Kärcher EB 301 LiIon - Escoba

EB 301 LiIon - Escoba Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EB 301 LiIon Kärcher en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Kärcher EB 301 LiIon - page 21

Preguntas de los usuarios sobre EB 301 LiIon Kärcher

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Escoba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EB 301 LiIon - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EB 301 LiIon de la marca Kärcher.

MANUAL DE USUARIO EB 301 LiIon Kärcher

  • dB(A) 56 Afmetingen en gewichten Typisch bedrijfsgewicht kg 2,8 Avisos generales p. 21
  • Protección del medioambiente p. 21
  • Uso previsto p. 21
  • Niveles de peligro p. 22
  • Instrucciones de seguridad p. 22
  • Descripción del equipo p. 22
  • Símbolos en el equipo p. 22
  • Puesta en funcionamiento p. 22
  • Manejo p. 23
  • Transporte p. 23
  • Almacenamiento p. 23
  • Conservación y mantenimiento p. 23
  • Ayuda en caso de fallos p. 23
  • Garantía p. 24
  • Accesorios y recambios p. 24
  • Declaración de conformidad UE p. 24
  • Datos técnicos Español ● El equipo no es apto para recubrimientos del suelo mojados. ● El equipo no es apto para hormigón lavado, grava o similares. Cualquier uso distinto al especificado será considerado uso no previsto. El fabricante no asume ninguna res- ponsabilidad por los daños derivados de dicho uso no previsto. El usuario asume todos los riesgos. Niveles de peligro PELIGRO ● Aviso de un peligro inminente que produce lesiones corporales graves o la muerte. 몇 ADVERTENCIA ● Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales graves o la muerte. 몇 PRECAUCIÓN ● Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales leves. CUIDADO ● Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir daños materiales. Instrucciones de seguridad Además de los avisos incluidos en el manual de instruc- ciones, deben respetarse las normativas de seguridad y para la prevención de accidentes del legislador co- rrespondiente. PELIGRO ● Nunca toque con los dedos o las herramientas el cilindro giratorio de cepillos durante el funcionamiento. ● No use el cargador en atmósferas potencialmente explosivas. ● Peligro de explosión. No cargar ninguna batería recargable. ● No tirar las batería al fuego ni a la basura doméstica. ● Evite el contacto con los líquidos que salen de las baterías defectuosas. En caso de contacto, limpie el líquido con agua y, en ca- so de contacto con los ojos, póngase en contacto con un médico. 몇 ADVERTENCIA ● Cargue la batería única- mente con el cargador original suministrado o con un cargador autorizado por KÄRCHER. ● Compruebe si el cargador y la batería presentan daños antes de cada uso. No utilice equipos dañados. Las piezas dañadas solo puede repararlas personal especializado. ● Com- pruebe la correspondencia de la tensión de red con la tensión indicada en la placa de características del equi- po utilizado. ● Utilice el cargador para cargar, única- mente, baterías autorizadas. ● No cargue baterías dañadas. Sustituya la batería dañada por baterías auto- rizadas por KÄRCHER. 몇 PRECAUCIÓN ● Retire la batería del equi- po antes de las tareas de mantenimiento y conserva- ción. ● No utilice el cargador si está mojado o sucio. ● No introduzca la batería ni mojada ni sucia en el alo- jamiento de la batería del cargador. CUIDADO ● Peligro de cortocircuito. Proteja los contactos del alojamiento de la batería contra piezas de metal. ● Peligro de cortocircuito. No conserve las bate- rías cerca de objetos metálicos. Descripción del equipo Figura A 1 Articulación cardán con cierre 2 Interruptor ON/OFF 3 Batería, extraíble 4 Botón de desbloqueo, batería 5 Recipiente de suciedad, extraíble 6 Desbloqueo, recipiente de suciedad 7 Carcasa 8 Cilindro de cepillos, recambiable 9 Botón de desbloqueo, cilindro de cepillos 10 Asa telescópica, ajustable en altura 11 Empuñadura giratoria, para ajuste de altura 12 Asa 13 Cargador con indicador de estado de carga y cable de carga Símbolos en el equipo Puesta en funcionamiento Montaje del asa y del asa telescópica y ajuste de la altura El asa telescópica consta de 3 partes. Durante el en- samblaje, asegúrese de que las piezas encajen en su lugar. p. 2422

1. Empuje el asa sobre el asa más larga con la empu-

ñadura giratoria. Figura B

2. Una las asas más largas y más cortas presionando

el botón de presión cuando las junte.

3. Inserte toda el asa con el botón a presión hacia ade-

lante en la articulación del equipo.

4. Afloje la empuñadura giratoria y extienda el asa a la

altura de trabajo deseada, gire el asa a la posición correcta y apriete la empuñadura giratoria. Carga de la batería Nota La batería no está cargada en el momento de la entre- ga. Cargarla antes de la puesta en funcionamiento y se- gún sea necesario. Nota La batería solo se puede cargar cuando se ha extraído. Nota Si se excede el tiempo de carga, el cargador pasa al modo de carga lenta. El indicador de estado de carga se ilumina en verde. - Indicación de fallos: El indicador de estado de carga parpadea en rojo En caso de dudas, ponerse en contacto con el servicio de postventa autorizado. Proteja el cargador de la humedad y guár- delo en un lugar seco. El equipo solo es adecuado para su uso en habitaciones, no lo exponga a la lluvia.Español 23

1. Conectar la batería al cargador con el cable de car-

ga o introducir la batería en el cargador. Figura C

2. Enchufar el cargador suministrado en un enchufe

adecuado. El indicador del estado de carga parpa- dea en verde, la batería se está cargando. Colocación de la batería

1. Inserte la batería en el alojamiento y encájela.

Figura D Manejo Bloqueo/desbloqueo del asa telescópica por el lateral La articulación cardán se puede bloquear para limpiar alfombras de pelo largo para evitar que el asa telescó- pica se mueva hacia los lados.

1. Bloquear el asa telescópica por el lateral: Presione

el cierre, deslícelo hacia abajo y encájelo en su lu- gar. Figura E

2. Desbloquear el asa telescópica: Presione el cierre,

deslícelo hacia arriba y encájelo en su lugar. Cómo empezar

1. Conecte el equipo presionando el interruptor ON/

2. Mueva el equipo hacia adelante y hacia atrás para

3. Use el lateral derecho para limpiar cerca del borde

(lado de la batería). Interrupción del trabajo

1. Apague el equipo presionando el interruptor ON/

2. Para que el asa telescópica esté bien sujeta durante

los descansos de trabajo, colóquela verticalmente, un dispositivo de fijación lo mantiene en esta posi- ción. Finalización del trabajo

1. Desconecte el equipo al final del trabajo.

2. Vacíe el recipiente de suciedad después de cada

3. Presione el botón de desbloqueo de la batería y re-

4. Cargue la batería.

Vaciado del recipiente de suciedad

1. Desbloquee y extraiga el recipiente de suciedad.

2. Vacíe el recipiente de suciedad.

3. Vuelva a colocar el recipiente de suciedad y encáje-

lo. Almacenaje del equipo

1. El equipo puede colgarse del asa; si es necesario,

gire el asa (consulte el capítulo "Montaje del asa y del asa telescópica y ajuste de la altura"). Transporte 몇 PRECAUCIÓN Inobservancia del peso Peligro de lesiones y daños Tenga en cuenta el peso del equipo durante el transpor- te.

1. Al transportar el equipo en vehículos, asegúrelo pa-

ra evitar que resbale y vuelque conforme a las direc- trices vigentes. Almacenamiento 몇 PRECAUCIÓN Inobservancia del peso Peligro de lesiones y daños Tenga en cuenta el peso del equipo para su almacena- miento. El equipo solo se puede almacenar en interiores. Conservación y mantenimiento PELIGRO Peligro de choques eléctricos Lesiones al tocar piezas que conducen corriente Desconecte el equipo. Retire la batería. Limpieza del equipo

1. Limpie el exterior del equipo con un paño húmedo.

No use agentes agresivos como p. ej. polvo limpia- dor. Limpieza/cambio del cilindro de cepillos

1. Presione el botón de desbloqueo y retire el cilindro

de cepillos. Figura I

2. Es mejor eliminar el pelo enredado con un cuchillo

o unas tijeras moviéndolo a lo largo del filo cortante del cilindro de cepillos indicado. Retire el pelo suelto del cilindro de cepillos.

3. Inserte el cilindro de cepillos limpio o nuevo y verifi-

que que esté asentado correctamente. Ayuda en caso de fallos PELIGRO Peligro de choques eléctricos Lesiones al tocar piezas que conducen corriente Desconecte el equipo. Retire la batería. El indicador de estado de carga parpadea en rojo y verde al mismo tiempo

1. La batería ya está completamente cargada.

2. Retire nuevamente la batería del cargador.

El indicador de estado de carga no se ilumina

1. Verifique la conexión del cargador a la batería.

2. Verifique la alimentación de tensión del enchufe.

El equipo no es fiable al limpiar

1. Limpie o cambie el cilindro de cepillos (consulte el

capítulo "Limpieza/cambio del cilindro de cepillos").

2. Cargue la batería (consulte el capítulo "Carga de la

batería"). El equipo expulsa la suciedad

1. Vacíe el recipiente de suciedad lleno (consulte el ca-

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kärcher

Modelo : EB 301 LiIon

Categoría : Escoba