LunAqua Connect - Iluminación exterior OASE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LunAqua Connect OASE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre LunAqua Connect OASE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación exterior en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LunAqua Connect - OASE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LunAqua Connect de la marca OASE.
MANUAL DE USUARIO LunAqua Connect OASE
ES Instrucciones de uso
Este equipo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y mayores así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no dispongan de la experiencia y los conocimientos necesarios, si se les supervisan o instruyen sobre el uso seguro del equipo y los peligros resultantes. Los niños no deben jugar con el equipo. Está prohibido que los niños ejecuten la limpieza y el mantenimiento sin supervisión.
Indicaciones de seguridad
Conexión eléctrica
- Para la instalación eléctrica en el exterior se aplican prescripciones especiales. Sólo un electricista especializado puede ejecutar la instalación eléctrica.
-
El electricista especializado está cualificado por su formación profesional, conocimientos y experiencias, y facultado para realizar instalaciones eléctricas en el exterior. El electricista especializado puede reconocer posibles peligros y cumple las normas, prescripciones y disposiciones regionales y nacionales.
— En caso de preguntas y problemas póngase en contacto con un electricista especializado. -
Emplace el transformador y la fuente de alimentación con una distancia mínima de 2 m al agua.
- Conecte el equipo sólo cuando los datos eléctricos del equipo coinciden con los datos de la alimentación de corriente.
- Conecte el transformador o la fuente de alimentación sólo a un tomacorriente correctamente instalado.
- El tomacorriente tiene que estar protegido por un interruptor diferencial (RCD) con una corriente diferencial máxima de 30 mA.
Funcionamiento seguro
- No mire directamente a la fuente de luz.
- Proteja los enchufes y conectores abiertos de la humedad.
- No emplee ningún componente del sistema si las líneas eléctricas o la carcasa estás dañadas.
- Deseche la fuente de alimentación si está dañado el cable de conexión de red. El cable de conexión de red no se puede sustituir.
- Tienda las líneas de forma que estén protegidas contra daños y lesiones por tropiezo de personas.
- No tire nunca de los cables eléctricos. En particular, no transporte ningún equipo por la línea eléctrica.
- No realice nunca modificaciones técnicas en los componentes del sistema.
- Emplee sólo piezas de recambio originales y accesorios originales.
- En caso de problemas póngase en contacto con el servicio al cliente autorizado o con OASE.
Uso conforme a lo prescrito
Emplee el producto descrito en estas instrucciones sólo de la forma siguiente:
- Como sistema de iluminación.
- Conéctelo sólo con equipos previstos por OASE.
- De acuerdo con los datos técnicos. (→ Datos técnicos)
Para los equipos son válidas las siguientes limitaciones:
- No emplee el equipo para fines industriales.
Descripción del producto
LunAqua Connect es un sistema de iluminación modular y ampliable para interiores y exteriores. Se divide en lámparas con luz blanca (WHITE) y lámparas con luz de color (RGB).
Ambas variantes se pueden controlar de forma inalámbrica en combinación con el "LunAqua Connect Controller OASE Switch". Para ello usted necesita la aplicación gratuita "OASE Switch" en su teléfono inteligente/tableta.
Las lámparas con luz blanca (WHITE) también se pueden operar sin el Controller OASE Switch. En este caso, sólo se pueden conectar mediante interruptores externos. En este caso, tampoco se puede regular la intensidad de la luz.
Componentes del sistema
| LunAqua Connect WHITE | S (87020) l=3.0 m M (87019) L (87022) | Cable 5 m (87037) Outlet Cable 10 m (87511) 3-Way Distributor (87022) 0.1m |
| LunAqua Connect RGB | M RGB (87022) l=3.0 m RGB 3-Way Distributor (87038) | RGB Cable 5 m (74351) RGB Outlet Cable 10 m (74356) 10 m RGB 3-Way Distributor (87038) |
| LunAqua Connect | Controller OASE Switch (87032) WHITE 1 WHITE 2 RGB POWER | Power Supply 36 VA (90467) l=1,5 m |
LAA0071
| Lámparas | LunAqua Connect S, M, LCon luz blanca en varias intensidades de luz.Regulable en combinación con el Controller OASE Switch opcional.Emplazamiento opcional con pie o varilla de tierra.Inclusive 2 piezas de extensión para el posicionamiento elevado de la lámpara.LunAqua Connect M RGBCon luz de color.Sólo se puede utilizar en combinación con Controller OASE Switch.Regulable, color de luz seleccionable.Emplazamiento opcional con pie o varilla de tierra.Inclusive 2 piezas de extensión para el posicionamiento elevado de la lámpara.Indicaciones conforme a la Directiva de ecodiseño/ la Ley de productos relacionados con la energía (EVPK):Las bombillas no se pueden sustituir debido a su diseño.Estos productos tienen fuentes de luz de la clase de eficiencia energética “G”. |
| Cables | Cables y distribuidores para crear líneas luminosas (accesorio opcional).Para WHITE (de 2 polos):– LunAqua Connect WHITE Extension Cable 5 m (número de artículo 87037)– LunAqua Connect WHITE Outlet Ext. Cable 10 m (número de artículo 87511)– LunAqua Connect WHITE 3way Distributor (número de artículo 87039)Para RGB (de 4 polos):– LunAqua Connect RGB Extension Cable 5 m (número de artículo 74351)– LunAqua Connect RGB Outlet Cable 10 m (número de artículo 74356)– LunAqua Connect RGB 3way Distributor (número de artículo 87038) |
| Control | LunAqua Connect Controller OASE SwitchPara operar los componentes del sistema a través de una conexión inalámbrica.Mensajes del LED de estado verde:OFF: El Controller está desconectado (no hay tensión de alimentación).Iluminado: El Controller está conectado.Mensajes del LED de estado azul:OFF: El Controller no está conectado a ningún equipo.Iluminado: El Controller está conectado a un teléfono inteligente/ una tableta y se puede operar.Parpadeo lento (1 vez por segundo): Modo de acoplamiento activo.Parpado rápido: Actualización del firmware activo. |
| Alimentación eléctrica | LunAqua Connect Power Supply 36 WCable de alimentación INT con enchufe Schuko del tipo F. |
Estructura del sistema

flowchart
graph TD
subgraph "LunAqua Connect WHITE"
A1["Camera"] -->|87037| B1["Link"]
A2["Camera"] -->|87039| C1["Link"]
A3["Camera"] -->|87511| D1["White"]
A4["Camera"] -->|87039| E1["Link"]
A5["Camera"] -->|87037| F1["White"]
end
subgraph "LunAqua Connect RGB"
G1["Camera"] -->|74351| H1["Link"]
G2["Camera"] -->|74356| I1["Link"]
G3["Camera"] -->|74351| J1["Link"]
G4["Camera"] -->|74356| K1["Link"]
G5["Camera"] -->|74351| L1["Link"]
G6["Camera"] -->|74356| M1["Link"]
G7["Camera"] -->|74351| N1["Link"]
G8["Camera"] -->|74356| O1["Link"]
G9["Camera"] -->|74351| P1["Link"]
G10["Camera"] -->|74356| Q1["Link"]
G11["Camera"] -->|74351| R1["Link"]
G12["Camera"] -->|74356| S1["Link"]
G13["Camera"] -->|74351| T1["Link"]
G14["Camera"] -->|74356| U1["Link"]
G15["Camera"] -->|74351| V1["Link"]
G16["Camera"] -->|74356| W1["Link"]
G17["Camera"] -->|74351| X1["Link"]
G18["Camera"] -->|74356| Y1["Link"]
G19["Camera"] -->|74351| Z1["Link"]
G20["Camera"] -->|74356| AA1["Link"]
G21["Camera"] -->|74351| AB1["Link"]
G22["Camera"] -->|74356| AC1["Link"]
G23["Camera"] -->|74351| AD1["Link"]
G24["Camera"] -->|74356| AE1["Link"]
G25["Camera"] -->|74351| AF1["Link"]
G26["Camera"] -->|74356| AG1["Link"]
G27["Camera"] -->|74351| AH1["Link"]
G28["Camera"] -->|74356| AI1["Link"]
G29["Camera"] -->|74351| AJ1["Link"]
G30["Camera"] -->|74356| AK1["Link"]
G31["Camera"] -->|74351| AL1["Link"]
G32["Camera"] -->|74356| AM1["Link"]
G33["Camera"] -->|74351| AN1["Link"]
G34["Camera"] -->|74356| AO1["Link"]
G35["Camera"] -->|74351| AP1["Link"]
G36["Camera"] -->|74356| AQ1["Link"]
G37["Camera"] -->|74351| AR1["Link"]
G38["Camera"] -->|74356| AS1["Link"]
G39["Camera"] -->|74351| AT1["Link"]
G40["Camera"] -->|74356| AU1["Link"]
G41["Camera"] -->|74351| AV1["Link"]
G42["Camera"] -->|74356| AW1["Link"]
G43["Camera"] -->|74351| AX1["Link"]
G44["Camera"] -->|74356| AY1["Link"]
G45["Camera"] -->|74351| AZ1["Link"]
G46["Camera"] -->|74356| BA1["Link"]
G47["Camera"] -->|74351| BB1["Link"]
G48["Camera"] -->|74356| BC1["Link"]
G49["Camera"] -->|74351| BD1["Link"]
G50["Camera"] -->|74356| BE1["Link"]
end
subgraph "LunAqua Connect White"
A2[Accumeter 80000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 |
end
subgraph "LunAqua Connect RGB"
B2[Bright 88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/88/ |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
A3[Accumeter 99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/99/ |
end
subgraph "LunAqua Connect RGB"
B4[Bright 66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/66/ |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
A5[Accumeter 222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222/222 / |
end
subgraph "LunAqua Connect RGB"
B6[Bright 74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74/74 / |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
A7[Accumeter 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / 55 / |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
A8[Accumeter 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / 3 / |
end
subgraph "LunAqua Connect RGB"
B9[Bright 74.35 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
C1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
D1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
E1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
F1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
G1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
H1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
I1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
J1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
K1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
L1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
M1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
N1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
O1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
P1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
Q1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
R1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
S1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
T1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
U1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
V1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
W1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
X1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
Y1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
Z1[Accumeter 2.2 | |
end
subgraph "LunAqua Connect White"
AA[Bright 74.35 | |
end
LAA0068
Diseño del sistema
- La distancia entre la lámpara más alejada y la fuente de alimentación debe ser como máximo de 100 metros.
- La cantidad de líneas luminosas (ramificaciones) es ilimitada.
- La cantidad de los consumidores en un sistema LunAqua Connect se limita por la potencia máxima de salida de la fuente de alimentación.
Con el LunAqua Connect Power Supply 36 W se puede conectar una cantidad indefinida de consumidores con un consumo de potencia total máximo de 36 W.
| LunAqua Connect | S | M | M RGB | L | Controller OASE Switch |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Consumo de potencia: | 2,5 W | 4,0 W | 7,5 W | 6,5 W | 0,5 W |
Símbolos en los equipos
| IP681.0 m | El equipo es hermético al polvo y está protegido contra la inmersión permanente hasta 1 m de profundidad. |
| IP67 | El equipo es hermético al polvo y está protegidocontra una inmersión temporal. |
| IP44 | El equipo está protegido contra cuerpos extraños ( ≥ 1 mm) y salpicaduras de agua. |
| El equipo se corresponde con la clase de protección II y está protegido mediante un aislamiento doble o reforzado. | |
| El equipo se corresponde con la categoría de protección III. El equipo sólo se debe operar con una tensión baja de seguridad. | |
| El equipo contiene un transformador de seguridad a prueba de cortocircuitos. | |
| El equipo está protegido contra sobrecalentamiento. | |
| No deseche el equipo en la basura doméstica normal. | |
| Lea las instrucciones de uso. |
Emplazamiento y conexión
Lámparas
- Una lámpara se puede sumergir permanentemente hasta una profundidad de 1 m (IP68/1 m).
- Variantes de emplazamiento:
— Con varilla de tierra (sólo para suelos blandos)
Asegúrese de que no se dañen las láminas del estanque ni las tuberías subterráneas.
- Con pie
Los agujeros en el pie permiten atornillar el pie a una losa de pavimento o a una pared.
Para el posicionamiento elevado de las lámparas, el suministro incluye dos piezas de extensión que se pueden atornillar entre la lámpara y la varilla de tierra/ el pie.

- Emplace el Controller OASE Switch a prueba de inundaciones.
- Posicione el Controller OASE Switch lo más cerca posible al lugar donde desea controlar el sistema con su teléfono inteligente o tableta.
- El alcance inalámbrico se optimiza emplazando el Controller OASE Switch aprox. 20 a 30 cm por encima del suelo.
Alimentación de corriente

ADVERTENCIA
La fuente de alimentación conduce tensión eléctrica peligrosa y está prohibido emplazarla directamente en el agua. De lo contrario existe riesgo de lesiones graves o muerte por choque eléctrico.
- Emplace la fuente de alimentación protegida contra inundación a una distancia mínima de 2 m al agua.

text_image
230 V AC > 2 mLAA0065
Conectar el sistema
- Utilice sólo los cables, distribuidores y fuentes de alimentación del surtido de LunAqua Connect.
- La longitud del cable entre la fuente de alimentación y la lámpara más alejada debe ser como máximo de 100 m.
- Tenga en cuenta la protección de polaridad inversa existente a la conexión de los conectores.
- Atornille siempre los conectores con la tuerca de unión para garantizar una conexión segura y evitar la entrada de humedad.
- Las conexiones roscadas sólo se pueden sumergir brevemente y no de forma permanente.
- Cierre las salidas que no se utilizan en el Controller OASE Switch con la tapa de cierre.
- Tienda las líneas de forma que estén protegidas contra daños y lesiones por tropiezo de personas.

Los equipos eléctricos se tienen que desconectar de inmediato en caso de emergencia.
▶ En los equipos con enchufe, el enchufe tiene que ser accesible para poder sacar el enchufe.
En los equipos con cable de alimentación para la conexión permanente se tienen que tomar medidas adecuadas para poder desconectar de inmediato el equipo.
Conexión: Enchufe la clavija de red en el tomacorriente. Si el tomacorriente se puede conmutar, conecte el tomacorriente si fuera necesario.
- Sistema sin Controller OASE Switch: Las lámparas están conectadas.
- Sistema con Controller OASE Switch: En el controlador se ilumina el LED de estado verde. Las Lámparas conectadas al controlador se pueden controlar a través de la aplicación “OASE Switch”.
Desconexión: Saque la clavija de red del tomacorriente o desconecte el tomacorriente.
- Sistema con Controller OASE Switch: El Controller OASE Switch puede estar conectado de forma permanente. Las lámparas conectadas al controlador se controlan a través de la aplicación "OASE Switch".
Para la puesta en marcha y la operación del equipo tiene que estar instalada la aplicación "OASE Switch" en su teléfono inteligente/tableta.
Requisito para utilizar la aplicación en dispositivos móviles son los sistemas operativos iOS 12.5 (Apple) o Android 7.0 o posterior.
Puesta en marcha de Controller OASE Switch
Proceda de la forma siguiente:
- Si todavía no lo ha hecho, instale la aplicación "OASE Switch" a través de la tienda de aplicaciones de su sistema operativo (iOS o Android).
- Compruebe si está conectada la función Bluetooth en su teléfono inteligente/tableta. Si no es el caso, conéctela.
- Abra la aplicación "OASE Switch" y siga las instrucciones.
INDICACIÓN
Un acoplamiento entre el Controller OASE Switch y un teléfono inteligente todavía desconocido/ una tableta todavía desconocida es sólo posible durante 5 minutos después de la conexión del controlador.
Si fuera necesario, desconecte y conecte de nuevo el controlador para acoplar un equipo nuevo.
▶ El LED de estado azul en el controlador parpadea cuando está activo el modo de acoplamiento.
▶ El LED de estado azul en el controlador se ilumina si el acoplamiento tuvo éxito.
Operación de Controller OASE Switch
Para la operación de Controller OASE Switch con la aplicación "OASE Switch" ...
- tiene que estar conectada la función Bluetooth del teléfono inteligente/ de la tableta.
- tiene que estar acoplado y conectado el teléfono inteligente/ la tableta con Controller OASE Switch.
- tiene que estar abierta la aplicación "OASE Switch" en el teléfono inteligente/ la tableta.
- no debe ser muy grande la distancia entre el el teléfono inteligente/ la tableta y Controller OASE Switch. (Como máx. 40 m con visión libre; correspondientemente menos si la conexión inalámbrica está obstaculizada por muros, plantas u otros obstáculos.).
Actualizar el firmware
A la conexión de la aplicación "OASE Switch" con el Controller OASE Switch se comprueba automáticamente si el firmware está actualizado. Si hay un nuevo firmware, se le informa esto a través de la aplicación. Siga las instrucciones.
El LED azul parpadea rápidamente durante la actualización del firmware.
Limpieza y mantenimiento
Si fuera necesario limpie los componentes del sistema con agua clara y una esponja o paño suave.
- No emplee por ninguna razón productos de limpieza o soluciones químicas agresivas, porque se puede corroer la carcasa o mermar el funcionamiento.
Eliminación de fallos
- Consejos para la eliminación de fallos también están disponibles en las preguntas frecuentes en www.oase.com.
- Usted se puede poner en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en support.app@oase.com.
| Fallo | Causa probable | Acción correctora |
| La aplicación "OASE Switch" no encuentra ningún Controller OASE Switch. | No hay tensión de red en el Controller OASE Switch (el LED de estado verde no se ilumina). | Compruebe la alimentación eléctrica, utilice otro tomacorriente si fuera necesario. |
| Señal inalámbrica insuficiente. | Reduzca la distancia entre el teléfono inteligente/ la tableta y el Controller OASE Switch.Posicione el Controller OASE Switch a aprox. 20 a 30 cm del suelo.Elimine las interferencias:– Obstáculos como p. ej. paredes, ventanas, persianas, plantas densas, etc.– Otros equipos inalámbricos, como p. ej. teléfonos inalámbricos.– Equipos eléctricos conectados que no están bien protegidos. | |
| La función Bluetooth del teléfono inteligente/ de la tableta no está conectada. | Conecte la función Bluetooth delteléfono inteligente/ de la tableta. | |
| El teléfono inteligente no está conectado/ la tableta no está conectada con el Controller OASE Switch, pero lo estaba antes. | Controle en el teléfono inteligente/ la tableta,si el Controller OASE Switch está disponible en la lista Bluetooth. En caso negativo, véase “El teléfono inteligente no está acoplado/ la tableta no está acoplada con el Controller OASE Switch”.si el Controller OASE Switch está declarado como "conectado" en la lista Bluetooth. En caso negativo, desconecte y conecte de nuevo la función Bluetooth del teléfono inteligente/ de la tableta. | |
| El teléfono inteligente no está acoplado/ la tableta no está acoplada con el Controller OASE Switch (no está en la lista Bluetooth). | Conecte la función Bluetooth del teléfono inteligente/ de la tableta.Desconecte y conecte de nuevo el Controller OASE Switch para acoplar un equipo. El modo de acoplamiento está activo ahora durante 5 minutos. | |
| El estándar Bluetooth del teléfono inteligente/ de la tableta no es compatible. | Intente establecer la conexión con un teléfono inteligente/ una tableta más reciente. | |
| La aplicación “OASE Switch” está obsoleta. | Cargue la aplicación actual en su teléfono inteligente/ tableta. | |
| El Controller OASE Switch está defectuoso. | Póngase en contacto con el servicio al cliente de OASE. | |
| Algunas lámparas no se pueden conectar. | Rotura de la línea o cortocircuito. | Controle si hay conductores rotos en el cableado.Controle si están fijas las conexiones y hay posibles cortocircuitos por humedad. |
| Bombilla defectuosa | Sustituya la lámpara con una lámpara nueva. | |
| Todas las lámparas o las lámparas de una línea luminosa no se iluminan. | Rotura de la línea o cortocircuito. | Controle si hay conductores rotos en el cableado.Controle si están fijas las conexiones y hay posibles cortocircuitos por humedad. |
Piezas de recambio
(→ Piezas de recambio)
Datos técnicos
Alimentación de corriente
| LunAqua Connect | |||
| Power Supply 36 W | |||
| Tipo | Cable de alimentación con enchufe Schuko F | ||
| Primaria | Tensión | CA V | 220 ... 240 |
| Frecuencia de red | HZ | 50 ... 60 | |
| Consumo decorriente máximo | A | 0,6 | |
| Longitud de la línea | m | 1,5 | |
| Secundaria | Tensión | V CC | 24 |
| Potencia de salida máxima W | 36 | ||
| Categoría de protección | Equipo | IP67 | |
| Conexión | IP67 | ||
| Clase de protección | II | ||
| Gama de temperatura del entorno | °C | -10 ... +40 | |
| Medidas (Lo x An x Al) | mm | 165 × 50 × 40 | |
| Peso | g | 500 | |
Control
| LunAqua Connect | |||
| Controller OASE Switch | |||
| Tensión | V CC | 24 | |
| Consumo de potencia | W | < 0,5 | |
| Potencia de salida máxima | W | 100 | |
| Alcance inalámbrico máx. con contacto visual | m | 40 | |
| Categoría de protección | Controlador | IP44 | |
| Conexiones | IP67 | ||
| Gama de temperatura del entorno | °C | -10 ... +40 | |
| Medidas (Lo x An x Al) | mm | 135 × 105 × 40 | |
| Longitudes de la línea | WHITE, RGB | m | 0,1 |
| Power Supply | m | 3,0 | |
| Peso | g | 1000 | |
Lámparas
| LunAqua Connect | ||||||
| S | M | L | M RGB | |||
| Tensión de alimentación | V CC 24 | |||||
| Potencia en vatios de la bombilla | W | 2,5 | 4,0 | 6,5 | 7,5 | |
| Color de la luz | K | 3000 | 3000 | 3000 | - | |
| Flujo luminoso total | lm | 150 | 250 | 500 | 217 | |
| CRI | 95 | 95 | 95 | - | ||
| Ángulo de dispersión | 30° | |||||
| Clase de eficiencia energética | G | |||||
| Posibilidad de sustitución | Bombilla | No | ||||
| Balasto eléctrico | No | |||||
| Categoría de protección | Lámpara | IP68 | ||||
| Conexión | IP67 | |||||
| Gama de temperatura del entorno | Emplazamiento en seco | °C | -10 ... +40 | |||
| Sumergido | °C +4 ... +35 | |||||
| Dimensiones | Lámpara (L × ∅) | mm | 87 × 53 | 98 × 61 | 98 × 61 | 98 × 61 |
| Altura con varilla de tierra | mm | 283 | 293 | 293 | 293 | |
| Altura con pie | mm | 160 | 170 | 170 | 170 | |
| Altura pieza de unión | mm | 50 | ||||
| Varilla de tierra (H) | mm 173 | |||||
| Pie (∅) | mm 149 | |||||
| Longitud de la línea | m | 3 | ||||
| Peso | g | 700 | 900 | 900 | 900 | |
Desecho
INDICACIÓN
▶ Deseche el equipo a través del sistema de recogida previsto.
▶ Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con su empresa local de eliminación de desechos. Allí recibe las informaciones sobre el desecho adecuado del equipo.

AVISO
Actualizar o firmware
Controlador eletrónico




