GD80BL - Fúvó GREENWORKS - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GD80BL GREENWORKS PDF formátumban.

📄 210 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice GREENWORKS GD80BL - page 89
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : GREENWORKS

Modell : GD80BL

Kategória : Fúvó

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúvó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GD80BL - GREENWORKS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GD80BL márka GREENWORKS.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GD80BL GREENWORKS

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) A gép a Greenworks szerszámok megbízhatóságot, könnyű kezelhetőséget és a kezelő biztonságát szem előtt tartó magas szintű szabványai szerint lett tervezve és gyártva. Megfelelő karbantartás mellett évekig problémamentes teljesítményt fog nyújtani. Csak szerszámgéppel való használatra. ÁlTAlÁNOS BIZTONSÁGI FIGYElMEZTETÉSEk FIGYElEM Akkumulátoros szerszámgépek használatakor a tűz, az akkumulátor szivárgása és a személyi sérülés veszélyének csökkentése érdekében mindig be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket, a következőket is beleértve: ■ Ne érintse meg a ventillátort a készülék működése közben. ■ A fogantyúkat tartsa tisztán és szárazon. GYAkORlÁS ■ Figyelmesen olvassa el az utasításokat, hogy tisztában legyen a készülék kezelőszerveivel és helyes használatával. ■ Soha ne hagyja, hogy gyerekek használják a készüléket. ■ Ne hagyja, hogy a kezelői kézikönyvben leírtakat nem ismerő felnőttek használják a készüléket. A helyi előírások korlátozhatják a kezelő életkorát. ■ Soha ne működtesse a készüléket, ha emberek – különösen gyerekek – vagy állatok vannak a közelben. ■ A kezelő vagy a felhasználó a felelős a más személyeket és értéktárgyaikat érintő balesetekért vagy veszélyekért.

■ A készülék működtetése közben, mindig megfelelő lábbelit és hosszú nadrágot viseljen. ■ Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket, amelyek bekerülhetnek a légbemeneti nyílásba. Hosszú haját tartsa távol a légbemeneti nyílásoktól. ■ Viseljen védőszemüveget és fülvédőt. A termék használata közben mindig viseljen fülvédőt és védőszemüveget. ■ A porirritáció elkerülése érdekében pormaszk viselete javasolt. ■ Csak a javasolt pozícióban és stabil, vízszintes felületen működtesse a gépet. ■ Ne használja a gépet kavicsos vagy kövezett felületen, ahol a gép által kidobott anyag sérülést okozhat. ■ Használat előtt mindig vizsgálja át vizuálisan a gépet, és ellenőrizze az aprító eszközök, az aprító eszközök csavarjainak és más kötőelemeknek a rögzítését, a burkolat sértetlenségét, és hogy a védőburkolatok és terelők a helyükön vannak. Az egyensúly megtartása érdekében az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket készletben cserélje ki. A sérült vagy olvashatatlan címkéket cserélje ki. HASZNÁlAT ■ A készüléket csak nappal vagy jó mesterséges megvilágítás mellett működtesse. ■ Ne hajoljon ki túlságosan, mindig tartson megfelelő egyensúlyt. ■ Mindig biztosan támaszkodjon meg a lépcsőkön. ■ Gyalogoljon, ne fusson. ■ A hűtőlevegő bemeneteit tartsa lerakódástól mentesen. ■ Soha ne fújja a hulladékot a közelben álló személyek irányába. ■ A gép beindítása előtt mindig ellenőrizze, hogy az adagolókamra üres. ■ Az arcát és a testét tartsa távol az adagolókamrától. ■ Ne hagyja, hogy ruházata, keze vagy bármilyen más testrésze az adagolókamrába, a kidobócsúszdába vagy bármilyen mozgó alkatrész közelébe kerüljön. ■ Az anyagok a gépbe való adagolásakor különösen figyeljen oda, hogy fémdarabok, kövek, palackok, dobozok vagy más idegen tárgyak ne kerüljenek a gépbe. ■ Ha a vágómechanizmus bármilyen idegen tárgyat eltalál, vagy ha a gép bármilyen szokatlan hangot vagy vibrációt kezd kibocsátani, azonnal állítsa le a hajtóművet, és hagyja leállni a gépet. Válassza le a gépet a tápellátásról, és a gép újraindítása és működtetése előtt hajtsa végre a következő lépéseket: i) vizsgálja át a gépet sérülések tekintetében; ii) cserélje ki vagy javítsa meg a sérült alkatrészeket; iii) ellenőrizze és húzza meg a meglazult alkatrészeket. ■ Ne hagyja, hogy a felaprított anyag felgyűljön a kiürítési zónában; ez meggátolhatja a megfelelő ürítést, és az anyag visszalökődhet a szívónyílásba. ■ Ha a gép eltömődik, az elakadt hulladék eltávolítása előtt állítsa le a hajtóművet, és válassza le a gépet az elektromos áramforrásról. ■ Soha ne működtesse a gépet hibás védőburkolatokkal vagy terelőlemezekkel, illetve biztonsági berendezések, például felhelyezett hulladékgyűjtő nélkül. MEGJEGYZÉS Ha hulladékgyűjtő nincs használatban, a példaszöveg törölhető.89 Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) ■ A hajtómű károsodásának vagy tűz kialakulásának megelőzése érdekében a hajtóművet tartsa lerakódástól és minden másfajta hulladéktól mentesen. ■ Működő hajtóművel ne szállítsa a gépet. ■ Működő hajtóművel ne döntse meg a gépet; ■ Ne használja a gépet mezítláb vagy nyitott szandálban. Kerülje a bő ruhák viseletét, vagy amelyből zsinórok vagy madzagok lógnak ki. ■ A gép használatakor mindig álljon távol a kiürítési zónától. ■ Állítsa le a gépet, és vegye ki az akkumulátort. Ellenőrizze, hogy minden mozgó alkatrész teljesen megállt, - amikor felügyelet nélkül hagyja a gépet, - eltömődés megszüntetése vagy az ürítőcsúszda kitisztítása előtt, - ellenőrzés, karbantartás vagy a gépen végzett bármilyen művelet megkezdése előtt. kARBANTARTÁS ÉS TÁROlÁS ■ Tartsa az összes csavaranyát, csavart és fejescsavart meghúzva, hogy a gép mindig biztonságos üzemi állapotban legyen. ■ Cserélje ki az elhasználódott és sérült alkatrészeket. ■ Csak eredeti cserealkatrészeket és tartozékokat használjon. ■ A készüléket csak száraz helyen tárolja. ■ A gép szervizelés, átvizsgálás, tárolás, vagy tartozékcsere miatti leállításakor kapcsolja ki a hajtóművet, a gépet válassza le az elektromos áramforrásról, és ellenőrizze, hogy az összes mozgó alkatrész teljesen megállt. Bármilyen átvizsgálás, beállítás stb. elvégzése előtt hagyja teljesen lehűlni a gépet. Tartsa tisztán és jól karbantartott állapotban a gépet. ■ Tárolás előtt mindig hagyja lehűlni a gépet. ■ Az aprítóeszközök szervizelésekor legyen tudatában annak, hogy bár a védőretesz miatt a hajtómű ki van kapcsolva, az aprítóeszközök még mozgathatók. ■ Ne kísérelje meg kiiktatni a védőretesz funkciót. FIGYElEM Csak a gyártó cserealkatrészeit használja. Ennek elmulasztása gyenge motorteljesítményt, esetleg sérülést és a jótállás elvesztését okozhatja. A figyelmeztetésekben a „szerszámgép” kifejezés az elektromos hálózatról (kábellel) vagy akkumulátorról (kábel nélkül) működtetett szerszámgépet jelenti. A MUNkATERÜlET BIZTONSÁGA ■ A munkaterületet tartsa tisztán és jól megvilágítva. A rendetlen vagy sötét munkaterületek balesetekhez vezethetnek. ■ Az elektromos szerszámgépeket ne működtesse robbanásveszélyes környezetben, például robbanásveszélyes folyadékok, gázok vagy porok jelenlétében. Az elektromos készülékekben szikrák keletkeznek, amik begyújthatják a port vagy a gőzöket. ■ Az elektromos szerszámgép használatakor a gyerekeket és a nézelődőket tartsa távol. A figyelem elterelődése az irányítás elvesztését okozhatja. ElEkTROMOS BIZTONSÁG ■ Kerülje az érintkezést földelt felületekkel, például csövekkel, radiátorokkal és hűtőkkel. Megnöveli az áramütés kockázatát, ha a teste földeltté válik. ■ Ne tegye ki az elektromos gépeket esőnek vagy nedves környezetnek. A szerszámgépekbe kerülő víz növeli az áramütés kockázatát.

■ Elektromos gép működtetésekor legyen mindig éber, figyeljen arra, amit csinál, és használja a józan eszét. Ne használja a szerszámgépet, ha fáradt vagy alkohol, gyógyszer illetve más tudatmódosító szerek hatása alatt áll. A gép használata közben már egyetlen figyelmetlen pillanat is súlyos személyi sérüléshez vezethet. ■ Használjon személyi védőeszközöket. Mindig viseljen védőszemüveget. A védőfelszerelések, például a pormaszk, a csúszásmentes biztonsági lábbelik, a védősisak vagy a fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérüléseket. ■ Kerülje el a véletlen bekapcsolást. A gép szállítása vagy felemelése, az áramellátás és/vagy akkumulátor csatlakoztatása előtt mindig ellenőrizze, hogy a kapcsoló kikapcsolt állásban van. Szerszámgépek szállítása a kapcsolón tartott ujjal vagy bekapcsolt szerszámgépek áram alá helyezése balesethez vezet. ■ A szerszámgépről bekapcsolás előtt távolítson el minden beállítókulcsot és csavarkulcsot. Egy a szerszámgép forgó alkatrészén maradt beállítókulcs vagy csavarkulcs személyi sérülést eredményezhet. ■ Ne nyújtsa ki túl messzire a karját. Mindig vegyen fel megfelelő testtartást és egyensúlyt. Ez a szerszámgép jobb irányítását teszi lehetővé váratlan szituációkban. ■ Viseljen megfelelő ruházatot. Ne vegyen fel laza90 Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) ruhát vagy ékszereket. A haját, a ruháit és a kesztyűjét tartsa távol a forgó alkatrészektől. A laza ruházat, ékszerek vagy a hosszú haj beakadhatnak a mozgó alkatrészekbe. A SZERSZÁMGÉP HASZNÁlATA ÉS kARBANTARTÁSA ■ Ne erőltesse a szerszámgépet. A feladathoz megfelelő szerszámgépet használja. Az adott feladatra megfelelő szerszámgép jobb teljesítménnyel és sokkal biztonságosabban fog dolgozni olyan körülmények között, amilyenre azt tervezték. ■ Ne használja a szerszámgépet, ha a kapcsoló nem kapcsolja be vagy ki. Bármilyen szerszámgép veszélyes, amit a kapcsolóval nem lehet irányítani. Azt meg kell javítani. ■ A használaton kívüli készüléket gyerekek számára nem elérhető helyen tárolja, és ne hagyja, hogy a szerszámgépet vagy a kézikönyvet nem ismerő személyek használják a szerszámgépet. Gyakorlatlan felhasználók kezében a szerszámgépek veszélyesek. ■ Tartsa megfelelő állapotban a szerszámgépeket. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek akadását vagy helytelen beállítását, az alkatrészek törését és minden más körülményt, ami hatással lehet a szerszámgép működésére. Ha sérült, a szerszámgépet használat előtt meg kell javítani. Sok balesetet a rosszul karbantartott szerszámgépek okoznak. ■ A vágószerszámok legyenek élesek és tiszták. A megfelelően karbantartott, éles vágószerszámok kevésbé akadnak be és könnyebben irányíthatók. ■ A szerszámgépet, a tartozékokat és a biteket stb. az ezen utasításban leírtaknak megfelelően használja, figyelembe véve a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot. A szerszámgép rendeltetéstől eltérő műveletekre való használata veszélyes helyzeteket eredményezhet. AkkUMUlÁTOROS SZERSZÁMGÉP HASZNÁlATA ÉS kARBANTARTÁSA ■ Csak a gyártó által megadott töltővel töltse az akkumulátorokat. Egy adott akkumulátortípushoz való töltő másik típusú akkumulátorral való használata tűzveszélyes lehet. ■ A szerszámokat csak a hozzájuk való akkumulátorokkal üzemeltesse. Más akkumulátorok használata tűzveszélyes lehet, és sérüléseket okozhat. ■ Az akkumulátort használaton kívül tartsa távol más fém tárgyaktól, úgymint gemkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más kisméretű fém tárgyaktól, amelyek rövidre zárhatják a két érintkezőt. Az akkumulátor érintkezőinek rövidre zárása tüzet vagy égéseket okozhat. ■ Nem megfelelő körülmények esetén folyadék távozhat az akkumulátorból, kerülje az azzal való érintkezést. Ha mégis érintkezik vele, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szemébe kerül, forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból kifolyt folyadék irritációt vagy égéseket okozhat. SZERVIZElÉS ■ A szerszámgépet csak szakképzett szervizszakemberrel szervizeltesse, és csak azonos cserealkatrészeket használva. Ez biztosítja, hogy a szerszámgép használata továbbra is biztonságos legyen. ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT. IDŐNKÉNT

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) SZIMBÓlUMOk A következő szimbólumok némelyike szerepelhet a szerszámon. Tanulmányozza ezeket, és értse meg a jelentésüket. Ezen szimbólumok megfelelő értelmezése lehetővé teszi a szerszám jobb és biztonságosabb használatát. SZIMBÓlUM NÉV MEGNEVEZÉS/RÉSZlETEZÉS Biztonsági gyelmeztetés Óvintézkedések a biztonsága érdekében. Olvassa el a kezelői kézikönyvet Olvassa el a kezelési útmutatót, és tartsa be az összes gyelmeztető és biztonsági utasítást. Szem- és fülvédelem Viseljen szem- és fülvédőt. Visszapattanás veszélye A kivetett tárgyak visszapattanhatnak és személyi sérülést, vagy anyagi kárt okozhatnak. Viseljen védőruhát és -lábbelit. Tartsa távol a nézelődőket Az összes nézelődő, különösen a gyerekek és a háziállatok, legyenek legalább 15 m-es távolságra a használati területtől. Ne érintse meg a ventilátort. Ne érintse meg a ventillátort a készülék működése közben. Figyelmeztetés a nedves körülményekre Ne tegye ki a gépet esőnek, és ne használja nedves környezetben. Hosszú haj Ha a hosszú haját nem tartja távol a levegőbemenettől, az személyi sérülést eredményezhet. Laza ruházat Ha nem előzi meg, hogy a laza ruházatot beszívja a levegőbemenet, az személyi sérülést eredményezhet. Propellerlapátok A forgó propeller lapátjai súlyos sérülést okozhatnak.

II. osztályú konstrukció Kettős szigetelésű felépítés

A következő jelölőszavak és jelzések arra szolgálnak, hogy megmagyarázzák a termékkel kapcsolatos veszélyességi szinteket. SZIMBÓlUM JElZÉS JElENTÉS VESZÉlY: Olyan esetleg bekövetkező veszélyes helyzetet jelez, ami, ha nem előzik meg, halált vagy súlyos sérülést eredményez. FIGYElEM! Olyan potenciálisan bekövetkező veszélyes helyzetet jelez, ami, ha nem előzik meg, halált vagy súlyos sérülést eredményezhet. VIGYÁZAT: Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, ami, ha nem előzik meg, kisebb vagy mérsékelt sérülést eredményezhet. VIGYÁZAT: (Biztonsági gyelmeztető szimbólum nélkül) Olyan helyzetet jelez, ami anyagi kárt eredményezhet.92 Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)

A termék műszaki adatai Típus 2400407 Motor 80 Volt DC Levegő sebessége 200 km/h (max.) S ú l y ( a k k umu l á t o r nélkül) 2,7 kg Akkumulátor 2914907 / 2914607/2914507 Töltő 2914707 Hangnyomásszint LpA: 88 dB(A) k: 3 dB(A) Hangteljesítményszint LWA: 96,2 dB(A) K: 3,0 dB(A) Vibrációszint Ah: <2,5 m/s

4. Fordulatszám-választó gomb

ÖSSZESZERELÉS KICSOMAGOLÁS ■ Óvatosan vegye ki a terméket és a kiegészítőket a dobozból. ■ Figy elme sen vi zs gálj a át a terméket, és bizonyosodjon meg róla, hogy a szállítás során nem tört el és nem sérült meg semmi. ■ Amíg figyelmesen át nem vizsgálta és nem működtette a terméket, addig ne dobja ki a csomagolását. ■ Ha bármelyik alkatrész megsérült vagy hiányzik, s e g í t s égér t h í v j a a G reenwor k s To ols szervizközpontot. FIGYELEM Ne használja ezt a terméket, ha kicsomagoláskor a részegységek listáján szereplő valamelyik alkatrész már fel van szerelve a termékre. A listán szereplő alkatrészeket a gyártó nem szerelte a termékre, azokat a vásárlónak kell felszerelnie. A nem megfelelően összeszerelt termék használata súlyos személyi sérüléshez vezethet. A FÚVÓCSŐ ÖSSZESZERELÉSE Lásd 2. ábra. FIGYELEM Az akár súlyos sérüléseket is eredményező véletlen beindítás elkerülése érdekében mindig vegye ki az akkumulátort a gépből, ha alkatrészeket szerel fel rá. ■ Igazítsa a csőben lévő hornyokat a fúvógép burkolatán lévő fülekhez. Nyomja a csövet a fúvógép burkolatára, amíg a fülek be nem akadnak a hornyokba (2. ábra). ■ Fordítsa el a csövet a nyíl irányába, amíg mindkét fül reteszelt helyzetbe nem csúszik (3. ábra). A feltöltésre vonatkozó teljes útmutatót az akkumulátorok és töltők Használati utasításában olvashatja el. MEGJEGYZÉS: A súlyos személyi sérülések elkerülése érdekében a szerszám szállítása közben mindig vegye ki az akkumulátort, és tartsa távol a kezét a fordulatszám- szabályozós kioldókapcsolótól. AZ AKKUMULÁTOR BEHELYEZÉSE/ELTÁVOLÍTÁSA Lásd 4. ábra. BEHELYEZÉS ■ Az akkumulátoron lévő bordákat igazítsa a fúvógép akkumulátornyílásában található foglalatokhoz. ■ Hely ezze be az akkumulátort a nyílásba, amíg az akkumulátor kioldógomb a helyére nem rögzül. VIGYÁZAT Az akkumulátor fúvógépbe helyezésekor ügyeljen rá, hogy az akkumulátoron lévő kiemelkedő bordák a fúvógép tetején lévő vájatokhoz legyenek igazítva. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen beült a helyére, és megfelelően rögzült. Az akkumulátor helytelen behelyezése a belső részek károsodását okozhatja. AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA ■ Nyomja meg az akkumulátor kioldógombot a fúvógépen. Ekkor az akkumulátor egy kicsit93 Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) kiemelkedik a gépből. ■ Erősen fogja meg a fúvógépet, és húzza ki az akkumulátort a fogantyúból. FIGYElEM Mindig ügyeljen a lábára, az Ön körül lévő gyerekekre vagy háziállatokra, amikor megnyomja az akkumulátor kioldógombot. A kieső akkumulátor súlyos sérülést okozhat. NE vegye ki az akkumulátort, ha magas a talaj fölött van. AFÚVÓGÉPBEINDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSALásd5.ábra.

1. Nyomja meg a Be/Ki (

) kapcsolót, és két hangjelzést fog hallani, amelyek a fúvógép aktív állapotát jelzik.

2. Húzza meg a kioldókapcsolót a fúvógép

beindításához. Engedje fel a kioldókapcsolót a fúvógép leállításához. ALEVEGŐSEBESSÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSALásd6. ábra.

1. Ellenőrizze, hogy a fúvógép be van kapcsolva. A Be/Ki

gomb fölötti LED ekkor világít.

2. Nyomja meg a Fordulatszám választógombot (

a levegő sebességének a kívánt beállításra növeléséhez. FONTOS: A SEBESSÉGBEÁLLÍTÁS A GÉP KIKAPCSOLÁSA UTÁN IS MEGMARAD. A FÚVÓGÉP TARTÁSA A gép működtetése előtt vegye fel a használati pozíciót. Ellenőrizze a következőket: ■ A kezelő megfelelő ruházatot visel, úgymint csizma, védőszemüveg vagy szemvédő, fülvédő, kesztyű, hosszú nadrág és hosszú ujjú ing. FIGYElEM A súlyos személyi sérülés elkerülése érdekében a készülék használatakor viseljen védőszemüveget vagy szemvédőt. Poros helyszínen végzett munka közben viseljen arcvédőt vagy pormaszkot. FIGYElEM A súlyos személyi sérülések vagy a készülék károsodásának elkerülése érdekében a készülék használata előtt ellenőrizze, hogy a fúvócső a helyén van. ■ Figyeljen oda arra, hogy bekapcsolása előtt a gép ne legyen senkire és semmilyen laza hulladékra irányítva. ■ Ellenőrizze, hogy a gép jó működési állapotban van. Ellenőrizze, hogy csövek és a védőberendezések a helyükön vannak és meg vannak húzva. ■ Erősen fogja az elülső és a hátulsó fogantyúkat vagy markolatokat is. ■ A zajszint(ek)ből eredő halláskárosodás veszélyének csökkentése érdekében fülvédő viselete ajánlott. ■ Csak a nappali órákban használja a gépet – ne korán reggel vagy késő este, amikor megzavarhatja mások nyugalmát. Tartsa magát a helyi rendeletek által előírt időszakokhoz. Az általánosan javasolt használati idő: délelőtt 9:00 és délután 5:00 között, hétfőtől szombatig. ■ A zajszint csökkentéséhez korlátozza az egyszerre használt berendezések számát. ■ A zajszint csökkentéséhez a fúvógépeket a munkához még megfelelő lehető legalacsonyabb fordulatszámon működtesse. ■ Fúvás előtt gereblye és seprű használatával lazítsa fel a hulladékot. ■ Poros körülmények között enyhén vizezze fel a felületet. ■ Takarékoskodjon a vízzel úgy, hogy kertészeti és gyepgondozási munkák során fúvógépet használ tömlők helyett a csatornákban, rácsoknál, zárt teraszokon, grillezőknél, télikertekben és kertekben.

Ne takarja le a szellőzőnyílásokat. Tartsa azokat szabadon és szennyeződésmentesen. A motor megfelelő hűtéséhez mindig tisztának kell lenniük. FIGYElEM A súlyos személyi sérülések elkerülése érdekében ne viseljen laza ruházatot vagy kiegészítőket, pl. sálat, cipőfűzőt, láncot, nyakkendőt stb., amik beszívódhatnak a szellőzőnyílásokba. Fogja össze a hosszú hajat, hogy biztosan ne kerüljön be a szellőzőnyílásokba. HASZNÁlAT FÚVÓGÉPkÉNT Erősen tartsa a fúvógépet. Egyik oldalról a másikig mozgatva seperjen a géppel, a fúvót néhány centiméterrel a talaj vagy a padló felett tartva. Lassan haladjon előre a géppel, hogy az összegyűlt hulladékhalmot maga előtt tartsa. A legtöbb száraz fúvási művelethez jobban megfelelnek az alacsony fordulatszámok, mint a magasak. A magas fordulatszámon történő fúvás nehezebb hulladékokhoz, például a nagyobb darabokhoz vagy kavicsokhoz való.94 Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)

Vegye ki az akkumulátort. ■ Kefével tisztítsa ki vagy sűrített levegővel fújja ki, vagy porszívóval szívja ki a port és a szennyeződéseket a szellőzőnyílásokból. A szellőzőnyílásokat tartsa akadályoktól, fűrészportól és faforgácstól mentesen. Ne permetezzen vizet a szellőzőnyílásokba, ne mossa ki azokat vízzel és ne is merítse vízbe a szellőzőnyílásokat. ■ Egy puha, nedves ruhával törölje át a burkolatot és a műanyag alkatrészeket. A műanyag házon vagy alkatrészeken ne használjon erős oldószereket vagy tisztítószereket. Bizonyos háztartási tisztítószerek károsodást vagy áramütést okozhatnak. A kÉSEk kARBANTARTÁSA FIGYElEM Szervizeléskor csak azonos cserealkatrészeket használjon. Bármilyen más alkatrész használata veszélyes lehet vagy a gép károsodását okozhatja. A műanyag részek tisztításakor tartózkodjon a tisztítószerek használatától. A legtöbb műanyag érzékeny a különböző típusú kereskedelmi oldószerekre, és azok használata esetén károsodhat. Egy tiszta ruhát használjon a kosz, por, olaj, kenőzsír stb. eltávolítására. FIGYElEM A műanyag részek semmilyen körülmények között nem érintkezhetnek fékolajjal, benzinnel, petróleum alapú termékekkel, beszívódó olajokkal stb. Ezen anyagok olyan vegyületeket tartalmaznak, amelyek károsíthatják, meggyengíthetik vagy tönkretehetik a műanyagot. FIGYElEM Ne próbálja módosítani a gépet, sem pedig olyan kiegészítőket készíteni hozzá, amelyeknek a géppel való használata nem javasolt. Az ilyen módosítás vagy átalakítás helytelen használatnak minősül, és veszélyes körülményeket eredményezhet, ami súlyos személyi sérüléshez vezethet. FIGYElEM A súlyos személyi sérülések elkerülése érdekében tisztításkor és karbantartáskor mindig vegye ki az akkumulátort a gépből. A FÚVÓGÉP TÁROlÁSA Tárolás előtt alaposan tisztítsa meg a fúvógépet. Száraz, jól szellőző, gyerekektől elzárt helyiségben tárolja a fúvógépet. A korrodáló szerektől, például kerti vegyszerektől vagy jégmentesítő sótól tartsa távol. ■ Az akkumulátort töltse fel és tárolja hűvös helyen. A normál szobahőmérséklet feletti vagy alatti hőmérsékletek rövidíthetik az akkumulátor élettartamát. ■ Amikor a töltőn lévő lámpa zölden kigyullad, vegye ki az akkumulátort a töltőből, és húzza ki a töltőt az elektromos hálózatból. ■ Ne tárolja az akkumulátort a gépben. ■ Soha ne tárolja az akkumulátorokat lemerült állapotban. Várja meg, amíg az akkumulátor lehűl, és azonnal teljesen töltse fel. ■ Minden akkumulátor fokozatosan elveszíti a töltöttségét. Minél nagyobb a hőmérséklet, annál hamarább elveszíti a töltöttségét. Ha nem szeretné használni és hosszú időre eltárolja a gépet, havonta vagy kéthavonta töltse fel az akkumulátort. Ez a gyakorlat meghosszabbítja az akkumulátor élettartamát. HUllADÉkkEZElÉS A leselejtezett elektromos termékeket tilos a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ha van rá lehetőség, akkor hasznosítsa újra. Az újrahasznosítással kapcsolatos tudnivalókról érdeklődjön a helyi hatóságnál vagy a forgalmazónál.95 Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) HIBAElHÁRÍTÁS PROBlÉMA lEHETSÉGES Ok MEGOlDÁS A motor nem indul be a kioldókapcsoló megnyomásakor.

1. Az akkumulátor nincs rögzítve.

1. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen rögzítve

van-e a fúvógépben. Lásd a kézikönyv Az akkumulátor behelyezése c. részét.

2. Az akkumulátor nincs feltöltve.

2. Töltse fel az akkumulátort a termékhez mellékelt

utasítások alapján. A készülék nem indul be.

1. Hibás főkapcsoló.

1. A főkapcsolót egy hivatalos szervizközpontban ki kell

cseréltetni. A készülék bekapcsol, de a csövön keresztül nem áramlik ki levegő.

1. Eltömődött a cső. 2. Szüntesse meg az eltömődést.96

2. Akumulátor sa nenabíja.

Minden új Greenworks Tools gép a vásárlás dátumától számított 2 éves, az alkatrészekre és a kivitelezésre vonatkozó jótállással rendelkezik. A professzionális célra használt gépekre 30 napos jótállás vonatkozik, mivel a Greenworks Tools gépek elsődlegesen a barkácsoló fogyasztók számára készültek. Ez a jótállás nem ruházható át.

Ez a jótállás csak a hibás alkatrészekre/részegységekre vonatkozik, és nem vonatkozik a következők miatti javításokra:

1. Normál kopás és elhasználódás.

2. Rutin finomhangolás és beállítás.

3. Nem megfelelő kezelés/rongálás/helytelen használat vagy hanyagság

4. Karbantartás hiánya miatti túlmelegedés.

5. A szerelvények/kötőelemek karbantartás hiánya miatti kilazulása/

leválása okozta károsodás.

6. Vízzel való tisztítás okozta károsodás.

7. Nem hivatalos Greenworks Tools szervizközpontokba szervizelt vagy

8. Rosszul összeszerelt vagy beállított gépek.

9. A gép helytelen használata okozta károsodás.

10. Helytelen téliesítés okozta károsodás (magasnyomású mosók)

11. A fogyóalkatrésznek tekintett elemekre nem vonatkozik a jótállásba,

különösen, de nem kizárólag beleértve a következőket:

Kések és késszerelvények

Tokmányok és szerszámtartók

12. Bizonyos termékek tartalmazhatnak bizonyos összetevőket, pl. egy

másik gyártótól származó motorokat, hajtóműveket, amelyekre a megfelelő gyártó jótállása vonatkozik, kivéve, ha az Greenworks Tools Europe GmbH beleegyezik, hogy átvállal az említett gyártó jótállási időtartamán kívüli feltételeket.

13. A használt termékekre a jelen garancia nem terjed ki.

14. Pótalkatrészek, cserealkatrészek vagy extra részegységek

felszerelése, amelyeket nem a Greenworks Tools Europe GmbH szállított, illetve nem hagyott jóvá. Jótállás

Takuu Vaadittaessa takuuhuoltoa mille tahansa tuotteelle tämän käytännön puitteissa on esitettävä alkuperäinen ostotosite. Luottokorttitiliote ei riitä ostotositteeksi. Jos takuun alainen tapahtuma ilmenee, kuluttajan tulee välittömästi palauttaa tuote alkuperäiseen hankintapaikkaan ostotositteen kanssa. Laite lähetetään keskushuoltoomme, jossa se tarkistetaan. Jos laitteessa havaitaan vika, se korjataan ja lähetetään takaisin kuluttajan osoitteeseen veloituksetta. Laitteet, joiden jälleenmyyntihinta on alle 100 euroa (ml. ALV), tavallisesti vaihdetaan uuteen. Jos keskushuollossa havaitaan, että laitteessa ei ole vikaa, asiasta ilmoitetaan kuluttajalle, ja hänen on katettava korjauskulut. Tämä takuukäytäntö saattaa muuttua ajoittain kattamaan uusien tuotteiden vaatimukset. Tuorein takuukäytäntö on saatavilla osoitteessa www.greenworkstools.eu. Bármely termékkel kapcsolatos bármilyen jótállás igényléséhez szükség van a vásárlás igazolására. A hitelkártya-kivonat nem elegendő a vásárlás igazolására. Az első jótállási eseménykor a fogyasztónak a vásárlást igazoló dokumentummal együtt vissza kell vinnie a terméket a vásárlás helyére. A gépet elszállítjuk a központi szervizlétesítményünkbe, ahol átvizsgáljuk. Ha a gép meghibásodása a jótállás hatálya alá tartozik, megjavítjuk, és a javítása után ingyenesen visszaküldjük a fogyasztó címére. Az adókkal együtt 100 eurónál kisebb értékű gépeket általában kicseréljük. Ha a központi szervizlétesítményben kiderül, hogy a gép meghibásodására a jótállás nem vonatkozik, felhívjuk a fogyasztó figyelmét, hogy fizesse ki a javítás költségét. Ezen jótállási feltételek időről időre változhatnak, hogy megfeleljen az új termékek igényeinek. A jótállási feltételek legfrissebb másolata megtalálható a www.greenworkstools.eu webhelyen.СРОК ГАРАНТИИ Все новые агрегаты поставляются, в случае домашнего использования, с 2-летней гарантией от первоначальной даты покупки на запчасти и работу по ремонту, и 1 год на аккумуляторные батареи и, в случае коммерческого использования, с гарантией 90 дней от первоначальной даты покупки на запчасти и работу по ремонту. На профессиональную технику 80Вольт и аккумуляторные ручные инструменты 24Вольт (отвертки, дрели, лобзики, циркулярная пила, гайковерты, фонарик, мульти-устройство) действует гарантия в 1 год. Эта гарантия не подлежит передаче. ОГРАНИЧЕНИЯ

: 96.2 dB(A) Taattu äänenteho 100 dB (A) Säädösten noudattaminen on arvioitu menetelmällä, joka kuvataan liitteessä V direktiivi 2000/14/EC Paikka, päiväys:Changzhou, 22/12/2015 Allekirjoitus: Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET) Varapresidentti, Suunnitteluosasto GÉPÉSZETI EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Gyártó: Changzhou Globe Co., Ltd. Cím: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China A technikai fájl összeállítására feljogosított személy neve és címe: Név: Dennis Jacobson (Director of Outdoor Power Equipment) Cím: Ezúton kijelentjük, hogy a termék: Kategória ...................................................LOMBFÚVÓ GÉP, VEZETÉK NÉLKÜLI Típus............................................................................................................2400407 Sorozatszám..................................................................Lásd a termék adattábláján Gyártási év ....................................................................Lásd a termék adattábláján ■ megfelel a Gépészeti irányelv (2006/42/EC) vonatkozó rendelkezéseinek ■ megfelel az alábbi EC irányelvek vonatkozó rendelkezéseinek 2014/30/EU (EMC irányelv), és 2000/14/EC (Zaj irányelv) a módosításokkal (2005/88/EC) Továbbá kijelentjük, hogy ■ a következő harmonizált európai szabványokat (részeit/pontjait) használtuk fel: Mért hangteljesítményszint L

: 96.2 dB(A) Garantált hangteljesítményszint 100 dB (A) A megfelelőségi értékelési eljárás a 2000/14/EC irányelv V függeléke szerint történt Hely, dátum: Changzhou, 22/12/2015 Aláírás: Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET) Alelnök, tervezés Green works Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany Green works Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany EN 60335-1, EN 50636-2-100; EN 62233,EN ISO 3744; EN 55014-1; EN 55014-2 EN 62233,EN ISO 3744; EN 55014-1; EN 55014-2 EN 60335-1, EN 50636-2-100;CS