ASP 11 N - Polttopuun halkaisin ATIKA - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi ASP 11 N ATIKA PDF-muodossa.

📄 192 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice ATIKA ASP 11 N - page 74
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : ATIKA

Malli : ASP 11 N

Kategoria : Polttopuun halkaisin

Lataa ohjeet laitteellesi Polttopuun halkaisin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi ASP 11 N - ATIKA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. ASP 11 N merkiltä ATIKA.

KÄYTTÖOHJE ASP 11 N ATIKA

Âlà ota laitetta käyttoôn, ennenkuin olet lukenut sen käyttéohjeen, huomioinut kaikki huomautukset ja asentanut laitteen kuvatulla tavalla. Säilytettävä tulevaa käyttlô varten. Sisältô Yhdenmukaisuusselvitys 1 Laitteen kuvaus / Varaosat 3 Toimituksen osat 6 Asennus 9 Laitteen / käyttoohje symbolit 13 Käyttôtarkoitus 14 Jéännôsriskit 14 Turvallinen tyôskentely 14 Kuljetusohjeet 15 Pystytys 15 Ennen ensimmäistä Käytto6nottoa 75 Käyttoaineiden lisäys 16 Käyttoünotto 16 Tyôskentely halkaisukoneella 17 Huolto ja Puhdistus 80 Huoltosuunnitelma 82 Varastointi 83 Mahdolliset häiriôt 83 Tekniset tiedot 84 Takuuehdot 84 Laitteen symbolit Käytà silmien- ja uulonsuojaa. L Käytà tyôskentelyssä silmäsuojusta kasvon suojaamiseksi lastuilta ja säleiltà.

Käytà tyôskentelyssä suojakäsineità käsien suojaamiseksi lastuilta ja säleiltà.

| 4 Pidà tyôskentelyssä turvakenkià jalkojen suojaamiseksi putoavilta tukeilta. Pidäà tyôskentelyalue kunnossa! Epäjärjestys voi johtaa tapaturmiin. Bensiini ja ôljy ovat tulenarkoja ja voivat räjähtää. Tuli, avotuli ja tupakointi kielletty. SI)

Poista vanha ôljy asianmukaisesti (paikallinen jéteôljyn keruupiste). Vanhan ôljyn valuttaminen maahaan tai sekoittaminen jétteeseen on kielletty. Suoja- ja turvalaitteiden poistaminen tai muuttaminen on kielletty. Huomioi aina tukin tyôntäjän like. Lue ja huomioi käyttéohje ja turvallisuusoh- jeet ennen laitteen käytténotto. > | Huomio! A FE; Sammuta moottori ennen korjaus-, huolto- SA ja puhdistustôità ja vedä sytytystulpan kenkà irti. Leikkuu- ja puristusvaara; älà koskaan koske vaaralliseen alueeseen kun halkaisukiila likkuu. Häkämyrkytysvaara. ÂIà Kkäynnistà tai pidà moottori käynnissä suljetusssa tilassa, vaikka tilan ovet ja ikkunnat ovat auki.

Varoitus - kuumat pinnat. A >» Palovaara. ne À kosketa kuumia moottoriosia. Ne ovat kuumia vielà lyhyen ajan sen jälkeen, kun Kone on sammutettu. e Vain Kkäyttäjà saa seistà koneen À-fi tyôympäristôssä. Asiattomat henkilôt sekä koti- ja muut eläimet on pidettävä loitolla vaara-alueelta (vähimmäisetäisyys 5 m). Alà koskaan poista käsin kilaan jumittunutta pôlkkyä. «Pae@@ Pidà tyôkappaleesta kiinni puristuskäpälillà halkaisun ajan . Bensiinihana kinni OFF CE Bensinihana auki ON Nopeustaso MIN. 8 Nopeustaso MAX. & Käyttéasento 14 IRUN Käynnistysasento CHOKEIR | Moottori on kytketty pois OFF Moottori on kytketty päälle ON 9 RUN Dm CHOKENA | É a) [FIN 73

Käyttoohjeen symbolitt AN Uhkaava vaara tai Vaarallinen tilanne. Näiden ohjeiden laiminlyônti voi aiheuttaa vammoja tai aineellisia vahinkoja. ©) Tärkeità ohjeita asianmukaista käyttoà varten. Näiden ohjeiden laiminlyônti voi aiheuttaa häiriitä. Æ Käyttäjän ohjeet. Nämä ohjeet auttavat sinua kKäyttämään kaikkia toimintoja parhaalla mahdollisella tavalla. wa Asennus, käyttô ja huolto. Tässä selitetään : tarkalleen, mité sinun tulee tehdä 1,12, tekstissä mainittu vastaava kuvanumero = Sytytystulpan kengästà voi saada sähkôiskun, kun moottori on käynnissä. = Palovaara, jos kosketaan kuumiin osiin. = Häkämyrkytysvaara, jos laitetta käytetään suljetuissa tai huonosti tuuletetuissa tiloissa. = Vaikutus kuuloon, kun tyôskennellään pitkiä aikoja ilman kuulosuojaimia. Varotoimista huolimatta on olemassa lisäksi epäilmeisten jéännôsriskien vaara. Turvallinen tyôskentely Käyttôtarkoitus =" Polttopuun halkaisukone halkaisemiseen. " Vain suoraksi katkaistu puu sopii tyôstettäväksi halkaisukoneella. " Metaliosat (naulat, langat ym.) on ehdottomasti poistettava halkaistavasta puusta. =" Méäräyksenmukaiseen käyttüün kuuluu myôs valmistajan määräämien Käytt-, huolto- ja kunnossapitoehtojen noudattaminen sekä käyttéohjeeseen kuuluvien turvallisuusohjeiden noudattaminen. =" Kaikki muu käytt, joka poikkeaa näistä ei ole määräysten mukaista käyttôä. Valmistaja ei vastaa mistään näistà syistà aiheutuneista vahingoista - käyttäjà vastaa niistä kokonaan itse. =" Polttopuun halkaisukoneeseen suoritetut omavaltaiset muutokset poistavat valmistajan vastuun kaikista muutoksista johtuvista vahingoista. " Laitetta saa varustaa, käyttää ja huoltaa vain sellaiset henkilôt, jotka tuntevat laitteen ja ovat tietoisia vaaroista. Korjaustôità saa suorittaa vain yrityksemme korjaajat tai yrityksemme ilmoittaman asiakaspalvelupisteen korjaajat. soveltuu vain puun J äännôsriskit À Myôs määräystenmukaisessa Kkäytôssä voi, asianomaisten turvallisuusmääräysten noudattamisesta huolimatta, jädä jäännôsriskejà, johtuen käyttôtarkoituksen määräämästà rakenteesta. Jéännôsriskejà voidaan vähentäà huomioimalla “turvallisuusohjeet" ja "Käyttôtarkoitus" sekà käyttéohje. Huomaavaisuus ja varovaisuus pienentää henkilôiden vahingoittumisen ja vaurioiden riskià. " Turvallisuustoimenpiteiden sivuuttaminen voi johtaa käyttjän loukkaantumiseen tai omaisuuden vaurioitumiseen. “ Halkaisuterä voi aiheuttaa Kkäden tai sormien loukkaantumisen, jos käytô on huolimatonta tai turvallisuusmääräyksià ei noudateta. À Lue ja huomioi ennen tämän tuotteen käyttéônottoa seuraavat ohjeet ja ammattiyhdistyksen antamat tapaturmantorjuntamääräykset tai kulloisenkin maan voimassaolevat turvallisuusmääräykset, voidaksesi suojella itseäsi ja muita mahdollisilta vammoilta. © Anna turvallisuusohjeet kaikkien laitetta käyttävien luettavaksi. ©) Säilytà nämä turvallisuusohjeet hyvin. =" Ole tarkkaavainen. Kiinnità huomiota sihen mità teet. Aloita tyô järkevästi. Âlà käytä laitetta kun olet väsynyt tai olet huumeen, alkoholin tai lääkkeen vaikutuksen alainen. Varomattomuuden hetki laitteen käytôssä voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin. = Tutustu laitteeseen käyttéohjeen avulla ennen käyttôà. = Àl8 käytà laitetta muihin kuin vain sille mäéréttyihin tarkoituksiin (katso kohdat käyttôtarkoitus ja ,Tyôskentely polttopuun halkaisukoneella“). = Huolehdi tukevasta asennosta ja pidä itsesi koko ajan tasapainossa. "_ Seiso tyôskentelyn aikana tyôntäjän takana käyttékahvan alueella. Âlà koskaan seiso halkaisukillan alueella. = À koskaan seiso koneen päällä. “ Käytà tyôskentelyssä: — suojalaseja tai suojanaamaria — tyôkäsineità — mahd. kuulosuojaimia — teräskärkisià turvakenkiä ivaa tyôvaatetusta: vaatteita tai koruja (ne voivat tarttua likkuviin osiin) “ Laittéen Kkäyttäjà on vastuussa muiden käyttôpaikan léheisyydessä oleskelevien turvallisuudesta. “ Alle 18-vuotiaat eivät saa käyttäà konetta. “_ Pidà lapset loitolla laitteesta. “Al koskaan ota laitetta käyttôün, kun sen lähellà on asiattomia henkilôità. “_ Alà jétà laitetta seisomaan ilman valvontaa. "_ Pidà tyôskentelyalue kunnossa! Epäjärjestys voi johtaa tapaturmin. = Al ylikuormita laitetta! On olemassa vaara, ettà sahanterä tarttuu hallitsemattomasti yksittäiskappaleihin. "_ Käytà laitetta vain kaïkkien suojavarusteiden ollessa oikein kiinnitettyinä, äläkä tee laitteeseen muutoksia, jotka haittaavat turvallisuutta.

“__ Alà muuta laitetta tai laitteen osia. " Alà koskaan jätà laitetta päällekytketyksi, kun se on kyljellään. Laite on suunniteltu käytettéväksi ainoastaan pystyasennossa.. “Al ruiskuta laitetta vedellà. konetta sateeseen tai tyôskentele sateessa. " Säilytà konetta vain kuivassa paikassa lasten À Laïtteen muiden osien Korjaukset on annettava valmistajan tai sen asiakaspalvelun suoritettavaksi. À Käytà vain alkuperäisià varaosia, lisävarusteita ja erityislisävarusteita. Muiden varaosien ja lisävarusteiden Käytt voi aiheuttaa käyttjälle vammoja. Valmistaja ei vastaa téllaisten varusteiden aiheuttamista vahingoista. ulottumattomissa.. =" Sammuta kone ja vedà sytytystulpan kenkä pois: — huolto- ja puhdistustôissä — _häiriôiden poistossa — _ laitteelta poistuttaessa (myôs lyhytaikaisesti) “_ Tarkasta laitteen mahdolliset vauriot: — korjaustôissä Æ rs —_ kuljetuksen ja varastoinnin ajaksi 227 — Tarkasta huolellisesti ennen seuraavaa käyttôà suojavarusteiden moitteeton ja tarkoituksen- mukainen kunto. — Tarkista, toimivatko Kaikki likkuvat osat moitteettomasti, ja etteivät osat ole jumittuneet tai vaurioituneet. Kaikkien osien täytyy olla asennettu oikein ja täyttäà kaikki määräykset jotta sahan moitteeton toiminta varmistetaan. — Vaurioituneet suojalaitteet ja osat täytyy korjauttaa tai vaihdattaa asianmukaisesti hyväksytyn korjaamon (tai valmistajan) kautta, jos ei toisin ilmoitettu kKäytthohjeessa. - Vaurioituneet tai lukukelvottomat turvallisuusetiketit on korvattava uusilla. Polttoaineiden turvallinen käsittely VAN Polttoaineet ja polttoainehôyryt ovat paloarkoja ja voivat aiheuttaa vakavia vaurioita hengitysteihin ja iholle. Polttoaineita käsiteltäessä on oltava varovainen ja huolehdittava hyvästà tuuletuksesta. =" Ennen polttoaineen lisäystà laitteeseen sammuta moottori ja anna sen jééhtyä. =“ Alà polta tupakkaa polttoaineen lisäämisen aikana ja vältà avotulta. =" Käyté suojakäsineità polttoainetta lisätessäsi. =" Alà tankkaa suljetuissa tiloissa (räjähdysvaara). "Al läikytà polttoainetta tai 6ljyà maahan. Puhdista laite heti, jos olet läikyttänyt polttoainetta tai üljyä. Vaihda vaatteet heti, jos olet läikyttänyt polttoainetta tai üljyà niden päälle. "Var ettei polttoainetta pâäse maahan. " Sulje polttoainesäiliôn korkki huolellisesti tankkauksen jélkeen ja varmista , että se ei l6ysty käytôn aikana. " Varmista, ettà polttoainesäiliôn korkki ja bensiinjohdot ovat tiiviit. Vuotavaa laitetta ei saa käyttää. =" Kuljeta ja varastoi polttoainetta vain sallituissa ja vastaavasti merkityissä astioissa. =" Pidé lapset loitolla polttoaineesta. "Al kuljeta ja varastoi polttoainetta palavien tai helposti syttyvien aineiden sekä kipinôiden tai avotulen léheisyydessä. =" Kun käynnistät laitteen, poistu tankkauspaikan luota vähintään kolme metrin päähän. Kuljetusohjeet À Sirrà halkaisuterä alas asti aina kun siirrât laitetta ja kuljetat sitä. Kuljettamista varten ota yhdellà kädellà kahvasta kinni ja kallista puunhalkaisukonett a hieman itseesi Kuljetushihna päin. Halkaisija voidaan kuljettaa helposti tssà asennossa. Ôljysäilièn korkki täytyy olla ruuvattu kunnolla kinni, jotta estetään ôljyn vuotaminen kuljetuksen aikana. Aina ennen laitteen sirtämistà © laite on sammutettava, sytytystulpan kenkä on vedettävä irti ja polttoainehana on suljettava. Aina ennen kuljetusta © laite on sammutettava, sytytystulpan kenkä vedettävä irti, polttoainehana suljettava ja moottorin annettava jééhtyä. © poltoainesäillô on tyhjennettävä, jotta estetään polttoaineen vuotaminen yli. kun laite on ajoneuvossa tai sen päällà, se on varmistettava likkumista vastaan. Pystytys Varmista, ettà tyôalue tâyttäà seuraavat vaatimukset: — _liukumaton — tasainen — ei kohtia, joihin voi kompastua — _ tiittvät valo- olosuhteet VAN Âlà käytä konetta maakaasun, bensiinin tai muiden helposti palavien materiaalien läheisyydessà. Ennen ensimmäistà käyttoônottoa ©) Laitteen moottori ei ole téytetty bensiinillà eikà ôljyllà toimitustilassa. Täytà laite kohdassa "Käyttaineiden lisäys" kuvatulla tavalla. FINI 75

Käyttoaineiden lisäys Ôljy Käytà korkealaatuista 6ljyä, jonka luokitus on SF, SG, SH, SJ tai korkeampi. © Suositellun ôljyn lisäksi ei tarvita erityislisäaineita. © Alà sekoita 6ljyä ja bensiiniä.

Synthetic 5W-30, 10W-30 PC -40 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 © IImajäähdetyt moottorit käyvät kuumempina kuin autonmoottorit. Kun käytetään ei-synteettistä moniasteôljyà (5W-30, 10W-30 jne) yli 4°C lémpôtiloissa, Gljynkulutus on tavallista suurempi. Oljytaso on tarkistettava usein. © Jos moottoria käytetään alle 4°C: ssa, täytyy käyttäà synteettistà ôljyä, muuten moottori vaurioituu. © Jos käytetään SAE 30 ôljyä alle 10°C:een lämpôtilassa, Käynnistys on raskasta ja moottori voi vaurioitua ritttémättémän voitelun vuoksi. Ôljytilavuus: 0,61 Ôljyn täyttô

1. Poista ôljyntäyttéruuvi (33). | 1

2. Kaada ôljyä hitaasti aukkoon.

3. Kierrä Oljyntäyttéruuvi Kinni.

4. Pyyhi ôljyjàamät/lika pois.

Ôljytason tarkistus :1 Poista Gljyntäyttéruuvi (33) ja tarkista ôljyn taso. MIN MAX

œ Ympéristésuojelun vuoksi suositellaan lyjyttômän bensiinin käyttoà. Bensiinin varastointi Polttoaineita voidaan varastoida vain rajoitetusti, sillà ne vanhenevat. Liian pitkään varastoidut polttoaineet ja polttoaineseokset voivat aiheuttaa käynnistysongelmia. Varastoi sis vain Kkuukauden Kkulutusta vastaava polttoainemäärä. æ Varastoi polttoainetta vain sallituissa ja vastaavasti merkityissä astioissa. Säilytà polttoainesäiliôità kuivassa ja turvallisessa paikassa. œ Varmista, ettà lapset eivät pääse polttoaineastioihin käsiksi. Polttopuunhalkaisukoneen tankkaus + _Sammuta moottori ja anna sen jäähtyä! + Käytà suojakäsineitä! VAN + _Vältä aineen joutumista iholle tai silmiin! + Huomioi ehdottomasti kohta "Polttoaineiden turvallinen käsittely”. Tankkaa kone vain ulkona tai rittvästi tuuletetuissa tiloissa. Puhdista täyttéalueen ympäristô. Säiliôssä epäpuhtaudet aiheuttavat toimintahäiriôitä. Avaa polttoainesäiliôn korkki (32) varovaisesti, jotta mahdollinen ylipaine pâäsee purkautumaan. | 2 Täytà bensiini varovaisesti n. 4 cm alle täyttéputken reunan, jotta bensiinillà on tilaa laajentumiseen. Puhdista bensiinin tyttésuodatin (40) liasta. | 2 Sulje polttoainesäiliôn korkki jälleen. Varmista, ettà polttoainesäiliôn korkki on tivisti kiinni. Puhdista ôljyn polttoainesäiliôn korkki ja täyttoympäristô. Tarkista polttoainesäilié ja polttoainejohdot vuotojen varalta. olevat AN kun Käynnistät laitteen, poistu tankkauspaikan luota vähintään kolme metrin päähän. Käyttéünotto (räjähdysvaara). Bensiinià käsiteltäessä on oltava erityisen varovainen, Tupakointi ja avotuli on kielletty @ puhdas, tuore, lyijytôn vähimmäisoktaaniluku on 85 bensiini, jonka Àlà täytà lyiypitoista bensiiniä, dieselià tai muita Kiellettyjà polttoaineita. © Àlà käytà bensiiniäà, jonka oktaaniluku on alle 85 ROC. Tämä voi aiheuttaa vakavia moottori- vaurioita. œ Jos tyôskentelet jatkuvasti korkealla kierroslukualueella, tulee käyttäà bensiiniä, jonka oktaaniluku on suurempi. Varmistu, ettà laite on asennettu tâydellisesti ja määräysten mukaisesti. Tarkista ennen jokaista käyttô — laitéen mahdoliset "Turvallinen tyôskentely") — kaikki ruuvilitokset on kiristetty vauriot (katso kohtaa Ennen käyttünottoa kuljetuskorkki on vaihdettava ôljyn mittatikkuun.

Kuljetuskorkki mittatikku O Sisään suljettu ima vaurioitaa tivisteità ja aiheuttaa polttopuunhalkaisukoneelle pysyvää vauriota, jos ilma ei poisteta hydraulikkalaitteesta. ® Hydrauliikka Àlë koskaan käytà konetta, jos hydraulikkaëljy voi muodostaa vaaratilanteen. =" Varmista, ettà kone ja ty6alue on puhdas ja ilman ôljytahroja. Liukastumis- ja palovaara! “ Tarkista säännôllisesti, ettà säiliôssà on rittavasti hydrauliikkaôljyä (katso "Huolto ja hoito”) L& Sisältô: n. 5,5 litraa Ennen moottorin käynnistystä | 3 Tarkista ôljytaso ja polttoaine (lisää tarvittaessa). Aseta Choke-vipu (28) asentoon æ CHOKEÏR I. Aseta kaasuvipu (31) asentoon >. Aseta polttoainehana (22) asentoon Bon. Aseta moottorikytkin (5) asentoon æ ON.

Moottorin käynnistys | 4 . Tartu narun kahvaan (30) ja vedä sitä hitaasti kunnes tunnet vastuksen.

2. Vedä nopeasti narun kahvasta ja päästà siità sitten

hitaasti irti. À ilà vedà käynnistysnarua kokonaan ulos äläkà anna narun kahvan iskeytyà takaisin moottoriin.

3. Aseta Choke-vipu (28) asentoon > L&IRUN, het kun

moottori on käynnistynyt. © Jos moottori ei käynnisty ensimmäisellà vedolla, aseta Choke-vipu (28) asentoon > L$IRUN ja toista tapahtuma kunnes moottori käynnistyy. Moottorin pysäytys 5

@ ÀL aseta Choke-vipua (28) asentoon CHOKEI I, moottorin pysäyttämiseksi. Tämä voi johtaa takasytytykseen tai moottorin vaurioitumiseen. Tyôskentely halkaisukoneella O Âlä unohda!

À LISÂTURVALLISOH) EET

“ Halkaisukonetta saa käyttäà vain yksittäinen henkilô. "_ Vain 18 vuotta tâyttäneet henkilôt, jotka ovat lukeneet ja ymmärtäneet käyttéohjeen, saavat käyttéà konetta. =" Käyt suojavarusteita (kasvonsuojus, käsineet, suojakengät) suojautuaksesi mahdollisilta loukkaantumisilta. “= Àlà koskaan halkaise tukkeja, joiden sisällà on nauloja, rautalankaa tai muita esineitä. " Jo halkaistu puu ja puulastut muodostavat vaarallisen tyôalueen. Vaarana on kompastuminen, liukastuminen tai kaatuminen. P idà tyôskentelyalue raivattuna! = Àlà koskaan aseta käsiä koneen likkuville osille, kun kone on käynnissä. Pidà turvaetäisyys puurunkoon, tyôntäjään ja halkaisukillaan käsien suojaamiseksi loukkaantumisilta. “ Halkaise vain puuta, jonka pituus on korkeintaan sallittu enimmäispituus (1300 mm). @ Tarkista ennen halkaisemista, ettà halkaisupylväs on rasvattu rittävästi, jotta se voi kulkea vaivatta sisään ja ulos. 1& Mitä voidaan halkaista? Halkaistavien pôlkkyjen koko Puun pituus: maks. 1300 mm Puun lépimitta: 120 - maks. 400 mm Puun lépimitta on suositeltu ohjearvo, koska: — ohutta puuta voi olla vaikea halkaista, jos sinà on oksareikià tai sen syyt ovat liian kovat. — D 400 mm paksumpi puu voidaan halkaista, jos syyt ovat sileät ja lôysät. Âlë halkaise tuoreita pôlkkyjà. Kuivat, varastoidut pôlkyt halkeavat paljon helpommin, eivätkà jumitu niin usein kinni kuten tuore (märkä) puu. À Kovilla puilla on taipumus pirstoutua: Ole erityisen varovainen! D Kiytto Käytto molemmin käsin FINI 77

Æ Puunhalkaisukonetta saa käyttéà ainoastaan yksi henkilô, ei useampi. À Àlà koskaan lukitse käyttôkahvoja (kiinnityskäpäliä).

1. Käynnistä moottori. Odota muutama sekunti, jotta moottori

saavuttaa lopullisen kierroslukunsa ja hydraulikkapumpun paine kehittyy. © kun lémpôtila on alle -5° C, anna halkaisukoneen käydà tyhjékäynnillà vähintään 15 min. jotta ôljy voi lémmetä.

2. Aseta pôlkky halkaisukoneen pôydälle.

Œ® Käsittele halkaistava tavara ainoastaan syyn suuntaisesti.

3. Pidä pôlkystà kiinni kinnityskäpälillà.

4. Paina samanaikaisesti Käyttékahvaa alaspäin.

> Halkaisukila tyôntyy pôlkkyàä vasten. Pôlkky halkaistaan.

5. Päästà käyttôkahvasta ja toimintapainikkeesta irti, pôlkyn

halkaisukila palaa léhtéasemaan. ® Jos päästetään irti yhdestäkin kahvasta, halkaisuterë pysähtyy. 1S Erityisià huomautuksia halkaisemista varten: " Valmistelut: Valmistele halkaistava puu sopivan mittaiseksi ja huomioi, ettà puu on katkaistu suoraan. Aseta puu halkaisukoneeseen siten, ettà se ei aiheuta vaaraa itsellesi (kompastusvaara). »_Iskunpituuden säätô Lyhyempien puukappaleiden kohdalla suorituskykyà voidaan nostaa lyhentämällà halkaisuterän paluumatkaa.

halkaisupôydälle ja 1 molempia käyttôkahvoja painamalla siirrà halkaisuterää noin 2 cmin päähän pôlkystä.

2. Päästä irti yhdestä käyttôkahvasta, jotta halkaisuterä

pysähtyy téhän asentoon ja sammuta laite.

3. Pästà irti toisesta käyttôkahvasta.

4. Lyhennä paluumatka sivussa sijaitsevalla tangolla

kiinnittàmällà kiristyssruuvi tarvittavaan korkeuteen. “ Pôytäkorkeuden säätô Pôytätaso ylin asento on tarkoitettu enintään 560 mm:n pitkille pôlkyille. Pôytätason keskimmäinen asento on tarkoitettu enintään 900 mmin pôlkyille. Sokkelin alin asento on tarkoitettu enintään 1325 mmin pôlkyille.

1. Kun halkaiset enintään 590 mm:n pôlkkyjà pôytétasolla:

Varmista pôytätaso lukitustapin avulla. (Lukitustappi tyôntyy pôytätasossa olevaan reikään). . Kun halkaiset enintään 900 mm:n pôlkkyjà pôytétasolla: Irrota lukitustappi ensin ja vedä pôytätaso ulos. . Kun halkaiset enintään 1325 mmin pôlkkyjà sokkelilla: Tyônnà lukitustappi ensin alaspäin ja . Käännà pôytà sivuun.

= Halkaisuristin säätô:

1. Lôysäà téhtikahvaruuvia.

2. Tyônnà halkaisuristi oikeaan kohtaan.

(Tähtikahvaruuvi on halkaisuterän reiän ylépuolella).

3. Kiristä tähtikahvaruuvi.

4. Kiinnità ketju halkaisupylvään toisella téhtikahvaruuvilla.

5._Kiristé tähtikahvaruuvi kunnolla. Tähtikahvaruuvi Lyhyen puun halkaiseminen: . Pôytétason ylin asento. . Aseta pôlkky halkaisukoneen p. … Pidà pôlkystà kinni kinnityskäpälillà. © Käsittele halkaistava tavara ainoastaan syyn suuntaisesti. »_Pitkän puun halkaiseminen:

1. Pôytätason keskimmäinen asento tai sokkelin alin

2. Poista halkaisuristi.

3. Aseta pôlkky halkaisukoneen pôydälle tai sokkelille.

w bE @ Mahdolinen häiriô pitkän puun halkaisemisessa: Halkaistava tavara ei halkea kokonaan, jumittuu halkaisuterään ja vedetään paluumatkalla mukaan ylôs. Tässä tapauksessa toimi seuraavasti:

2. Kinnità pôytätaso ylimpään tai keskimmäiseen asentoon

rilppuen halkaistavan pôlkyn pituudesta.

3. Käynnistà laite ja jatka halkaisemista.

ÂÀ À koskaan halkaise kahta pôlkkyä samalla tyôkerralla. VAN Àlë koskaan lisää tai vaihda puuta tyôvaiheen aikana. Âlà koskaan pakota pôlkyn halkaisemista ylläpitämällà tyül usean sekunnin ajan. Témä voi johtaa koneen vaurioitumiseen. Aseta pôlkky uudestaan pôydän päälle ja toista halkaisutapahtuma tai laita pôlkky sivuun. Kuinka irrotetaan jumittunut tukki? Vaarana on, ettà oksallinen pôlkky jumittuu halkaisuvaiheessa.

1. Laite on sammutettava ja sytytystulpan kenkä on

3. Lükuta jumittunutta pôlkkyä varovaisestirautakangella

edestakaisin, jotta pôlkky irtoaa. Âlà vaurioita halkaisupylvästä! Àlà koskaan hakkaa jumittunutta pôlkkyä tai pidà käsiä pôlkyn lähellà sità irrotettaessa. À koskaan irrota jumittunutta pôlkkyä sahaamalla. ANT pyydä toista henkilôä avuksi. [FIN 79

= Tyôn lopettamisen jälkeen: > Sirrà halkaisuterä alimmaiseen asentoon (sisääntyônnetty tila). > Päästà irti yhdestä käyttôkahvasta. > Sammuta laitteen moottori. > Huomioi huolto- ja hoito-ohjeet. Huolto ja Puhdistus mm, Ennen jokaista huolto- ja puhdistustyôtà © — sammuta moottori — vedà sytytystulpan kenkä pois Alà suorita huoltotôità avotulen lähellà. Palovaara! Huolto- ja puhdistustôytà varten poistetut turvavarusteet tytyy asentaa ehdottomasti asianmukaisesti takaisin. Käytà vain alkuperäisvaraosia. Muiden osien käytôstà voi seurata odottamattomia vahinkoja ja vammoja. Käytà suojakäsineità käsien loukkaantumisen vältämiseksi.

Varmista huollon tai korjauksen jälkeen, ettei tyôkaluja tai ruuvivääntimià jäänyt laitteeseen. Tässä luvussa kuvattuja huolto- ja puhdistustôità laajempia tità saa suorittaa vain asiakaspalvelu. Jotta taataan laitteen pitkä ja luotettava käytté, suorita seuraavat huoltotyôt säännôllisesti. © Huomioi seuraavat kohdat, toimintakyky säilyisi: =“ Puhdista kone perusteellisesti tyôn jélkeen. Lôysät kinnitykset. Kuluneet tai vaurioituneet rakenneosat. Polttoaine-/ôljysäiliôn korkin ja polttoainejohdon tiviys. Poista pihkajäännôkset. Voitele männänvarsi ympäristôystävällisellà suihkutusôljyllà. “ Tarkista säännôllisesti hydraulikkaletkujen ja letkulitokset tiviys ja kunto. =“ Oikein asennetut ja ehjà suojukset ja turvavarusteet. jotta halkaisukoneen päättymisen säännôllisesti Halkaisukiilan teroitus Kun konetta on käytetty pitkään tai halkaisuteho on vähentynyt, teroita halkaisukila hienolla vilalla (purseen poisto).

Reunan teroitus Le Miten tarkistetaan ôljytaso?

1. Halkaisupylvään on

oltava sisääntyônnetty.

2. Ruuvaa Gljyn mittatikku

3. Puhdista 6ljyn mittatikku

4. Tyônnà mittatikku

takaisin aukkoon vasteeseen asti.

5. Vedä ôlyn mittatikku

jälleen ulos. æ Säiliôss, merkkien vä re Oljyà täytyy lisétä puhtaan suppilon avulla, jos ôljytaso on alemman merkin alapuolella. ylempi merkki

6. Tarkista ôljytiviste. Jos tiviste on vaurioitunut, se on

7. Tyônnà mittatikku takaisin aukkoon vasteeseen asti.

È7 Milloin üljy vaïhdetaan? Ensimmäinen ôljynvaihto 50 käyttôtuntien jälkeen, sitten 250 käyttôtuntien välein,

1. Halkaisupylvään on oltava sisääntyônnetty.

2. Ruuvaa ôljyn mittatikku ulos.

3. Aseta halkaisukoneen alle astia, johon mahtuu vähintään

4. Ruuvaa tyhjennystulppa irti, jotta 6ljy voi valuu ulos.

5. Aseta tiviste ja tyhjennystulppa takaisin.

6. Kaada uusi hydraulikkaôljy (5,5 litraa) puhtaan suppilon

7. Puhdista ôljyn mittatikku ja Gljytiviste.

8. Tarkista Gljytiviste. Jos tiviste on vaurioitunut, se on

9. Ruuvaa ôljyn mittatikku jälleen kinni.

Poista vanha ôljy asianmukaisesti (paikallinen jäteoljyn keruupiste), Vanhan ôljyn valuttaminen maahaan tai sekoittaminen jätteeseen on kielletty. @ Hydraulikkaôljy Halkaisukoneelle suosittelemme seuraavia hydraulikkaôljyjà: > Shell Tellus T 22 > Aral Vitam Gf22 > BP Energol HLP 22 tilaus-nro. 400142 (1 litra) > Mobil DTE 11 > tai vastaava Âlà käytä muita ôljytyyppejä. Muiden ôljytyyppien käyttô vaikuttaa halkaisukoneen toimintaan, IImansuodattimen (36) puhdistus tai vaihto

Puhdista imansuodattimesta pôly ja lika säännôllisesti. Näin vältèt — _ käynnistysongelmat — _ tehohäviôt —_ lian suuren polttoaineenkulutuksen. Puhdista ilmansuodatin noin 25 käyttôtunnin välein, erityisesti pôlyisissä olosuhteissa useammin.

1. Irrota ruuvi ja poista suojus (29). | 6

2. Poista kinnityshaka (37) ja

ilmansuodatin (36) suojuksesta. | 7 vaahtomuovinen

3. Puhdista kinnityshaka, suojus ja ilmansuodatinlewy (37).

4. Pese vaahtomuovinen imansuodatin vedellà ja

nestemäisellà puhdistusaineella.

5. Purista ilmansuodatin kuivan, puhtaan linan sisällà.

6. Anna ilmansuodattimen kuivua kunnolla.

7. Aseta ilmansuodatin ja kinnityshaka suojukseen.

8. Ruuvaa suojus jälleen kiinni.

Vaihda imansuodatin säännôllisesti. @ Vaurioitunut imansuodatin on vaihdettava välitômästi. Sytytystulpan (38) tarkistus tai vaihto :s ANT koske sytytystulppaan tai kenkään, kun moottori on käynnissä. Suurjännite! Palovammavaara, jos kosketaan kuumaan moottoriin. Käytà suojakäsineità! Tarkista sytytystulppa ja elektrodien etäisyys säännôllisesti. Toimi seuraavasti:

1. Anna moottorin jäähtyà.

4. Ruuvaa sytytystulppa irti toimitukseen kuuluvalla

sytytystulppavaimella (39). ! 9

5. Puhdista sytytystulppa, jos se on likainen.

6. Elektrodien etäisyyden on oltava 0,76 mm

7. Asenna sytytystulppa takaisin pâinvastaisessa +

järjestyksessä. + ï 0,76 mm ANT Kiristä sytytystulppaa liikaa. Vaihda sytytystulppa: — 100 tunnin tai yhden kauden välein (rippuen, kumpi tàyttyy ensin) — _ kun eristeosa on vaurioitunut —_ kun elektrodi on palanut voimakkaasti —_ kun elektrodit ovat hyvin likaisia tai Gljyisià Käytà seuraavia sytytystulppia: — Champion RC12YC — tai vastaavia Sytytyskipinän tarkistus

1. Anna moottorin jäähtyà.

4. Ruuvaa sytytystulppa irti toimitukseen kuuluvalla

sytytystulppavaimella (39). Tyônnà sytytystulpan kenkä tiukasti paikalleen. Aseta moottori kohdassa ,Ennen moottorin käynnistystä" kuvatulla tavalla.

7. Paina sytytystulppaa eristettyjen pihtien avullà moottorin

koteloa vasten (ei tulpan reiän lähellà).

8. Vedä käynnistysnarua voimakkaasti käynnistyskahvalla.

OKkun toiminta on moitteeton, elektrodien välissä näkyy kipinä. [FIN 8l

Âänenvaimennin / poistoaukko |#1 Tarkista éänenvaimennin säännôllisesti. Puhdista poistoaukko (27) säännôllisesti. Ôljynvaihto Vaihda ôljy kun moottori on vielà lémmin. Oljy on vaihdettava ensimmäisten 5 käyttôtunnin jälkeen. Sen jélkeen vain 100 käyttôtunnin välein tai kausittain. D Tyôhôn tarvitaan rats enki. Irrota ôljynpoistoruuvi (34). n Ensimmäinen henkilô: mahtuu vähintään 0,6 ! 6ljyä.

äà Dostoruvn alla astiaa, johon Toinen henkilô: kallistaa laitetta, jotta 6ljy voi valua ulos.

ou 2 w "Tankkaus") hitaasti aukkoon.

7. Kierrà ôljyntäyttéruuvi (33) kinni. | 1

8. Pyyhi ôljyjäämät/lika pois.

Hoito Puhdista ôljyn ulostuloaukon alue tarkasti. Ruuvaa ôljynpoistoruuvi takaisin. . Poista ôljyntäyttéruuvi (33). | 1 . Kaada uutta 6ljyä - 0,6 | - (katso Gljytyyppi kohdasta Puhdista laite huolellisesti jokaisen käytôn jälkeen, jotta moitteeton toiminta säilyisi. Laitteen arvon säilyttämiseksi ja pitkän käytôn takaamiseksi on huomioitava seuraavat asiat: — Pidä tuuletusaukot puhtaina ja esteettôminä. — Tarkista kinnitysruuvit (kiristà tarvittaessa). — Puhdista laite Käytôn jälkeen sisä- ja ulkopuolelta. Käytà laitteen puhdistamiseen vain lämmintä, kosteaa liinaa ja pehmeää harjaa. Àlà koskaan käytà puhdistus- tai liuotinainetta. Ne voivat vahingoittaa laitetta peruuttamattomasti. Kemikaalit voivat syüvyttéä muoviosia. — là puhdista konetta juoksevalla vedellà tai painepesurilla. Käsittele metalliosat jokaisen käytôn jälkeen korroosiota estavällé, ympéristéystävällisellà, biologisesti hajoavalla ôljysuihkeella. Huoltosuunnittelu Huoltotyôt ennen jokaista käyttoà jokaisen käytôn jàlkeen ensimmäi sten 5 tunnin jälkeen 50 tunnin 100 välein tunnin välein 25 tunnin välein tarpeen joka mukaan kausi Tankkaus ja ôljytason tarkistus Ôljyn vaihto Bensiinin vaihto Bensiinin täyttésuodattimen puhdistus Bensiinin täyttésuodattimen vaihto lImansuodattimen puhdistus lImansuodattimen vaihto Sytytystulpan ja sytytystulpan kengän tarkistus Sytytystulpan vaihto Koneen tarkistus Koneen puhdistus

Varastointi “_ Säilytà käyttämättômiä laitteita kuivassa, lukitussa paikassa lasten ulottumattomissa, ei kuitenkaan hellan, uunin tai kestoliekillà toimivan lâmminvesivaraajan tai muiden kipinää synnyttävien laitteiden vieressä. “Anna moottorin jäähtyä ennen kuin varastoit laitteen. Mahdolliset häiriôt Ongelma Mahdollinen syy Korjaus Moottori ei kày Moottori on kylmä Choke-vipu on asetettu asentoon J1+1run" Aseta Choke-vipu asentoon ,CHOKkE le |" Choke-vipu on asetettu asentoon ,488-" Aseta Choke-vipu asentoon ,@" Moottorikytkin on asetettu asentoon,OFF" Aseta moottorikytkin asentoon,ON" Poltoainehana on asetettu asentoon | Aseta polttoainehana asentoon ,}s) on" Ei polttoainetta Tarkista polttoaineen määrà Polttoaine on vanhaa tai likaantunut Tyhjennä polttoaine astiaan ulkona. Täytà polttoainesäiliô tuoreella, puhtaalla polttoaineella. Vika polttoainejohdossa Tarkista, onko polttoainejohto taittunut tai vaurioitunut Sytytystulpan kenkä on pois tulpasta Kiinnità sytytystulpan kenkà Ei sytytyskip a) Puhdista tai vaihda sytytystulppa b) Tarkista sytytysjohto c) Häiriôtä ei voida poistaa? Anna valmistajan tai asiakaspalvelun tarkistaa sytytysjärjestelmä Sytytystulppa kastunut Ruuvaa sytytystulppa irt, puhdista ja kuivaa; vedä sen jälkeen käynnistysnarusta useita kertoja; ruuvaa sytytystulppa takaisin Kaasutin viallinen Käänny valmistajan tai asiakaspalvelun puoleen Moottori viallinen Vaihda moottori Sisäinen vika Käänny valmistajan tai asiakaspalvelun puoleen Moottorin nykii Choke-vipu on asetettu asentoon | Aseta Choke-vipu asentoon ,+1run" (käy epâtasaisesti) ,CHOKEIN | Sytytystulpan kenkë on huonosti tulpassa Kiinnità sytytystulpan kenkä kunnolla Polttoainesäiliôn korkissa oleva tuuletusreikä on tukossa Puhdista polttoainesäiliôn korkki ja tuuletusreikà Polttoaine on vanhaa tai likaantunut Tyhjennä polttoaine astiaan ulkona. Täytà polttoainesäilié tuoreella, puhtaalla polttoaineella. Kaasutin on väärin säadetty Kaasuttimen säätô (asiakaspalvelu) Moottorin teho vähenee Kone on ylikuormitettu a) Hidasta halkaisutahtia b) Huomioi pôlkyn enimmäishalkaisija Pôlkky ei halkea (lan pieni halkaisuteho) = Pôlkky on asetettu väärin. = Pôlkky yllittäà sallitut mitat tai puu on lijan kova koneen teholle. = Halkaisukilla ei halkaise. = Aseta pôlkky uudelleen. =" Katkaise pôlkky sallittuihin mittoihin. “_ Teroita halkaisukiila, tarkista purse ja lovet. — Aseta pahvinpala halkaisukoneen alle vuodon " Oljyvuoto lôytämiseksi. Ongelman poistamiseksi ota yhteys valmistajaan. = Tarkista üljytaso, lisää tarvittaessa üljyä. Ongelmaa ei voi poistaa, ota yhteys =" Hydraulikkapaine liian alhainen. valmistajaan. Halkaïsukila likkuu horjuen tai] = lImaa pirrissä. — Avaa imanpoistoruuvi! voimakkaasti väristen. = Tarkista üljytaso, lisää tarvittaessa üljyä. Ongelmaa ei voi poistaa, ota yhteys valmistajaan. Halkaisukilla ei liku. — Hydraulikkapumppu viallinen. — Ongelman poistamiseksi ota yhteys valmistajaan. FIN ÉE

Tekniset tiedot ASP Tyyppi 1iN Halkaisuvoima 110 KN (11 t) + 10 % Puun pituus max. 1300 mm Puun lépimitta min. 120 mm - max. 400 mm Halkaisuliike +515 mm Syôttünopeus ca. 0,05 m/sek. Palautusnopeus ca. 0,17 m/sek. Hydraulikkaôljy (maks.)

Järjestelmäpaine 21,4 MPa (214 bar) Moottori 4-tahtinen bensinimottori Teho 4,8 kW (6,5 PS) Mitat runkotelineellà pituus 1050 x leveys 580 x korkeus 1530 mm Paino n.178kg Polttoaine Bensiini (lyiytôn) Oljy Luokitus "SF, SG, SH, SJ "tai parempi. Oljysäiliôn tilavuus

Takuuehdot Huomioi mukana oleva takuuselvitys.