GHG 2366 Professional - Hőlégpisztoly BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GHG 2366 Professional BOSCH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hőlégpisztoly PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GHG 2366 Professional - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GHG 2366 Professional márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GHG 2366 Professional BOSCH
50 150 – Ochladzovanie obrobku – Sušenie farby 1 250 350 Tvarovanie plastových rúr Bosch Power Tools 1 609 92A 4UE | (04.02.2019)88 | Slovenčina Nastavenie zvýroby Pamäťové miesto °C l/min Použitie 2 350 400 Zváranie plastov 3 450 500 Odstraňovanie laku 4 550 400 Spájkovanie namäkko A) nezobrazí sa na displeji Na vyvolanie kombinácie stláčajte pamäťové tlačidlo(11) dovtedy, kým sa na displeji(5) nezobrazí požadované číslo. Uloženie vlastnej kombinácie: – Stlačením pamäťového tlačidla(11) zvoľte požadované pamäťové miesto. – Nastavte požadovanú teplotu aprietok vzduchu. Pamäťo- vé miesto(5) bliká ako indikácia, že uložená kombinácia bola zmenená. – Stlačte pamäťové tlačidlo(11) apodržte ho stlačené. Pa- mäťové miesto(5) bliká asi 2sekundy. Keď svieti nepre- rušovane, nová kombinácia je uložená. Upozornenia týkajúce sa práce u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Upozornenie: Nedávajte dýzu (1) blízko kobrábanému ob- robku. Vznikajúce spomalenie odvodu vzduchu by mohlo spôsobiť prehriatie ručného elektrického náradia. Demontáž tepelnej ochrany Pred prácami na veľmi úzkych miestach môžete tepelná ochrana(2) otočením odobrať. u Pozor, horúca dýza! Pri práci bez tepelnej ochrany hrozí zvýšené nebezpečenstvo popálenia. Pred odobratím alebo založením tepelnej ochrany(2) vypni- te elektrické náradie anechajte ho vychladnúť. Ak chcete ručné elektrické náradie rýchlo ochladiť, nechajte ho na krátku dobu bežať snajnižšie nastaviteľnou teplotou. Odloženie ručného elektrického náradia Odložte elektrické náradie na odkladaciu plochu(3), aby vy- chladlo alebo aby ste mali obidve ruky pri práci voľné. u Sodloženým elektrickým náradím pracujte mimoriad- ne opatrne! Môžete sa popáliť ohorúcu dýzu alebo horúci prúd vzduchu. Elektrické náradie umiestnite na rovnú, stabilnú plochu. Pre- svedčte sa, že sa nemôže prevrátiť. Zaistite kábel mimo pracovnej oblasti tak, aby sa elektrické náradie nemohlo pre- vrátiť alebo stiahnuť. Ak elektrické náradie dlhší čas nepoužívate, vypnite ho avy- tiahnite zástrčku zo zásuvky. Príklady práce (pozriobrázkyA–G) Obrázky príkladov použitia nájdete na grafických stránkach. Vzdialenosť dýzy od obrobku sa riadi podľa opracovávaného materiálu (kov, plast atď.) apodľa zamýšľaného spôsobu opracovania. Optimálna teplota pre každý spôsob použitia sa dá zistiť praktickým vyskúšaním. Najskôr vždy urobte test týkajúci sa množstva vzduchu atep- loty. Začnite sväčšou vzdialenosťou anižším výkonovým stupňom. Podľa potreby potom prispôsobte vzdialenosť avýkonový stupeň. Ak si nie ste istý tým, aký materiál opracovávate alebo ako pôsobí teplo zteplovzdušnej pištole na daný materiál, otes- tujte pôsobenie na skrytom mieste. Vo všetkých prípadoch zpríkladov práce okrem „Odstraňo- vanie laku zokenných rámov“ môžete pracovať bez prí- slušenstva. Použitie navrhnutých súčiastok príslušenstva však zjednoduší vašu prácu avýrazne zvýši kvalitu dosia- hnutého výsledku. u Pozor pri výmene dýzy! Nedotýkajte sa horúcej dýzy. Elektrické náradie nechajte vychladnúť apri výmene nástroja používajte ochranné rukavice. Horúca dýza by vám mohla spôsobiť popáleniny. Ak chcete ručné elektrické náradie rýchlo ochladiť, nechajte ho na krátky čas bežať snajnižšie nastaviteľnou teplotou. Odstraňovanie laku/uvoľňovanie lepidla (pozriobrázokA) Nasaďte plochú dýzu(14) (príslušenstvo). Nechajte lak krát- ko zmäknúť pôsobením horúceho vzduchu aodstráňte ho pomocou čistej špachtle. Dlhé pôsobenie tepla spáli lak asťaží jeho odstránenie. Mnohé lepidlá pôsobením tepla zmäknú. Pri zahriatom lepid- le môžete oddeliť spoje alebo odstrániť prebytočné lepidlo. Odstraňovanie laku zokenných rámov (pozriobrázokB) u Použite bezpodmienečne dýzu sochranou skla (15) (príslušenstvo). Hrozí nebezpečenstvo prasknutia skla. Na profilovaných plochách môžete lak pomocou vhodnej špachtle nadvihnúť apotom ho odstraňovať jemnou mäkkou drôtenou kefou. Rozmrazovanie vodovodných potrubí (pozriobrázokC) u Pred zohrievaním skontrolujte, či skutočne ide ovodo- vodné potrubie. Vodovodné potrubia sa často vonkajším vzhľadom od plynových potrubí vôbec neodlišujú. Ply- nové potrubia sa nesmú vžiadnom prípade nahrievať. Nasaďte zahnutú dýzu(16) (príslušenstvo). Zohrievajte za- mrznuté miesto najmä od odtoku smerom kprívodu. Plastové rúry atakisto plastové spojky medzi rúrami ohrievajte mimoriadne opatrne, aby ste sa vyhli ich po- škodeniu. Tvarovanie plastových rúr (pozriobrázokD) Nasaďte reflektorovú dýzu(17) (príslušenstvo). Naplňte plastové rúry pieskom auzatvorte ich na obidvoch stranách, aby sa zabránilo zalomeniu či odlomeniu rúry. Rúru za- hrievajte opatrne as aplikovaním rovnomerných bočných pohybov sem atam. Zváranie plastu (pozriobrázokE) Nasaďte redukčnú dýzu(20) apríložku na zváranie(19) (obidve príslušenstvo). Zvárané obrobky azvárací drôt(18) 1 609 92A 4UE | (04.02.2019) Bosch Power ToolsMagyar | 89 (príslušenstvo) musia byť zrovnakého materiálu (napr. obi- dva zPVC). Miesto zvaru musí byť čisté azbavené mastnoty. Opatrne zahrievajte obe miesta zvaru, až nadobudnú cestovitú konzistenciu. Pri práci dávajte pozor apamätajte na to, že tepelný rozdiel medzi mäkkou akvapalnou konzis- tenciou plastu je malý. Priveďte zvárací drôt(18) azaveďte ho do štrbiny tak, aby vznikol rovnomerný návalok. Spájkovanie namäkko (pozri obrázokF) Pri bodovom spájkovaní nasaďte redukčnú dýzu (20), pri spájkovaní rúr reflektorovú dýzu(17) (obidve príslušen- stvo). Ak budete používať spájku bez tekutého prostriedku, potrite miesto spájkovania spájkovacím tukom alebo spájkovacou pastou. Podľa príslušného druhu materiálu zohrievajte spáj- kované miesto cca 50 až 120sekúnd. Pridajte spájku. Spáj- ka sa musí roztaviť pri teplote vytvorenej náradím. Po vychladnutí vprípade potreby odstráňte zo spájkovaného miesta tavivo. Zmršťovanie (pozriobrázokG) Nasaďte reflektorovú dýzu(17) (príslušenstvo). Priemer zmršťovacej hadice(21) (príslušenstvo) vyberte vhodne kobrobku. Zmršťovaciu hadicu rovnomerne zahrievajte, až kým nebude doliehať tesne na obrobok. Údržba aservis Údržba ačistenie u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. u Elektrické náradie ajeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy včistote, aby ste mohli pracovať dobre abezpeč- ne. Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniam bezpečnosti. Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch náj- dete tiež na: www.bosch-pt.com Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušen- stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Likvidácia Elektrické náradie, príslušenstvo aobaly treba odovzdať na ekologickú recykláciu. Nevyhadzujte elektrické náradie do bežného odpadu zdomácnosti! Len pre krajinyEÚ: Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ oodpade zelektric- kých aelektronických zariadení apodľa jej transpozície donárodného práva sa musí už nepoužiteľné elektrické nára- die zbierať separovane aodovzdať na ekologickú recykláciu. Magyar Biztonsági tájékoztató Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- sítások betartásának elmulasztása áramütés- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- het. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- ket az előírásokat. u Ez a forró levegős pisztoly nincs arra előirányozva, hogy gyerekek vagy korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve kellő tapasztalattal és/vagy tudás- sal nem rendelkező személyek használják. Ezt a forró levegős pisztolyt 8 éves kor feletti gyere- kek és olyan személyek is használ- hatják, akiknek a fizikai, érzékelé- si, vagy értelmi képességeik korlá- tozottak, vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve tudásuk, amennyiben az ilyen sze- mélyek biztonságáért más, felelős személy felügyel, vagy a forró le- Bosch Power Tools 1 609 92A 4UE | (04.02.2019)90 | Magyar vegős pisztoly biztonságos kezelé- sére kioktatta őket és megértették az azzal kapcsolatos veszélyeket. Ellenkező esetben a helytelen keze- lés veszélye és sérülésveszély áll fenn. u Tartsa a gyerekeket a használat, tisztítás és karbantartás során fel- ügyelet alatt. Ez biztosítja, hogy gyerekek ne játsszanak a forró leve- gős pisztollyal. u Az elektromos kéziszerszámot gondosan kezelje. Az elektromos kéziszerszám hőt termel, amely meg- növelt tűz- és robbanásveszélyhez vezet. u ha gyúlékony anyagok közelében dolgozik, legyen kü- lönösen óvatos. A forró levegőáram, illetve a forró fúvóka a port vagy a gázokat könnyen meggyújthatja. u Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal robba- násveszélyes környezetben. u Ne irányítsa a forró levegőáramot hosszabb ideig ugyanazon pontra. Többek között műanyagok, festékek, lakkok vagy hasonló anyagok megmunkálása során köny- nyen gyulladó gázok keletkezhetnek. u Vegye figyelembe, hogy a hőt az anyagok esetleg elta- kart gyúlékony anyagokhoz vezethetik és az ekkor meggyulladhat. u Használat után tegye le biztonságosan az elektromos kéziszerszámot és várja meg, amíg az a lerakó felüle- teken teljesen kihűl, mielőtt elcsomagolná. A forró fú- vóka károkat okozhat. u Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt elektromos kéziszerszámot. u A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem fér- hetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek hasz- nálják az elektromos kéziszerszámot, akik azt nem is- merik, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elekt- romos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlat- lan személyek használják. u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől. Ha víz hatol be egy elektromos kézi- szerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét. u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra, vagyis az elektromos kéziszerszámot soha ne hordoz- za vagy akassza fel a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt a hőhatásoktól és az olajtól. Egy megrongá- lódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét. u Viseljen mindig védőszemüveget. Egy védőszemüveg csökkenti a sérülési kockázatot. u Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból, mi- előtt beállításokat változtatna, tartozékokat cserélne vagy mielőtt eltenné az elektromos kéziszerszámot. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését. u Minden használat előtt ellenőrizze az elektromos kézi- szerszámot, a kábelt és a csatlakozó dugót. Ne hasz- nálja az elektromos kéziszerszámot, ha az már meg- rongálódott. Ne nyissa ki saját maga az elektromos ké- ziszerszámot és azt csak megfelelő minősítésű szak- mai személyzettel és csak eredeti pótalkatrészek al- kalmazásával javíttassa. Egy megrongálódott elektro- mos kéziszerszám, kábel és csatlakozó dugó megnöveli az áramütés veszélyét. Alaposan szellőztesse a munkahelyét. A munka során keletkező gázok és gőzök gyakran káros hatással vannak az egészségre. u Viseljen védőkesztyűt és ne érjen hozzá a forró fúvó- kához. Megégetheti magát. u Ne irányítsa a forró levegőáramot személyekre vagy állatokra. u Ne használja hajszárítóként az elektromos kéziszer- számot. Az elektromos kéziszerszámból kilépő levegő lé- nyegesen forróbb, mint egy hajszárítónál. u Ügyeljen arra, hogy ne juthassanak idegen testek az elektromos kéziszerszámba. u A fúvóka és a megmunkálásra kerülő munkadarab kö- zötti távolságot a megmunkálásra kerül anyag (fém, műanyag stb.) tulajdonságainak és a kívánt megmun- kálási eljárásnak megfelelően kell beállítani. Először mindig hajtson végre egy tesztet a levegőmennyiség és a hőmérséklet beállítására. u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkap- csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. u Soha ne használja az elektromos kéziszerszámot, ha a kábel megrongálódott. Ha a hálózati csatlakozó kábel a munka során megsérül, ne érintse meg a kábelt, ha- nem azonnal húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló- aljzatból. Egy megrongálódott kábel megnöveli az áram- ütés veszélyét. A termék és a teljesítmény leírása Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat. 1 609 92A 4UE | (04.02.2019) Bosch Power ToolsMagyar | 91 Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám műanyagok formálására és he- gesztésére, festékrétegek eltávolítására és zsugortömlők fel- melegítésére szolgál. Akészülék forrasztásra és ónozásra, ragasztott kötések felbontására és befagyott vízvezetékek felolvasztására is alkalmas. Az elektromos kéziszerszám kézzel vezetett, felügyelet alatt álló berendezésként való használatra szolgál. Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. (1) Fúvóka (2) Hővédő, levehető (3) Lerakó felület (4) Be-/kikapcsoló és teljesítményfokozatok (5) Memóriahely (6) Hőmérséklet (7) Túlhevülés ellen védő lekapcsolás (8) Ventilátor jele (9) Levegőmennyiség (10) Ventilátor gomb (11) Tárológomb (12) +/– gomb (13) Kijelző (14) Lapos fúvóka
(15) Üvegvédő fúvóka
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Hőlégfúvó pisztoly GHG 20-63 GHG 23-66 Rendelési szám 3 601 BA6 2.. 3 601 BA6 3.. Névleges felvett teljesítmény W 2000 2100 (2300
Levegőmennyiség l/perc 150/150–300/ 300–500 150–300/ 150–500 Hőmérséklet a fúvóka kimenetén
°C 50–630 50–650 Hőmérséklet mérési pontosság – a fúvóka kimenetén ±10 % ±10 % – a kijelzőn ±5 % ±5 % A kijelző üzemi hőmérséklete
°C 0...+50 0...+50 Max. megengedett környezeti hőmérséklet üzemelés közben °C 40 40 Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” szerint kg 0,65 0,67 Érintésvédelmi osztály
A) Maximális lehetséges teljesítményfelvétel B) 20 °C környezeti hőmérséklet mellett kb. C) Az üzemi hőmérsékleti tartományon kívüli hőmérsékleteknél a kijelző sötétté válhat. A adatok 230V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek és külön, egyes országok számára készült kivitelek esetén ezek az adatok változhatnak. Zaj és vibráció értékek Az elektromos kéziszerszám A-besorolású hangnyomásszint- je általában alacsonyabb, mint 70dB(A). A rezgési összértékek, a
(a három irány vektorösszege) és a K szórás: a
Üzemeltetés Üzembe helyezés u Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kéziszer- szám típustábláján található adatokkal. Füstképződés az első üzembe helyezés során A fémfelületek a gyárból egy korrózióvéső bevonattal ellátva kerülnek kiszállításra. Ez a védőréteg az első üzembe helye- zés során elpárolog. Bosch Power Tools 1 609 92A 4UE | (04.02.2019)92 | Magyar Bekapcsolás Tolja el felfelé a (4)be-/kikapcsolót. Túlhevülés ellen védő lekapcsolás: Túlmelegedés esetén (például levegőtorlódás miatt) az elektromos kéziszerszám a fűtést önműködően kikapcsolja, a fúvó ventilátor azonban to- vábbra is működésben marad. Ha az elektromos kéziszer- szám ismét lehűlt az üzemi hőmérsékletre, a fűtés ismét au- tomatikusan bekapcsolódik. Kikapcsolás Tolja el lefelé a (4)be-/kikapcsolót a 0helyzetbe. u Ha az elektromos kéziszerszámmal hosszú ideig ma- gas hőmérsékleten dolgozott, akkor hagyja azt lehűl- ni, mielőtt kikapcsolja. Ehhez járassa az elektromos kéziszerszámot rövid ideig a legalacsonyabb beállítha- tó hőmérsékleten. A levegőmennyiség szabályozása (GHG20‑63) A (4)be-/kikapcsolóval a levegőmennyiséget különböző fo- kozatokba kapcsolhatja: Levegőmennyiség fokozat l/perc °C
150–300 50–630 300–500 50–630 A adatok 230V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő fe- szültségek és külön, egyes országok számára készült kivitelek esetén ezek az adatok változhatnak. Alacsonyabb levegőáramra például akkor van szükség, ha el kell kerülni a munkadarab környezetének túlzott felmelege- dését vagy ha egy könnyű munkadarabot a túl erős levegő- áram elmozdítana. A hőmérséklet szabályozása (GHG20‑63) A legalacsonyabb levegőmennyiség fokozatban a hőmérsék- let rögzítve van: 50°C. A két másik levegőmennyiség foko- zatban a hőmérséklet szabályozható. Ha átkapcsol a legalacsonyabb levegőmennyiség fokozatból egy másik fokozatra, akkor az ott legutoljára beállított hő- mérséklet kerül ismét lehívásra. A hőmérséklet növeléséhez nyomja meg a (12)gomb + jelzé- sű részét, a hőmérséklet csökkentéséhez pedig a – jelzésű részét. A (12)gomb rövid megnyomásával a hőmérsékletet 10°C- kal lehet növelni, illetve csökkenteni. Ha a gombot hosszabb ideig tartja benyomva, akkor a hőmérséklet folyamatosan 10°C-onként csökken, illetve növekszik, amíg el nem ereszti a gombot, illetve amíg a beállított érték eléri a minimális, il- letve maximális hőmérsékletet. A beállított kívánt hőmérsékletérték a kijelzőn 3másodper- cig kijelzésre kerül. A kívánt hőmérsékletérték eléréséig a fú- vóka kimenetének tényleges hőmérséklete kerül kijelzésre, és a (6)hőmérséklet mértékegysége villog. A kívánt hőmér- sékletérték elérése után a hőmérséklet mértékegysége nem villog tovább. u Ha a hőmérsékletet csökkenti, akkor csak rövid ideig tart, amíg az elektromos kéziszerszám lehűl. A legalacsonyabb levegőmennyiség fokozat egy felhevített munkadarab lehűtésére vagy festékek szárítására alkalmas. Ez a teljesítményfokozat az elektromos kéziszerszám leállítás vagy fúvókacsere előtti lehűtésére is alkalmas. A levegőmennyiség szabályozása (GHG23‑66) A (4)be-/kikapcsoló 1kapcsolóállásában a levegőmennyisé- get 150 és 300l/perc között tíz lépésben lehet beállítani. A 2kapcsolóállásban a levegőmennyiséget 150 és 500l/perc között lehet tíz lépésben beállítani. Alternatív megoldásként mentett levegőmennyiség-/hőmér- sékletkombinációkat is lehet használni (lásd „Levegőmennyi- ség-/hőmérsékletkombinációk mentése (GHG 23-66)”, Ol- dal93). A beállított levegőmennyiség a kijelző alsó szélén tíz (9)szegmens-sávval kerül kijelzésre. Kapcsolóállás l/perc °C
150–500 50–650 A levegőmennyiség szabályozására először nyomja meg a (10)ventilátor-gombot. A (8)ventilátor-jel a kijelzőn villog. A levegőmennyiséget most a (12)gombbal lehet szabályoz- ni. A hőmérséklet növeléséhez nyomja meg a (12)gomb + jelzé- sű részét, a hőmérséklet csökkentéséhez pedig a – jelzésű részét. Ha ismét be akarja állítani a (12)plusz‑/minusz-gombbal a hőmérsékletet, nyomja meg ismét a (10)ventilátor-gombot. A ventilátor (8)jele ekkor a kijelzőn nem villog tovább. Ha átkapcsol az 1 kapcsolóállásból a 2 kapcsolóállásba, ak- kor a 2 állásban legutoljára használt levegőmennyiség-/hő- mérséklet-kombináció kerül beállításra. Alacsonyabb levegőáramra például akkor van szükség, ha el kell kerülni a munkadarab környezetének túlzott felmelege- dését vagy ha egy könnyű munkadarabot a túl erős levegő- áram elmozdítana. A hőmérséklet szabályozása (GHG23‑66) A (4)be-/kikapcsoló 1 kapcsolóállásában a hőmérséklet az 50°C értékre van rögzítve. A 2 kapcsolóállásban a hőmér- sékletet 50°C és 650°C között be lehet állítani. Alternatív megoldásként mentett levegőmennyiség-/hőmér- sékletkombinációkat is lehet használni (lásd „Levegőmennyi- ség-/hőmérsékletkombinációk mentése (GHG 23-66)”, Ol- dal93). A beállított hőmérséklet a (13)kijelzőn kijelzésre kerül. Kapcsolóállás °C l/perc
50–650 150–500 A hőmérséklet növeléséhez nyomja meg a (12)gomb + jelzé- sű részét, a hőmérséklet csökkentéséhez pedig a – jelzésű részét. 1 609 92A 4UE | (04.02.2019) Bosch Power ToolsMagyar | 93 A (12)gomb rövid megnyomásával a hőmérsékletet 10°C- kal lehet növelni, illetve csökkenteni. Ha a gombot hosszabb ideig tartja benyomva, akkor a hőmérséklet folyamatosan 10°C-onként csökken, illetve növekszik, amíg el nem ereszti a gombot, illetve amíg a beállított érték eléri a minimális, il- letve maximális hőmérsékletet. A beállított kívánt hőmérsékletérték a kijelzőn 3másodper- cig kijelzésre kerül. A kívánt hőmérsékletérték eléréséig a fú- vóka kimenetének tényleges hőmérséklete kerül kijelzésre, és a (6)hőmérséklet mértékegysége villog. A kívánt hőmér- sékletérték elérése után a hőmérséklet mértékegysége nem villog tovább. u Ha a hőmérsékletet csökkenti, akkor csak rövid ideig tart, amíg az elektromos kéziszerszám lehűl. Az 1 kapcsolóállás egy felhevített munkadarab lehűtésére vagy festékek szárítására alkalmas. Ez a teljesítményfokozat az elektromos kéziszerszám leállítás vagy fúvókacsere előtti lehűtésére is alkalmas. Levegőmennyiség-/hőmérsékletkombinációk mentése (GHG 23-66) Összesen legfeljebb négy saját levegőmennyiség-/hőmérsék- let-kombináció mentésére van lehetőség, vagy le lehet hívni négy gyárilag mentett kombinációt. Ehhez a (4)be‑/kikapcsolónak a 2 kapcsolóállásban kell len- nie. Gyári beállítás Memória- hely °C l/perc Alkalmazás
50 150 – Munkadarab lehűtése – Festék szárítása 1 250 350 Műanyagcsövek alakítása 2 350 400 Műanyag összehegesztése 3 450 500 Lakk eltávolítása 4 550 400 Lágyforrasztás A) a kijelzőn nem kerül kijelzésre Egy kombináció lehívásához nyomja meg annyiszor a (11)memória-gombot., ahányszor erre a kívánt számnak a (5)memóriahelyen való kijelzésére szükség van. Egy saját kombináció mentése: – A (11)memória-gomb megnyomásával jelölje ki a kívánt memóriahelyet. – Állítsa be a kívánt hőmérsékletet és levegőmennyiséget. A (5)memóriahely villog, hogy jelezze, hogy a tárolt kombi- náció megváltoztatásra került. – Nyomja be és tartsa benyomva a (11)memória-gombot. A (5)memóriahely körülbelül 2másodpercig villog. Mi- helyt tartósan világítani kezd, az új kombináció mentésre került. Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. Megjegyzés: Ne vigye a (1)fúvókát túl küzel a megmunká- lásra kerülő munkadarabhoz. Az ekkor fellépő légtorlódás az elektromos kéziszerszám túlmelegedéséhez vezethet. A hőszigetelés levétele Különösen szűk helyeken végzett munkákhoz a (2)hőszige- telést elforgatással le lehet venni. u A forró fúvókát óvatosan kezelje! A hőszigetelés nélkül végzett munkáknál a magasabb az égési sérülések veszé- lye. A (2)levételéhez, illetve felszereléséhez kapcsolja ki és hagyja lehűlni az elektromos kéziszerszámot. A gyorsabb lehűtéshez az elektromos kéziszerszámot rövid ideig a legalacsonyabb beállítható hőmérsékleten is lehet működtetni. Az elektromos kéziszerszám lerakása Tegye le az elektromos kéziszerszámot a (3)lerakófelületre, hogy az lehűlhessen, vagy hogy mindkét keze szabadon ma- radjon a munkához. u A lerakott elektromos kéziszerszámmal különösen óvatosan dolgozzon! A forró fúvóka vagy a forró légáram égési sérüléseket okozhat. Tegye egy vízszintes, stabil felületre az elektromos kéziszer- számot. Gondoskodjon róla, hogy az ne billenhessen fel. A kábelt a munkaterületén kívül biztosítsa, hogy az ne billent- hesse fel és ne húzhassa le az elektromos kéziszerszámot. Ha hosszabb ideig nem használja, kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. Munkavégzési példák (lásd aA–Gábrát) A munkavégzési példák ábrázolása az abárák oldalán találha- tó. A fúvóka és a megmunkálásra kerülő munkadarab közötti tá- volságot a megmunkálásra kerül anyag (fém, műanyag stb.) tulajdonságainak és a kívánt megmunkálási eljárásnak meg- felelően kell beállítani. A mindenkori használathoz szükséges optimális hőmérsékle- tet gyakorlati próbával lehet meghatározni. Először mindig hajtson végre egy tesztet a levegőmennyiség és a hőmérséklet beállítására. Kezdje a munkát egy nagyobb távolsággal és egy alacsony teljesítményfokozattal. Ezután állítsa be a szükségnek megfelelően a távolságot és a teljesít- ményfokozatot. Ha nem biztos benne, mi az az anyag, amit megmunkál, vagy ha nem tudja, milyen hatással lesz a forró levegő az anyagra, akkor egy eltakart helyen próbálja ki a hatást. Valamennyi munkavégzési példa a „Lakk eltávolítása ablak- keretekről“ kivételével tartozékok nélkül is végrehajtható. A javasolt tartozékok használata azonban lényegesen meg- könnyíti a munkát és lényegesen megjavítja az eredmény mi- nőségét. u A fúvóka kicserélésekor óvatosan kell eljárni! Ne érjen hozzá a forró fúvókához. Várja meg, amíg az elektro- mos kéziszerszám lehűl és viseljen a fúvóka kicserélé- séhez védőkesztyűt. A forró fúvóka égési sérüléseket okozhat. Bosch Power Tools 1 609 92A 4UE | (04.02.2019)94 | Magyar A gyorsabb lehűtéshez az elektromos kéziszerszámot rövid ideig a legalacsonyabb beállítható hőmérsékleten is lehet működtetni. Lakk eltávolítása/ragasztó leoldása (lásd aAábrát) Szerelje fel a (14)lapos fúvókát (külön tartozék). A forróle- vegő rövid idejű alkalmazásával puhítsa meg a lakkot, majd egy tiszta spaklival távolítsa el azt. Egy hosszabb hőhatás el- égeti a lakkot és megnehezíti az eltávolítását. A hő hatására sok ragasztóanyag megpuhul. A ragasztó fel- melegítése után szét lehet választani a ragasztott kötést vagy el lehet távolítani a felesleges ragasztót. Lakk eltávolítása az ablakkeretről (lásd aBábrát) u Mindenképpen csak a (15) üvegvédő fúvókát (külön tartozék) használja. Ellenkező esetben üvegtörési ve- szély áll fenn. Profilozott felületeken a lakkot egy erre alkalmas spaklival le lehet választani és egy puha drótkefével el lehet távolítani. Vízvezetékek felolvasztása (lásd aCábrát) u A felmelegítés előtt ellenőrizze, hogy valóben vízveze- tékről van-e szó. A vízvezetékeket kívülről gyakran egyál- talán nem lehet a gázvezetékektől megkülönböztetni. A gázvezetékeket semmilyen esetben sem szabad felmele- gíteni. Szerelje fel a (16)könyökfúvókát (külön tartozék). A befa- gyott szakaszokat lehetőleg a kifolyástól a befolyás felé ha- ladva melegítse fel. A műanyag csöveket és a műanyag csövek közötti összekötő darabokat különösen óvatosan melegítse fel, nehogy azok megrongálódjanak. Műanyagcsövek alakítása (lásd aDábrát) Szerelje fel a (17)reflektorfúvókát (külön tartozék). Töltse meg homokkal a műanyagcsöveket és zárja le mindkét végü- ket, nehogy a cső megtörjön. Oldalirányú ide-oda-mozgatás- sal óvatosan melegítse fel a csövet. Műanyag összehegesztése (lásd aEábrát) Tegye fel a (20)zsugorító fúvókát és a (19)hegesztősarut (mind a kettő tartozék). Az összehegesztésre kerülő munka- daraboknak és a (18)hegesztő huzalnak (tartozék) azonos anyagból kell lennie (például mind a kettő PVC). A varratnak tisztának és zsírmentesnek kell lenne. Óvatosan melegítse fel az összehegesztési tartományt, amíg az anyag képlékennyé válik. Vegye figyelembe, hogy a mű- anyagoknál a képlékeny és a folyékony állapot között kicsi a hőmérséklettartomány. Adagolja be a (18)hegesztő huzalt és vezesse bele a résbe, úgy, hogy ott egy egyenletes dudor jöjjön létre. Lágyforrasztás (lásd aFábrát) Pontforrasztásokhoz szerelje fel a (20)zsugorító fúvókát, csövek forrasztásához pedig a (17)reflektorfúvókát (mind a kettő külön tartozék). Ha forrasztózsírt nem tartalmazó forrasztóanyagot használ, akkor vigyen fel forrasztózsírt vagy forrasztópasztát a for- rasztás helyére. Az anyagtól függően kb. 50–120másodper- cig melegítse fel a forrasztási pontot. Vigye fel a forrasztó- anyagot. A forrasztóanyagnak a munkadarab hőmérséklete következtében meg kell olvadnia. Szükség esetén a kihűlés után távolítsa el a forrasztási pont- ról a forrasztózsírt. Zsugorítás (lásd Gábrát) Szerelje fel a (17)reflektorfúvókát (külön tartozék). A (21)zsugortömlő (külön tartozék) átmérőjét a munkadarab- nak megfelelően kell megválasztani. Melegítse fel egyenlete- sen a zsugortömlőt, amíg az szorosan felfekszik a munkada- rabra. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- gozhasson. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve- sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.: +36 1 431 3835 Fax: +36 1 431 3888 E-mail: info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csoma- golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe! 1 609 92A 4UE | (04.02.2019) Bosch Power ToolsРусский | 95 Csak az EU‑tagországok számára: A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatko- zó 2012/19/EU sz. Európai Irányelvnek és ennek a megfele- lő országok jogharmonizációjának megfelelően a már hasz- nálhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni.
EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi ide- vágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * Hőlégfúvó pisztoly Cikkszám
KönnyűKézikönyv