TOSHIBA SBM10 - Hifi-järjestelmä

SBM10 - Hifi-järjestelmä TOSHIBA - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi SBM10 TOSHIBA PDF-muodossa.

📄 402 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice TOSHIBA SBM10 - page 103
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta SBM10 TOSHIBA

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Hifi-järjestelmä PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi SBM10 - TOSHIBA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. SBM10 merkiltä TOSHIBA.

KÄYTTÖOHJE SBM10 TOSHIBA

Tässä käyttohjeessa kerrotaan kolmesta laitemallista:

1) Mini 3D Sound Bar ja subwoofer (SBM1W)
2) Mini 3D Sound Bar (SBM10)
3) Subwoofer for Toshiba Mini 3D Sound Bar (SBW10)

Sisällys

Johdanto. 2
Pakkauksen sisälto 2
Turvallisuusohjeet 2
Pikaesittely 3

Mini 3D Sound Bar 4
Subwoofer 6
Kaukosäedin. 6

Aloittaminen 8

Muuntajan yhdistäminen 8
Subwooferin yhdistaminen 9
Kaukosaaatinen kayttaminen 9
Mini 3D Sound Barin ja subwooferin sjoituspaikka 10
Yhdistäminen aänilaitteeseen 11

3D-ääni 14
Kunteleminen Bluetooth®-laitteiden avulla. 14
Usein kysyttyjä kysmyksiä (UKK) 15
Tekniset tiedot. 16
Tavaramerkit 17
TOSHIBA-tuotetuki 17
Säntomäräystiedot 18
REACH 19
Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jasenmaiden asukkaille: 19
Lisatiedot. 20

Johdanto

Kiitos TOSHIBA-tuotteen ostamisesta.

Lue tamä käyttoohje huolellisesti. Säästä se yhdessä laitteen asiakirjojen kanssa tulevaa käyttoä varten.

HUOMAUTUS

Tässä käytöohjeessa kerrotaan Mini 3D Sound Barin ja subwooferin käytämisestä. Mini 3D Sound Bar ja subwoofer voidaan ostaa yhdessä tai erikseen.

Tässä käyttohjeessa sound bar -sanat viittaavat Mini 3D Sound Bariin.

Pakkauksen sisälto

Tarkista, etta toimitus sisältaa nämä:

TOSHIBA SBM10 - Pakkauksen sisälto - 1
Mini 3D Sound Bar

TOSHIBA SBM10 - Pakkauksen sisälto - 2
Subwoofer (jos kaytettavissa)

TOSHIBA SBM10 - Pakkauksen sisälto - 3
Muuntaja

TOSHIBA SBM10 - Pakkauksen sisälto - 4
3,5 mm:n RCA-äänijohto

TOSHIBA SBM10 - Pakkauksen sisälto - 5
Kaukosäadin ja paristo

TOSHIBA SBM10 - Pakkauksen sisälto - 6
Käytöopas ja takuusta kertova julkaisu

Turvallisuusohjeet

Noudata jäljempänä lueteltuja varo-ohjeita huolellisesti toimintahäiriöiden ja laitteen vaurioitumisen valttämiseksi.

Ala

avaa koteloa tai laitetta
pura laitetta tai sen osia
■ aseta nesteitä laitteen lahelle tai paallee. Muutoin laite voi vaurioituatai aiheuttaa henkilovahingon, tulipalon tai sahköiskun.
pudota laitetta
liikuta laitetta sen ollessa käytössä. Muutoin tietoja voi vaurioitua.
Alä kayta muuta kuin laitteen mukana toimitettua muuntajaa. Muutoin laite voi vaurioitua.

irrota johtoja aseman ollessa toiminnassa
Alä altista laitetta lampötilalle alle 5^ tai yli 35^ sen ollessa toiminnassa tai alle -20 °C tai yli 60 °C virran ollessa katkaistuna.
altista laitetta kosteudelle tai markyydelle
peita laitetta sen ollessa kaytossa. Muutoin se voi ylikuumentua.
aseta laitetta lammonlalteiden lahelle.
Alaheityhdessa Mini 3D Sound Barin kanssa toimitettua paristoatuleen, sill se voi rajahtaa.
Pida kaukosaaatimen paristo poissa lasten ulottuvilta, sillä lapsi voi niella sen.

Katkaise heti virta, jos

laitteesta tulee savua tai epatavallista Hajua
laitteeseen on paassyt vetta tai se kastuu
laitteen ulkokuoren sisään on joutunut veras esine
sähköjohto vaurioituu. Vaihda sähköjohto uuteen.

■ Mini 3D Sound Bar -kaiuttimet sisälävät magneetteja. Ne voivat pyyhkiä tietoja magneettisista tallennusvalineista, kuten videoonauhoilta, kiintolevyistä ja luottokorteista. Pidä siksi sound bar poissa tällaisten laitteiden luota.

Jos laite toimii odottamattomalla cavalla tai epailet sen sahkoturvallisuutta, ota heti yhteys TOSHIBAn asiakaspalveluun tai valtuutettuun jalleenmyyjään.

Pikaesittely

Tässä osassa kerrotaan Mini 3D Sound Barin ja subwooferin osista. Osien kuvaus nakyy taulukossa kunkin kuvan alla.

HUOMAUTUS

Olet ehkä hankkinut sekä Mini 3D Sound Barin etta subwooferin tai vain toisen niistä.

Mini 3D Sound Bar Näkymä edestä

TOSHIBA SBM10 - Mini 3D Sound Bar Näkymä edestä - 1
(Mallikuva) Mini 3D Sound Barin etuosa

Kohta Komponentti Kuvaus

1 TULO Lähteen valinta (Aux-tulo, linjatulo, optinen, koaksiaalinen ja jälleen Aux-tulo). Sound barin tuloksi on oletusarvoisesti valittu Aux-tulo.

HUOMAUTUS

Kun sound bar palaa valmiustilasta ja se on kytketty verkkovirtaan muuntajan avulla, viimeksi valittu tulo palaa kayttoon. Jos irrotat sen muuntajasta ja yhdistat muuntajaan uudelleen, Aux-tulo palaa kayttoon oletusarvoisesti.

Kohta Komponentti Kuvaus

2 Bluetooth® Bluetooth®-tilan valinta.
3 Äänenvoimakkuus +/- Lisää tai vähentää äänenvoimakkuutta.
4 Virta Käynistää sound barin tai siirtäa sen valmiustilaan.
5 Kaukosäätimen Vastaanottaa kaukosäätimen lahettämät signaalit.
6 Bluetooth®- merkkivalo Palaa sinisenä, kun sound barista on muodostetty laitepari. Vilkkuu sinisenä, kun laiteparia muodostetaan.
7 Virta-merkkivalo Palaa vihreä, kun sound bariin on kytketty virta. Palaa punaisena, kun se on valmiustilassa tai virta on katkaistu.

Näkymä takaa

TOSHIBA SBM10 - Näkymä takaa - 1
(Mallikuva) Mini 3D Sound Barin takaosa

Kohta Komponentti Kuvaus

1 Virransyöttoliitäntä Mini 3D Sound Barin mukana toimitetu muuntaja yhdistetään tahan liitantäan.
2 S U B Subwoofer yhoistetan tahan. R liitantä
3 OPTINEN liitäntä Liitäntä änilaitteen optista änikaapelia varten (hankittava erikseen).
4 KOAKSIAALI- Liitanta aanilaitteen koaksialista liitantä aanikaapelia varten (hankittava erikseen).
5 AUX IN -liitannat Liitannat 3,5 mm:n RCA-änikaapelia varten (toimitetaan Mini 3D Sound Barin mukana).
6 LINJATULO- liitäntä Liitännät 3,5 mm:n RCA-äänikaapelia varten (toimitetaan Mini 3D Sound Barin mukana).
7 OIKEA/KESKI/ Valitsee aänikanavan (oikea, keski tai vasen). Voit saataa aänen keskelle, jos sound bar asetetaan aani- tai videolaitteen oikealle tai vasemmalle puolelle.

Subwoofer

TOSHIBA SBM10 - Subwoofer - 1

(Mallikuva) Subwoofer

Kohta Komponentti Kuvaus

1 Subwoofer-liitin Subwoofer yhdistetaan tahan.

Kaukosäädin

Mini 3D Sound Barin mukana toimitaan kaukosädin.

TOSHIBA SBM10 - Kaukosäädin - 1

(Mallikuva) Kaukosaadin

Kohta Painikkeen nimi Toiminto

1 VIRTA Painamalla tata voit kaynnistaa sound barin tai siirtaa sen valmiustilaan.

2 MUTE (mykistys) Voit mykistää änen tai poistaa mykistyksen painamalla tata painiketta.

Kohta Painikkeen nimi Toiminto

3 AANENVOIMAK- Voit saataa aanenvoimakkuutta. KUUS +/-
4 TULO Voit valita lähteen painamalla (järjestyksessä Aux-tulo, linjatulo, optinen, koaksiaalinen ja jälleen Aux-tulo). Sound barin tuloksi on oletusarvoisesti valittu Aux-tulo.

5 Bluetooth® Voit valita Bluetooth®-tilan painamalla. Se toimii samalla tavalla kuin sound barin Bluetooth®-painike.

6 3D Voit ottaa 3D-tilan käytöön tai poistaa sen
käytösta. 3D-tila on oletusarvoisesti
käytössä.
Äänen 3D-ominaisuus tekee
kuuntelukokemuksesta vaikuttavamman
lisäämällä äeneen syvyyttä ja tilan tuntua.
Lisatietoja on 3D-ääni-kohdassa.
7 ELOKUVA Painamalla tata voit valita elokuvaaanitilan (olestila). Elokuaaanitilassa puhe kuuluu mahdollisimman selkeasti, ja aani kuulostaa kirkkaalta. Puhe kuuluu selkeammin, ja aenenlaatu on loistava.
8 MUSIIKKI Painamalla tata voit valita musiikkiäänitilan (oletustila). Musiikkiäänitilassa äni kuulostaa tasapainoiselta.
9 PELI Painamalla tätä voit valita peliäänitilan (oletustila). Peliaänitila tuottaa mukaansa tempaavan kuuntelukokemuksen. Basso- ja diskanttiäniä korostetaan, jotta äani tuottaa vaikutelman likkeestä.

HUOMAUTUS

Kun sound bar palaa valmiustilasta ja se on kytketty verkkovirtaan muuntajan avulla, viimeksi valittu aanitila palaa kayttoon. Jos irrotat sen muuntajasta ja yhdistat muuntajaan uudelleen, elokuva aanitila palaa kayttoon oletusarvoisesti.

Aloittaminen

Kuvissa esitetään laitteen ottaminen käyttoön oikein.

Muntajan yhdistäminen

Valitse oikea pistoke muontajaa varten. Liitä muuntajasta lahtevä johtosound barin takana nakyvään virransyöttoliitäantaan. Työnna muontajan pistoke sahköpistorasiaan. Etupaneelin virtamerkkivalo palaa sinisenä, kun sound bar saa virtaa.

TOSHIBA SBM10 - Muntajan yhdistäminen - 1
(Mallikuva) Muuntajan pistokteen tyontaminen pistorasiaan (2-koskettiminen pistoke)

TOSHIBA SBM10 - Muntajan yhdistäminen - 2
(Mallikuva) Muuntajan pistokkeen tyontäminen pistorasiaan (3-koskettiminen pistoke)

HUOMAUTUS

Sound bar siirtyy automaattisesti lepotilaan, jos siiren ei syoteta aantä 10 minuutin kuluessa.

Subwooferin yhdistäminen

Yhdistä subwoofer sound barin takaosan SUBWOOFER-liitantään.

TOSHIBA SBM10 - Subwooferin yhdistäminen - 1
(Mallikuva) Subwooferin yhdistäminen

HUOMAUTUS

Alä yhdistä tai irrota subwooferia, kun sound bariin on kytketty virta.

Tämä subwoofer on yhteensopiva vain Toshiba Mini 3D Sound Barin kanssa.

Kaukosaatimen käytäminen

Irrota muovinen suojakalvo ennen kaukosaatimen ensimmaistä käytökertaa.

TOSHIBA SBM10 - Kaukosaatimen käytäminen - 1
(Mallikuva) Muovisen suojakalvon irrottaminen ennen kaukosaatimen käytämista

Kun käytät kaukosäddintä, noudata seuraavia ohjeita.

Osoita kaukosätimellä sen vastaanotinta ja paina painikkeita.
Etaisyys: Noin 5 metri kaukosaatimen vastaanottimesta.
Kulma: Noin 30^ kaukosaatimen vastaanottimesta.

Pariston vaihtaminen

Kaukosäätimen mukana toimitetaan CR2025-paristo (3 voltia). Voit vaihtaa pariston seuraamalla alla nakyviä ohjeita.

  1. Avaa paristotilan kansi.

TOSHIBA SBM10 - Pariston vaihtaminen - 1

(Mallikuva) Paristotilan kannaaminen

  1. Poista loppuin kulunut paristo, ja aseta sen paikalle uusi paristo.

TOSHIBA SBM10 - Pariston vaihtaminen - 2

(Mallikuva) Uuden pariston asettaminen paikalleen

HUOMAUTUS

Jos kaukosään ei toimi oikein tai sen kantomatka lyhenee, vaihda paristo.
Paina kaukosäätimen painikkeita noin sekunnin valein, jotta se toimii oikein.

Mini 3D Sound Barin ja subwooferin sijoituspaikka

Sound bar voidaan asettaa pöydälle vähintään 30 cm:n paahän tevisiosta. Saat parhaan surround-änielamyksen, kun subwoofer asetetaan heti sound barin alle tai huoneen nurkkaan 5-10 cm:n paahän seinästä.

TOSHIBA SBM10 - Mini 3D Sound Barin ja subwooferin sijoituspaikka - 1

(Mallikuva) Mini 3D Sound Barin ja subwooferin sjoituspaikka

Oikea/keski/vasen-liukusaatimen käytäminen

Jos sound bar asetetaan television tai muun laitteen oikealle tai vasemmalle puolele, voit saataa aenen kuulumaan keskelta oikea/keski/ vasen-saatimen avulla.

TOSHIBA SBM10 - Oikea/keski/vasen-liukusaatimen käytäminen - 1
(Mallikuva) Oikea/keski/vasen-liukusaatimen kayttäminen

Yhdistäminen aänilaitteeseen

Voit yhdistäe iserekiksi televisiosta tulevan aanisignaalin sound bariin AUX-tulo-, linjatulo-, optinen- tai koaksiaali-liitannan avulla.

HUOMAUTUS

On suositeltavaa yhdistäa tevisio digitaalisen optisen kaapelin avulla (hankittava erikseen).

AUX-tuloliitäntöjen käytäminen

  1. Yhdista 3,5 mm:n RCA-äänijohto (toimitetu sound barin mukana) sound barin AUX-tuloliitänta'an ja television, DVD-soittimen tai muun äänilähteen änen lahtoliitänta'an.

TOSHIBA SBM10 - AUX-tuloliitäntöjen käytäminen - 1
(Mallikuva) Analogisen aanijohdon yhdistaminen

HUOMAUTUS

Voit yhdistäa television sound bariin käytämällä jotain seuraavista johdoista:

3,5 mm:n RCA-äänijohto (toimitetu sound barin mukana)
RCA-RCA-johto (hankittava erikseen)

2 Voit ottaa käyttoën AUX-tulon painamalla sound barin tai kaukosätimen lahdepainiketta.

LINJATULO-Iiitannän kayttäminen

  1. Yhdistä 3,5 mm:n RCA-äänijohto (toimitetu sound barin mukana) sound barin LINJATULO-liitäntään jaäänilaitteen LINJALÄHTÖliitäntään.

TOSHIBA SBM10 - LINJATULO-Iiitannän kayttäminen - 1
(Mallikuva) 3,5 mm:n äänijohdon yhdistäminen

HUOMAUTUS

Voit yhdistäa television sound bariin käytämällä jotain seuraavista johdoista:

3,5 mm:n RCA-äänjohto (toimitettu sound barin mukana)
3,5 mm - 3,5 mm:n änijohto (hankittava erikseen)

2 Voit ottaa käyttoön LINJA-tulon painamalla sound barin tai kaukosäätimen lahdepainiketta.

OPTISEN liitännän käytäminen

  1. Yhdistä optinen änikaapeli (hankittava erikseen) sound barin OPTINEN-tulolitäntaän ja television, DVD-soittimen tai muun äanilähteen OPTINEN-lähtoliitäntaän.

TOSHIBA SBM10 - OPTISEN liitännän käytäminen - 1

(Mallikuva) Optisen änikaapelin yhdistäminen

2 Voit ottaa käyttoën OPTINEN-tulon painamalla sound barin tai kaukosätimen lahdepainiketta.

HUOMAUTUS

Sound bar on yhteensopiva vain digitaalisten PCM-signaalien kanssa. Kun kuuntelet äntä Blu-rayTM- tai DVD-soittimen kaltaisesta ulkoisesta äänilähteestä,älä ota käyttoön DTS- tai Dolby Digital -äntä. Muutoin sound barista ei kuulu äntä.

KOAKSIAALI-liitännän käytäminen

  1. Yhdistä digitaalinen koaksialinen änikaapeli (hankittava erikseen) sound barin KOAKSIAALI-tulolitantän ja television, DVD-soittimen tai muun änilähteen KOAKSIAALI-lahtoliitantän.

TOSHIBA SBM10 - KOAKSIAALI-liitännän käytäminen - 1

(Mallikuva) Digitaalisen koaksiaaliäänijohdon yhdistäminen

2 Voit ottaa kayttoon KOAKSIAALI-tulon painamalla sound barin tai kaukosaatimen lahdepainiketta.

HUOMAUTUS

Sound bar on yhteensopiva vain digitaisten PCM-signaalien kanssa. Kun kuuntelet äntä Blu-rayTM- tai DVD-soittimen kaltaisesta ulkoisesta änilähteestä, alä ota kaytöön DTS- tai Dolby Digital -äntä. Muutoin sound barista ei kuulu äntä.

3D-ääni

Sound barissa käytetään Sonic Emotion® Absolute 3D -äänitekniikkaa, joten se tuottaa uskomattoman kuunteluelämyksen tarvitsematta yhdistää kauittimia siihen johdoilla. Tästa laitteesta kuuluu erittäin laadukasta äntä. Valittavissa on kolme äänitilaa (elokuva, musiikki tai peli) sen mukaan, millaisen elamyksen haluat saada. Valitse äänitila kuunneltavan låhteen ja omien mieltymystesi mukaan.

Sonic Emotion® 3D -ääni

Sonic Emotion® Absolute 3D tuottaa hienon kuunteluelämyksen. Absolute 3D muuttaa kuunteluhuoneen virtuailiseksi luonnolliseksi änikentäksi. Äänikenttä luodaan aaltokenttäsynteesin avulla. Åniaallot tuotetaan ja lahetetään kuuntelalueelle siten, etta ne tayttävat huoneen kuuntelijoidensijainnista huolimatta. Ånet kuuluvat kaikkialta aivan kuin luonnossa.

Kunteleminen Bluetooth®-laitteiden avulla

Tiedostojen toistaminen Bluetooth®-laitteiden avulla:

  1. Käynnistä sound bar.
  2. Voit ottaa Bluetooth®-yhteyden käyttoön painamalla sound barin Bluetooth-painiketta. Merkkivalo vilkkuu sinisenä sen merkiki, etta Bluetooth®-laitteita etsitään.
  3. Ota toisen Bluetooth®-laitteen Bluetooth®-tila käyttoön. Toinen laiteryhtyy etsimään Bluetooth-laitteita automaattisesti. Jos etsintä ei käynnisty automaattisesti, etsiminen on ehkä käynnistettävär erikseen.
  4. Kun sound bar on tunnistetti, valitse Toshiba Mini 3D Sound Bar -vaihtohto.
  5. Kun laitepari on muodostettu, laitteessa nakyy, etta yhteys on muodostettu. Sound barin sininen merkkivalo lakkaa vilkkumasta.
  6. Kun laitepari on muodostetu, voit toistaa musikki- tai videotiedostoja toisesta laitteesta ja nauttia sound barin aanestä.
    Jos yhteys katkaistaan, vaiheiden 4-6 toimet on toistettava.
HUOMAUTUSKun uudesta Bluetooth®-laitteesta muodostetaan laiteparia, käytä sound bar -kaiuttimen Bluetooth®-painiketta kaukosättem painikkeen sijasta. Kaukosättem avulla voidaan yhdistää aiemmin laitepariki su muodostettu laite.
Sound barin ja toisen Bluetooth®-laitteen muodostaminen pariki
1. Katkaise Bluetooth®-laitteen yhteys sound bariin.
2. Paina sound barin Bluetooth®-painiketta, kunnes merkkivalo vilkkuu sinisenä.
3. Käynnistä toisen laitteen Bluetooth®-toiminto. Valitse siinä Toshiba Mini 3D Sound Bar, jotta laitepari muodostetaan.
HUOMAUTUSLisätietoja on Bluetooth®-laitteen käytöohjeessa.
Sound bar voidaan yhdistää vain yhteen Bluetooth®-laitteeseen kerrallaan. Jos sound barista ja yhdestä Bluetooth®-laitteesta on jo muodostetu pari, siitä ja toisesta Bluetooth®-laitteesta ei voi muodostaa paria, vaikka sen näytössä nakyisi Toshiba Mini 3D Sound Bar.

Usein kysyttyjä kysmyksiä (UKK)

Kysymys 1:

Sound baria ei voi käynnistäa.

Vastaus:

Varmista, etta sound bariin on yhdistetty muuntaja, ja etta muuntajan pistoke on yhdistetty pistorasiaan kunnolla.

Paina sound barin paallä nakyvää virtapainiketta. Tarkista, palaako virran merkkivalo vihreänä.

Kysymys 2:

Sound barista ei kuulu äntä.

Vastaus:

Tällä ongelmalla on useita syitä. Tarkista seuraavat seikat:

Paina sound barin äenvoimakkuuden säätopainikkeita.
Varmista, etta valitusta lahteestä kuuluu äntä. Jos olet yhdistányt television, vermista, etta tevisio on asetetu lahettamän äntä.
Varmista, etta aanilitannat eivat ole loysalla.
Varmista, etta on valittu oikea tulolähde.
Paina kaukosäätimen MUTE-painiketta sen varmistamiseksi, etta sound bar ei ole mykistetty.

Kysymys 3:

Subwooferista ei kuulu aantä.

Vastaus:

Varmista, etta subwoofer on yhdistetty kunnolla.

Kysymys 4:

Kaukosaadin ei toimi oikein.

Vastaus:

Tällä ongelmalla on useita syitä. Tarkista seuraavat seikat:

Varmista,etta muovinen suojakalvo on irrotetu ennen kaukosaatimen kayttamista
Osoita kaukosätimellä suoraan sen vastaanotinta sound barissa.
Kaukosäädintä käytetään liian kaukana sound barista.
Kaukosäätimen ja sen sound barin etuosassa sijaitsevan vastaanottimen valissä ei saa olla esteita.

Mout

Lisāvarusteet vaihtelevat mallin mukaan.

Saat lisātietoja pakkauksesta, pakkausluettelosta tai ottamalla yhteyden jalleenmyyjään.

Laitteeseen voidaan tehdä parannuksia ilmoittamatta niistä ennalta.

Kuva voi olla erilainen kuin todellinen tuote.

Tekniset tiedot

Mini 3D Sound Bar

Yleiset tiedot Kuvaus
Virransyöttö 19V DC, 3.42 A
Virransyöttö 10 wattia x 4 (kanavaa kohden 4 ohmia, 1 KHz / THD 10 %)
Virrankulutus 40 W
Impedanssi 4 ohmia
Mitat (leveys x korkeus x 290 x 72 x 100 mm syvyys)
Paino Noin 0,85 kg
Taajuusalue 95 Hz - 19 kHz
Särö <10%

Subwoofer

Yleiset tiedot Kuvaus
Virransyöttö 20 wattia 8 ohmilla, 100 Hz / THD 10 %
Impedanssi 8 ohmia
Mitat (leveys x korkeus x syvyys)220 x 246 x 220 mm
PainoNoin 2,83
Taajuusalue 38 Hz - 19 kHz (Mini 3D Sound Bar ja Subwoofer)
HUOMAUTUSTekniset tiedot ja ulkoasu voivat muuttua koska tahansa ilman ennakkoilmoitusta.

kg

Tavaramerkit

Bluetooth-sana ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. TOSHIBA Corporation käyttaa niitä lisensssin nojalla.

Sonic Emotion on sonic emotion ag:nrekisteröity tavaramerkki.

Käyttooppaassa voi esiintyä myös tavaramerkkejä ja reckisteröityjä tavaramerkkejä, joita ei ole mainittu tassä luettelossa.

TOSHIBA-tuotetuki

Tarvitsetko apua?

Uusimmat ohjainpäävitykset, käyttoehjeet sekä usein kysytyt kysmykset vastaunsineen ovat TOSHIBAn tukisivustossa:

http://computers.toshiba.eu/options-support

Toshiban asiakaspalvelunumerot ovat osoitteessa

http://computers.toshiba.eu/options-warranty.

Säntömaäräystiedot

CE-vaatimukset

CE

Tälle tuotteelle on myönnetty CE-merkintä asianomaisen EU-direktiivin mukaisesti (1999/5/EU). Merkintää on hakenut Toshiba Europe, GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. CE-vaatimusten tayttövakuutus on luettavissa osoitteessa http://epps.toshiba-tec.com.

Tämä tuote ja sen alkuperäiset lisävarusteet tayttävät sahkömagneettista sateilyä ja turvallisuutta koskevat märäykset. TOSHIBA ei voi kuitenkaan ottaa vastuuta muiden kuin itse valmistamiensa lisälaitteiden, johtoen tai kaapelien märäystemmukaisuudesta. Niiden valmistajien on vakuutettava, etta niiden järjestelmään yhdistämisen jälkeenkin kokonaisuus tayttäa kaikki vaatimukset. Sähkömagneettisen sateilyn märäran vahentämiseksi on toimittava seuraavasti:

Kävtä vain CE-merkittyä lisälaitteita
Käytä vain parhaiten suojattuja kaapeleita.

Työskently-ympäristö

Tämä laite on sahkömagneettisesti yhteensopiva sille typillisen käytömpäristön kanssa. Sitä ei ole tarkoitetu teolliseen käyttoön, vaan ainoastaan kotikäyttoön. TOSHIBA ei ole tarkistanut sen toimintaa muissa ympäristöissä, joten sen käytäminen muulla voi olla rajoitettua tai ei suositeltavaa. Tämän laitteen käytäminen muulla voi

aiheuttaa hairiöitä muille lahellä oleville laitteille, toimintavirheitä tai tietojen katoamista.

Laitteen käytämista ei ole tutkittu esimeriksi seuraavissa ympäristöissä: Industrial environment (e.g. where 3-phase 380V mains is being used mainly): Suurien koneiden aiheuttamat voimakkaat sahkömagneettiset kentät voivat hairità tän män laitteen toiminaa.

Läaketieteellinen ympäristö: Toshiba ei ole tarkistanut tamän laitteen toimintaa laaketieteellisten tuotteiden direktiivin mukaisesti, joten sitä ei pidä käyttaa laaketieteellisenä laitteena ilman tarvittavia tarkistuksia. Laitteen käytäminen esimerkiki sairaalan toimistotiloissa ei aiheuta ongelmia, jos sitä ei ole kielletty.

REACH

Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jasenmaiden asukkaille: REACH-vaatimustenTTYtaminen

Euroopan unionin (EU) uusi REACH-kemikaaliasetus (lyhenne sanoista Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) tulivoimaan 1.6.2007.

Toshiha tayttä kaikki REACH-vaatimukset ja sitoutuu antamaan asiakkailleen tietoja tuotteissaan käytettävistä kemikaaleista REACH-märäysten mukaisesti.

Sivustossa www.toshiba-europe.com/computers/info/reach on tietoja kandidaattiluettelon sisaltamista tuotteissamme kaytettavista aineista säadöksen (EU) 1907/2006 (REACH) artiklan 59(1) mukaisesti, jos pitoisius ylittä 0,1 painoprosentgia.

Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jasenmaiden asukkaille:

Tuotteiden havittäminen

TOSHIBA SBM10 - Tuotteiden havittäminen - 1

Rastilla varustetun jäteastian kuva ilmaisee, etta tuotteet on toimitettava kierratykseen. Niita ei saa havittä talousjätteen mukana. Tuotteen sisällä olevat akut ja paristot voidaan havittä tuotteen mukana. Ne irrotetaan tuotteesta sitä kierrätettäessä.

Musta palkki ilmaisee, etta tuote on tuotu markkinoille 13.8.2005 jälkeen.

Toimittamalla tuotteet ja akut kierratykseen autat estämään niitä vaikuttamasta Haitallisesti ympäristöön ja ihmisten terveyteen.

Lisātietoja on sivustossamme (http://eu computers.toshiba-europe.com). Saat lisātietoja myös ottamalla yhteyden paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen ostopaikkaan.

Akkujen havittäminen

TOSHIBA SBM10 - Akkujen havittäminen - 1

Rastilla varustetun jäteastian kuva ilmaisee, etta akut on toimitettava kierratykseen. Niitä ei saa havittä talousjätteen mukana.

Jos paristo tai akku sisaltä lyijyä (Pb), elohopeaa (Hg) ja/tai kadmiumia (Cd) enemmän kuin paristodirektiivissä (2006/66/ EC) mainitun raja-arvon, rastitetun jäteastiasymbolin alla nakyly lyijyn (Pb), elohopean (Hg) ja/tai kadmiumin (Cd) kemiallinen merkki.

Toimittamalla akut kierratykseen autat estämään niitta vaikuttamasta Haitallisesti ympäristöön ja ihmisten terveyteen.

Lisātietoja on sivustossamme (http://eu computers.toshiba-europe.com). Saat lisātietoja myös ottamalla yhteyden paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen ostopaikkaan.

Lisätiedot

© 2012 TOSHIBA Europe GmbH. Kaikki oikeudet pidätetään.

TOSHIBA pidättä itsellään oikeuden tehdä teknisä muutoksia. TOSHIBA ei vastaa virheista, jotka aiheutuvat suoranaisesti tai epäsurasti tämntuotteen ja sen dokumentaion valisista virheista tai puutteista.

Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : TOSHIBA

Malli : SBM10

Kategoria : Hifi-järjestelmä