Yato YT-85600 - Barrendero

YT-85600 - Barrendero Yato - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato YT-85600 Yato en formato PDF.

📄 164 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Yato YT-85600 - page 94
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre YT-85600 Yato

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Barrendero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YT-85600 - Yato y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YT-85600 de la marca Yato.

MANUAL DE USUARIO YT-85600 Yato

ES BARREDORA DE GASOLINA

FR BALAYEUSE À ESSENCE

IT SPAZZATRICE A BENZINA

NL VEEGMACHINE OP BENZINE

GR ΣΑΡΩΘΡΟ BENZ'INΗΣ

  1. motor

  2. empuñadura

  3. palanca de ajuste de la altura de la empuñadura

  4. cepillo

  5. rueda trasera

  6. rueda auxiliar

  7. palanca de ajuste de la altura del cepillo

  8. pomo de bloqueo de la altura del cepillo

  9. palanca de dirección del cepillo

  10. palanca de cambios

  11. palanca de accionamiento de las ruedas

  12. palanca de accionamiento del cepillo

  13. palanca del acelerador

  14. palanca de ajuste de la velocidad del cepillo

  15. soporte para accesorios

  16. protección de cepillo

  17. bomba de combustible

  18. tapón de entrada del depósito de combustible

  19. fi ltro de aire

  20. cable de arranque

  21. bujía de encendido

  22. boca de entrada de aceite

FR

Use protectores del oído

Manténgase lejos de los terceros

Apague el motor y retire los cables de las bujías antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación

Tenga cuidado con los elementos expulsados

Ruido - potencia L _uv

Bruit - puissance L

Rumore - potenza L.

Lawaai - vermogen L.

La barredora de gasolina se utiliza para el barrido mecánico y el mantenimiento de superficies exteriores endurecidas, como plazas, calzadas, aparcamientos, aceras y zonas domésticas. Gracias al motor de combustión y a la posibilidad de instalar accesorios adicionales, es posible eliminar rápida y eficazmente diversos tipos de suciedad. Un trabajo correcto, fiable y seguro de la máquina depende de su operación adecuada, por lo tanto:

Antes de empezar a usar la máquina lea todo el manual y guárdelo para futuras consultas.

El proveedor no se hace responsable de ningún daño o lesión que resulte del uso inadecuado de la máquina, del incumplimiento de las normas de seguridad y de las recomendaciones de este manual. La utilización de la máquina para fines distintos de aquellos para los que ha sido concebido anula también los derechos del usuario a la garantía del fabricante y la legal.

EQUIPAMIENTO

La barredora se suministra completa, pero requiere instalación antes de su primer uso.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Parámetro Unidad de medida Valor
Número de catálogo YT-85600
Peso [kg] 81
Capacidad del depósito de combustible [l] 1,0
Capacidad del depósito de aceite [l] 0,6
Tipo de aceite de motor SAE 15W-40
Anchura de trabajo [mm] 1000
Número de cilindros 1
Número de tiempos4
RefrigeraciónCon aire
Tipo de bujíaE7RTC
Tipo de fi ltro de aireT320
Cilindrada del motor [cm^3] 196
Potencia del motor[kW]3,5
Velocidad máxima del motor [min^-1] 2800
Ruido
presión acústica[dB (A)]80,9 ± 3,0
potencia L_WA [dB (A)]94,41 ± 3,0
Nivel de vibración [m/s^2] 4,646 ± 1,5

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS

Instrucciones

Lea el manual de instrucciones cuidadosamente. Familiarícese con los controles y el uso correcto de la máquina. Si la máquina se cede a otra persona, debe incluirse el manual de instrucciones. La máquina debe utilizarse siempre de acuerdo con las instrucciones del manual.

La barredora está diseñada para limpiar superficies exteriores endurecidas como hormigón, asfalto, adoquines, en aparcamientos, aceras, calzadas y otras superficies domésticas endurecidas. La barredora se utiliza para eliminar el polvo, la arena, la suciedad fina y la nieve fresca de las superficies endurecidas. La máquina no puede utilizarse para retirar residuos gruesos como escombros, grava y piedras. Está prohibido utilizar la barredora para fines distintos de los previstos. Recuerde que el operador o el usuario son responsables de los accidentes o peligros para otras personas o el medio ambiente.

No permita que niños o personas no familiarizadas con el manual de instrucciones de la máquina la operen.

Nunca trabaje con la máquina cuando haya otras personas alrededor, especialmente niños o mascotas. Antes de empezar a trabajar, delimite una zona de seguridad inaccesible para las personas ajenas y las mascotas. Debe mantenerse un espacio con un radio de al menos cinco metros desde la máquina en funcionamiento.

ES

Preparación

Lleve siempre calzado resistente y pantalones largos cuando trabaje, y no lo haga con los pies descalzos o en sandalias.

Durante el trabajo deben utilizarse equipos de protección personal, como gafas de seguridad y protectores auditivos. El uso de equipos de protección individual como máscaras antipolvo, zapatos de seguridad, cascos y protectores auditivos reduce el riesgo de lesiones corporales graves.

Mantenga el pelo, la ropa y los guantes de trabajo alejados de las piezas móviles de la máquina. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden engancharse en las piezas móviles de la máquina y quedar atrapados, lo que puede causar lesiones graves.

Evite llevar la ropa dañada que sea demasiado holgada o que tenga correas o cintas que cuelguen de ella. Las partes sueltas de la ropa pueden quedar atrapadas por las partes móviles de la máquina, lo que puede causar lesiones.

Compruebe cuidadosamente la zona en la que va a trabajar la máquina y retire piedras, ramas, cables, huesos, juguetes y otros objetos extraños. Los objetos atrapados pueden causar daños a la máquina y pueden ser expulsados a alta velocidad, lo que supone un peligro para el operador y el medio ambiente.

Antes de encender la máquina, retire las llaves y otras herramientas que se utilizaron para ajustarla. Si se deja una llave en las piezas giratorias de la máquina, pueden producirse lesiones graves.

Compruebe siempre que los cepillos, los tornillos de fijación y las protecciones no estén desgastados ni dañados antes del uso.

Sustituya los cepillos, tornillos y protecciones desgastados antes de empezar a trabajar. También compruebe que las conexiones de los tornillos no se hayan afl ojado. Apriete los tornillos sueltos.

Uso de la barredora

No trabaje cansado o bajo los efectos de las drogas o el alcohol. Incluso un momento de falta de atención mientras se trabaja puede provocar lesiones corporales graves.

¡ADVERTENCIA! No utilice la máquina en interiores ni en espacios reducidos donde puedan acumularse vapores de monóxido de carbono peligroso. Los humos y vapores del combustible son tóxicos. Envenenarse con ellos puede provocar accidentes y causar lesiones graves o incluso la muerte.

No utilice nunca la máquina en una atmósfera explosiva en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables.

Trabaje solo a la luz del día o con buena iluminación artificial.

No utilice la máquina cuando exista riesgo de caída de rayos.

No trabaje bajo la lluvia.

No utilice la máquina sobre superficies mojadas, resbaladizas o heladas.

No trabaje sobre superficies con baches o desniveladas.

Asegúrese de que sus pies estén siempre firmemente apoyados en la pendiente.

Mantenga el equilibrio. Mantenga una postura correcta en todo momento. Esto permitirá un control más fácil de la máquina en caso de situaciones inesperadas durante el funcionamiento.

Tenga especial cuidado al cambiar de dirección en la pendiente. No trabaje en pendientes demasiado inclinadas. Cuando trabaje en pendientes, muévase a través de la pendiente, nunca hacia arriba o hacia abajo.

No apunte el cepillo hacia personas o animales.

No utilice nunca la barredora cerca de coches, vallas, cristales de ventanas sin ajustar correctamente la dirección del cepillo.

Preste especial atención al dar marcha atrás o tirar de la máquina hacia atrás. Mantenga los pies y las manos alejados de las piezas giratorias.

No utilice la barredora con protecciones y carcasas dañadas o sin instalar. Si las protecciones o las carcasas están dañadas, deben sustituirse por otras nuevas sin defectos antes de empezar a trabajar.

La barredora no debe utilizarse para transportar pasajeros.

La máquina no es adecuada para trabajar en tejados.

Arranque el motor según el manual de instrucciones, asegúrese de que los pies estén alejados del cepillo de la máquina.

No mantenga las manos ni los pies cerca de las piezas giratorias.

No levante ni transporte la unidad con el motor en marcha.

Pare el motor de la barredora y asegúrese de que todas las piezas móviles se hayan detenido:

- cada vez que se aleje de la unidad,

- antes de limpiar, revisar, sustituir accesorios o reparar la máquina,

- después de ser golpeado por un objeto extraño. Compruebe si la barredora está dañada y repárela si es necesario antes de volver a ponerla en marcha.

- antes del transporte hacia y desde el lugar de trabajo,

- si la máquina empieza a vibrar excesivamente (compruebe inmediatamente).

¡ATENCIÓN! Después de apagar el motor, el cepillo sigue girando durante algún tiempo. Espere a que se detengan las partes móviles de la máquina.

Si la máquina empieza a vibrar excesivamente (compruebe inmediatamente):

- compruebe si hay daños,

- sustituya o repare cualquier pieza defectuosa,

- compruebe y apriete las piezas sueltas.

ES

Mantenimiento y almacenamiento

¡Advertencia! Desconecte la bujía antes de ajustar, cambiar accesorios o guardar la máquina. Esto evitará el encendido accidental de la máquina.

Mantenga todas las tuercas, tornillos y pernos en buenas condiciones para asegurar una operación segura.

No almacene la barredora con combustible en el depósito.

Compruebe con frecuencia si el contenedor de residuos está desgastado o dañado.

Reemplace las piezas desgastadas o dañadas por razones de seguridad.

Tenga cuidado al ajustar la máquina para evitar pillarse los dedos entre las partes móviles y fijas de la máquina.

No desconecte ni modifique los protectores ni los componentes de seguridad de la máquina. Él funcionamiento incorrecto de los protectores y los componentes de seguridad de la máquina puede provocar accidentes.

Utilice solo piezas de repuesto y equipos originales. El uso de equipos inadecuados puede provocar daños en la máquina y/o lesiones graves.

Asegúrese de utilizar el tipo correcto de accesorios.

INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA BARREDORAS

Combustible recomendado, gasolina sin plomo E10, con un índice de octano mínimo de 95.

Use combustible y aceite libres de todos los contaminantes y previstos para motores de cuatro tiempos. Se recomienda utilizar productos de alta calidad. Esto prolongará la vida útil del motor.

Compruebe regularmente el nivel de aceite del motor. El funcionamiento de la barredora con un nivel de aceite demasiado bajo o sin aceite puede provocar daños e incluso un incendio.

Asegúrese de que la barredora esté correctamente montada antes de empezar a trabajar.

No exponga la máquina a la humedad. No utilice la barredora cuando llueva o haya riesgo de rayos. No utilice la máquina en entorno húmedo y mojado.

Antes de usar la máquina, se recomienda pedirle a su distribuidor o especialista que demuestre cómo usarla de manera segura y efi ciente.

No modifique la máquina de ninguna manera. No deben utilizarse piezas de recambio no originales.

Empiece a trabajar siempre con ropa de trabajo, guantes, calzado completo y gafas de seguridad para protegerse de los riesgos mecánicos.

Si durante el funcionamiento, el comportamiento de la máquina parece sospechoso (aumento de la vibración, el ruido, el olor, etc.), apáguela inmediatamente y entreguela al centro de reparación.

Realice un mantenimiento regular de la máquina y manténgala limpia.

Utilice únicamente piezas de repuesto originales para las reparaciones y el mantenimiento.

Los orificios de ventilación del motor deben estar siempre despejados y limpios.

No arranque la barredora en espacios cerrados o salas sin ventilación. Los gases de escape contienen sustancias nocivas para la salud y no deben inhalarse.

El sistema de alimentación de combustible debe comprobarse periódicamente. Si observa fugas, entregue la unidad para su reparación en un centro de servicio autorizado del fabricante.

Espere hasta que el motor haya alcanzado su régimen nominal antes de trabajar.

¡No permita que el combustible se agote mientras el motor está en marcha!

No cubra las bocas de entrada y salida de ventilación, incluso cuando la máquina no esté en marcha.

Antes de transportar y almacenar la máquina durante un tiempo prolongado, es imprescindible vaciar el depósito de combustible.

No toque las superficies del motor que se calientan durante la operación, esto puede causar quemaduras.

¡ATENCION! ¡El combustible es altamente inflamable! No llene el depósito de combustible con la máquina en funcionamiento. No reposte cerca de una llama abierta. No derrame combustible. En caso de derrame de combustible, seque bien el combustible derramado antes de arrancar la máquina. Apriete bien el tapón del depósito de combustible.

Si deja la máquina desatendida, apague el motor y espere a que los cepillos dejen de girar.

No modifique en modo alguno el motor u otros mecanismos de la barredora.

No utilice la barredora sin que el filtro de aire esté correctamente colocado.

No utilice la máquina si las protecciones no están colocadas.

¡No toque el cepillo giratorio!

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL QUITANIEVES

El quitanieves se utiliza para retirar la nieve fresca de superficies pavimentadas como hormigón, asfalto y adoquines.

No trabaje sobre superficies heladas, especialmente en pendientes heladas.

No trabaje sobre superficies con baches o desniveladas.

Extreme las precauciones cuando trabaje sobre superficies cubiertas de nieve para evitar resbalones y caídas.

Antes de montar o desmontar accesorios, apague el motor, espere a que se detengan las piezas móviles, espere a que se enfríen completamente todos los componentes de la máquina y desconecte el cable de la bujía.

Antes de empezar a trabajar, asegúrese de que las uniones atornilladas no se hayan aflojado. Apriete los tornillos sueltos.

ES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA CAJA DE RECOGIDA

La caja de recogida sirve de cesta para recoger la suciedad fina, el polvo y la arena de superficies pavimentadas como hormigón, asfalto y adoquines.

La caja de recogida no debe utilizarse para recoger residuos gruesos como escombros, grava y piedras.

No trabaje sobre superficies con baches o desniveladas.

Debe vaciarse con regularidad. No permita que la caja de recogida rebose. El llenado excesivo de la caja de recogida puede provocar la obstrucción de los cepillos y dañar la máquina.

Transporte la caja de recogida hasta el punto de vaciado sobre ruedas de transporte.

Antes de montar o desmontar la caja de recogida, apague el motor, espere a que se detengan las piezas móviles, espere a que se enfríen completamente todos los componentes de la máquina y desconecte el cable de la bujía.

Antes de empezar a trabajar, asegúrese de que las uniones atornilladas no se hayan aflojado. Apriete los tornillos sueltos.

MONTAJE DE LA BARREDORA

Preparación del montaje

El producto debe ser retirado de su embalaje y los componentes del embalaje deben ser eliminados. Se recomienda conservar el embalaje que pueda ser útil durante el transporte o el almacenamiento del producto.

Compruebe que ninguna parte del producto haya sido dañada durante el transporte, cualquier daño observado, como grietas o deformaciones, descalificará el producto para su uso posterior hasta que sea reparado o se sustituyan las partes dañadas.

Se recomienda que todas las piezas se coloquen sobre una superficie plana, dura y limpia.

Utilice equipo de protección personal, como guantes protectores, protección ocular y ropa protectora durante la instalación.

Antes de montar la máquina y los accesorios, apague la máquina y deje que el motor y sus componentes se enfríen completamente, luego desconecte el cable de la bujía.

Montaje de la máquina

Monte primero la empuñadura. La empuñadura está situada en el centro de la máquina. Desenrosque las tuercas de fijación, coloque la empuñadura en el elemento de fijación y fijela a la máquina con las tuercas (II). Asegúrese de que las tuercas que fijan la empuñadura estén bien apretadas.

Fije la palanca de cambio de dirección del cepillo a la protección de cepillo. Para ello, desenrosque la tuerca de la fijación. Pase la palanca por la abrazadera que bloquea su posición, colóquela en el elemento de fijación de forma que el muelle quede debajo de la palanca y, a continuación, instálela utilizando la tuerca (III). Monte la palanca de cambios en el elemento de fijación situado en la parte trasera de la máquina utilizando los tornillos y las tuercas de fijación (IV). El cepillo de la barredora consta de dos componentes. El cepillo debe asentarse en el eje a cada lado de la barredora y luego fijarse al eje con arandelas y tuercas como se muestra en la figura (V). Asegúrese de que las lengüetas de accionamiento del cepillo coincidan con las muescas de la parte interior de ambos componentes del cepillo. Asegúrese de que las tuercas que fijan el cepillo al eje en cada lado estén bien apretadas. Fije las protecciones auxiliares a la protección de cepillo utilizando los tornillos y tuercas de fijación (VI). En la parte interior de los elementos del cepillo hay un soporte para accesorios en el que se debe insertar el manguito y, a continuación, fijarlo en el soporte con un tornillo y una tuerca de fijación (VII). Una máquina correctamente ensamblada debe parecerse a la de la figura (I).

Instrucciones de montaje de accesorios (disponibles por separado)

Caja de recogida YATO YT-85605

Instale el asa de transporte en la caja de recogida. Introduzca los ganchos inferiores del asa de transporte en los elementos de fijación y luego en los ganchos (VIII). Monte la primera parte del soporte de fijación de la caja de recogida en la barredora con tornillos y tuercas (IX) en los orificios de la parte superior de la carcasa de la caja de recogida. Una caja de recogida correctamente montada debe parecerse a la de la figura (X). Introduzca la segunda parte del soporte de fijación de la caja de recogida en el soporte de accesorios situado en la parte delantera de la barredora y, a continuación, conecte la caja de recogida a la barredora uniendo las dos partes del soporte de fi jación (XI).

Quitanieves YATO YT-85606

Monte los soportes de fijación del quitanieves en la barredora y las ruedas de transporte en el quitanieves con tuercas y tornillos.

Asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados. Un quitanieves correctamente montado debe parecerse al de la figura (XII). Conecte el quitanieves a la barredora colocando los soportes de fijación del quitanieves en los soportes de accesorios de la barredora (XIII).

Preparación para la operación

Antes de empezar a trabajar, compruebe que la máquina no presenta daños, que está correctamente montada y que todos los componentes de seguridad están correctamente fijados. Si se comprueba que la máquina está incompleta o dañada, jestá pro-

ES

hibido seguir trabajando con ella!

Despeje la zona de trabajo de todas las piedras visibles, raíces, cables, juguetes y otros obstáculos que puedan ser recogidos por los cepillos de la máquina y lanzados en otra dirección. Debe prestarse especial atención a los cables eléctricos para garantizar que no entren en la zona de trabajo. Dejar cables eléctricos en la zona de trabajo puede dañarlos y provocar descargas eléctricas e incluso la muerte.

¡ATENCIÓN! El motor contiene solo la cantidad de aceite necesaria para su mantenimiento. Antes de la primera puesta en marcha, el aceite debe llenarse hasta el nivel requerido.

En la fábrica, solo hay una pequeña cantidad de aceite en el motor para protegerlo durante el transporte y el almacenamiento.

Debe prepararse un aceite diseñado para motores de cuatro cilindros de la clase de viscosidad SAE 15W40.

Antes de llenar con aceite, coloque la máquina sobre una superficie plana, desenrosque la tapa del depósito de aceite y seque la varilla de nivel de aceite fijada a ella. Llene el depósito de aceite. Al llenar, es aconsejable utilizar un embudo o vertedor para evitar derramar aceite. En caso de derrame de aceite, limpie bien los residuos antes de arrancar el motor. Compruebe que el nivel de aceite es correcto. Para ello, introduzca la varilla en el orificio de llenado y enrosque la tapa del depósito. A continuación, desenrósquelo y compruebe el nivel de aceite en la varilla. El nivel de aceite debe estar entre el máximo y el mínimo de la varilla (XXVII). Después de asegurarse de que el nivel de aceite sea correcto, cierre el orificio de llenado con un tapón.

¡Atención! El nivel de aceite debe comprobarse antes de cada uso.

Una vez llenado el aceite, debe reponerse el combustible. El combustible es gasolina sin plomo con un índice de octano mínimo de 95. Para repostar, desenrosque la tapa del depósito de combustible (XXV) y vierta combustible en el depósito. Al verter combustible, es aconsejable utilizar un vertedor o un embudo para reducir el riesgo de derrame de combustible. En caso de derrame de combustible, los residuos deben limpiarse a fondo. Espere a que los vapores se hayan evaporado completamente y realice la puesta en marcha en un lugar distinto al del vertido de combustible. Una vez vertido el combustible, el orificio de llenado del depósito debe cerrarse con una tapa.

Las ruedas traseras de la barredora son neumáticas. La presión recomendada para los neumáticos es de 20 PSI / 1,38 BAR. Infile los neumáticos antes de empezar a trabajar. No supere la presión recomendada para los neumáticos. Compruebe la presión de los neumáticos antes de empezar a trabajar. Los neumáticos deben inflarse siempre a un nivel de presión uniforme. Una presión incorrecta o irregular de los neumáticos puede provocar situaciones peligrosas, como el vuelco lateral de la máquina.

Ajuste de la altura de la empuñadura (XIV)

¡ATENCIÓN! Apague el motor de la barredora antes de ajustar la altura del cepillo.

Para ajustar la altura de la empuñadura, tire hacia atrás de la palanca de ajuste de la altura de la empuñadura, ajuste la altura deseada de la empuñadura y, a continuación, bloquee la posición de la empuñadura moviéndola hacia delante. Asegúrese de que la empuñadura esté bien bloqueada y no cambie de posición durante el funcionamiento.

Ajuste de la altura del cepillo

¡ATENCIÓN! Apague el motor de la barredora antes de ajustar la altura del cepillo.

Antes de utilizar la barredora, compruebe que el cepillo está a la distancia correcta de la superficie de trabajo. El cepillo puede cambiar de diámetro debido al desgaste. En este caso, puede ser necesario ajustar la altura del cepillo para establecer la distancia correcta con respecto a la superficie de trabajo. Para ello, desenrosque el botón de bloqueo de la altura del cepillo y, a continuación, ajuste la altura correcta del cepillo mediante la palanca de ajuste de la altura (XV). Una vez finalizado el ajuste, apriete con firmeza y seguridad el pomo de bloqueo de la altura del cepillo. Asegúrese de que la palanca de ajuste de la altura del cepillo esté correctamente bloqueada y no cambie de posición durante el funcionamiento.

Ajuste de la dirección del cepillo

¡ATENCIÓN! Apague el motor antes de ajustar la dirección del cepillo.

Es posible cambiar la dirección del cepillo un máximo de 25 grados en cada dirección. Para ello, levante la palanca de cambio de dirección del cepillo, gire el cepillo y, a continuación, suelte la palanca para que se bloquee en una de las cinco posiciones posibles (XVI).

Arranque y parada de la máquina

Coloque la barredora en el lugar donde empezará el trabajo. Asegúrese de que la palanca de accionamiento del cepillo y la palanca de accionamiento de las ruedas estén en la posición superior. Solo esta posición garantizará que el cepillo y las ruedas no giren en cuanto se ponga en marcha el motor.

Si el motor está frío, apriete 3 veces la bomba de combustible (XVII).

Empuje la palanca del acelerador completamente hacia delante hasta la posición marcada por el símbolo de aspiración (XVIII).

Tire del cable de arranque suavemente hasta que se sienta la resistencia causada por la compresión del motor, luego tire de él con un movimiento enérgico y firme (XIX). Después de unos cuantos tirones, el motor debería arrancar.

Una vez arrancado el motor, no se debe soltar la empuñadura de la cuerda de arranque de la mano, sino llevarla a la posición inferior.

A medida que se calienta el motor, mueva la palanca del acelerador a la posición de funcionamiento, entre los símbolos liebre - velocidad más rápida y tortuga - velocidad más lenta. Deje que el motor funcione suavemente después de cambiar la posición de

ES

la palanca del acelerador. La velocidad de retorno de la palanca del acelerador depende de las condiciones climáticas en las que se arranca el motor. Cuanto más baja sea la temperatura ambiente, más lento será el retorno.

Utilice la palanca de cambios para fijar el sentido de la marcha. Es posible ajustar tres marchas adelante o una marcha atrás. ¡ATENCIÓN! El cambio de marchas con la barredora en marcha solo debe efectuarse cuando las ruedas y el cepillo se hayan detenido por completo. Para ello, suelte la presión sobre la palanca de accionamiento de la rueda y el cepillo. Asegúrese de que ambas palancas hayan vuelto a la posición superior. Espere a que las ruedas y los cepillos se detengan, cambie de marcha y continúe.

Para ello, empuje ligeramente las palancas de cambio hacia delante, desplace la palanca hacia la derecha o hacia la izquierda hasta la posición marcada con 1, 2, 3 - marcha adelante o R1 - marcha atrás y, a continuación, suelte la presión sobre la palanca para que se bloquee en la posición seleccionada (XX).

¡ATENCIÓN! Asegúrese de que la zona alrededor de la máquina esté libre de obstáculos antes de poner la marcha atrás y empezar a girar. No gire la barredora cerca de paredes de edificios, árboles u otros obstáculos fijos para evitar situaciones peligrosas. ¡Mantenga las manos, los pies y la ropa alejados de la máquina!

Utilice la palanca de ajuste de la velocidad del cepillo para ajustar la velocidad del cepillo. Para desbloquear la palanca de control de velocidad, mantenga pulsado el botón de bloqueo de la palanca. Si mueve la palanca hacia el símbolo de la liebre, la velocidad del cepillo será mayor, mientras que si la mueve hacia el símbolo de la tortuga, la velocidad del cepillo será menor (XXI). Una vez realizado el ajuste, suelte la presión sobre el botón de bloqueo.

Para poner en marcha el accionamiento del cepillo, tire de la palanca de accionamiento del cepillo contra la empuñadura (XXII). La palanca no tiene la opción de bloquearla en la posición inferior. Debe mantenerse en su sitio durante todo el trabajo.

Para poner en marcha el accionamiento de las ruedas, tire de la palanca de accionamiento de las ruedas contra la empuñadura (XXIII). La palanca no tiene la opción de bloquearla en la posición inferior. Debe mantenerse en su sitio durante todo el trabajo.

¡Advertencia! Está prohibido bloquear la palanca de accionamiento de las ruedas o la palanca de accionamiento de los cepillos en la posición inferior. Si esto ocurre, el accionamiento de las ruedas y/o el accionamiento de los cepillos se activarán al arrancar el motor, lo que puede provocar situaciones incontroladas y causar lesiones graves.

La parada de la máquina debe realizarse de la siguiente manera. Suelte la presión sobre la palanca de accionamiento del cepillo y la palanca de accionamiento de la rueda y deje que ambas palancas vuelvan a la posición superior. Compruebe que los cepillos y las ruedas se han detenido. Mueva la palanca del acelerador a la posición O, lo que detendrá el motor (XXIV). ¡Advertencia! El motor y el sistema de escape se calientan durante el funcionamiento. Tenga cuidado de no quemarse.

Repostaje de combustible

¡El combustible es altamente inflamable! Deben observarse todas las precauciones de seguridad relativas a la manipulación del combustible. No llene el depósito de combustible con la máquina en funcionamiento. No reposte cerca de una llama abierta. No está permitido fumar en la zona de repostaje. No derrame combustible. En caso de derrame de combustible, seque bien el combustible derramado antes de arrancar la máquina. Apriete bien el tapón del depósito de combustible. Almacene el combustible en recipientes homologados y bien cerrados, lejos de fuentes de calor y del alcance de los niños.

Pare el motor según el procedimiento descrito anteriormente.

Deje que el motor se enfríe.

El combustible es gasolina sin plomo con un índice de octano mínimo de 95. Para repostar, desenrosque la tapa del depósito de combustible (XXV) y vierta combustible en el depósito. Al verter combustible, es aconsejable utilizar un vertedor o un embudo para reducir el riesgo de derrame de combustible. En caso de derrame de combustible, los residuos deben limpiarse a fondo. Espere a que los vapores se hayan evaporado completamente y realice la puesta en marcha en un lugar distinto al del vertido de combustible. Una vez vertido el combustible, el orificio de llenado del depósito debe cerrarse con una tapa.

Vuelva a arrancar el motor según el procedimiento descrito en «Arranque y parada de la máquina».

Trabajo con la barredora

Antes de empezar a trabajar, prepare la zona que va a limpiar. Compruebe que el área de trabajo no contenga ningún obstáculo que pueda dañar la máquina o ser expulsado por el cepillo y suponer un peligro para el operador o las personas ajenas.

Compruebe que no hay cables eléctricos en la zona de trabajo que puedan quedar atrapados por las piezas móviles de la máquina. Los daños del cable eléctrico presentan un riesgo de descarga eléctrica, que puede provocar lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que no haya personas ajenas o mascotas en el área de trabajo. Si tales personas aparecen durante la operación, detenga la máquina inmediatamente y solo entonces advierta a la gente del peligro.

Revise todos los componentes de la barredora antes de empezar a trabajar. Si se observan daños, no comience a trabajar antes de eliminar el daño o sustituir las piezas dañadas por otras nuevas. Revise que las aberturas de ventilación estén despejadas. Si es necesario, límpielas con un cepillo suave o un pincel. No utilice objetos afilados o metálicos, especialmente de metal, para limpiar las aberturas de ventilación de la máquina.

Revise las conexiones atornilladas para ver si hay conexiones sueltas. Apriételos si es necesario.

ES

Compruebe que los mangos estén limpios, libres de grasa y otras contaminaciones. Si es necesario, limpie con un paño suave.

Tome descansos regulares durante el trabajo para evitar la fatiga y el exceso de trabajo. Esto permitirá un mejor control del producto y reducirá el riesgo de accidentes.

Durante el trabajo con la máquina, muévase por las filas (XXVI). Las filas deben mantenerse iguales en ancho, ligeramente superpuestas para no dejar ningún espacio. Se debe tener especial cuidado al cambiar la dirección.

Asegúrese de que el área alrededor de la máquina esté libre de obstrucciones antes de girar. No gire la barredora cerca de paredes de edificios, árboles u otros obstáculos fijos para evitar situaciones peligrosas. ¡Mantenga las manos, los pies y la ropa alejados de la máquina!

Una vez finalizado el trabajo, apague la barredora, asegúrese de que las ruedas y los cepillos se hayan detenido, deje que se enfríen todos los componentes de la máquina, desconecte el cable de la bujía y proceda al mantenimiento.

¡Atención! Si un objeto extraño golpea la barredora durante la operación, Apague inmediatamente la máquina, asegúrese de que las ruedas y los cepillos se hayan detenido, deje que se enfríen todos los componentes de la máquina y desconecte el cable de la bujía. Entonces compruebe que la máquina no esté dañada. Si se detecta un daño, está prohibido seguir trabajando antes de eliminar el daño. La vibración excesiva durante el funcionamiento puede ser causada por los daños de la barredora. Deje de funcionar, desconecte la bujía de encendido y compruebe el producto.

MANTENIMIENTO DE LA BARREDORA

Durante el período de garantía, el usuario no está autorizado a desmontar la máquina ni a sustituir ningún subconjunto o componente, menos los citados, ya que esto provocará la pérdida de los derechos de garantía. Cualquier irregularidad observada durante la inspección o el funcionamiento indica la necesidad de reparación en un punto de servicio.

Una vez finalizados los trabajos, la carcasa, las ranuras de ventilación, los interruptores, la empuñadura auxiliar, las protecciones y los accesorios se limpiarán, por ejemplo, con un chorro de aire (presión no superior a 0,3 MPa), un cepillo o un paño seco sin utilizar productos químicos ni líquidos de limpieza. Limpie las herramientas y los mangos con un paño limpio y seco.

Revisiones periódicas

Se deben llevar a cabo revisiones periódicas y operaciones de mantenimiento de los siguientes subconjuntos de la máquina.

¡ATENCIÓN! Todas las operaciones de mantenimiento deben realizarse con la máquina desconectada y parada. Después de apagar el motor, deje que el motor y los componentes de la máquina se enfrien completamente y, a continuación, desconecte el cable de la bujía.

¡ATENCIÓN! Si una operación de servicio no se describe a continuación, esto significa que para realizarla, debe entregar la máquina a un punto de servicio especializado.

¡ATENCION! Si se utiliza disolvente para la limpieza, evite el contacto del disolvente con la piel y los ojos. Use equipo de protección individual.

Mantenimiento general

El producto no puede limpiarse con un chorro de agua o por inmersión en agua.

Compruebe el desgaste y los daños del cepillo. Si se observa un desgaste o daño excesivo, reemplace el cepillo por uno nuevo.

Cambie siempre los cepillos por los originales, idénticos a los que vienen de fábrica en la barredora. Solo el uso de piezas de repuesto originales puede mantener la seguridad del producto. Los cepillos de la barredora debe reemplazarse cada dos años o 50 horas de trabajo. El desmontaje de los cepillos debe realizarse en orden inverso al montaje descrito en el apartado de las instrucciones «Montaje de la máquina».

Comprobación del nivel de aceite

Desenrosque el tapón de la boca de llenado y retire el indicador del nivel de aceite (XXVII).

Limpie y seque el indicador con un paño limpio.

Inserte el indicador en la boca de llenado, pero no lo gire. A continuación, retírelo y observe el nivel de aceite indicado.

Si el nivel indicado es demasiado bajo, el aceite debe reponerse hasta el nivel superior del indicador (recuadro con rayas).

Enrosque el indicador en el depósito de aceite.

Cambio de aceite de motor

El aceite del motor debe cambiarse después de las primeras 2 a 4 horas de funcionamiento. Cada cambio de aceite posterior debe realizarse cada 25 horas de funcionamiento.

¡Atención! Lo mejor es cambiar el aceite de motor tan pronto como el motor se haya detenido. Entonces el aceite es el más fino y saldrá de la caja de engranajes del motor lo más rápido posible.

Se debe tener cuidado al cambiar el aceite. En cuanto el motor se para, el aceite está caliente y puede provocar quemaduras. El depósito de aceite está equipado con una boca de descarga. Coloque un recipiente con una capacidad mayor que la del depósito de aceite debajo de la boca de descarga. Desenrosque completamente la válvula de descarga (XXVIII) con una llave. Deje que el

ES

aceite fluya hacia el depósito y luego enrosque la válvula de descarga con una llave. Elimine los restos de aceite.

Rellene con aceite según el procedimiento descrito en el apartado: «Preparación para la operación».

¡Atención! Deseche el aceite de motor usado de acuerdo con las regulaciones locales. Está prohibido eliminar aceite de motor en el sistema de alcantarillado.

Mantenimiento del filtro de aire (XXIX): cada 25 horas de funcionamiento

¡Atención! No opere la máquina sin un filtro de aire correctamente instalado o con un filtro de aire defectuoso. De lo contrario, el motor de combustión interna puede arrastrar impurezas que normalmente quedarían atrapadas por el filtro. Las impurezas pueden provocar averías o incluso daños en el motor.

Desbloquee los cierres de fijación y abra la carcasa del filtro. Retire el filtro y sustitúyalo por uno nuevo. Es posible utilizar un filtro de tipo T320 con el número de pieza YT-855491. Coloque el filtro en su sitio y cierre la tapa del filtro. Asegúrese de que la carcasa del filtro esté bien cerrada y que todos los cierres de la carcasa estén en su sitio.

Mantenimiento de la bujía de encendido (XXX): cada 100 horas de funcionamiento

Desconecte el cable de la bujía. Desmonte la bujía con una llave para bujías. Utilice un cepillo de alambre para limpiar los elec- trodos de los depósitos de carbono. Compruebe la distancia entre los electrodos - debe ser de 0,7 mm a 0,8 mm.

Si los electrodos están quemados o la cubierta de cerámica está rota, reemplace la bujía con una nueva. Es posible utilizar la bujía tipo E7RTC con el número de pieza YT-855488.

Atornille la bujía. Conecte el cable a la bujía.

ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DEL PRODUCTO

¡Atención! Vacíe siempre el depósito de combustible antes de almacenarlo o transportarlo.

Coloque un recipiente con una capacidad mayor que la del depósito de combustible debajo de la boca de descarga.

Desenrosque la válvula de purga de combustible (XXXI) con una llave. Después de vaciar la máquina de combustible, cierre la válvula de drenaje de combustible.

Haga la limpieza de acuerdo con las instrucciones.

Almacene el producto en lugares oscuros, secos, sin heladas y bien ventilados. El área de almacenamiento debe estar protegida contra el acceso de los niños. El producto debe almacenarse a una temperatura entre 10 y 30 °C. Se recomienda que el producto se almacene en su embalaje original o en otro embalaje que lo proteja del polvo. Almacene el producto en posición vertical.

Transporte el producto llevándolo por las asas. Proteja el producto de los impactos y las fuertes vibraciones durante el transporte. Asegure el producto para que no se resbale o vuelque durante el transporte.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Yato

Modelo : YT-85600

Categoría : Barrendero