Neno Perla Twin - Rintapumppu

Perla Twin - Rintapumppu Neno - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Perla Twin Neno PDF-muodossa.

📄 100 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice Neno Perla Twin - page 47
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Perla Twin Neno

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Rintapumppu PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Perla Twin - Neno ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Perla Twin merkiltä Neno.

KÄYTTÖOHJE Perla Twin Neno

Ostamasi Neno Perla Twin -laite on kaksi elektronista, kolmivaiheista kuoririnta-pumpppua, joilla pumpataan rintamaitoa naisen rimnoista synnytksen jälkeen. Lue käyttoohjeet ennen käyttoa.

01. VAROTOIMENPITEET

  1. Älä käytä rintapumppua raskauden aikana - se voi aiheuttaa ennenaikaisen synnytyksen.
  2. Älä käytä laitetta, jos kärsit kroonisesta sairaudesta tai yliherkkyydestä, joka aiheuttaisi kipua rintapumpun käytön aikana.
  3. Varmista ennen jokaista käytökertaa, ettei mikaan osa ole vahingoittunut.
    Alä käytä rintapumppua, jos jokin osa on nakyvästi vaurioitunut.
  4. Pidä laite poissa lasten ja lemmikkieläinten ulottuvilta.
  5. Välta altistamasta laitetta mekaanisille vaurioille, jotka aiheutuvat esimer-kiki putoamisesta.
  6. Pida rintapumpun silikoniosat poissa kuumilta pinnoilta vaaristymien välttämiseksi.
  7. Aina kun aiot sailyttäa pumpattua aidinmaitoa, puhdista ja desinfioi rintapumppu ensin.
  8. Alä puhdista koneen osia hankaavilla aineilla.
  9. Älä yritä korjata rintapumppua itse - tämä mitatöi takuun.
  10. Jos laitteen käytto aiheuttaa kipua tai voimakasta epamukavuutta, kytke se pois pälta ja siirra rintapumppu kauemmas rinnasta.
  11. Älä kytke latauslaitetta märitettyk korkeampaan jännitteseen.

02. ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖA

  1. Kytke rintapumppu virtalähteeseen. Lataa paristoja 2 tunnin ajan.
  2. Irrota rintapumpun osat, jotka joutuvat suoraan kosketuksiin rinnan tai maidon kanssa.
  3. Ruuvaa maitosäiliö irti liitoksesta.
  4. Vedā venttiīla alaspān irrotaaksesi sen liittimesta.
  5. Irrota liitin ja kalvo.
  6. Puhdista laitteen osat (katso kohta PUHDISTUS JA PUHDISTUS).

03. ELEMENTIT

KUVA A

  1. Alennin 19mm x2
  2. Alennin 22mm× 2
  3. Rintasuoja 26mm x2
  4. Pumppauslaite x2
  5. Kalvo x4
  6. Latauskaapeli x3
  7. Maitosailion korkki x2
  8. Maitosäiliö x2
  9. Venttiili x4
  10. Liitin x2

04. DISPLAY ICONS

KUVAB

  1. Akun tila - Akun kuvake nayttäakun varaustilan. Kytke laite lataukseen, kun akku on lahes tyhja.
  2. Virtapainike - Pidä painiketta painettuna 2 sekunnin ajan kytkeäksesi laitteen paälle tai pois paälta. Kun laite on paälla, paina painiketta pysayttäksesi rintapumpun.
  3. Tilanvaihtopainike - Paina painiketta vaihtaaksesi laitteen tilaa. Käytettävissä on 3 toimintatilaa (stimulaatio, syvä imu, sekamuoto).
  4. Stimulaatiotilan kuvake.
  5. Imuteho - Näyttaa tälla hetkella valitun imutehotason.
  6. Syväpoinstotilan kuvake.
  7. Imutason muuttaminen - Lisää imutehoa painamalla ^ + ^
  8. Imutason muuttaminen - Vähenna imutehoa painamalla „-".
  9. Sekatilan kuvake.

05. PUHDISTUS JA DESINFIOINTI

Pesu ja desinfointi ovat kaksi eri toimenpidettä. Ne on suoritettava erikseen, jotta voit suojella vauvaa ja varmistaa, etta rintapumppu toimii oikein.

Pesu - laitteen pinnan pesu ja lian poisto.

Desinfointi - laitteiden pinnalla mahdollisesti olevien organismien, kuten bakteerien tai virusten, tappaminen.

Rintasujoa, kalvo, venttiili, supistimet, liitin, maitosaiiio:

Pese ja desinfioi ennen ensimmäista käyttoa.

Pese jokaisen kayton jälkeen.

Kerran paivassä ja ennen ensimmaista kaytöä - desinfointi.

A. PESU:

  • Pura kaikki rintapumpun osat (pumppauslaitetta lukuun ottamatta) ja pese lampimasssa saippuavedessä 5 minuutin ajan ja huuhtele sitten. Tee tamā heti koneen kayton jälkeen. Tamā poistaa maitokertymät ja estaa bakteerien kasvua.

  • Käytä pesuun vain juomakelpoista vesijohtovettä. Käytä pullotettua vetta, jos hanavesi ei täytä tata vaatimusta.

  • Älä käytä silikoniosia puhdistaessasi harjoja. Varo lväistämää niitä.

  • Käytä mietoa astianpesuainetta tai saippuaa.

  • Anna osien kuivua luonnollisesti. Säilytä kuivia laitteen osia villeässä ja kuivassa paikassa, kun et käytä niitta.

B. HAVITTÄMINEN:

1. Kalvo, venttiili, supistimet

-Tayta astia tai sterilointilaite vedellä niin, etta kaikki sen sisallä olevat osat (kalvo,

venttiili, saatimet) peittyvat, kun ne asetetaan sisään. Kuumenna kiehuvaksi. Aseta rintapumpun osat kiehvaan veteen 10 minuutiki. Älä keita.

  • Anna esineiden kuivua luonnollisesti. Säilytä kuivia tarvikkeita viileässä ja kuivassa paikassa, kun et käytä niitä.

2. Maitosäiliö, liitin, sällön korkki

  • Täytä kattila tai sterilointilaite vedellä ja kuumenna kiehuvaksi. Sammuta sitten virta, siirr vesi toiseen kattilaan ja aseta rintapumpun osat (kalvo, venttiili, supistimet, liitin, maitosäiliö) veteen 5 minuutiki. Alä keita.

VAROITUS: älä keitä maitosäiliöta, liitintä tai korkkia 100^ C:ssa. Se voi vahingoittaa componentteja. Desinfointi suoritetaan edellä kuvatulla tavalla.

  • Anna esineiden kuivua luonnollisesti. Säilytä kuivia tarvikkeita villeässä ja kuivassa paikassa, kun et käytä niitä.

C. PUMPPAUSLAITTEEN PUHDISTAMINEN:

  • Pyyhi pumpppyksikkö pehmeällä, marällä liinalla ja miedolla astianpesuaineella/ saippualla. Muut puhdistus- tai hankausineet voivat vahingoittaa yksikköä ja sen näytöä.

  • Kun pumppyksikköä ei käytetä, sailytä sitä viileässä ja kuivassa paikassa.

06. RINTAPUMPPU KOKOONPANO

KUVIO C

HUOMAUTUS: Pese katesi huolellisesti saippualla ja vedellä, ennen kuin kosketat rintapumppua ja rintaa.

  1. Kytke venttiili liittimeen kuvan osoittamaan suuntaan.
  2. Aseta kalvo liittimeen.
  3. Kiinnitä liitin kalvolla pumppulaitteseen.
  4. Kirista maitosailio pumppuyksikkoo.
  5. Kiinnitä rintasuoja pumppauslaitteseen.
  6. Aseta rintapumppu rintaliiveihin/ imetyskorsettiin rintojesi mukaan. Aloita maidon puristaminen.

HUOMAUTUKSET:

  • Tarkista rintapumpun osat ennen jokaista kayttokertaa vaurioiden varalta. Tarvittaessa vaihda vaurioituneet osat uusiin.
    Tarkista aina osien puhtausennen laitteen kayttoa.

07. RINTAPUMPUN LATAAMINEN

Täysin vilkkuva akku - akku on tyhjä, kytke laite lataukseen.

Epatäydellinen vilkkuva akku - akku kytketty lataukseen, akun nykyinen varaustila. Täysi akku - akku on täysin ladattu.

Lataa rintapumpun akku tayteen, ennen kuin laitat sen varastroon, jos et aio käyttaa

laitetta pitkään aikaan. Lataa laitteen akku, ennen kuin se tyhjenee kokonaan. Tämä pidentää akun käytöikää. Jos rintapumppua on sailytety kuumassa paikassa, laitteen akku ei välttamattä toimi aluksi. Anna rintapumpun jähtyä tunnin ajan, ennen kuin alat käyttaa sitä.

08. RINTAPUMPUN KÄYTTÖ

KUVAD

  1. Aseta rintasuoja rintasi paallee niin, etta nanni on tyhjennyskanavan sisallä. Paina rintasuojaa ja rintapumpun liitintä rintaa vasten peukalolla ja etusormella.
  2. Aseta rintapumppu rintaliiveihisi/ imetyskorsettiiin. Kytke rintapumppu paalle painamalla virtapainiketta ja valitse sinulle sopiva toimintatila.

HUOMAUTUKSET:

  • Rintapumppu käynnistyy stimulaatiotilassa. Aseta sinulle sopiva imun voimakkuus +/- -painikkeilla. Stimulaatiotila - nopea pumppaus, joka jäljittelee vauvan luonnolista rintamaidon imemistä maidon virtauksen stimuloimiseksi. 2 minuutin kuluttua rintapumppu aktivoi automaattisesti svväpumppaustilan. Säädä imutehoa +/- -painikkeilla lóytäksesi korkeimman imutehon, joka on sinulle mukava. Jos maito alkaa vIRRATA RINNASTA ENNN KAKSI MINUUTTA ON KULUNUT, Paina tilanvaihtopainiketta siirtyäksesi manuaalisetti syvään imutilaan.

  • Syväpumppaustila - hitaampi pumppaus, joka imee maitoa rinnasta hellävaraisesti ja tehokkaasti. Imutilassa lisäimua, kunnes tunnet liväepamukavuutta (ei kipua) ja vähennä imua astetta.

  • Sekatila - jäljittelee vauvan imemisrefleksiä. Voidaan käyttaa pumppauksen jälkeen auttamaan rintojen tyhjentymista ja lisämaän imetystä.

09. MAIDON VALMISTAMINEN RUOKINTAA VARTEN

  1. Maitosällion korkki on mukana maidon sailyttämista varten jaakaapissa.
  2. Ää sulata pakastettua maitoa mikroaaltouunissa tai kiehuvassa vedessa. Vauvan kasvot voivat kuumentua.
  3. Sulata maito jäkaapissa yön yli. Älä pakasta maitoa uudelleen sulatuksen jälkeen. Voit sulattaa maidon nopeasti pitamälla sitä juoksevan veden alla enintään 37^:n lampötilassa.
  4. Laita suljettu pullo/pussi lampimaan veteen 20 minuutiksi, jotta maito saavuttaa ruumiinlammon.
  5. Älä lisää tuoretta valutettua maioa aiemmin pakastetuun maitoon, jos tuoreen maidon märä ylittää aiemmin pakastetun maidon märän.

10. KULUTUSTARVIKKEIDEN VAIHTO

Kuluvat osat kuluvat luonnollisesti rintapumpun kayton aikana, joten valmistajan takuu ei mata niita.

Rintapumpun kuluneet osat, jotka joutuvat kosketuksiin maidon kanssa, on

vaihdettava. Kuluneessa osassa on halkeama, muodonmuutos, hamartyminen tai selvä varimuutos.

  • Kalvo on vaihettava 8 viikon valein (jos kaytät rintapumppua 1-3 kertaa paivassä) tai 3-4 viikon valein (jos kaytät rintapumppua yli 3 kertaa paivassä).
  • Venttiili on vaihettava 2-3 kuukauden valein (jos kaytät rintapumppua 1-3 kertaa paivassä) tai 4 viikon valein (jos kaytät rintapumppua yli 3 kertaa paivassä).
  • Rintasuoja ja liitin on vaihettava 6 kuukauden valein, jos kaytät rintapumppua yli 3 kertaa paivassä.

11. PITKAIAKAISSAILYTYS

Rintapumpussa on sisäänrakennettu ladattava akku. Vahingoilta suojautuakseen laite siirty varastointitilaan, kun se on ollut pitkään käytämattömanä. Voit poistaa varastointitilan käytösta kytkemällä laitteen verkkovirtaan ja lataamalla sitä 2 tunnin ajan. Ennen kuin laitat rintapumpun pois käytösta pitkäksi aikaa, varmista, että:

Kaikki rintapumpun osat ovat puhtaita.
- Olet puhdistanut pumppulaitteen.
- Laitteen akku on ladattu tayteen.

12. FAQ

  1. Jos laite ei käynnisty: Varmista, etta rintapumppu on kytketty toimivaan pi-storasian. Jos rintapumpussa ei ole virtualahdettä, nayttö ei kytkedy paallee eikä virheilmoitusta tule nakyviin.
  2. Ei imua/heikko imu: varmista, etta kaikki rintapumpun osat on asetettu oikein. Ota rintapumppu erilleen ja varmista, etta kaikki osat ovat puhtaita ja ehjä. Kokoa rintapumppu uudelleen LAKTAATTORIN ASENNUS -kohdan ohjeiden mukaisesti. Varmista pumppauksen aikana, etta suppilo on tāysin rintaa vasten.
  3. Rinnasta on virrannut enemmän maitoa kuin sailiöön mahtuu: pyyhi rintapumppu kostealla (ei marällä) liinalla. Pese maitoa sisälätvät rintapumpun osat kohdassa PUHDISTUS JA PUHDISTUS annettujen ohjeiden mukaisesti. Kun kaikki koneen osat ovat kuivuneet, asenna ne uudelleen.

13. TEKNISET TIEDOT

Maitosäiliön tilavuus: 120ml x2

Maitosälion materiaali: tritaani

Akun kapasiteetti: 3.7V 1100mAh Li-ion-akku

Syöttöteho: 110-240V 50-60Hz

Lähtöteho: 5V 1A

Toiminta-ika: jopa 120min

Latausaika: noin 120min

Yhden rintapumpun mitat: 13 × 11 × 6.5 ~cm

Yhden rintapumpun paino: 277g

Imuteho:

  1. Stimulaatiotila (9 tasa): 3-27kPa

  2. Syväpoistotila (9 tasa):: 17-40 kPa

Sallittu vaihtelu ±5 Kpa.

  1. Sekatila (9 tasa): 14-38 kPa

14. TAKUU/VALITUSKORTTI

Tuotteella on 24 kuukauden takuu. Takuuehdot loytyvat osoitteesta:

Yksityiskohdat, yhteystiedot ja palveluosoite loytyvat osoitteesta:

https://neno.pl/kontakt.

Tekniset tiedot ja sisaltö voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Pahoittelemme mahdollisia hairiöita.

NO

BRUKERHÄNDBOK

Kjarekunde,

Yliivivattu roskakorisymboli osoittaa, etta kaytkelvottomia sahkotai elektronikkalaitteita, niiden lisavarusteita (kuten virtalalteita, johtoja) tai komponentteja (esimeriksi paristoja, jos ne ovat mukana) ei voi havittaa kotitalousjatteen mukana. Havittäaksesi laitteet tai niiden osat (esimeriksi paristot) toimita ne kerayspisteeseen, jossa ne otetaan vastaan maksutta. Havittamiseentaan sahkö- ja elektronikkalaiteromudirektiivin uudelleenlaadittua (2012/19/EU) sekā paristoja ja akkuja koskevaa direktiivia 66/EY). Laitteen asianmukainen havittäminen estäa luonnonymparlaantumisen. Tiedot laitosten kerayspisteista antavat toimivaltaiset sviranomaiset. Virheellisestä jatteiden havittamisesta maarataantus, josta saadetaan kyseisella alueella voimassa olevassa laissa.

NODet overkryssede sappelbøttesymbolet indikerer at ubrukelige elektriske aller elektroniske enheter, tilbehør (som strømfsyninger, ledninger) allerkomponenter (for eksempeleatherier, hviss inkludert) darüberkan kastesammen med husholdningsavfallet. For ävhande enchete aller denskomponenter (for eksempeleatherier), lever encheten til innsamlingsstedet, hvor det vil bil akseptert Gratis. Avhending er unterlagt den omarbeidede versionen av WEEE-directivet (2012/19/EU) og direktivet om batterier og akkumulatorer (2006/66 / EC). Råktig avhending av encheten forhindrer forringelse av det naturlige miljøtet. Informasjon om innsamingsstedene til anleggene utstedes av de kompetente lokale myndighetene. Feilhandtering av avfall er underlagt straffer festsatt av gjeldende lov i det gitte området.
DKDet overkryssede sappelbøttesymbolet indikerer at ubrukelige elektriske aller elektroniske enheder, tilbehør (som strømfsyninger, ledninger) allerkomponenter (for eksempeleatherier, hviss inkludert) darüberkan kastesammen med husholdningsavfallet. For ävhande enchete aller denskomponenter (for eksempeleatherier), lever encheten til innsamingsstedet, hvor det vil bil akseptert Gratis. Avhending er unterlagt den omarbeidede versionen af WEEE-directivet (2012/19/EU) og direktivet om batterier og akkumulatorer (2006/66 / EC). Råktig avhending av encheten forhindrer forringelse av det naturlige miljøtet. Informasjon om innsamingsstedene til anleggene utstedes af de kompetente lokale myndighetene. Feilhandtering av avfall er underlagt straffer festsatt av gjeldende lov i det gitte området.
NLHet symbool van de doorgekruiste vulinisbak geeft aan dat onbruikbare elektrische of elektronische apparaten, hun toebehoren (zoals voedingen, snoeren) of onderdelen (bijvoorbeld batterijen, indien meegeleverd) Niet samen met het hulshoudelijk afval mogen worden weggegoed. Voor de verwijdering van de apparaten of onderdelen ervan (bijvoorbeld batterijen) moet u het apparaat waar het inzamelpunt brengen, waar het Gratis wordt geaczeptend. De verwijdering is onderworpen aan de herschikking van de AEEA-richlijn (2012/19/EU) en de richtlijn inzake batterijen en accu's (2006/66/EG). Een correcte verwijdering van het apparaat voorkomt aantasting van de natuurlijke omgeving. Informatie over de inzamelpunten van de voorziereningen worden verstrekt door de bevoegde lokale autoriteiten. Op onjuiste verwijdering van afval staan sancties waarin de in het betreffende gebied geldende wetgeving voorziet.
ESEl@simbolo del cubo de basura tachado indica que los aparatos electricos o electrónicos inservibles, sus accesorios (como fuentes de alimentación, cables) o componentes (por ejemplo, pilas, si se incluyen) nouten eliminarse+junto con la basura domestica. Para deshacerse de los aparatos o sus componentes (por ejemplo, pilas) entregue el aparato en el punto de recogida, donde sera acaptado gratuitymente. La eliminación está sujeta a la version refundida de la Direcva RAEE (2012/19/EU) y a la Direcva sobre pilas y accumulatorados (2006/66 / CE). La eliminación adecuada del dispositivo evita la degradación del medio ambiente natural. La información sobre los+puntos de recogida de las instalaciones es emittida por las autoridades locales competentes. La eliminación incorrecta de los residuos está sujeta a las sanções previstas por la legislación vigente en la zona determinada.

IT

Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : Neno

Malli : Perla Twin

Kategoria : Rintapumppu