MagCharge Multi 187272 - Cargador de batería HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MagCharge Multi 187272 HAMA en formato PDF.
| Tipo de producto | Estación de carga inalámbrica 3 en 1 |
| Marca | Hama |
| Modelo | MagCharge Multi 187272 |
| Dimensiones (L x A x Al) | 150 x 95 x 130 mm |
| Alimentación de entrada | 15 V / 1,8 A (27 W máx.) mediante adaptador de corriente (incluido) |
| Tensión de entrada del adaptador | 100-240 V CA, 50/60 Hz |
| Salida zona de carga 1 (smartphone) | 5 W / 7,5 W / 10 W / 15 W máx. |
| Salida zona de carga 2 (auriculares) | 5 W máx. |
| Conector de alimentación | Conector CC de 3,5 mm |
| Tecnología de carga | Inducción magnética (compatible con MagSafe) |
| Número de zonas de carga | 3 (smartphone, auriculares, Apple Watch) |
| Fijación magnética | Sí (para smartphones Apple compatibles) |
| Indicador LED | 2 LED (zona 1 y zona 2): azul fijo (carga), parpadeante (error), apagado (reposo) |
| Contenido del embalaje | Estación de carga, adaptador de corriente, manual de instrucciones |
| Uso previsto | Interior, doméstico |
| Temperatura ambiente | Condiciones climáticas moderadas |
| Protección contra la humedad | No usar en ambientes húmedos, evitar salpicaduras de agua |
| Limpieza | Paño que no suelte pelusa ligeramente húmedo, no usar detergentes agresivos |
| Consumo en reposo | 0,08 W |
| Eficiencia energética media | 86,7 % |
| Peso | No especificado en el manual (estimación ~200 g) |
| Reparabilidad | No abrir ni reparar por uno mismo; contactar a un técnico cualificado |
Preguntas frecuentes - MagCharge Multi 187272 HAMA
Preguntas de los usuarios sobre MagCharge Multi 187272 HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MagCharge Multi 187272 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MagCharge Multi 187272 de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO MagCharge Multi 187272 HAMA
1.Áreadecarga1 (Output1)
2.Áreadecarga2 ( Output2)
3. Soportepara e l c abledecargadeAppleWatch
4.LEDindicadoresdefunción(LEDizquierdodeláreadecarga1,LEDderechodelárea decarga2)
5. Entradadealimentación
Indicador LED de funcionamiento
| LED área de carga 1 | LED área de carga 2 | |
| AlimentacióndecorrienteBrevedestelloazulBrevedestelloazul | ||
| MododereposoApagadoApagado | ||
| ProcesodecargaSeiluminaenazulSeiluminaenazul | ||
| FindelacargaSeiluminaenazulSeiluminaenazul | ||
| MensajedeerrorParpadeaencolorazulParpadeaencolorazul | ||
Gracias por adquirir por un producto de Hama. Lea primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones
Aviso

Se utiliza para identificar indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligrosy riesgospeciales.

Nota
Se utiliza para indicar información adicional o indicaciones importantes.

Peligro d e s ufrirunadescargaeléctrica
Este símbolo hace referencia al peligro de contacto con partes no aisladas del producto que pueden conducir una tensión peligrosa de una intensidad tal que puede provocar una descarga eléctrica.
2.Contenidodelpaquete
- Estación de carga 3 en 1 "MagCharge Multi"
- Fuentedealimentación
- Estemanualdeinstrucciones
3. Indicaciones deseguridad
- Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo solo en entornos secos.
- No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
- No utilice el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos.
- No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
- Asegúrese de que el producto no está cubierto por tejidos, metales u otros objetos para evitar
dañospor s obrecalentamiento.
- Deseche el material de embalaje de conformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminacióndedesechos.
- No realice cambios en el producto. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía.
- Utiliza el producto exclusivamente para el fin previsto.
- No utilices el producto junto a sistemas de calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto a la luz solar directa.
- Este producto, como todos los productos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.
- Use el artículo únicamente cuando las condiciones climáticas sean moderadas.
- No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las salpicaduras de agua.
- Este producto solo está previsto para usarlo en el interior de edificios.
- Este producto no es adecuado para ser usado por personas —inclusive niños— con capacidades físicas, sensoriales o intelectuales limitadas o con falta de experiencia y conocimientos a no ser que sean supervisadas por la persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones suyas sobre cómo se utiliza el producto.
- Para sacar el cable, tire directamente de la clavija y nunca del cable.
- El producto está destinado al uso privado, no comercial.
- No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
- No intentes mantener ni reparar el producto por cuenta propia. Encargue cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.
• Nopliegueniaplasteelcable. - No coloque objetos que contengan líquido, como jarrones, sobre el producto o cerca de él. El recipiente podría volcar y el líquido podría afectar a la seguridad eléctrica.
Advertencia- Magnetismo

- Las personas con marcapasos deben mantenerse alejadas de los imanes. Los imanes puedenafectaralfuncionamientodelmarcapasos.
- No coloque tarjetas EC o similares con bandas magnéticas u objetos magnéticamente sensibles sobre el producto. Los datos de las tarjetas pueden sufrir deterioros o incluso borrarseporcompleto.
Aviso

Asegúrese de que no haya ninguna pieza metálica en la parte trasera de su terminal. El metal se calienta con mucha fuerza en el campo del cargador de inducción y puede dañar suterminaly/oelcargador.
Peligro d e s ufrirunadescargaeléctrica

- No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
- No use el producto si el adaptador de CA, el cable del adaptador o el cable de alimentaciónestándañados.
- Nointentesmantenernirepararelproductoporcuentapropia.Encarguecualquier trabajodemantenimientoalpersonalespecializadocompetente.
4. Puestaenmarchay funcionamiento

Nota
- Para poder cargar el terminal a través del cargador inalámbrico, este debe ser compatible con la tecnología de carga inductiva. Observe también las instrucciones de uso de su terminal.
- Tenga en cuenta que las fundas para teléfono móvil, cubiertas, etc. y otros materiales que se encuentran entre el cargador inalámbrico y la parte trasera del terminal pueden interferir o incluso impedir el proceso de carga.
- Coloque el cable de carga para Apple Watch (no incluido) en el soporte del cable de carga designado(3).
- Conecte la fuente de alimentación incluida a la entrada de alimentación (5). Un breve parpadeo azul de los indicadores de función LED (4) señalizan la alimentación de corriente.
- Coloque su smartphone Apple en el área de carga 1 (1). El acoplamiento es automático gracias a los anillos magnéticos integrados. El indicador LED de funcionamiento (4) para el área de carga 1 se ilumina en azul y el proceso de carga se inicia automáticamente. Puede leer el estado de carga actual en su smartphone. Para saber si su smartphone Apple es compatible con la carga inalámbrica magnética, consulte el manual de usuario de su smartphone.
- Coloque sus Airpods de Apple en el área de carga 2 (2). El indicador LED de funcionamiento (4) para el área de carga 2 se ilumina en azul y el proceso de carga se inicia automáticamente.
- Coloque su Apple Watch en el soporte del cable de carga del Apple Watch (3)
- Las zonas de carga individuales son independientes entre sí y puede cargar sus terminales según seanecesario.
5. Mantenimiento y c u i d a d o
Limpieesteproductosoloconunpañoligeramentehumedecidoquenodejepelusasy n o utilicedetergentesagresivos.Nodejequeentre a guaenelproducto.

Nota
Desenchufe el aparato de la red eléctrica después de limpiarlo y si no va usarlo durante muchotiempo.
6. Exclusiónderesponsabilidad
La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad.
7.Datostécnicos
| Estación de carga inalámbrica 3 en 1 | |
| Entrada15V1.8A | --- |
| Salida área de carga 1 | 5 W / 7,5 W / 10 W / 15 W máx. |
| Salidaáreadecarga2 | 5 W m áx. |
| Medidas150x 9 5 x 1 3 0 m m | |
| ConexiónConectorhuecode3,5mmCC | |
| Enchufedelafuentedealimentación | |
| ConexiónConectorhuecode3,5mmCC | |
| Polaridad | |
| InformaciónconformealReglamento(UE)2019/1782 | |
| Marcacomercial,número d e registro mercantil,domiciliosocial | Hama,HRA12159,DresdnerStr.9,86653Monheim |
| Identificadordemodelo00187272 | |
| Tensióndeentrada100- 2 4 0 V | |
| Frecuenciadelacorrientealternade entrada | 50/60 Hz |
| Tensióndesalida/Corrientedesalida/Potenciadesalida | 15.0V C C/1.8A/27.0W |
| Eficienciamediaenfuncionamiento86.7% | |
| Eficienciaconbajacarga(10%)82.7% | |
| Consumodepotenciaconcargacero 0 | .08W |
8.Instruccionesparadesechoy reciclaje
Notasobre I a p rotecciónmedioambiental:

Desde la implementación de la Directiva europea 2012/19/UE y 2006/66/CE en el sistema legislativo nacional, se aplica lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías y los acumuladores, no se deben eliminar junto con la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías y los acumuladores a
los puntos de recogida públicos o a devolverlos al punto de venta donde los adquirió al final de su vida útil. Las particularidades al respecto están estipuladas en las distintas legislaciones nacionales. El símbolo ubicado sobre el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a las disposiciones legales mencionadas. Gracias al reciclaje, la recuperación de materiales u otras formas de recuperación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y baterías y acumuladores usados, se contribuye de manera importante a la protección de nuestro medio ambiente.
9. Declaración de conformidad

Por la presente, Hama GmbH & Co KG declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00187272] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.hama.com->00187272->Downloads.
Output1:
| Banda o bandas de frecuencia | 119 kHz – 130.6 kHz |
| Potencia máxima de radiofrecuencia | -19.60 dBμA/m at 10m |
Output2:
| Banda o bandas de frecuencia | 128.8 kHz – 131.2 kHz |
| Potencia máxima de radiofrecuencia | -10.21 dBμA/m at 10m |