QIFC10SFabric - Cargador de batería HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato QIFC10SFabric HAMA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre QIFC10SFabric HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones QIFC10SFabric - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. QIFC10SFabric de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO QIFC10SFabric HAMA
- EntradaUSB-C
2.LEDdeestado
LED de indicación de referencia
| Alimentación de corriente | Rojo - Verde - Rojo - OFF |
| MododereposoApagado | |
| ProcesodecargaVerde permanente | |
| FindelacargaOFF | 1) |
| MensajedeerrorParpadaencolorrojo |
1) Laindicationalfinaldelacargapediderirenalgunosterminalessegunelfabricante.
GraciasporadquirirunproductodeHama.
Lea primero lasSIGuientes instruetiones eindicaciones.Despues,guarde estas instruetiones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necessario.Si vende el aparato,entregue estas instruetiones demanejoalnuevopropietario.
1. Explicación delossimbolosdevisoy de I asindicaciones
Peligro de s ufrirunadescargaeléctrica
Este Trickbone hace referencia al peligro de contacto con partes no aisladas del producto que pueda conducirunatensionpeligrosadeunaintensidadtalequapedprovocarunadescargalectrica.

Advertencia
Se utilizes para identificarindicaciones de seguidad o para llamar la atencion sobre peligos y riesgos especials.

Nota
Se utilizes para indicar informacion adicondional oindicaciones importantes.

2.Contenidodelpaquete
Cargadorinalambrico"QI-FC10S-Fabric"para smartphones
-1 cableUSB-C
Estemanualdeinstrcciones
3.Indicacionesdeseguiridad
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamento y'utilico solo en enternlos secos.
- No deja caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
- No utilise el producto fuera de los limites de potencia indicados en los datos技术和s.
Noutiliceelproductoareaasdondereosepermitanaparatoselectricos.
- Asegürese de que el producto no está cubierto por tejidos, metales uthers objetos para Severity daños por sobrecalentamento.
- Deseche el material de embalaje de conformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminaciondedesechos.
No realice ambios en el producto. Esto conllevaria la perdida de todos los derechos de la garantia.
Utiliza el producto exclusivamente para el fin previsto.
- Noulisces el producto junto a sistemas de calefacion,oras fuentes de calor ni expuesto a la luz solar directa.
- Esteproducto,comotodoslosproductoseléctricos,nodebeestarenmanosdelosniños.
- Useelarticulonicamentecuandolascondicionesclimaticasseanmoderadas.
- No utilise el producto en entornos humedes y evite el contacto con las salpicaduras de agua.
- Este produit solo está previsto para usarse en el interior de edificios.
- Este produit no es adequado para ser uso por personas—inclusive niños—con capacities fisicas, sensoriales o inlectuales limitadas o con falta de experiencia y conocimientos a no ser que Sean supervisas por la persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones susyas sobre comoseutilizaelproducto.
- Para SACAR el cable, tire directamente de la clavija y nunca del cable.
- No abra el producto ni siga utiliserandolo en caso de presentar daños.
- Nointentesmantenernirepararelproductoporcuentapropia.Encarguecualquertrabajode mantenimientoalpersonalespecializadocompetente.
- Nopliequeniaplatesteelcable.
- No Coloque objetos que contenga liquido, como jarrones, sobre el producto ooca de el. El recipientede podra volcar y el liquido podria afectar a la seguidad eletrica.
Peligro de s ufrirunadescargaeléctrica

- No abra el producto ni siga utilizandolo en caso de presentar daños.
- Nouseelproductosiel adaptor de CA, el cable del adaptor o el cable de alimentacion esta danados.
- Noinentesmantenernirepararelproductoporcuentapropia.Encarguecualquertrabajode mantenimientoalpersonalespecializadocompetente.
Advertencia


No coloque tarjetas EC o similares con bandas magnéticas u objetos magnéticamente sensibles sobre el producto. Los datos de las tarjetasULDuen sufrir deterioros o incluso borrarse por completeness.
Advertencia

Asegúrese de que no haya ninguna pieza metálica (por ejemplo, placá metálica para soporte magnétique) en la parte trasera de su terminal. El metal se calienta con mucha fuerza en el Campo del cargador de inducción y puedadānarsuterminaly/oelcargador.
4.Puestaenmarchay func i o m i ento
Advertencia
- Utilice el producto solo conectado a una toma de corriente autorizada. La toma de corriente debe estar colocadacercadelproducto;asimismo,debeser fácilmente accesible.
- Desconecte el producto de la red electrica mediante el interruptor de encendido y apagado (de no existir este, desenchufeelcabledealimentaciondelatomadecorriere).
- Si dispone de tomas de corriente multiples, asegúrese de que los aparatos electricos conectados no sobrepasenalconsumotaldepotenciaadmisible.
- Desconecte el producto de la red si no va a utiliser durante un tiempo prolongado.

Nota
- Para poder cargar el terminal atramés del cargador inalámbrico, este debe ser compatible con la Tecnologíacargainductiva. Observetambiénlasinstruccionesdeusodesuterminal.
-
Tenga en cuenta que las fundas para Telefono móvil, cubiertas, etc. y otros materiales que se encontrartran entre el cargador inalámbrico y la parte trasera del terminal pueda interferir o inclujo impedir el procesodecarga.
-
Conecte el cable USB-C con la entrada USB-C (1) del cargador inductivo y a un cargador USB compatible. TengaencuentaliasinstruccionesdeusodelcargadorUSB.

Nota
- La potencia Tmaxa de energia de hasta 10 W solo se sugui r con un energia rápido Qualcomm (9 V / 1,67A).
- El suministro de energia activo se confirma con la iluminacion alternna breve del LED de estado (2) en rojo - verde - rojo. Posteriormente, el LED se apaga.

Advertencia
NoutilicecargadoresniconexionesUSBdefectuosos;asimismo,nointenterepararlos.
- Ponga su terminal con la parte trasera situada sobre el cargador inductivo (B).
- La energia comienza tan pronto como se establiece un campo de induccion efectivo. El LED de estado (2) se ilumina de wayra permanente en color verde. El estado de energia actual se muestra en su terminal.
- Si no se pueda establisharonga connexion de induccion, cambie la posicfon de su terminal (B).
- El proceso de carga finaliza automatically cuando la bateria de su terminal está Completely cargada. LosLEDdeestado(2)seapaga.
- Retire su terminal del cargador inductivo y desconectelo del suministro de energia.
5.Mantenimientoy cu i d a do
Limpie este producto solo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelulas y no utilise detergentes agresivos. Nodejequeentre a guaenalproducto.

Nota
Desenchufe el aparato de la red electrica antes de limparlo y si no va usar durante mucho tiempo.
6.Exclusiónderesponsabilidad
La Empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los días que se derives de una instalación, montaje o manejo Incorrectos del producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de lasindicaciones de sécurité.
7. Datostécnicos
| Cargador i nalámbrico | |
| Entrada | 5 V 2.0A 9 V 1.6ZA |
| Salida (en conditiones óptimas) | 5 W / 7,5 W / 10 W máximo. |
| Medidas65mmx 1 09mmx 8 2 m m | |
8.Declaracióndeconformidad
CE Por la presente, la Empresa Hama GmbH & Co KG declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00201685,00201686]esconformeconlaDirectiva2014/53/UE.Eltextocompletodela declaraciónUEdeconformidadestadisponiobleenlasiguiendedireccióndInternet:
www.hama.com->00201685,00201686->Downloads.
| Banda o bandas de Frequencia | 115,22 kHz – 164,42 kHz |
| Poteciamaximaderadiofrecuencia19dBμA/ma3m |
Bedieningselementenweergaven/indicaties
1.USB-C-ingang
2.Status-led
Elemente de operare 山 afisaje
- Intrare U SB-C
- LEDstare
- EntradaUSB-C
2.LEDdeestado
Bandafrequencias/bandasdefrequencias115,22kHz-164,42kHz
Potenciamaximatransmitida19dBμA/ma3m
Manöverelementochindikeringar
1.USB-C-ingang
2.Statuslysdiod
2.CbDpKahneHaonakOBkata
-Be3xMnHoycTpoCtB0a3apeXdaHeQI-FC10S-Fabric3acMapTfOHH
-1xUSB-Cka6e
-ТоварьководCTB03aEкспloатuaця
3.Yka3aHn8a36e30naCHOCT
- Na3eTe npOyKaTo 0T 3aMbpcBaHe, Bnara n nppePraBaHe n ro n3noJ3BaTe CaMo B cyxa cpeJa.
He no3B0JIaBaiTe Ha npOyKta Da napaH He ro n3IaraiTe Ha cnJHn Bn6paun.
He n3noJI3BaIte npOdyKta I3BbH HeROBInTe rpaHnCi Ha MOUHCCTa, NOCOeHN B TEXHueCKInTe DaHHN.
He n3noI3BaIte npOdykTa B 30Hn, B KOnTo He ca pa3peWeHH eJeKtpoHNn npOdykTN.
BHHMaBaIte n3dJIeNTo da He 6bJe NOKpNBaHO C TeKCTnJ, MetaJIHn IIN dpyrN PpeMEn, 3a Da 6bDaT n36erHaUNOBpeDInOTnpERpaBAhe.
-3XbBpIeToaKOBbHnMaTeepnaIcBrlaChOJeCTBaUHTeHaMrcTopa3nope6n3aN3XBbpJHeHaOTnabu.
He npabete npomehn Bypeda.Taka 3a7y6nte npaBO Ha BcKaKbI rapaHIOHH npTeHcM.
-ИзпοлзВаитэнpoДуктасмОЗапpeдВидЕнатацел.
He n3noJI3BaIte npOdykTA B HenocpeDCTBeHa 6JIn3OCT Do OTOnnIeHNu ypeIN, DpyrN n3TOHnCn Ha TOnJINHnIHnHaInpEeKTHAcJIbHueBcBETnHa. - POno6Ho HA BCnKNeEKeTpnueeCKn npOyKTN,TO3n npOyKr He 6uBa Da nonaDa B pBcTe Ha ncea!
-ИЗнолзВайт endpoуктacamOnpmyMepeHKNIMMaTHyNHyCLOBYIA.
He n3noJI3BaIte npOdykTa BbB BlaJHa CpeJa u 36yRbaTe BOHn pbcKn. - PpOdyKtBt e npEeBnDcH cAmO 3a yNoTpe6a B CrpAa.
IpoNyKtBHepePnepHa3HaueH3aynotpe6aOTnla,KBJIOnHTeHNOdeua,COrpaHneHHn3nueckn, ceH3OpHNnYmCTBeHN CnOCo6HOCTN NnC HeIOCTaTBueH ONNT NnHEIOCTaTBuH 3HaHnO,OCBeH aKO TeCeHaMnpaTNOkONTOPAHAnUE,KOMNETeHTHO3aTAXHaTa6e30NaCHOCTNJNCANOlyuHInOTHeRo yKa3AHNAKKTp6BaDaaceH3No3BaNPoKyTbT.
3a n3KJIIOUBaHe Ha Ka6eJa DbPnaiTe DupeKTHO UeKepa H NIKORA Ka6eJa.
He oTbapnTe npOyKta n npn noBpeHa He npoIbIkaBaIte da ro n3noJI3BaTe.
He ce onntbaTe camn da o6cnykBaTe nI npoMykTa. OctaBeTe BcKaKBa TexHnecka noDpBxKaHaKOMNeTeHTHnTEcneuaNCTn.
He npueynBaIe n He npntnckaTe ka6ena.
He nocTabaIte HnblHEni C TeuHOCTn CbIOBe, HAnpIMep Ba3n 3a cBETA, Bbpxy nn6JIIN3O do n3DeJIIneTO. CbIbT MoKe da ce pneo6bPhe n TeuHOCTTa MoKe da KOMnpomEtnpa eNeKtpueckata 6e3OnaCHOCT.
OnachocToTtOKoByap

He oTbapnTe npOyKta n npu noBpeHa He npoDbJxBaAte da ro n3no3BaTe.
-Heun3n3BaHtepnoyka,ako
ACaanantpebTaanantepnraTka6eJinJIn3axpaHbuaaTka6eIcAnOBpeHn.
He ce onntBaIte camn da o6cnykBaTe nIin peMOHTnpaTe npOyKta. Octabete BCaKaBa texHuecka noDpBxKaHaKOMneTeHTHNTecneuaJICTN.
PpeynpexkdeHne


He 3apexdaIte EC nnn npyn noo6Hn Kaptn C marnntHa neHTa, KaKTo N yBCTbnteHN Ha MaHnTHO DeNCTBnENpeDmEINBbpxynpOykTa. dAHHNTeOTkapTataMOratDa6bDaTNOBpeHnUNMN3TpNTn
PpeynpexkdeHne

Ybepete Ce, Ye no Tbp6a Ha BaWeTo KpaHrO yCTpoiCTBO HMa MeTaNn IpeMMeTn (Ha npimep MetaHa nloa 3a MaHnTeH Ibpxau). MetaBt Ce HarpBa MHO rO CNHO B NOJeTO Ha yCTPOI CTBO To 3a NHyDkyuOnHO 3apeXdaHe mOxe Da NobpeN KpaHOTo Bn yCTPOI CTBO u/nnu YCTPOI CTBO TO 3a 3apeXdaHe.
4. Nyskahe B deiCTBne npa60ta
PpeynpeXeHne
- 3nnon3BaIte npOyKta cAmo Ha pa3peWeH 3a TOBA KOHTAKT. KOHTAKTB Tp86Ba Da Ce HAMnpa B 6JIn30CT Do npOyKTA u Da e JecHOIOCTbneH.
Pa3eINHeTe npOyKTA OT MPexkata NocpeCTBOM npeBKIOUBAteTn 3a BKIOUBAHe/N3KIOUBAHe - aKo HmATAkbB,INdbpnaNTempexOBnRAka6EJOTKOHTa.
-Прпнзлбанеразакюнтелвимаьтевкюунчт ekocymatopuaHENpeBnwaВAT ДОпустUMATAO6шakOKHcymupaHaMoUHOCT.
-ИЗклочВаite npodykta ot Мржata, KOraTo He ro ИзпальВаTe no-пpoДьЖитЕнho BpeMe.
yka3aHne
3a da moxete da 3apeiTe BaWeTo KpaHIO yCTpoiCTBO C6e3KNUHO TO yCTPOICTBO 3a 3apeXdaHe, To Tp6Ba Da 6bDe CbBmecTmo C TexHOLOrna Ta 3a INyKTNBHO 3apeXdaHe. 3a Ta3n cen cna3BaTe yka3AHnraTaOTpbKOBoDCTBOtO3ayNotpe6aHaBaWeTOkpaHoyCTPOICTBO.
- O6bphTe BHMaHne, Ye KaIbΦIte 3a TeJIeΦOHN, NOKpUInrTa n T.H. n DpyrMaTePnAIn MExy 6e3xNHyTO yCTPOINCTBO 3a 3apexJaHe n rbp6a Ha BaWeto KpaHIO yCTPOINCTBO HApUaBAt npoucaHa 3apeXdAnE n OpIMOratDarOppeDorTbPaT.
- Cbpxte npnoxheny USB-C ka6en c USB-C Bxoja (1) Ha yctpoiCTBOTO 3a INdykTnBHO 3apejdahe n noXoJIO USB ycptpoiCTBO 3a 3apejdahe. 3a ceIta cna3BaIte pkoBDCTBOTo 3a ekCnloatauHa USB yctpoiCTBOtO3aapejdahe.
Yka3aHne
- Makcimajnata MoiHocT Ha 3apeXdahe do 10 W ce noctura camo c Qualcomm ycIpoCTBO 3a 6bp303apeXdahe(9V/1,67A).
- AKTINBHOTo eJekTpuecko 3axpaHbHe ce nOTBbpxJaBa OT kpaTko CBETBaHe Ha CBeToOnoHa 3a CTatyc (2) nocJeIOBaTeJIHO B cepBeHO, 3eNEHO, cepBeHO. CJeI TOBA CBETOnIONbT n3racBA.
PpeynpeKdHne
IopnHcH He n3noJ3BaTe DeΦeKTHn 3apAaH yCTpoiCTBa Hn USB n3bOaH n He ce onntBaTe da rnonpaBte.
- IocTabete BaWeto KpaHNO yCTpoiCTBO C rbp6a HADONY Bbpxy yCTpoiCTBTO 3a INHyKTnBHO 3apeXdahe (B).
- IpocebT Ha 3apejdahe 3anOyBa, KOrato 6bIe Cb3JaEHO INHyKUHOHNOH NOJIe. CBeToJIOBt 3a cTATyc (2) CBETn NoCToHHo B 3eJeHO. AKTyaHnT CTatyc Ha 3apejdahe ce noka3Ba Ha BaWeTO kpaHo yCTPOCTBO.
Ako He Moxe da 6bIe c63daJeHa INHyKcIOHHa Bpb3ka, npn Heo6xoIMOCT IpomeHeTe NoJoxeHneTo Ha BaWeToKpaHouyCTpoiCTBO(B). - IpocebT Ha 3apeXdaHe npeKcbcBA ABTomTuHO, KOraTo aKymlaTopHaTa 6aTePnHa BaWeTo KpaHOb yctpoiCTBO 6bJe HAnbIHo 3apeDeHa. CBeToOnOdbT 3a CTatyc (2) n3racBa.
B3eMeTe yCTPOINCTBOTo CN OT yCTPOINCTBOTo 3a INHyKTnBHO 3apexJaHe, CneI KOEt N3KJIIOUeTe yCTPOINCTBOTo3aHHyKTnBHO3apexJaHeOteNeKtpo3aXpaHBAHeTO.
5.TexHueckoo6cnyxbaen n oDpBxxka
NoCTBaIeTo3n npOyKT cMo C JneKo HABJaxHeHa Kbpna 6e3 BnacnHKn He n3non3BaIe arpecnBn noCTBaIe npenapatN. BHIMabaTe da He nonada BODa B npOykta.
Yka3aHne
Pa3eHHeTe ypea ot MpeXata npEni noCTBaHeto n KOrato Hma da ce n3noJ3Ba 3a no-DbIro BpeMe.

