QIFC10SFabric - Cargador de batería HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato QIFC10SFabric HAMA en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones QIFC10SFabric - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. QIFC10SFabric de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO QIFC10SFabric HAMA
LED de indicacióndefunción Alimentación de corriente Rojo -Verde -Rojo -OFF Modo de reposo Apagado Proceso de carga Verdepermanentemente Fin de la carga OFF
Mensaje de error Parpadea en color rojo
La indicación al nal de la carga puede diferir en algunos terminales según el fabricante. Gracias por adquirir un producto de Hama. Lea primerolas siguientes instrucciones eindicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguroparapoder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso ydelas indicaciones
Peligrodesufrir una descarga eléctrica Este símbolo hace referencia al peligrodecontacto con partes no aisladas del producto que pueden conducir una tensión peligrosa de una intensidad tal que puede provocar una descarga eléctrica. Advertencia Se utiliza paraidenticar indicaciones de seguridad oparallamar la atención sobrepeligros yriesgos especiales. Nota Se utiliza paraindicar información adicional oindicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
- Este manual de instrucciones E Manual de instrucciones19
3. Indicaciones de seguridad
- Proteja el producto de la suciedad, la humedad yelsobrecalentamiento yutilícelo solo en entornos secos.
- No deje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
- No utilice el producto fueradelos límites de potencia indicados en los datos técnicos.
- No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
- Asegúrese de que el producto no está cubierto por tejidos, metales uotros objetos paraevitar daños por sobrecalentamiento.
- Deseche el material de embalaje de conformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminación de desechos.
- No realice cambios en el producto. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía.
- Utiliza el producto exclusivamente paraelnprevisto.
- No utilices el producto junto asistemas de calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto alaluz solar directa.
- Este producto, como todos los productos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.
- Use el artículo únicamente cuando las condiciones climáticas sean moderadas.
- No utilice el producto en entornos húmedos yevite el contacto con las salpicaduras de agua.
- Este producto solo está previsto parausarse en el interior de edicios.
- Este producto no es adecuado paraser usado por personas —inclusive niños— con capacidades físicas, sensoriales ointelectuales limitadas ocon falta de experiencia yconocimientos anoser que sean supervisadas por la persona responsable de su seguridad oque hayan recibido instrucciones suyas sobre cómo se utiliza el producto.
- Para sacar el cable, tiredirectamente de la clavija ynunca del cable.
- No abraelproducto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
- No intentes mantener ni reparar el producto por cuenta propia. Encargue cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.
- No pliegue ni aplaste el cable.
- No coloque objetos que contengan líquido, como jarrones, sobreelproducto ocerca de él. El recipiente podría volcar yellíquido podría afectar alaseguridad eléctrica. Peligrodesufrir una descarga eléctrica
- No abraelproducto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
- No use el producto si el adaptador de CA,elcable del adaptador oelcable de alimentación están dañados.
- No intentes mantener ni reparar el producto por cuenta propia. Encargue cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente. Advertencia No coloque tarjetas EC osimilares con bandas magnéticas uobjetos magnéticamente sensibles sobreel producto. Losdatos de las tarjetas pueden sufrir deterioros oincluso borrarse por completo. Advertencia Asegúrese de que no haya ninguna pieza metálica (por ejemplo, placa metálica parasoporte magnético) en la parte traseradesuterminal. El metal se calienta con mucha fuerza en el campo del cargador de inducción ypuede dañar su terminal y/o el cargador.20
4. Puesta en marcha yfuncionamiento
- Utilice el producto solo conectado auna toma de corriente autorizada. La toma de corriente debe estar colocada cerca del producto; asimismo, debe ser fácilmente accesible.
- Desconecte el producto de la redeléctrica mediante el interruptor de encendido yapagado (de no existir este, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente).
- Si dispone de tomas de corriente múltiples, asegúrese de que los aparatos eléctricos conectados no sobrepasen el consumo total de potencia admisible.
- Desconecte el producto de la redsinovaautilizarlo durante un tiempo prolongado. Nota
- Para poder cargar el terminal através del cargador inalámbrico, este debe ser compatible con la tecnología de carga inductiva. Observe también las instrucciones de uso de su terminal.
- Tenga en cuenta que las fundas parateléfono móvil, cubiertas, etc. yotros materiales que se encuentran entreelcargador inalámbrico ylaparte traseradel terminal pueden interferir oincluso impedir el proceso de carga.
- Conecte el cable USB-C con la entrada USB-C (1) del cargador inductivo yauncargador USB compatible. Tenga en cuenta las instrucciones de uso del cargador USB. Nota
- La potencia máxima de carga de hasta 10 Wsolo se conseguirá con un cargador rápido Qualcomm (9 V/1,67 A).
- El suministrodeenergía activo se conrma con la iluminación alterna breve del LED de estado (2) en rojo -verde -rojo. Posteriormente, el LED se apaga. Advertencia No utilice cargadores ni conexiones USB defectuosos; asimismo, no intente repararlos.
- Ponga su terminal con la parte traserasituada sobreelcargador inductivo (B).
- La carga comienza tan pronto como se establece un campo de inducción efectivo. El LED de estado (2) se ilumina de manerapermanente en color verde. El estado de carga actual se muestraensuterminal.
- Si no se puede establecer ninguna conexión de inducción, cambie la posición de su terminal (B).
- El proceso de carga naliza automáticamente cuando la batería de su terminal está completamente cargada. Los LED de estado (2) se apaga.
- Retiresuterminal del cargador inductivo ydesconéctelo del suministrodeenergía.
5. Mantenimiento ycuidado
Limpie este producto solo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas ynoutilice detergentes agresivos. No deje que entreagua en el producto. Nota Desenchufe el aparato de la redeléctrica después de limpiarlo ysino va usarlo durante mucho tiempo.
6. Exclusión de responsabilidad
La empresa Hama GmbH &CoKGnose responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje omanejo incorrectos del producto opor la inobservancia de las instrucciones de uso odelas indicaciones de seguridad.21
Cargadorinalámbrico Entrada 5V 2,0 A 9V 1,67 A Salida (en condiciones óptimas) 5W /7,5W/10Wmáx. Medidas 65mm x109mm x82mm
8. Declaración de conformidad
Porlapresente, la empresa Hama GmbH &CoKGdeclaraque el tipo de equipo radioeléctrico [00201685, 00201686] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.hama.com->00201685, 00201686-> Downloads. Banda obandas de frecuencia 115,22kHz –164,42kHz Potencia máxima de radiofrecuencia 19dBµA/m a3m22 Bedieningselementen en weergaven/indicaties
ManualFacil