RC200 - Radio reloj HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RC200 HAMA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RC200 HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RC200 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RC200 de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO RC200 HAMA
Elementosdemanejoeindicadores
1.TeclaLIGHT-SNOOZE
=Activacióndelaretroiluminación(AProx.5segundos)/Interruptiondealenseñaldeldespertadordurante
4minutos
2.Hora
3.Día
4.Mes
5.Diadelasemana
6.Simboloderadiofrecuencia
- Simbolodealarma
8.Horadealarmadeldespertador/temperatura/DualTime
9.TeclaALARM
=Activación/desactivaciónndespertador
10.Tecla°C/F/WAVE
=Activación/desactivacióndelarecepiónmanualdelaseñalderadiofrecuencia/conmutaciónentre°CyOF
11.TeClaMODE
=Ajustes/confirmacióndelvalordeajuste/conmutacióndelvisualización
12.Tecla
=Disminucióndelvalordeajusteactual/ajustedeldiadelasemana
13.Tecla
=Aumentodelvalordeajusteactual/visualizacionyajustedelazonahoraria/conmutacionentreel
formatohorariode12/24horas
- Compartimentoparapas
VisualizaciónSignificadoVisualizaciónSignificado

Senalderadiofrecuencia
DUALTIME
Segundahora

Senalderadiofrecuenciadebil

Horadealarmadel despertador1

12:00- 23:59horas(con formatode12horas)

Horadealarmadel despertador2

0:00-11:59horas(con formatode12horas)

Funciónderepetidione dealarma

Día

Horariodeverano

Mes

Horaenzonahoraria differente
1.Explicacióndelossímbolosdeavisoydelas indicaciones
Aviso

Seutilizararacaracterizarlasindicacionesse seguidadoparallamarlaatencionsobrepeligos yriesgospeciales.
Nota

Seutilizararacterizarinformaciones adiconalesoindicacionesimportantes.
2.Contenidodelpaquete
- DespertadorporradiofrecuenciaRC200
-2pilasAAA - Estasinstruccionesdemanejo
3.Instruccionesdeseguridad
- Elproductoesparaelusodomesticoprivado, nocomercial.
Protejaelproductodelasucidad,lahumedady elsbrecalentamentoyutilicelosoloenrecintos secos. - Noutiliceelproductoareaasdondenose permitanaparatoselectricos.
- Conecteelproductoalaredelcricamediante unatomadecorrientedefacilaccso.
- Nodejecaerelproductonilosometaasacadidas fuertes.
- NointentemantenerorepararelaparatoporCNTAPropia.Encomiendecualquiertrabajo demantenimientoalpersonalespecializzato competente.
Norealicecambiosenelaparato. Estoconllevaria laperdidadetodoslosderechosdelagarantía. - Mantengaelmaterialdeembalajefueradel alcancedelosniños,existepigrodeasfixia.
- Desecheelmaterialdeembalajeenconformidad conlasdispositioneslocalessobreeldesecho vigentes.
Aviso-Pilas

- Observesiemprelacorrectapolaridad (inscripcion+y-)delaspilasycloqueestas deformacorrespondiente.Lanoobservacion delanteriorconllevelriesgodederrameo explosiendelaspilas.
- Utiliceexclusivamentepileasrecargables(opilas) queseandelmismotipo.
- Antesdecolocarlaspidas,limpieloscontactos yloscontra-contactosdeestas.
- Nopermitaalosniñoscambiarlasipilassinlasupervisióndeunapersonaadulta.
- Nomezclepilasviejasynuevas, nitampoc pilasdetiposofabricantesdiferentes.
- Saquelaspilasdelosproductosquenose vayanautilizarduranteunperiodoprolongado detiempo.(Anoserdequeesténpensados parauncasodeemergencia).
- Nocortocircuitemelaspidas.
- Nocarguelaspilas.
- Noarrojelaspilasalfuego.
- Mantengalaspilasfueradelancelcede losninos.
Nuncaabra, deteriorioreingierapilas opilasrecargablesnilasdesecheen elmedioambiente.Puedencontener metalespesadostóxicosydāninosparael medioambiente. - Retireydesechedeinmediatolaspilas gastadasdelproducto.
- Evitealmacenar, cargaryutilizareldespertador atemperaturasextremasyconpresiones deairexageradamentebebajas(p.ej.bajas temperatas).
4.Puestaenfuncionamento
4.1.Colocacióndelaspilas
- Abraelcompartmentoparabaterias(14)yretire elseparadordecontacto.Acontinuacion,cierrela cubiertadelcompartmentoparapilas.
4.2.Cambiodepilas
Abraelcompartimentodepilas(14),retirey desechelaspilasgastadasycooledospilas AAAnuevasatendiendoalacorrectapolaridaddelasmismas.Acontinuacion,cierrelacubiertadel compartmentoparapas.
5.Functionamento
Nota

Mantengapulsadalatecta▲(13)olatecla▼
(12)paraseccionarlosvaloresmásrapidamente.
- PulserepetidamenteleateclaMODE(11)para alternarentrelasdiferentesvisualizaciones:
- Temperatura
- Mododealarma1(ALM1)
- Mododealarma2(ALM2)
- DualTime
5.1.Ajusteautomáticodelafecha/horasegún lasenalDCF
- Cuandosecolocanlaspidas,seenciende lapantalla,suenaunaseñalacústicayel despertadorempiezaabuscarunaseñalde radiofrecuenciaDCFautomática.Duranteel procesodebúsquezadaparpadeael
- simboloderadiofrecuencia(6).Esteprocesopued durarde3a5minutos.
- Cuandoserecibelaseñalderadiofrecuencia,la fechaylahoraseajustanautomática.
| Visualizacióndel síboloderadiofrecuencia | Búsuedadesenalde radiofrecuenciaDCF |
| P Parpadea | Activa |
| Visualización permanente | Labúsuedaha finalizoconéxito, serecibelaseñal |
| NingunavirtualizaciónInactivo | |
Pulseymantengapulsadalatecla°C/F/WAVE (10)duranteaprox.3segundosparainiciarla búsquedamanualdelasénalderadiofrecuencia DCF.
Nota-Ajustedelahora

- Siduranteelprimerminutodelajusteinicial noserecibesenalderadiofrecuenciaDCF alguna,labusquedafinaliza.Elsimbolode radiofrecuencia(6)seapaga.
- Encasodeproblemasenlarecepctionse recomiendanomoverromanipularelrelojd duratelanoche,yaquedurantelamismase producenmenosinterferencias.
- Mientrastanto, mueediniciarunabusqueda manualdelasenalderadiofrecuenciaDCF desdedeotrolugarollevaracabounajustemanualdelafechaylahora.
- Encualquiercaso,elrelojsiguebuscandola senalderadiofrecuenciaDCFcadahora.En casoderecibIRSelenalcorrectamente,lahora ylafechaajustadasssobrescriben.
Nota-Procedimentode búsquetdamanual

- Elprocedimientodebússuedamanualse
desconectaautomáticamentetras3-5minutos. - Elusofrecuenteledatecla°C/F/WAVE (10)sereflejaenlacargadelaspilas.Se recomiendautilizarestaoptionunicamente paraladeterminaciondeunlugarde colocacionóptimo.
Nota-Horarioderano

Lahoraseajustaautomaticamentealhorario deverano.Duranteelhorariodeverano,enla pantallasevisualiza S.
5.2.Ajustemanualdefecha/hora
-
PulseymantengapulsadalateclaMODE(11) duranteaprox.3segundoshastaquecomiencea parpadearlavisualizaciondelahora.
-
Ajustesucesivamentelossiguientes datos:
-
Horas(2)
- Minutos(2)
-
Año(5)
Mes(4)
Día(3) -
Paraselectionarcadavalor, pulselatecla▲ (13)olatecla▼(12)yconfirmelaselección correspondientepezulsandolateclAMODE(11).
PulsedirectamenteleateclaMODE(11)para aceparysaltarevalordeajustevisualizzato. - Sinoseintroducencingundatoen30segundos,se saleautomaticamente delmododeajuste.
Diadelasemana
- Paramodificarelidiomadelavisualizaciondeldia delasemana(5),pulsatecla (12)durante3 segudos:Sevisualizaelidiomaaactual.
- Simantienepulsadalatecla (12),secambiaa losotrosidiomas.
Nota-Diadelasemana

Paralavisualizaciónndiadelasemanapedelegirentrelosidiomasalemán(GE),ingles(EN),italiano(IT),español(SP)ofrancés(FR).
Ajustedelazonahoraria
Nota-Zonahoraria

- LasenalDCFpuederecibirseagrandistancia, correspondiendosesiempreconlaHCEvigente enAlemania.Porello,tengaencuentala posiblediferenciahoraiaenpaisessituadoso astrazonahoraria.
-
SiseencuentraenMoscu,ladiferenciaesde 3horasdeadelantoconrespectoAlemania. Porello,debeajustarlazonahoraria+3. Sesumaranautomaticamente3horasala horarecibidaoajustadamualmentetrasla recepciondelaseñalDCF.
-
Pulseymantengapulsadalatecla▲(13)durante aprox.3segundoshastaquesevisualiceel
símbolodezonahoraria

- PulseymantengapulsadateclaMODE(11) duranteaprox.3segundosparaajustarla diferenciahorariadesada.
- Paraselectionarcadavalor, pulsatecla (13)olatecla (12)yconfirmecadaselección pulsandolateclAMODE(11).
- Mantengapulsadalatecla (13)durante3 segundosparaconmutarentrelavisualizacion de lahoralocalylahoraextranjera.
Seleccióndelformatode12o24horas
Pulselatecla (13)paraconmutarentrelos formatosde12y24horas.
5.3.Visualizaciondelatemperatura
- Pulse la tecla ^ C / ^ / W AVE (10) para comutar entreCyFenlavisualizaciondelatemperatura (8).
5.4.Despertador
Nota-Despertador
Lashorasdealarmadeldespertadorsiemprese
refierenalahoravisualizada,esdecir,alahora
localoalahoraenzonahorariadiferente(


Ajustedelahoradeldespertador
- Pulserepetidamenteleatecla MODE(11)para accederalmododealarma1(ALM1)o2(ALM2).
- PulseymantengapulsadalateclaMODE(11) paraajustarlahoradealarma(8)delaalarma visualizada. Laindicaciondelashorasempieza aparpadear.
- Pulse la tecla (13) o la tecla (12) para selecciónarlashorasdelahoradealarmay confirmelaselecciónpulsandolateclAMODE (11).Lavvisualizacióndelosminutoscomienza aparpadear.
- Repitaesteprocesoparalosminutosdelahorade alarmadeldespertador.
- PulserepetidamenteleateclaMODE(11)para ajustarigualmenteelotromododealarmo returnaralavisualizaciondelattematura.
Activación/desactivaciónldespertador
- PulserepetidamenteleateclaALARM(9)para activar/desactivarlahoradealarma1y/ola horade alarma2.
- Conlahoradealarmaactivasevisualizael sibboloccorrespondiente 1/2
Apagareldesperado/funcienderepeticón dealarma
- Siseactivaeldespertadorcomocorresponde, el simbolodealarma / comienzaaparpadearysuenañensealdealarmadeldespertador.
- PulselateclaALARM(9)paracancelarlaalarma. Deotromodo,estafinalizaautomaticamentetras 4minutos.
Nota-Funcionderepetacion dealarma
Pulse, mientrassuenalasenaldealarma, latecl a Light-SNOOZE(1)paraactivarlafuncionde repertoiredealarma. Enlapantallacomienzaa parpadearelsimbolodelsapertador(7) y Z^z .Lasenaldealarmaseinterruppedurante 4minutos,disparandoseacontinuaciondeforma automatica.

5.5.AjusteyvisualizacióndelafunciónDual Time
DualTimeofrecelaposibilidaddeajustar yvisualizarunasegundahoratotalmente independiente(8).
- PulserepetidamentelateclaMODE(11)hasta quesevisualiceDUALTIME.
- PulseymantengapulsadateclaMODE(11) duranteaprox.3segundos.Lainidicaciondelas horasempiezaaparpadear.
- Pulse la tecla (13) o la tecla (12) para selecciónarlashorasayconfirmelaselección pulsandolateclAMODE(11).Lavvisualizacionlosminutosocomienzaaparpadear.
- Repitaesteprocesoparalosminutos.
- Paraselectionarcadavalor, pulsatecla▲ (13)olatecla▼(12)yconfirmelaseleitung correspondienteipulsandolateclaMODE(11).
5.6.Retroiluminación
- Si pulsa la tecla LIGHT-SNOOZE (1), la pantalla se iluminaduranteaprox.5segundos.
6.Mantenimientoocuidado
Limpieesteproductosóloconunpanoligeramente humedecidoquenodejepelusasynutilice detergentesagresivos.Asegüresedequenoentre aguaenelproducto.
7.Exclusiónderresponsabilidad
HamaGmbH&CoKGnoserresponsibilizani
concedegarantáaporlosdañosquesurjanpor
uninstallación,montajeomanejoincorrectosdel
productoporlanoobservacióndelasinstruciones
demanejoy/odelasinstruetionesdeseguiridad.
8.Datosténcicos
| Despertadorpor radiofrecuenciaRC-200 | |
| Alimentación corriente | 3,0V 2pilasAAA |
| Rangodemedicación Temperatura | 0°C-+50°C 32°F-122°F |
9.Declaracióndeconformidad

Porlapresente,HamaGmbH&Co KG,declarqueeltipodeequipo radioelectrico[00186331,00092630] esconformecondaReductiva
2014/53/UE.Eltextocompletodelaclaracion UEdeconformidastadisponibleenladireccion Internetsiguiente:www.hama.com->00186331, 00092630->Downloads.
Bandaobandasdefrecuencia77,5kHz
Bedieningselementenweergaven/indicatoren
1.LIGHT-SNOOZE-toets
Elementedecomandasiafisaje
1.TastăLIGHT-SNOOZE
= Activare iluminare de fond (cca 5 secunde) / Intreruperea semnalului de desteptare pentru 4 minute
2. Oraexacta
3.Zi
4.Luna
5.Ziasaṭmānii
6.Simbolsemnalradio
7. Simbolalarma
8.Timpdepestare/Temperatura/DualTime
9.TastăALARM
=Activare/Dezactivareceasdesteptator
10.Tasta°C/F/WAVE
=Activare/Dezactivare receptie manuala a semnalului radio/Alternantaintre ^ C si o
11.TastaMODE
= Setar / Confirmare valoare setata / Afisaj alternanta
12.Tasta
= Micrsorare valoare actuala setata / Setare zi a saptamnii
13.Tasta
= Mârire valoare actuà setata / Afiṣaj.si setare fus orar / Alternanṭa Formatting orar 12/24
14. Compartimentbaterii