VR4E1522 - Porszívó SIEMENS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen VR4E1522 SIEMENS PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről VR4E1522 SIEMENS
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Porszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét VR4E1522 - SIEMENS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. VR4E1522 márka SIEMENS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VR4E1522 SIEMENS
1 Kézi fogantyú
2 Felső kábeltartó horog
3 Halózati csatlakozókábel
4 Reteszelogyuru
5 Also kábeltartó horog
6 Motorvedo-szurro
7 Szurózacsko
8 Forgatógomb
Tömlö/padlószívófej átkapcsoló
9 Padloszivofej
10 Keszülk-fedolap
11 Szurocsere-kijelzó
12 Tartofogantyu beepitet szivotomlovel
13 ELECTROMATIC -kefe*
14 Keskeny szivofej
15 Tartozéktartó
16 Szonyegtiszto fej
17 Be/ki-kapcsoló teljesitményszabályzóval
18 Teleszkópcsö
*a kiviteltol fuggoen
Pótalkatrészek és megvásárolható tartozékok

Szöszteleni (1) amelyet szükség eseten a vevőszolgálatnál vásárolhat meg.
A Tartalek szurocsomag VZ92S40
Tartalom: 8 zárral ellátott szúrožacskó
1 mikro-higiéniaszúró
B Adapter a külön szivófejhez VZ41010
A VZ102TBB-hez és VZ103WD-hez szükséges.
CTURBO-UNIVERSAL -kefe
padlokhoz VZ102TBB
Rovidszur szonyegek es szonyegpadlok, illetve\ mindenfelle padloburkolat kefelese es porszivozasa egy munkalepesben. Kulonosen alkumas\ allatszor felszivasara. A kefedob meghajtaset a porszivo szivasi legarama biztositja.\ Ehhez elekromos aramot nem igenyel.
D VZ103WD törlo szivófej
Alkalmas mindedele kemeny padlofelulet mint peldaul parketta, laminalt padlo, fapadlo, koburkolat, jarolap stb. tiszitatashoz. (Ajanlatos hasznalat elott egy kevesbe lathato helyen kiprobalni es ellenorizni, hogy hogyan hat a nedves tiszitokendo a kenyes kemeny padlofeluletoken).
Felszivja a durvabb szennyezodés-részecskeket, mialatt a fejbe befogott nedves törlokendo megtisztitja a padlot.
hu
Kérjuk orizze meg a használatiutasítást.
A porszívo továbbadásakor adja oda a
hasznalati utasitast is.
Rendeltetésszerü használat
Ez a porszivo nem ipari celokra, hanemCsak a haztartasban torten' alkalmazasra keszult.
A porszivot kizarolag a hasznalati utasitas eloirasainak megfeleloen hasznalja.
A gyártó nem felel az olyan esetleges károkér, amelyek a nem rendeltetésszeru hasznalat, vagy hibás kezelés kovetkeztében keletkeznek.
Ezert feltétlenül tartsa be az alábbiutasításokat!
A porszivotCsak:
Eredeti szurozacskoval,
Eredeti potalkatreszekel, tartozekokkal vagy megvasarolhato tartozekokkal hasznalja
A porszivo nem alkalmas:
■ Emberek vagy allatok leporszivozasara
A kovetkezok felszivasara:
- mikroorganizmusok.
- egészsègre ártalmas, éles szelü, forró, vagy forrasban lévo anyagok
-nedves,vagyfolyekonyanyagok - enyhén lobbanékony vagy robbanékony anyagok és gázok
Biztonsági utmutató
Ez a porszivo megfelel a technika mai allasa szerint elfogadott szabalyoknak és az ide vonatkozo biztonsagi eloirasoknak.
Igazoljuk az alabbi europai irányelveknek
valo megfelelest: 89/336/EWG (valtoztatva:
RL 91/263/EWG, 92/31/EWG és
93/68/EWG-vel). 73/23/EWG (valtoztatva:
RL 93/68/EWG-vel).
A porszivotCsak a tipustabla szerint szabad csatlakoztatni es üzembe helyezni.
Soha ne dolgozzon szurozacsko nélkül. => A keszülék megsérülhet!
Gyerekeknek a kefés porszivo hasznalatátCsak felügyelet mellett szabad megengedni.
■ Kerülje a csovel és a fuvokával történő szivast a fej közelében. => Sérulésveszély áll fenn!
Ne használja a halózati csatlakozókábelt a porszívo emeléséhez/szállitásához.
Több orán at tartó folyamatos üzemeltétés esétén a halózati csatlakozókábelt tekerje le teljesen.
Ne a halózati csatlakozokábelnél, hanem a dugós csatlakozónal fogva húzza ki a dugó, ha a készüléket a halózatról le akarja valasztani.
A halózati csatlakozokábelt ne húzza át éles széleken, és ne törje meg.
Még mielott barmilyen munkát végezne el a porszivón vagy a tartozékokon, húzza ki a halózati csatlakozódupôt.
Sérult porszivot ne helyezzen üzembe.
Zavar eseten húzza ki a halózati
csatlakozódupôt.
Javitásokat és alkárészcserét a porszivónCsak felhatalmazott vevöszolgálatvegezhet.
A porszivot vedeni kell a szelsoseges idojarastol, a nedvessegtol es a hoforrasoktol.
hu
Ha nem porszivozik, kapcsolja ki a keszüléket.
Az elhasznalodott keszulékeket azonnal hasznalhatlanna kell tenni, es azutan a keszuléket szakszeru artalmatlanitasra le kell adni.
ABiztonsag erdekében a porszivotulmelegedes elleni vedelemmel vanellatva.Ha eltomodéslepfel,es emiatt akeszulek tulmelegszik,a gepautomatikusan kikapcsol.Huzza ki ahalozati csatlakozódugot esbizonyosodjon meg arrol,hogyaszivocsoesazivofej nincs-e eltomodve, illetve azurrot nem kell-e kicserelni.A zavar megszuntetese utan legalabbb 1 oran at hagyaj keszuleket lehulni. Ezutan a keszulek ismet hasznalhato.
Környezetvédelmi tudnivalók
Csomagolás
A csomagolas vedi a porszivot a szallitas soran keletkez o serulisektol.
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, és ezert úrafeldolgozasra alkalmas.
A továbbiakban már nem szükségescomagolóanyagot helyezze el a Zöld Pont ujrahasznositasi rendszergyüjtöhelyein.
A régi készülék
A régi készülék meg suk értékes anyagot tartalmaz.
Ezert kiselejtezett keszülékét adja le
ujrahasznositársa kereskedöjénél, vagy
egy MEH-telepen.
Az aktualis szakszer elhelyezesi lehetosegekrol erdeklodjon kereskedojenel, vagy a helyi polgarmesteri hivatalban.
Kérjuk, hogy ügyeljen az alábbiakra
A keszüléketCsak oylan dugaszoló aljzatra csatlakoztassa, amelyik legalább 16 A-esbiztositékkal vanbiztosíva! HaBiztositék a keszülékbekapcsolásakor egyszer leoldana,annak az lehet az oka, hogy egyidejüleg mas nagy áramfelvetelü elektromos keszülék is ugyanarra az áramkörrelett csatlakoztatva.
Kérjuk, hogy Hajtsa ki a képes oldalt.

Uzembehelyezes
A valtozat
■Kattintsa be a kézi fogantyú t a teleszkópcsöbe.
A kézi fogantyú eltávolitásához nyomja meg a rögzitǒgombot és húzza ki a kézi fogantyú t a teleszkópcsöból.
■Forditsa a porszivo reteszelogyurujet a pozicioba es a teleszkópcsövet dugja anyilásba.
A gyurupzicioba torteno elforditasaval rogzitse a teleszkopcsovet.
A teleszkópcs kivételéhez forditsa ujra a
X pozióba, es huzza ki a teleszkópcsövet.
Dugja be a padloszivófejet a porszivóba.
B valtozat
■Forditsa a porszivo reteszelogyurujet a pozicioba es a kezi fogantuyut dugja anyilasba.
A gyuru pozicioba torteno elforditasaval rogzitse a kezi fogantyut.
A kézi fogantyu kivételéhez forditsa ujra a
X pozicioba, es huzza ki a fogantyut.
Dugja be a teleszkópcsövet a készülékbe.
Dugja össze a teleszkópcsövet és a padlofévókát.
ELECTROMATIC\*-kefe
Ha az On keszüléke egy ELECTROMATIC kefével is el van látva, annak alkalmazásí és karbantartási utasításait a mellekelt hasznalati utasításban találja meg.
ábra 1
Nyomja meg a csuszókarmantyút a nyil irányába a teleszkópcső kioldásához, és állitsa be a kivant hosszúságra.
ábra 2
Forditsa el az also kábeltartó majd vegye le a kábelt a felso kábeltartóról is.
Dugja be a halózati csatlakozódupot az aljatba.
abra 3
Kapcsolja be/ki a porszivot a kapcsolóval.
ábra 4
A szívórö beállitása a szabályzógombelforgatásával lehetséges.
Szivás
ábra 5
A padloszívóje beállitása:
■Szonyegek és szonyegpadlok =>
■sima padlók


Porszivozás a szivotömlóvel
ábra 6
a) Kapcsolja ki a keszüléket.
b) Oldja ki a forgatogombot a nyil iranyaba torten o lenyomassal es allitsa a szivotomlo pozicioba.
c) A nyil irányába húzza ki a tomlócsatlakozócsonkot a tartóból.
hu
ábra 7
Dugja fel a tartozekot valasztas szerint a szivotomre vagy a teleszkópcsore.
a) Keskeny szivofej
Rések éssarkok tiszitatasahoz.
b) Szonyegtisztofej
Karpitozott butorok, fuggonyok stb. tiszitasahoz.
ábra 8
a) Kapcsolja ki a keszüléket.
b) Dugja vissza a tomló csatlakozócsonkjat a tartóba.
b) Oldja ki a forgatógombot a nyil irányába történő lenyomással és fordītsa vissza a padlószivófej pozicióba.
A munka után
ábra 9
Húzza ki a halózati csatlakozódupôt.
Tekerje fel a kábelt a készülék also
részen levő káeltartó horgokra.
ábra 10
a) Tároláshoz a készüléket a kézi fogantyúnál fogva felakaszthatja.
b) A tartófogantyunál fogva szállithatja a készüléket.
Szúrócsere
A szúrózacskó cseréje
Ha a szurocsere-kijelzó savja meg a padlorol felemelt szivofej eseten is teljesen ki van toltve, a szurozacskôt ki kell cserelni.
abra 11
Nyissa fel a fedolapot a nyil iranyaba, vegye le a keszulékról és tegye fébre.
ábra 12
A zárókapocsnál fogva húzza ki a szürözacskót, vegye ki majd tegye be az úSZúrözacskót.
■ Figyelem: a fedolapCsak behelyezett
porzacskóval zárható le.
Finom por-részecsék felszivása után (mint például gipsz, cement, stb.), a mikroszúrót tiszitlsa meg vagy cserélje ki.
Ha a szúrócsere-kijelzó sáv a szúró cseréje meg mindig ki van tõltve, előfordulhat, hogy a forgatógomb van eltömödve!
abra 13
b) Oldja ki a forgatogombot a nyil iranyaba tortenlo lenyomassal es ebben apozicioban forgassa el a nyill. Vegye ki a forgatogombot es utogesse oda
b) Helyezze vissza a forgatogombot ujra, es lenyomva forditsa vissza a kivant szivasi pozicioba.
A mikro-higiéniaszúró cseréje
Mikor kell kicserelni? Minden uy papir csereszuro-csomag megkezdesekor.
ábra 14
Nyissa fel a fedolapot (lásd: 11. ábra).
Húzza ki a szúrotartóés Hajtsa fel.
Tavolitsa el a regi mikro-higiéniaszurot es helyezze be az uy szurot.
Helyezze be a keszülékbe a szürrotartó, és zárja le a fedelet.
hu
A Hepa szuro cseréje
Ha az On keszüléke egy Hepa-szürovel van felszerelve, azt evente ki kell cserelni.
ábra 15
Nyissa fel a fedolapot (lásd: 11. ábra)
Vegeyi ka régi Hepa-szüröt a készülékböl
Helyezze be a keszülékbe a Hepa-szüröt, és zárja le a fedelet.
Ápolás
A porszivo minded tiszitása elött a készüléket ki kell kapcsolni, és a halózatis csatlakozódupôt ki kell húzni.
A porszivo es a muanyagból keszült tartozékok apolásához szokványos muanyagtiszító lethet használni.
A tisztitáshoz ne használjon üveg vagy
altalános tisztitószert.
A porszivó soha ne tegye vizbe!
A porkamrát szükség eseten egy.masik porszivóval ki lehet porszivozni, vagy egyszerüen egy szaraz portörlovel / porecsettel meg lehet tisztitani.
Muszaki valtoztatasok joga fenntartva.
Описанne на урEDA
1dpbXka
2 ropHa kyka 3a shHypa
3 shHyp 3a npncbeHnHaHe KbM mpeka
4 6noknpaunpbcTeH
5doHa Kyka 3a shhya
6 3aunteh pntbnp ha motopa
7 Φитьрнa Top6nka
8 konue 3a perylnipahe IpeBkIIOvBaHe MapKyu/NoOBA n03a
9 noIOBa IIO3a
10 kaan Ka hy ypea
11 INnKaun 3a CmHa HaΦnTbpa
12 npbxxka 3a Hoche c Brpaedn CmyKaTeJen MapKyu
13 ueTka-ELECTROMATIC 假 ^ 假
14 n03a 3a qyrgn
15 nbpxka 3a npHaJneKHOCTn
16 JIO3a 3a TaIIuCEpIa
17 6yToH 3a BKNIOUbaHe n N3KJIIOUbaHe c peryIaTOP Ha MOUHOCT
18 TeleckonHa Tpb6a
^* cnopei OKOMnIeKTOBkata
Pe3epBn Yactn n CpeunHn PnHaJexKHOCTN

Ipn Heo6xOJHMOCT Upe3 cepBn3HaTa cnyX6a MORat Da 6bDaT NOnyuHeN NOBdInrau Ha KOHcN (1).
A NaKeT pe3epBHN qHnTpN VZ92S40
CbDpbXaHHe:
8Фntbprn Top6nC npncnocobne 3a 3aTbapnHe
1 MUKPOXUNHeHueHΦnTbP
B AdaTep 3a cneuaHn IIO3N VZ41010
Heo6xoIe m 3a VZ102TBB n VZ103WD.
C YeTka 3a noJoiBe TURBO-UNIVERSAL
VZ102TBB
YeTeKaHe Hn3cMyKBaHe Ha npax B eHa pa6oTHa Onpaun Ha MOKeTn C Kbc fOp, MOKeTHn IOOBn HAcTnIKn IIN Ha BCNUHacTnIKn. OcoBeHo npirodeHa 3a H3cMyKBaHe Ha JKNBOTnHCKN KOCMn.
3aBnKbHeTo Ha YETKOBNBaJrK CTaBa
Ipe3 3acMyKbaHnI NOtOK Ha npaxocmykaKaTa. Hma HyXda OT BKIOUcBaHe B eNEKtpnueeCKaTa MpeXa.
D 3a6bpcBaua a IIO3a VZ103WD
IIO3aTe e npirodeHa 3a BCnKu BINOBe TBbpNIOOBn HAcTnJIKN, KaTO HaNPIMeP napKeT, lamHnAT, IbCueHN DbpBHeN IOOBE, KAMEHH NODObE, PLOUKn, n dp.(npedBapHTeJHO npOBepTe DeNCTBNETo Ha KbprNte 3a BnaXHo NOcCTBaHe BbpxY CyBCTBnTEJHn TBbpNIOOBn Ha HnKoe He3a6eJeKmO MrcTo). IV3cMykBa rpyBuCACTNu 3ambpcBaHnA aBCbSOTOBpeMe C NOMoTa Ha 3akpePeHaTa KbPNa NoBt MoKe da 6bDe IONUCTEH BnaXHo.
Molya3aHnraTa 3a noJ3yBaHe da 6bDat CbxpaHBAHN.
Iprn npedabaHe Ha npaxocmykaKaTa Ha TpeTn Iina MoJr npedabaTe n yka3aHnra 3a NaHnHa hyoTpe6JIeHne.
I3noJ3BaHe no npedHa3HaueHneTo
TaN npaxocmykaKaTa e npeBndeHa N3KJIIOHTeJIHO 3a N3PON3BaHe B DOMAKINHCTBOTO I He 3a npoPecnoHaJIH NcJI.
IpaxocmykaKaTa da 6bJe n3NoJ3BaHa cAmo B CbOTBETCTBHe C DaHHnte Ha TOBa yKa3aHne 3a NaHnHa Ha yNtpe6JIeHne. Ipon3BoNTeJIrT He Noema rapaHcIy 3a eBeHTyaJIHn IOBpeDN, KOITO ca npUHNHeN OT n3NoJ3BaHe He NO npEJaHa3NaueHHeTo NIn OT HeNpaBnHO o6CnyKBaHe.
Molc6bIIOaBaTe HeIpeMeHNO cIeIbAunTe yKa3aHnI
C npaxocmykaKaTa MoKe Ja ce paBoTn camo C:
opnHaHaΦnTbPHa Top6nUka
OpunHaJIHn pe3epBHN qacTN, npHaJLeXHOCTN IIN CneuaHn npHaJLeXHOCTN
PpaxocMykaKaTa e He npHrodeHa 3a:
I npaxoH3cMyKBaHe no Xopa NJI IN KINBOTHN
■ИЗСМУКВанеHa: -MaДКИЖИВиСьшecTВa.
-Вретн 3a 3dpaBeTO, C OCTpn p60be, rpeu nIIN HaxkexHn BeueCTBa
- BlnaXn Nn TeuHn BeueCTBa
-NeKO Bb3PnlaMeHmN nIeKII03INBHN BeIeCTBa Ira3OBe
HU Hungary, Magyarország
BSH Kft. Markaszerviz
Kiralyhagó ter 8-9 Vevösölga
1126 Budapest
Tel.: (1) 489 5461
Fax: (1) 201 8786
Kundendienst-Zentren · Central-Service-Depots · Service Àprous Vente · Servizio Assistenza
Centrale Servicestation · Asistencia的技术ica · Servicevaerkter · Apparatservice · Huolto
IL Israel
C/S/B Home Appliance Ltd
Uiel Building
2, Hamelacha St.
A grancialis felteteleket a 117/1991 (IX. 10) szamu kormanyrendelet szabalyozza. 72 oran beluli meghibasodas eseten a keszuleket a kereskedelem csereli ki. Ezutan vevoszoolgatalunk gondoskodiz az eloirt 15 napon beluli, kolcsonkeszulek biztositasa eseten 30 napon beluli javitasrol. A garancialis szolgaltatasokat a vasarlasnal kapott, szabalyosan kitolott garanciajeggyel lehet igenybevenni, amely minded egyeb garancialis feltetelt is reszletesen ismertet. A keszulekekCsak KERMI es MEEI altal engedelyzett garanciajaggyel kerulnek forgalomba.
RO Garantie
Ez a keszülk az elhasznalt villamossagi es elektronikai keszülkekról szoló 2002/96/EK irányelvnek megfelelo jelolest kapott. Ez az irányelva már nem hasznalt keszülkek visszavételenek és hasznositásanak EU-szeré érvenyes kereteit hatarozza meg.