromos áramütés általi életveszély Minden hálózati csatlakoztatás előtt vizsgálja meg a terméket az esetleges sérülések szempontjából. Soha ne használja a terméket, ha bármilyen sérülést talál rajta. Szerelés előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a rendelkezésre álló feszültség megegyezik-e a termék üzemeléséhez szükséges feszült- séggel (230 V∼ 50 Hz). Ne szerelje fel a terméket, ha ezek a feltételek nem teljesülnek. VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE! Bizonyosodjon meg róla, hogy a termék ki legyen kapcsolva és legalább 15 percig hűljön, mielőtt hozzáér. A termék nagy hőt képes fejleszteni. 1 ,0 m TŰZVESZÉLY! A terméket legalább 1,0 m-es távolságba helyezze a megvilágítani kívánt dologtól. A túlzott hőfejlődés tűz kitöréséhez vezethet.

VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! A sérült lámpaüveget a termék további használata előtt ki kell cserélni. A fényszóró kizárólag a beépített LED szabályozó készülék használa- tára alkalmas. A felszerelés előtt Tudnivaló: Távolítsa el az összes csomagolóanyagot a termékről. Fontos: Az elektromos csatlakoztatást szakképzett villanyszerelőnek, vagy villanyszerelésre betanított személynek kell elvégezni. Az illetőnek ismernie kell a termék tulajdonságait és a csatlakoztatási előírásokat. A felszerelés előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a vezeték, amelyhez a terméket csatlakoztatja, nem áll-e feszültség alatt. Ehhez távolítsa el128 HU a biztosítékot, vagy kapcsolja le a vezetékvédő kapcsolót a biztosíték- szekrényben (0-állás). Ellenőrizze a feszültségmentességet egy feszültségvizsgálóval. A felszereléshez mellékelt egy átlagos téglafalakba használhatók. Tájékozódjon róla, hogy az Ön által kiválasztott felületre való felsze- reléshez milyen anyagokra lesz szüksége. Esetleg kérje ki egy szakember tanácsát. Összeszerelés Bionyosodjon meg róla, hogy fúrás közben nem ütközik elektromos-, gáz-, vagy vízvezetékbe. Tartsa be a fúrógép használati utasításának vonatkozó előírásait és a biztonsági útmutóját. Különben áramütés általi élet-, vagy sérülésveszély fenyeget. A főállomás felszerelési helyének kiválasztásakor a következőkre ügyeljen: Válasszon egy stabil és nem mozgó falat. A megfelelő szellőzés érdekében tartson egy kb. 20 cm-es távolságot a többi tárgytól. A terméket csak az egyik irányba szerelje fel. A terméken lévő „UP“-matrica ill. a nyíl felfelé mutasson (lásd D ábra). Bizonyosodjon meg róla, hogy a LED-izzó

a kívánt területet bevilágítja. A megfelelő szöget a termék függőleges mozgatásával állíthatja be. Bizonyosodjon meg róla, hogy a mozgásérzékelő

bevilágítja a kívánt területet. A mozgásérzékelő

érzékelési tartománya max. 8 m, kb. 160 ° érzékelési szög esetén (ez függ a felszerelési magas- ságtól - az ideális magasság 1,80 - 2,50 m). Ügyeljen arra, hogy a mozgásérzékelőt

éjszaka ne világítsa meg az utcai lámpa. Ez ugyanis befolyásolhatja a működését. Ne tegye a mozgásérzékelőt

fára, bokrokra vagy olyan helyekre, ahol az állatok könnyen elérhetik. Ne tegye a mozgásérzékelőt

fűtőtestre, klímára, medencéhez vagy más olyan tárgyhoz, amelynek változó a hőmérséklete. Használja a tartót

sablonnak a furatlyukak megjelöléséhez a falon. A fúrás előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a fal ezen részén ne legyen129 HU áramvezeték vagy drót. Fúrja ki a két rögzítőlyukat (Ø 8 mm) és tegye be a tipliket

lyukakba. Rögztíse a tartót

a csavarok segítségé- vel

és ellenőrizze, hogy rögzült-e. Csavarozza ki a kábel csavarkötését

és vezessen át egy 1,0 mm

-es H05RN-F 3G típusú összekö- tőkábelt (nincs a csomagban) a kábelcsavarkötésen

és a sorkapocs burkolatán

keresztül a csavar nélküli csatlakozó sorkapocs

. A csatlakozódróthoz szükséges megfelelő mennyiséget a C ábrából tudhatja meg. Dugja az összekötőkábelt a csavar nélküli csatlakozó sorkapocs

lyukaiba. Ügyeljen a csavar nélküli csatlakozó sorkapocs

jelölésére (L áramvezető, N neutrális vezető és földkábel) (lásd C ábra). Győződjön meg róla, hogy az összekötőkábel összes drótját teljesen bevezette a terminál lyukainak végébe. Ezenkívül ellenőrizze a bizton- sági rögzítést. Végül ismét zárja be a sorkapocs burkolatot

és a kábel csavarkö- tését

Helyezze a LED-izzót

segítségével a tartóra

(lásd D ábra). Irányítsa a terméket a kívánt irányba. Ehhez lehet, hogy ki kell lazítania a tartó

között lévő rögzítőcsavart

. A beállítást követően szorítsa meg újra a rögzítőcsavart

, hogy ismét biztosítsa a biztos tartást. Miután visszahelyezte a biztosítékot, ill. visszakapcsolta a biztosíté- kautomatát, a terméke máris használatra kész. Üzembehelyezés Üzemmód szabályozó Az üzemmód szabályozót

használhatja - a termék bekapcsolásához, - a világítás típusának kiválasztására, - annak beállítására, hogy a termék milyen fényintenzitásásal aktiválódjon, - a termék kikapcsolásához.130 HU Tekerje az üzemmód szabályozót

állásba a DAY-üzemmód ak- tiválásához. A mozgásérzékelő

nappali fénynél és sötétségben is érzékeli a mozgást. A LED-Spot

automatikusan bekapcsol, amint az mozgást érzékel. Tekerje az üzemmód szabályozót

állásba a NIGHT-üzemmód aktiválásához. A mozgásérzékelő

csak sötétben érzékeli a mozgást. A LED-Spot

automatikusan bekapcsol, amint az mozgást érzékel. Tekerje az üzemmód szabályozót

ON állásba és a LED-Spot

folyamatosan égni fog. Tekerje az üzemmód szabályozót

OFF állásba a termék kikapcso- lásához. Tudnivaló: A termék az üzemmódváltást a LED-Spot

rövid villo- gásával jelzi. A világítás üzemmódot beállította. Érzékenység szabályozó Az érzékenység szabályozót

érzékenysé- gének beállítására használja. Az érzékelési szög a kiválasztott érzé- kenységgel együtt automatikusan nő vagy csökken. Tekerje az üzemmód szabályozót

állásba (DAY-üzemmód)/ (NIGHT-üzemmód) a mozgásérzékelő

aktiváláshoz. Tudnivaló: A termék az üzemmód váltást a LED-Spot

rövid villogásával jelzi. A világítás üzemmódot beállította. A szenzor érzékenységének beállításához tekerje az érzékenység szabályzót

25%-ról 100%-ra. Érzékenységi fokozat (érzékenység szabályozó

a mozgásra egy bizonyos sugarú körön belül reagál 25 % akár 1 méterig 100 % akár 8 méterig131 HU Időzítő szabályozó Használja az időzítő szabályozót

annak az időhossznak a beállí- tására, ameddig a termék a mozgásérzékelő

kioldása után világítson. Tekerje az üzemmód szabályozót

állásra (DAY-üzemmód)/ (NIGHT-üzemmód) a mozgásérzékelő

aktiválásához. Tudnivaló: A termék az üzemmód váltást a LED-Spot

rövid villogásával jelzi. A világítás üzemmódot beállította. Tekerje az idő szabályozót

az óramutató járásával megegyező irányba, hogy meghosszabbítsa a világítás idejét. A világítási időtartam kb. 5 mp. (=5 S) és 10 perc (=10 M) között állítható. Tisztítás és ápolás VIGYÁZAT! A termék felforrósodik, ha be van kapcsolva. Hagyja teljesen kihülni a terméket, mielőtt megtsztítja. Tisztítás előtt távolítsa el a biztosító szekrényben a biztosítót, vagy kapcsolja ki a vezetékvédő kapcsolót. Soha ne merítse a terméket vízbe vagy más folyadékba. Ellenkező esetben a termék károsodhat. A terméket enyhén nedves, szöszmentes kendővel és lágy tisztíószerrel tisztítsa. Tisztítás után tegye vissza a biztosítót a biztosítószekrénybe, vagy kapcsolja ki a vezetékvédő kapcsolót. Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat Az OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, NÉMETORSZÁG kijelenti, hogy a (LED reflektor 22 W HG09583A) termék megfelel a 2014/53/EU, a 2011/65/EU és a 2009/125/EC irányelveknek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az alábbi internetes címen érhető el: www.owim.com132 HU Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.

A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanya- gon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok/20–22: papír és karton/80–98: kötőanyagok. A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat. A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a ház- tartási szemétbe, hanem adja le szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat. A termék és a csomagolóanyagok újrahasznosíthatók, és kiterjesztett gyártói felelősséggel tartoznak. A jobb hulladékkezelés érdekében a csomagoláson látható szimbólumok szerint külön dobja ki. A Triman-logó csak Franciaor- szágra vonatkozik. Garancia A terméket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Ha a terméken hiányosságot tapasztal, akkor a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvényes jogokat a következőkben ismertetett garancia vál- lalásunk nem korlátozza.133 HU A termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik. Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot. Ez a bizonylat szükséges a vásárlás tényének az igazolásához. Ha a termék vásárlásától számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint a terméket ingyen megjavítjuk vagy kicseréljük. A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, nem szakszerűen kezelték vagy tartották karban. A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki azokra a termékrészekre, melyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek tekinthetők (pl. elemek), vagy a törékeny részekre sérülésére, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült részek. Garanciális ügyek lebonyolítása Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse az alábbi útmutatást: Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot és a cikkszámot (IAN 390363_2201) a vásárlás tényének az igazolására. Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustábláról, a gravírozásból, az Útmutató címoldaláról (balra lent), illetve a hátoldalon, vagy a termék alján található matricáról. Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság lépne fel, előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizek egyikével telefonon, vagy e-mailen. A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló blokk, valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mellékelésével díjmentesen postázhatja az Önnel közölt szervizcímre. Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 0680021536 E-mail: owim@lidl.hu134 SI Legenda uporabljenih piktogramov .............. Stran 135 Uvod ........................................................................................... Stran 135 Predvidena uporaba .................................................................. Stran 136 Opis delov .................................................................................. Stran 136 Tehnični podatki ......................................................................... Stran 136 Obseg dobave ........................................................................... Stran 137 Splošni varnostni napotki ........................................ Stran 137 Pred montažo ..................................................................... Stran 138 Montaža .................................................................................. Stran 139 Začetek uporabe ............................................................. Stran 140 Regulator načina ........................................................................ Stran 140 Regulator občutljivosti ................................................................ Stran 141 Regulator časa ........................................................................... Stran 141 Čiščenje in nega ................................................................ Stran 142 Poenostavljena EU izjava o skladnosti ......... Stran 142 Odstranjevanje ................................................................. Stran 142 Garancija ................................................................................ Stran 143 Postopek pri uveljavljanju garancije ......................................... Stran 143 Servis ........................................................................................... Stran 144 Garancijski list ................................................................... Stran 145135 SI Legenda uporabljenih piktogramov Enosmerni tok/ enosmerna napetost Kot oddajanja svetlobe lučk LED: pribl. 110 ° Izmenični tok/ izmenična napetost approx. 1–8m Območje zajema senzorja gibanja: pribl. 1–8 m Zaščiteno pred prahom/ zaščita pred curkom vode (IP65) Trajna osvetljava Dnevni način Nočni način