BABY JOGGER Trio City Premier - Babakocsi

Trio City Premier - Babakocsi BABY JOGGER - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Trio City Premier BABY JOGGER PDF formátumban.

📄 148 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice BABY JOGGER Trio City Premier - page 68
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BABY JOGGER

Modell : Trio City Premier

Kategória : Babakocsi

Töltse le az útmutatót a következőhöz Babakocsi PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Trio City Premier - BABY JOGGER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Trio City Premier márka BABY JOGGER.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Trio City Premier BABY JOGGER

ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK

1 Tolókar 11 Első kerék kioldó gomb 2 Tolókar beállító gomb 12 Lábtartó 3 Parkolófék 13 Hevedercsat 4 Konzol ülés beszereléséhez 14 Hevederpárnák 5 Hátsókerék kioldó gomb 15 Tároló zárja 6 Hátsókerék 16 Vászontető 7 Tároló kosár 17 Ülésdöntő gomb 8 Lábtartó beállító gomb 18 Ülés felhajtására szolgáló gomb

Első kerék 19 Tartozékok felszerelésére szolgáló nyílások 10 Bolygó/zár

HU69 1 Tolókar 11 Első kerék kioldó gomb 2 Tolókar beállító gomb 12 Lábtartó 3 Parkolófék 13 Hevedercsat 4 Konzol ülés beszereléséhez 14 Hevederpárnák 5 Hátsókerék kioldó gomb 15 Tároló zárja 6 Hátsókerék 16 Vászontető 7 Tároló kosár 17 Ülésdöntő gomb 8 Lábtartó beállító gomb 18 Ülés felhajtására szolgáló gomb

Első kerék 19 Tartozékok felszerelésére szolgáló nyílások 10 Bolygó/zár FIGYELMEZTETÉS FONTOS – Későbbi használat céljából őrizze meg a használati utasítást Használat előtt gondosan olvassa el a használati utasítást. Hatással lehet a gyermeke biztonságára, ha nem tartja be ezeket az utasításokat. EGY-GYEREKES BABAKOCSI

  • Ez a babakocsi egy utasnak biztosít helyet. SOHA ne engedjen egynél több gyermeket egyszerre a babakocsiba. FIGYELMEZTETÉS Ez az ülés nem alkalmas félévesnél fiatalabb babák szállítására. Maximális megengedett súly: 15 kg, maximális megengedett magasság: 101,6 cm.
  • A babakocsi ajánlott össz súlyterhelése: 23 kg. 15 kg az ülésben, 1 kg az ülés hátsó zsebében, továbbá 7 kg a kosárban. FIGYELMEZTETÉS: A babakocsival nem lehet futni vagy görkorcsolyázni. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekét. FIGYELMEZTETÉS: Mindig használja a biztonsági rögzítőrendszert. FIGYELMEZTETÉS: Használat előtt ellenőrizze, hogy a fekvő babakocsi vagy az ülésegység adapter vagy a kocsiülés adapter megfelelően csatlakoztatva van-e. FIGYELMEZTETÉS: A sérülések elkerülése érdekében ügyeljen rá, hogy gyermeke ne legyen a közelben, amikor kinyitja vagy összehajtja a terméket. FIGYELMEZTETÉS: Rögzítse a fékeket még azelőtt, hogy a gyermeket beültetné vagy kivenné a babakocsiból, továbbá minden olyan alkalommal, amikor a babakocsi éppen nem megy. FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen rá, hogy a rögzítő berendezések használat előtt be legyenek kapcsolva. FIGYELMEZTETÉS: Ne hagyja a gyereket a termékkel játszani. FIGYELMEZTETÉS: A babakocsira helyezett csomagok vagy tartozékok – vagy mindkettő – miatt a kocsi labilissá válhat. FIGYELMEZTETÉS: A tolókarra, a háttámla hátuljára, illetve a babakocsi oldalára helyezett súly rontja a termék stabilitását.
  • Az ülést a legutolsó megdöntött pozícióban kell használni addig, ameddig a gyermek segítség nélkül fel nem tud ülni, át nem tud fordulni, illetve négykézlábra nem tud állni.
  • A babakocsiban rendeltetésszerűen nem lehet gyermekeket lépcsőn vagy mozgólépcsőn szállítani. A jótállás nem terjed ki a babakocsiban emiatt keletkező károkra.
  • A babakocsi nem helyettesíti a mózeskosarat vagy az ágyat. Ha a gyermeknek aludnia kell, fektesse megfelelő fekvő babakocsiba, mózeskosárba vagy ágyba.
  • Nem szabad a Baby Jogger jóváhagyásával nem rendelkező tartozékokat használni.
  • Figyeljen az autókra – soha ne feltételezze, hogy a másik autó vezetője látja Önt vagy a gyermekét.
  • Az utasnak ülve kell maradnia (nem szabad felállnia a babakocsiban).
  • Kizárólag a Baby Jogger által biztosított vagy jóváhagyott cserealkatrészeket használjon. HU70 VÁZ 1 Csomagolja ki a babakocsi vázát a dobozból és tegye félre a kerekeket. Oldja ki a babakocsit oly módon, hogy meghúzza a Tárolás alatti rögzítésre szolgáló kart. 2 Emelje le a tolókart az alsó vázról. A babakocsi bekattan a helyére. 3 Állítsa a babakocsit függőleges helyzetbe. FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen rá, hogy a rögzítő berendezések használat előtt be legyenek kapcsolva.
  • Fektesse a hátára a babakocsit úgy, hogy a tolókar a padlón feküdjön.
  • Csatlakoztassa az Első kereket oly módon, hogy becsúsztatja az első keréktartóra, amíg be nem kattan. Az Első kereket gyengéden meghúzva ellenőrizze, hogy a helyére kattant-e. 5 Levétel
  • Az első kerék kioldógombját lenyomva gyengéden csúsztassa le az Első kereket az első keréktartóról

6 Nyomja le a Bolygókerék funkció gombját és csúsztassa a bolygókerék zárat balra, hogy ez első kerék szerelvényt zárt állásban rögzítse a hosszú sétákhoz. 7 Nyomja le a Bolygókerék funkció gombját és csúsztassa a bolygókerék zárat jobbra, hogy az első kerék szerelvény bolygókerékként funkcionálhasson. FIGYELMEZTETÉS: A gyermek beültetésekor vagy kiemelésekor rögzítse az első kereket fix állásban. Bár rögzül a babakocsi első kereke, nem arra készült, hogy kocogjanak vagy tornagyakorlatot végezzenek vele.

  • Állítsa egy vonalba a Hátsókerék tengelyét a babakocsi vázán lévő keréktartóval, majd tolja rá a keréktartóra, amíg a helyére nem kattan.
  • A hátsó kereket gyengéden meghúzva ellenőrizze, hogy a helyére kattant-e. 9 Levétel
  • A kerékkioldó gombot lenyomva gyengéden csúsztassa le a Hátsókereket a keréktartóról FÉK 10 A kerekek rögzítéséhez: gyengéden húzza a Fékkart függőleges állásba, amíg a helyére nem kattan. 11 A Fékek kioldásához: Csípje össze a szürke füleket és húzza maga felé a kart. Tolja lefelé a Fékkart addig, amíg párhuzamosan nem áll a vázzal. FIGYELMEZTETÉS: Rögzítse a fékeket még azelőtt, hogy a gyermeket beültetné vagy kivenné a babakocsiból, továbbá minden olyan alkalommal, amikor a babakocsi éppen nem megy. ÜLÉS – AZ ÜLÉS KINYITÁSA 12 A lábtartót és az ülés tetejét megtartva nyissa szét az ülést. 13 Az ülés bekattan a nyitott pozícióba. VÁSZONTETŐ 14 Csatlakoztassa a vászontetőt a vázhoz: Csatlakoztassa a Vászontető konzoljait az üléskeret oldalaihoz. 15 Csatlakoztassa a vászontető 3 rögzítő szalagját az ülés tetejéhez. A BIZTONSÁGI HEVEDER BEÁLLÍTÁSA 16 Az ülés hátulja felöl oldja ki a rögzítő szalagot és nyissa ki a zsebet, és keresse meg a négyszögletes műanyag stoppert. Forgassa el a stoppert és fűzze át az üléslap nyílásain és az ülés huzatán. 17 Tegye vissza a stoppert az ülésnek a gyermek vállaihoz legközelebbi nyílásába. Vezesse vissza az üléshuzaton, majd a PE lapon keresztül. A szíjat megrántva bizonyosodjon meg arról, hogy rögzült-e a stopper. Mind a két oldalon ismételje meg a folyamatot. FIGYELMEZTETÉS: Kerülje a babakocsiból kiesésből vagy kicsúszásból eredő súlyos sérüléseket. Mindig jól állítsa be és húzza meg a biztonsági hámot. FIGYELMEZTETÉS: Mindig a vállszíjakkal és az öl tájékán áthaladó övvel együtt használja az elágazó szíjat. HU71 18 Csúsztassa a Hámpárnákat felfelé, hogy elérjék a szíjon lévő műanyag sínt. 19 Tartsa meg a műanyag sínt, majd a szíjat – arra ráfogva – húzza vagy lazítsa meg. A BIZTONSÁGI HÁM HASZNÁLATA 20 Mindkét oldalon illessze be a szíj csatját a hám csatjába. 21 A csatlakoztatott hám és az oldalsó szíj csatjait illessze be a villáscsat oldalaiba. 22 A villáscsatot a csaton lévő gombra nyomva oldja ki. TEGYE AZ ÜLÉST A VÁZRA 23 Igazítsa a Tartozékok felszerelésére szolgáló konzolokat a babakocsi vázán található a szerelőkonzolokhoz. 24 Csúsztassa az ülést a konzolokba annyira, hogy a helyére kattanjon. Használat előtt ügyeljen rá, hogy az ülés mindkét oldala szorosan rögzüljön a vázra. MEGJEGYZÉS: Az ülés menetirányban vagy annak háttal is beszerelhető.

25 Nyomja le a Szerelőkonzolokon lévő szürke füleket és húzza fel őket. FIGYELMEZTETÉS: Mindig emelje ki a gyermeket az ülésből, mielőtt az ülést levenné a vázról.

26 Emelje meg az ülés tetején a vászontető mögött elhelyezett, az Ülés megdöntésére szolgáló kart. 27 Lefelé tolva engedje le az ülést, felfelé húzva pedig emelje meg az ülést annyira, hogy a kívánt pozícióba kattanjon.

28 Egyszerűen nyomja össze a Tolókart beállító gombot, és csúsztassa a kart a kívánt magasságig fel vagy le.

BEÁLLÍTHATÓ LÁBTARTÓ

29 Állítsa be a szöget: Nyomja le a Lábtartón lévő Beállító gombokat, és mozgassa fel vagy le annyira, hogy bekattanjon a kívánt pozícióba. 30 Állítsa be a hosszát: Nyomja le a Lábtartón lévő alsó gombokat és csúsztassa a Lábtartót be vagy ki annyira, hogy bekattanjon a helyére.

31 Oldja ki a Kosárnak a váz középső megtámasztó karja körüli felső kapcsait. Majd oldja ki az alsó kapcsokat a váz oldalsó megtámasztó karjai körül. 32 Kapcsolja le a felső-elülső műanyag hurkot a váz elején található fém bütyökről. Az ellenkező oldalon is ismételje meg ezt a lépést. 33 Tekerje ki az elülső rögzítő szalagokat az első keréktartó mögött található műanyag hurkon keresztül. ÖSSZEHAJTÁS

  • Vegye ki a gyermeket az ülésből.
  • A babakocsi összehajtható úgy is, hogy csatlakoztatva van az ülés, úgy is, hogy nincs, akár előre néz az ülés, akár hátra.
  • Hátrafele néző üléssel összehajtáskor ajánlatos a művelet megkezdése előtt teljesen hátrahajtani az ülést. 34 Nyomja össze az ülés hátuljára az összehajtáshoz elhelyezett gombokat, és hajtsa előre az ülést. 35 Nyomja addig a vázon lévő piros gombot, amíg nem kattan. 36 Húzza fel az összehajtáshoz használt szíjat és hagyja a vázat összecsuklani. 37 Ellenőrizze, hogy a tárolót rögzítő kar a helyére kattant-e.

AZ ÜLÉSHUZAT LEVÉTELE

38 Húzza le az üléshuzatot az ülés vázáról. 39 Az ülés hátulja felöl oldja ki a kapocs- hurok kombinációt és csúsztassa át a hevedert a D-gyűrűn. 40 Nyomja le a Lábtartó beállító gombokat és lábtartót kifelé meghúzva vegye le a lábtartó rudat az ülés vázáról. 41 Húzza ki az üléshuzatot a Lábtartó rúd csatornából. HU72

ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS

Ha meg akarja őrizni a babakocsi hosszú élettartamát, fontos egyszerű de rendszeres karbantartást végezni. Időről időre gondoskodjon róla, hogy a csatlakozások és az összecsukódó területek jó állapotban legyenek. Ha nyikorgást hall vagy feszültséget érez, elviheti a babakocsit a helyi bicikli szaküzletbe, hogy kenjék meg. Minden javítást hivatalos márkakereskedésnek kell végeznie. MOSÁS Üléshuzat

  • A babakocsi üléshuzata hidegvízben, enyhe mosószerrel mosógépben is kimosható.
  • Ügyeljen rá, hogy mosás előtt levegye a fém vázat és a PE lapokat az ülésről.
  • Ne használjon oldószereket, maró vagy dörzshatású tisztítószereket.
  • Hogy a huzat ne menjen össze, az ülést egyszerűen tegye vissza a vázra száradni.
  • Ne vasalja, vegytisztítsa, tegye szárítógépbe vagy csavarja ki a huzatot.
  • Ha az üléshuzatot ki kell cserélni, csak hivatalos Baby Jogger márkakereskedőtől származó termékeket használjon. Garantáltan kizárólag ezek mentek át biztonsági teszten és tervezték őket pont erre az ülésre. Műanyag/Fém elemek
  • Enyhén szappanos meleg vízzel törölje őket tisztára.
  • Nem szabad levenni, szétszerelni vagy megváltoztatni az ülés összehajtó mechanizmusának vagy a fékeknek az elemeit. A kerekek ápolása
  • A kerekeket nedves ruhával tisztítsa meg. Teljesen meg kell őket szárítani egy puha törülközővel vagy ruhával.
  • A naptól kifakulhat az üléshuzat és kiszáradhatnak a kerékgumik, ha tehát beltérben tárolja a babakocsit, hosszabb ideig tetszetős marad.
  • NE tárolja szabad térben.
  • Ügyeljen rá, hogy a babakocsi megszáradjon, mielőtt hosszabb időre elteszi.
  • A babakocsit mindig száraz helyen tárolja.
  • Amikor a babakocsi nincs használatban, tegye el biztonságos helyre (vagyis olyan helyre, ahol gyerekek nem tudnak játszani vele).
  • NE helyezzen nehéz tárgyakat a babakocsi tetejére.
  • NE tartsa a babakocsit közvetlen hőforrás, például radiátor vagy tűz közelében. HU73 A Baby Jogger korlátozott élettartamra szóló jótállása A Baby Jogger a termék teljes élettartamára szavatolja, hogy a váz mentes a gyártási hibáktól. A gyári hibák a teljesség igénye nélkül a hegesztések eltörését és a csőváz sérülését jelentik. A textil és a puha oldalú anyagokra és az összes többi elemre egy éves jótállás vonatkozik a vásárlás napjától számított egy évig (a csövek és a kerékgumik kivételével). A vásárlási bizonylatnak kell képeznie a jótállási kárigényt, és a jótállás csak az eredeti vásárlóra vonatkozik. NEM TARTOZIK A JÓTÁLLÁS HATÁLYA ALÁ A:
  • Szokásos kopás és elhasználódás
  • Rozsdásodás vagy rozsda
  • Helytelen összeszerelés vagy az eredeti kialakítással nem kompatibilis külső fél alkatrészeinek vagy tartozékainak a beszerelése
  • Véletlen vagy szándékos károkozás, bántalmazás vagy hanyagság, illetve lépcsőn vagy mozgólépcsőn történő használat.
  • Kereskedelmi használat
  • A babakocsi helytelen tárolása/ápolása A jelen jótállás kifejezetten kizárja a közvetlen, eseti vagy következményi károk miatti kárigényeket. A kifogástalan kereskedelmi minőség és egy adott célra való alkalmasság rejtett garanciái ezen modell konkrét jótállási időszakának felelnek meg, bármikor legyen is a vásárlás. Egyes államok nem engedik meg az eseti vagy következményi károk kizárását vagy korlátozását, így előfordulhat, hogy a fenti korlátozások vagy kizárások Önre nem vonatkoznak. A jelen jótállás konkrét törvényes jogokkal ruházza fel Önt, sőt más jogokkal is rendelkezhet, amelyek államról államra változnak. Ha meg szeretné tudni, hogy milyen törvényes jogok illetik meg, forduljon a helyi vagy az állami fogyasztásügyi hivatalhoz vagy saját államának igazságügy miniszteréhez. Ha a babakocsit az Egyesült Államokon kívül vásárolták, kérjük, forduljon az Önhöz legközelebb lévő országban lévő forgalmazóhoz. Ezt az információt az alábbi címen találja meg: http://www.babyjogger.com/retailers/#international. Ha a termék megvásárlásának országán kívül nyújtanak be szavatossági kárigényt, szállítási költségek keletkezhetnek. MEGJEGYZÉS: Ha a babakocsival kapcsolatban megkeresi a Baby Jogger forgalmazót, kérjük, készítse elő a babakocsi sorszámát és a gyártás napját. Ezek az információk a jobb oldali összecsukó mechanizmuson találhatók meg.