TrekStor DataStation maxi t.u - Merevlemez

DataStation maxi t.u - Merevlemez TrekStor - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DataStation maxi t.u TrekStor PDF formátumban.

📄 100 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice TrekStor DataStation maxi t.u - page 72
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Külső merevlemez
Márka TrekStor
Modell DataStation maxi t.u
Formátum 3,5 hüvelyk (DataStation maxi)
Méretek (kb.) 200 x 120 x 40 mm
Súly (kb.) 1 kg
Tápellátás Külső hálózati adapter (tartozék)
Interfész USB 2.0
Beépített kártyaolvasó CF, MD, MMC, MS, MS Duo, MS Pro, SD, XD (modelltől függően)
Beépített USB hub 2 USB port (modelltől függően)
Push-for-Backup funkció Közvetlen mentés gombbal (Nero BackItUp szoftver szükséges)
Kompatibilis operációs rendszerek Windows 98 SE, 2000 (SP4), XP (SP2), ME, Vista ; Mac OS X
Használat Windows 98 SE-vel Illesztőprogram telepítése szükséges (CD mellékelve)
Formázás Windows-on keresztül (FAT32, NTFS)
Karbantartás és tisztítás Tisztítás előtt húzza ki a tápkábelt; puha, száraz kendő
Biztonság Biztonságos eltávolítás a hardver biztonságos eltávolítása ikonnal; kerülje az ütéseket és az ESD-t
USB kábel maximális hossza 3 méter
Csomagolás tartalma DataStation, USB kábel, hálózati adapter, illesztőprogram CD, használati utasítás
Garancia Gyártói garancia (lásd a feltételeket)
Javíthatóság Alkatrészek kérésre elérhetők; javítás hivatalos szervizben

Gyakran ismételt kérdések - DataStation maxi t.u TrekStor

Mely operációs rendszerekkel kompatibilis a DataStation maxi t.u?
A készülék kompatibilis a Windows 98 SE (illesztőprogram szükséges), a Windows 2000 SP4, a Windows XP SP2, a Windows ME, a Windows Vista és a Mac OS X rendszerekkel. Windows 98 SE esetén helyezze be a mellékelt CD-t, és telepítse az illesztőprogramokat, mielőtt csatlakoztatná a készüléket.
Hogyan telepíthetem az illesztőprogramokat Windows 98 SE alatt?
Helyezze be a mellékelt CD-t a meghajtóba. Ha az automatikus futtatás be van kapcsolva, megjelenik a TrekStor menü. Ellenkező esetben lépjen a CD-re a Sajátgép menüponton keresztül, és indítsa el a MENU.EXE fájlt. Válassza ki a nyelvet, majd kattintson a Windows 98 illesztőprogramok telepítése gombra. Kövesse az utasításokat, majd a telepítés után indítsa újra a számítógépet.
Hogyan csatlakoztassam a DataStation maxi (3,5 hüvelyk) eszközt?
Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati adapterhez, majd dugja be a készülék POWER csatlakozójába. Használja a mellékelt USB-kábelt a készülék és a számítógép USB-portjának összekötéséhez. Kapcsolja be a készüléket a Be/Ki gomb rövid megnyomásával.
Mi a teendő, ha a számítógép nem ismeri fel a DataStation-t?
Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva, és az USB-kábel megfelelően van-e csatlakoztatva. Próbáljon ki másik USB-portot. Ha USB hubot használ, csatlakoztassa közvetlenül a számítógéphez. Windows 98 SE esetén győződjön meg arról, hogy az illesztőprogramok telepítve vannak. Ha a probléma továbbra is fennáll, indítsa újra a számítógépet, vagy próbálkozzon másik kábellel.
Hogyan használjam a beépített kártyaolvasót?
Helyezze a kompatibilis memóriakártyát (CF, SD, MMC, MS, XD stb.) a megfelelő nyílásba. Az olvasó ekkor további meghajtóként jelenik meg a Sajátgép menüben. A kártyát előzetes leválasztás nélkül is eltávolíthatja, de az adatvesztés elkerülése érdekében ne végezzen adatátvitelt az eltávolítás során.
Hogyan működik a beépített USB hub?
Az USB hub lehetővé teszi más USB-eszközök közvetlen csatlakoztatását a DataStation-re. Egyszerűen csatlakoztassa az eszközt az előlapon található USB-aljzatok egyikéhez. Vegye figyelembe, hogy a hub használatához a DataStation-nek bekapcsolva és a számítógéphez csatlakoztatva kell lennie.
Hogyan használjam a Push-for-Backup funkciót?
Telepítse a Nero BackItUp 2 Essentials szoftvert a mellékelt CD-ről. A telepítés és újraindítás után konfigurálja a biztonsági mentési feladatokat a varázsló segítségével. A konfigurálás után nyomja meg a DataStation Push-for-Backup gombját a meghatározott mappák azonnali mentéséhez. Győződjön meg arról, hogy a készülék be van kapcsolva és csatlakoztatva van.
Hogyan formázzam a DataStation-t?
Először készítsen biztonsági másolatot az összes adatáról, mert a formázás mindent töröl. Windows alatt kattintson jobb gombbal a TREKSTOR meghajtóra a Sajátgép menüben, válassza a Formázás... lehetőséget, válassza ki a fájlrendszert (FAT32 vagy NTFS), majd kattintson az OK gombra a megerősítéshez.
Hogyan válasszam le biztonságosan a DataStation-t?
Windows alatt kattintson a tálcán lévő Hardver biztonságos eltávolítása ikonra, válassza ki az USB tömegtároló eszközt, majd erősítse meg. Mac OS X alatt húzza a meghajtó ikonját a kukába. Várja meg az eltávolítási értesítést, mielőtt kihúzná a kábelt.
Mi a teendő adatvesztés vagy sérülés esetén?
A TrekStor nem vállal felelősséget adatvesztés esetén. A problémák elkerülése érdekében pontosan kövesse a leválasztási utasításokat, használjon 3 méternél rövidebb USB-kábeleket, és kerülje az elektrosztatikus kisüléseket. Meghibásodás esetén húzza ki és csatlakoztassa újra a készüléket. További segítségért lépjen kapcsolatba a TrekStor támogatással.

Felhasználói kérdések a következőről DataStation maxi t.u TrekStor

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Merevlemez PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DataStation maxi t.u - TrekStor és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DataStation maxi t.u márka TrekStor.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DataStation maxi t.u TrekStor

Gratulálunk Önnek a TrekStor DataStation megvásárlásához, és biztosak vagyunk abban, sok öröme lesz az eszköz használatával.

1) Illesztőprogram telepítése

Megjegyzés Windows® Vista, XP, 2000, ME vagy Mac® OS X használóknak:

Ezekhez az operációs rendszerekhez további illesztőprogram nem szükséges. Kérjük vegye figyelembe, hogy a Windows® 2000-hez legalább a Service-Pack 4-nek, a Windows® XP-hez a Service-Pack 2-nek kell telepítve lennie.

Megjegyzés Windows 98 ^® (SE) használóknak:

Kérjük, előbb telepítse az illesztőprogramot, mielőtt az eszközt a PC-re köti!

Helyezze be a mellékelt CD-lemezt a PC CD/DVD meghajtójába.

Megjegyzés: Ha a rendszer autostart-funkciója nincs bekapcsolva, a CD/DVD meghajtóhoz a "SARF"-ben férhet hozzá; indítsa el a CD gyökérkönyvtárában lévő "KRE" programot.

- A párbeszédablakban megjelenik a TrekStor-menü, amelyben balra lenn a zászlók alapján kiválaszthatja a kívánt nyelvet.

Kattintson a "INNÓWS 98® ILLESZTÓPROGRAMOK TELEPÍTÉSE" gombra és kövesse a telepítési utasításokat.

Megjegyzés: Integrált kártyaolvasót tartalmazó modellek esetében a merevlemezhez és a kártyaolvasóhoz külön illesztőprogramot kell telepíteni. A telepítés sorrendje ekkor tetszőleges.

Indítsa újra a PC-t a korábban telepített illesztőprogramok aktiválásához.

2) Üzembe helyezés

a) DataStation maxi (3,5 hüvelyk)

- Kösse rá a mellékelt hálózati kábelt a hálózati tápegységre és kösse össze a hálózati tápegységet az eszköz "POWER" csatlakozójával.

- Kérjük, kizárólag a mellékelt USB csatlakozókábelt használja az eszköz és a PC egy USB-csatlakozójának összekötésére.

- Kapcsolja be a DataStation eszközt a be-/kikapcsoló ☐ rövid megnyomásával. Tartsa a be-/kikapcsolót ☐ hosszabb ideig nyomva, hogy kikapcsolja a DataStation eszközt.

b) DataStation pocket (2,5 hüvelyk)

Használja fel a kapott USB csatlakozókábelt: kösse rá a DataStation-t a PC-vel. Csatlakoztassa a mini USB A-dugaszt a DataStation-re, majd mindkét USB-A dugaszt a PC USB-portjaira. Az operációs rendszer automatikusan felismeri a DataStation-t és a "SAJÁT GÉPEN" hozzáadja "HELYI ADATHORDOZÓKÉNT" (ill. "HELYI MEGHAJTÓKÉNT").

Megjegyzés: Ha számítógépén ill. laptopján csak egy szabad USB csatlakozó van, akkor a következők szerint járjon el:

1) Az (1) USB csatlakozót az energiaellátáshoz kösse össze egy USB töltővel (pl. TrekStor USB-Charger e.f, kiegészítőként megvásárolható), vagy egy aktív USB hub-bal.
2) Ezután a (2) USB csatlakozót dugja be a számítógépébe ill. laptopjába az adatátvitelhez.
3) A (3) Mini USB csatlakozót kösse be a DataStation készülékbe.

TrekStor DataStation maxi t.u - 1) Illesztőprogram telepítése - 1

Megjegyzés: A TrekStor minden ügyfelének feltétlenül azt ajánlja, hogy csatlakoztassa mindkét USB-dugaszt. A nem kielégítő áramellátás, ami egyetlen dugasz használata esetén nem zárható ki, adott esetben adatvesztéshez vagy akár a merevlemez mechanikus meghibásodásához vezethet. A TrekStor nem vállal felelősséget és nem nyújt garanciát a DataStation olyan meghibásodásáért, ami a nem kielégítő áramellátásra vezethető vissza.

3) Az integrált kártyaolvasó (opcionális) használata

Néhány modell lehetőséget nyújt különböző memóriakártyák közvetlen csatlakoztatására a DataStation eszközhöz. A következő memóriakártyák alkalmazhatók:

A használathoz dugja bele a megfelelő memóriakártyát az erre a célra szolgáló kártyaaljzatba.

Megjegyzés: Bár a memóriakártyák előzetes kijelentkezési eljárás nélkül kivehetők a kártyaolvasóból, az adatvesztés vagy sérülés elkerülésére javasoljuk, hogy a kártya kihúzása közben ne legyen adatátvitel.

TrekStor DataStation maxi t.u - 3) Az integrált kártyaolvasó (opcionális) használata - 1

4) Az integrált USB-hub (opcionális) használata

Néhány modell lehetőséget nyújt további USB-eszközök közvetlen csatlakoztatására a DataStation eszközhöz. Ehhez az előlapon megfelelő csatlakozók állnak rendelkezésére.

Kösse össze a kívánt USB-eszközt az USB-hub USB-csatlakozóinak egyikével.

Az USB-eszköznek az USB-hubról való leválasztásához kérjük, tartsa be a gyártó utasításait.

Megjegyzés: Kérjük, ügyeljen arra, hogy a DataStation az integrált USB-hub használatához bekapcsolva és számítógépével összekötve legyen.

5) Adatcsere

Az eszköz sikeres üzembe helyezése után a "SAJÁT GÉP"-en (Windows®) ill. a "DESKTOP"-on (Mac® OS X) megjelenik a "TREKSTOR" helyi adathordozó. Beépített kártyaolvasót tartalmazó modellek esetében max. 4 további kártyaolvasó-meghajtó látható mint "CSERELIETÓ LEMEZ".

Jelölje ki az egérrel a kívánt fájlokat ill. mappákat.

- Vigye az egérmutatót a kijelölt fájlok ill. mappák fölé, majd nyomja meg a jobb oldali egérgombot. Válassza ki a felbukkanó menüben a "M _200 " pontot.

A "• AJÁSÉGÉP" / "DESKTOP"-on válassza ki a kívánt célt (pl. a "TREKSTOR" meghajtót).

Nyomja meg a jobb egérgombot és válassza ki a "• EILLÉSZTÉS" pontot, hogy a másolási folyamat elinduljon. A másolás befejezése után az adatok rendelkezésére állnak a célmeghajtón.

6) Kilépés és a TrekStor DataStation kihúzása a számítógépből

Windows® 98 (SE): A DataStation-ről való kilépéshez a jobb egérgombbal kattintson a tálca jobb alsó részén lévő "HARDVER BIZTONSÁGOS ELTÁVOLITÁSA" ikonra. Az előugró menüben válassza ki a "BIZTONSÁGOS ELTÁVOLITÁS" pontot úgy, hogy rákattint a bal egérgombbal. Ezzel a DataStation le van választva a számítógép operációs rendszeréről. Most leválaszthatja a DataStation-t a PC-ről.

Windows® Vista/XP/2000/ME: A képernyő jobb alsó részén lévő tálcában a jobb egérgombbal kattintson a "HARDVER ELTÁVOLÍTÁSA VAGY KIADÁSA" ikonra. Az előugró menüben válassza ki az "USB HÁTTÉRTÁROLÓ ESZKÖZ – MEGHAUTÓ ELTÁVOLÍTÁSA" pontot úgy, hogy rákattint a bal egérgombbal. Ezzel a DataStation le van választva a számítógép operációs rendszeréről. Most leválaszthatja a DataStation-t a PC-ről.

Mac® OS X: A meghajtót el kell távolítania a Desktopról, mielőtt azt leválasztaná vagy lekapcsolná. Ehhez húzza rá egyszerűen a megfelelő meghajtó-ikont a lomtár-szimbólumra.

Megjegyzés: Kérjük kövesse a javasolt kilépési folyamatot, hogy az eszköz ne sérüljön meg vagy ne vesszen el adat!

7) A merevlemez formázása

Fontos: Készítsen biztonsági másolatot merevlemezének összes adatáról, mielőtt a merevlemezt formázza.

Figyelem: A formázásnál az adathordozón lévő ÖSSZES adat törlődik.

A DataStation mint minden más merevlemez formázható a Windows®-ban.

A "• AJAS GÉP"-en kattintson a jobb oldali egérgombbal a "TREKSTOR" helyi lemezre.

Válassza ki a felbukkanó menüben a "• omFes..." pontot.

A bal egérgombbal kattintson az "NDITÁS" gombra és erősítse meg a formázást az "OK" gombra kattintással.

8) Közvetlen Push-for-Backup™ funkció (kiegészítés)

A közvetlen Push-for-Backup™ funkcióval egyetlen gombot megnyomva készíthet biztonsági másolatot az előre megadott fájlokról vagy mappákról a DataStation készülékre.

- Mielőtt a mentési funkciót használni tudná, telepítenie kell a megfelelő biztonsági másolat készítő szoftvert a számítógépére. Ehhez helyezze be a mellékelt CD-t, és a megjelenő menüben válassza ki a "NERO BACKITUP 2 ESSENTIALS" pontot. Ezután kövesse a telepítési utasításokat.

Megjegyzés: Az előre beállított sorozatszámot ne változtassa meg.

• A szoftver telepítése után indítsa újra számítógépét.
- Győződjön meg arról, hogy a DataStation készüléket csatlakoztatta és bekapcsolta.
A "SART" → "PROGRAMOK" útvonalon indítsa el a "NERO BACKITUP 2 ESSENTIALS" biztonsági mentés varázslót. Első használatkor ezt közvetlenül a Push-for-Backup™ gombbal is el tudja indítani.
- Állítsa be a mentési feladatot a varázslóval. Az ehhez tartozó útmutatót a CD-n lévő "NERO BACKITUP 2" kézikönyvben, ill. a program súgójában találja.

Megjegyzés: Ne feledje, hogy a varázslóban a Push-for-Backup™ gomb csak csatlakoztatott és bekapcsolt DataStation mellett használható.

- A varázslóval elkészített mentési feladatok a tervezett időre mindig automatikusan elkészülnek. Mikor a DataStation készüléken megnyomja a Push-for-Backup™ gombot, azzal azonnal elindítja az adatmentést. A gép minden megfelelően beállított mentési feladatot egymás után elvégez.

Megjegyzések:

Lehetőleg ne használjon 3 m-nél hosszabb USB kábelt.

- Amennyiben elektrosztatikus kisülés éri a készüléket, az megzavarhatja a funkcióit, illetve adott esetben megszakadhat az adatátvitel a készülék és a számítógép között. Ebben az esetben húzza ki a készüléket az USB portból, majd csatlakoztassa ismét.

Megjegyzés a DataStation maxi t.uch eszközhöz:

A különféle memóriakártyák/USB-eszközök nagy száma miatt a TrekStor nem garantálhatja a kompatibilitást az összes rendelkezésre álló memóriakártyával/USB-eszközzel. Az integrált kártyoolvasóban/USB-hubban ezért kizárólag a TrekStor által engedélyezett memóriakártyák/USB-eszközök használata megengedett. A megengedett memóriakártyák/USB-eszközök listája a http://www.trekstor.de címen látható.

A gyártó fenntartja magának a jogot, hogy a terméket folyamatosan továbbfejlessze. Az ilyen módosításokat végrehajthatja anélkül, hogy a jelen kezelési útmutatóban azt közvetlenül leírná. Így az ebben a kezelési útmutatóban lévő információknak nem szükséges a műszaki kivitelezés állapotát tükrözniük.

A gyártó csupán azt garantálja, hogy ez a termék alkalmas a tényleges rendeltetésére. Ezen túlmenően a gyártó nem felelős az adatok sérüléséért vagy elvesztéséért, valamint az ezek következményeként keletkező károkért.

Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Minden jog fenntartva. Ezen kívül említett termék- vagy cégmegnevezések esetében a mindenkori tulajdonos védjegyéről vagy márkanevéről lehet szó.

TrekStor DataStation maxi t.u - Megjegyzések: - 1

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : TrekStor

Modell : DataStation maxi t.u

Kategória : Merevlemez