HWF 1300 - Vízszivattyú AL-KO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HWF 1300 AL-KO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről HWF 1300 AL-KO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HWF 1300 - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HWF 1300 márka AL-KO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HWF 1300 AL-KO
A házi vízellátó működésbe hozatala előtt figyelmesen olvassa el ezen használati utasítást, balesetek megelőzése és a tökéletes működés biztosítása érdekében.
A használati utasítást tartsa kezeügyében és a szivattyú eladása vagy átruházása esetén a következő fogyasztónak azt át kell adnia.
A használati utasításban a következő jelképeket használjuk:

VESZÉLY
Ez a jelkép a gyártási és üzemelési eljárásokra vonatkozik, melyeket figyelmesen be kell tartani, hogy a fogyasztó illetve más személyek ne kerüljenek veszélybe.

FIGYELEM
Ez a jelkép azokra az információkra vonatkozik, melyeket be kell tartani, hogy elkerülje a berendezés megkárosodását.

MEGJEGYZÉS
Ez a tájékoztató jelkép a betartandó műszaki követelményekre vonatkozik.
Biztonsági intézkedések

A szivattyút kizárólag olyan elektromos berendezésről szabad működtetni, amely megfelel a DIN/VDE 0100 szabvány 737, 738 és 702 (medencék esetén) szakaszai előírásainak. Biztonsági okokból kifolyólag bizonyosodjon meg, hogy be legyen szerelve egy 10 A-es életmentő kapcsoló, valamint egy védőkapcsoló zárlati áramhoz, 10/30 mA-es névleges zárlati árammal.

A műszaki fémtáblán feltüntetett hálózati feszültségre és áramtípusra vonatkozó adatoknak meg kell egyezniük az Ön elektromos berendezésének adataival.

Ha hosszabbítókra szükség van, kizárólag a DIN 57282/57245-nek megfelelő, H07RNF tipusú, 3x1,5 mm²-es hosszabbítóvezetéket alkalmazzon, egy, a víz kifröccsenése ellen védett konnektorral.

A szivattyút nem kezelhetik:
- olyan személyek, akik nem olvasták és nem értették meg ezen használati utasítást, - 16 éven aluli személyek.

A szivattyút kizárólag rendeltetésének megfelelően szabad felhasználni. A szivattyú üzembehelyezése előtt bizonyosodjon meg, hogy:
- a szivattyú, a tápvezeték és a dugaszoló ne legyen megkárosodva

Ne indítsa be a szivattyút, ha meg van hibásodva. A javításokat kizárólag az ALKO szervízzel végeztesse el.

A szivattyú felemelésére és szállítására kizárólag a fogantyút használja. Ne használja a tápvezetéket a dugaszolónak a konnektorból való kihúzására.

Kapcsolja le a hálózatról a szivattyút karbantartási, tisztítási és javítási munkálatok elvégzése előtt, vagy bármilyen rendellenesség esetén, és húzza ki a tápvezeték dugaszolóját a konnektorból.
Védje a dugaszolót a nedvességtől.

Tilos a szivattyún bármilyen önkényes változtatást illetve módosítást elvégezni.

A forró víz sérülést okozhat!
Ha hosszan működteti a készüléket (>10 perc) úgy, hogy a nyomóoldal le van zárva, a víz erősen felmelegedhet a szivattyúban.
Ez a veszély fennáll:
- ha a nyomóoldal le van zárva
- ha a szívóoldalon vízhiány van
- ha szakszerütlen a felszerelés
- ha hibás a nyomáskapcsoló
Ebben az esetben:
- Válassza le a szivattyút a hálózatról
- Hagyja lehülni a szivattyút és a vizet
- Ellenőrizze a vízszintet a szívóoldalon
- Ellenőrizze a vezetékek tömítettségét
- Ellenőrizze a felszerelést
- Ellenőrizze a nyomáskapcsolót
- A szivattyút csak a hiba elhárítása után helyezze ismét üzembe
Alkalmazás
Alkalmazási területek:
A szivattyú lakásban és kertben való magán felhasználásra van rendeltetve. A szivattyút kizárólag a műszaki adatoknak megfelelően az alkalmazási határok keretei közt használja. A készülék kizárólag a következő felhasználásokra alkalmas:
- kertek és földek öntözése
- házi vízellátás
- a házi vízellátásban a nyomás növelése. Tartsák be a vízellátásra vonatkozó helyi rendszabályokat. Forduljon egy vízvezetékszerelőhöz.
A készülék kizárólag a következő folyadékok szivattyúzására alkalmas:
- tiszta víz;
- esővíz.
Tiltott alkalmazás
A szivattyút nem szabad folyamatos üzemben használni. A szivattyú nem alkalmas a következő folyadékok szivattyúzására:
- sós víz;
– folyékony élelmiszerek;
– textilanyagot illetve papírdarabokat tartalmazó szennyvíz;
– maró hatású szerek és vegyszerek;
– savas, gyúlékony, robbanó illetve illanó folyadékok;
– 35°C-nál melegebb folyadékok;
– homokos víz, illetve csiszoló folyadékok.
A szivattyú leírása
Házi vízellátó/tartozékok (A és B ábrák)
| 1 | Szivattyúhenger |
| 2 | Töltőcsonk |
| 3 | Nyomócsonk/nyomóvezeték csatlakozása |
| 4 | Motorvédő borítás |
| 5 | Szelep |
| 6 | Tartály |
| 7 | Nyomásmérő |
| 8 | Tápvezeték |
| 9 | Kiürítődugó (szivattyútér) |
| 10 | Túlnyomáskapcsoló |
| 11 | Hajlékony cső |
| 12 | Leeresztő csavar (szűrőtér) |
| 13 | Szívócsonk/szívóvezeték csatlakozása |
| 14 | Átlátszó fedél (szűrő) |
| 15 | Derékszögű csőkapcsoló |
| 16 | Sík tömítés |
| 17 | Összekötő csőkapcsoló |
| 18 | Kör keresztmetszetű tömítőgyűrű |
19 Nyomóvezeték (tartozék)
20 AL-KO szívógarnitúra (nem alap tartozék.
Külön mepvásárolható)
21 Tömítés a szűrőhöz
22 Szürő
23 Visszacsapó szelep
24 Tömítés
25 Kör keresztmetszetű tömítőgyűrű (a szűrőtérben levő átlátszó fedélhez)
26 Sík tömítés
Leszállítási garnitúra
A házi vízellátó fel van szerelve túlnyomáskapcsolóval, nyomásmérővel és Schuko típusú dugaszolóval ellátott tápvezetékkel. A szállítmányhoz tartozik egy szűrőkulcs (lásd a C ábrát).

A tartozékok nem részei a szállítási terje- delemnek.
Működés
A házi vízellátó automatikusan működik. A szivattyú a nyomás függvényében indul be és kapcsol ki (lásd műszaki adatok).
A szivattyú a bemenetén keresztül (13) beszívja a vizet, és a készlettartályba (6) továbbítja. Amikor eléri a leállási nyomást (a tartály tele van), a szivattyú automatikusan kikapcsol.
Amikor a nyomás csökken és eléri a 2,0 bart (a víz ki lett véve), a szivattyú automatikusan beindul és feltölti a tartályt, vagy vizet szolgáltat a vízfelvevő helyre. Ebben az esetben a tartály csak a vízfelvétel után lesz feltöltve.
Hővédelem
A szivattyú el van látva egy hőérzékeny kapcsolóval, mely túlmelegedés esetén leállítja a szivattyút. Egy kb. 15-20 perces hűlési idő után a szivattyú automatikusan újraindul.
A szivattyú beszerelése és működésbe hozatala
A szivattyú működésbe hozatala előtt szükséges ellenőrizni a nyomást a tartály membránjának bevezetőnyílásán, lévő szelepen (5). A nyomásnak kb. 1,5 barnak kell lennie, és a felhasználástól függően változtatható (lásd "A membrán bevezetőnyílási nyomásának ellenőrzése").
- Helyezze a szivattyút egy sík, biztonságos, stabil és tökéletesen vízszintes felületre.
- Bizonyosodjon meg, hogy a szivattyú védve legyen közvetlen esőtől és vízsugaraktól.

A szívó- és nyomóvezetékek, felszerelésénél ügyeljen arra, hogy a készülék semmiféle nyomásnak illetve gépi vontatásnak ne legyen kitéve. Hajlékony csövek felszerelését ajánljuk a szívócsonkra (13) és a nyomócsonkra (3). Forduljon a szaküzlethez.

Napi használat esetén (automatikus működés) szükséges az előírásokat betartani, hogy a szivattyú meghibásodása ne okozzon egyéb károkat a helységek elárasztása következtében. Ez például egy riasztó vagy egy tartalék szivattyú beszerelése révén biztosítható.
A szívóvezeték összeszerelése

Oly módon állapítsa meg a szívóvezeték hosszát, hogy a szivattyú ne forogjon üresen. A szívóvezetéknek legalább 30 cm-rel a víz szintje alatt kell lennie.
- Szerelje fel a szívóvezetéket. Bizonyosodjon meg, hogy jól meg legyen szorítva, anélkül, hogy megsértené a csavarmenetezést.

Négy métert meghaladó szívómagasság esetén egy 1 collnál nagyobb átmérőjú szívóvezetéket kell beszerelni. Ajánlott egy ALKO szívógarnitúra (14) felhasználása, mely szívóvezetékből, szűrőből és fenékszelepből (visszatérésgátló szelepből) áll. A szívógarnitúra beszerezhető a helyi szaküzletben.
- A szívóvezetéket a szivattyú alá helyezze el.

Abban az esetben, ha a szivattyú felett lenne elhelyezve, levegőbuborékok alakulnának ki és a szivattyú levegőt szívna be.
A nyomóvezeték felszerelése
- Csavarozza rá a szivattyú kimenetére (3) az összekötő csőkapcsolót (17) a kör keresztmetszetű tömítőgyűrűvel (18) együtt.
- Csavarozza rá az összekötő csőkapcsolóra (17) a derékszögű csőkapcsolót (15) a sík tömítéssel (16) együtt, és fordítsa a derékszögű csőkapcsolót a kívánt irányba.
- Szeréje fel a nyomóvezetéket. Bizonyosodjon meg, hogy jól meg legyen szorítva, anélkül, hogy megsértené a csavarmenetezést.
A szivattyú feltöltése

A szivattyút minden beindítás előtt a túlfolyócsőig fel kell tölteni vízzel, az azonnali felszívás lehetővé tétele érdekében. A szárazon való működés komolyan károsítja a szivattyút.
• Nyissa ki a töltőcsonkot (2).
- Öntsön vizet a nyílásba, amíg a szivattyúhenger (1) fel nem töltődik.
• Csavarja vissza a töltöcsonkot (2).
A szivattyú első beindítása
- Nyissa ki a nyomóvezeték egyik elzáró szerelvényét (szelep, öntöző szórófej és vízcsap).
- Dugja be a dugaszolót a konnektorba. A szivattyú elkezd működni.
- Zárja le a nyomóvezeték elzáró szerelvényeit, miután a víz levegőzárványok nélkül lefolyt a vezetékből. A szivattyú automatikusan leáll a nyomásemelkedés és a tartály feltöltődése után. A házi vízellátó beindításra készen áll.
A szivattyú leállítása
- Húzza ki a dugaszolót a konnektorból.
Karbantartás és tisztítás

Bármilyen karbantartási és tisztítási művelet elvégzése előtt a szivattyút le kell kapcsolni a táphálózatról. Húzza ki a tápvezeték dugaszolóját a konnektorból.
A szivattyú tisztítása
Öblítse át a szivattyút tiszta vízzel, miután klórtartalmú, vagy üledéket hagyó vizet szivattyúzott.
A szűrő tisztítása
- Csavarja le a leeresztőnyílás zárócsavarját (12), ürítse le a szűröteret, majd zárja vissza a leeresztőnyílást
- A szűrőfedelet (14) a szűrőkulccsal csavarja le.
- A szüröt (22) vegye ki a szűrőfejból, és folyóvíznél tisztítsa le.
- A szürő beépítése előtt ellenőrizze, hogy a két szűrőtömítés (21) és a (16) tömítés nem sérült-e. Ha sérült, cserélje.

A tömítésnek (25) pontosan a szivattyúfej tömítéshornyában kell feküdnie (lásd a részletet a C ábrán). Szükség esetén savmentes zsírral enyhén kenje meg a tömítést.
- Építse be a szűrőt, csavarja fel a szűrőfedelet, és a szűrőkulccsal húzza meg úgy, hogy kézzel ne lehessen lecsavarni.
A visszacsapó szelep ki- és beszerelése, tisztítása
- Szerelje ki a szűrőt (lásd "A szűrő tisztítása" fejezet).
- Csavarja ki a visszacsapó szelepet (21), és folyóvíznél tisztítsa meg.
- Szükség esetén cserélje a tömítést (22).
- Szerelje be a visszacsapó szelepet.
- Szerelje be a szüröt és a szüröfedelet.
Fagyellenes védelem
Fagy esetén a házi vízellátót teljesen ki kell üríteni (csövek, szivattyú és tartály).
- Ürítse ki a szívó- és nyomóvezetékeket.
- Csavarozza ki a leeresztő csavarokat (9 és 12), és engedje ki a szivattyúból a vizet. Egyidejűleg a légjárás kitolja a tartályban lévő vizet.
- Csavarja vissza az ürítő dugót és tárolja a házi vízellátót fagymentes helyen.
A túlnyomáskapcsoló szabályozása
A házi vízellátó indítási és leállási nyomását a túlnyomáskapcsoló szabályozza (lásd "műszaki adatok"). Ezeket az adatokat szükség esetén módosítani lehet a túlnyomáskapcsolón (10).

A házi vízellátó rendszer kapcsolótáblájának és elektromos részeinek beállítását csak az illetékes szakemberek végezhetik el.
A membrán bevezetőnyílási nyomásának ellenőrzése
- Húzza ki a dugaszolót a konnektorból.
- Nyissa ki a nyomóvezeték egyik elzáró szerelvényét és folyassa a vizet, amíg a szivattyú nem ürül ki teljesen.
- Ellenőrizze a membrán bevezetőnyílási nyomását a szelepen (5). A membrán bevezetőnyílási nyomásának kb. 1.5 barnak kell lennie. Ha szükséges, korrigálja.
- Indítsa újra a berendezést a fentiek szerint.
Hulladék csoportosítása

RL 2002/96 EG
A kiselejtezett gépet ne dobja a háztartási szemétbe!
A csomagolás, a gép és a tartozékok anyagai újrahasznosíthatók. Hulladékként történő kezelésüket ennek megfelelően kell végezni.
Rendellenességek

Estleges rendellenességek megszüntetésére irányuló bármilyen beavatkozás elvégzése előtt húzza ki a szivattyú dugaszolóját a konnektorból.
| Probléma | Ok | Megoldás |
| A motor nem forog | A hőérzékeny kapcsoló kikapcsolt | Várja meg, hogy a hőérzékeny kapcsoló újraindítsa a szivattyút. Ügyeljen a folyadék maximális hőmérsékletére. Ellenőriztesse a szivattyút. |
| Nincs hálózati feszültség | Ellenőriztesse az árambetáplálást egy villanyszerelővel. | |
| Aszivattyú nem szív | A szívóvezeték nincs benne a vízben | Merítse a szívóvezetéket legalább 30 cm-re a vízbe. |
| A szívóvezeték eldugult VESZÉLY! | A forró víz sérülést okozhat!Távolítsa el a szennyeződést a szívóvezetékről | |
| A nyomóvezeték le van zárva VESZÉLY! | A forró víz sérülést okozhat!Nyissa ki a nyomóvezetéket | |
| Túl nagy a szívómagasság | Csökkentse a szívómagasságot | |
| A szivattyú levegőt szív be. | Ellenőrizze az összes csatlakozóvezeték és a szűrőfedél tömítettségét. | |
| Aszivattyú nem töltődött fel | Töltse fel a szivattyút | |
| Túl kicsi hozam | A szívóvezeték eldugult | Tisztítsa meg a szívóvezetéket |
| Túl nagy szívómagasság | Csökkentse a szívómagasságot | |
| A vezeték átmérője túl kicsi | Használjon nagyobb nyomóvezetéket | |
| Túl nagy szintkülönbség | Csökkentse a szintkülönbséget | |
| A szivattyú nem indul be hatékonyan | Atartály légnyomása nem elegendő | Ellenőrizze a tartály szelepének (5) nyomását és ha szükséges, korrigálja. Kb. 1,5 barra szabályozza be a nyomást |
| A szivattyú nem áll le magától | A szívóoldalon vízhiány van,A szivattyú levegőt szív | A szivattyút kapcsolja ki, ha szükséges, hagyja kihúlni |

Nem kiküszöbölhető rendellenességek esetén legyen szíves a legközelebbi AL-KO szervízhez fordulni.
Wstep
EU megfelelőségi nyilatkozat
Kijelentjük, hogy ez a termék jelen állapotában megfelel a harmonizált EU-orányelvekben, EU biztonsági szabványokban és a termékre vonatkozó szabványokban megfogalmazott követelményeknek.
Termék
Házi vízellátó
Gyártási szám
G3043045
Typ
HW F 1000
HW F 1300 INOX
HW F 1400 INOX
Zajnyomásszint
mért / garantált
HW F 1000 78/81 dB(A)
HW F 1300 INOX 82/83 dB(A)
HW F 1400 INOX 72/73 dB(A)
Gyártó
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 KOETZ
DEUTSCHLAND
EU-irányelvek
2006/95/EG
2004/108/EG
2000/14/EG (13)
Megfelelés értékelése
2000 /14/EG
függelék V
Meghatalmazott
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
89359 KOETZ
DEUTSCHLAND
Harmonizált szabványok
EN 60335-1; VDE 0700-1:2007-02
EN 60335-2-41; VDE 0700-41:2004-12
EN 60335-2-41/A2; VDE 0700-41/A2:2009-02
EN 55014-1; VDE 0875-14-1:2007-06
EN 55014-1/A1; VDE 0875-14-1/A1:2008-12
EN 55014-2; VDE 0875-14-2:2009-06
EN 61000-3-2; VDE 0838-2:2006-10
EN 61000-3-2/A1; VDE 0838-2/A1:2007-05
EN 61000-3-2/A7; VDE0838-2/A7:2007-06
EN 61000-3-2/A4; VDE 0838-2/A4:2007-06
EN 61000-3-3; VDE 0838-3:2009-06
Kötz, 2010-08-30

A készülék esetleges anyag-, illetve gyártási hibáit a szavatosság törvényes elévülési idején belül, saját választásunknak megfelelően javítéssal vagy pótalkatrész biztosításával háritjuk el. Az elévülési idő vonatkozásában annak az országnak a törévenyei az irányadók, amelyben a készüléket megvásárolták.
A garancia érvényes, ha: A garancia nem érvényes, ha:
■ A készüléket szakszerűen használták
■ Betartották a használati utasítást
■ Eredeti pótalkatrészeket használtak
■ A készüléket sajátkezűleg javították
■ A készülék műszaki jellemzői megváltoztak
A készüléket nem rendeltetésszerűen használták (pl. ipari vagy kommunális célú hasznosítás esetén)
A garancia nem vonatkozik a következőkre:
■ A lakkozás normál használatból eredő sérülései
■ Kopásnak kitett alkatrészek, amelyek a pótalkatrész-kártyán bekeretezett számmal vannak jelölve XXX XXX (X)
Belsőégésű motorok – Ezekre az adott motor gyártója által kiadott külön garanciavállalás érvényes
Garanciális esetben kérjük, hogy ezzel a garanciavállalási nyilatkozattal és a vásárláskor kapott számlával forduljon az üzlethez, ahol a vásárlás történt, vagy a legközelebbi ügyfélszolgálathoz. Ez a garanciavállalás a vásárlónak az eladóval szemben támasztott törvényes szavatossági igényét nem érinti.