Max Power RY36PWX41A - Hidrolimpiadora RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Max Power RY36PWX41A RYOBI en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hidrolimpiadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Max Power RY36PWX41A - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Max Power RY36PWX41A de la marca RYOBI.
MANUAL DE USUARIO Max Power RY36PWX41A RYOBI
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
La seguridad, el rendimiento y la fi abilidad han sido las máximas prioridades en el diseño de esta limpiadora eléctrica inalámbrica. USO PREVISTO La limpiadora eléctrica inalámbrica está diseñada para limpiar mobiliario de jardín, ventanas, automóviles y embarcaciones mediante la eliminación de suciedad persistente con agua limpia, con o sin detergente de limpieza. El producto está diseñado para uso doméstico. El producto está diseñado únicamente para su uso en exteriores en condiciones con buena iluminación. Utilice los kits de accesorios designados para el limpiador eléctrico cuando lo utilice con cualquier otro fi n, como la pulverización de soluciones de limpieza y desinfectantes de uso doméstico. No la use para ninguna otra fi nalidad. ¡ADVERTENCIA! El producto está diseñado para usarse con un agente limpiador neutro suministrado o recomendado por el fabricante. El uso de otros agentes limpiadores o productos químicos podría afectar negativamente a la seguridad del producto. NOTA: Si va a utilizar detergente, consulte la fi cha de datos de seguridad de materiales del detergente.
ALERTA DE SEGURIDAD GENERAL
¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de peligro e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Conserve estas advertencias e instrucciones para poder consultarlas posteriormente. ¡PRECAUCIÓN! El producto no debe usarse en un suministro de agua potable sin la presencia de un supresor de reflujo correspondiente a EN 12729 Tipo BA. El agua que fluye a través de un supresor de reflujo no se considera potable. Respete siempre las normativas de su compañía de suministro de agua local al conectar el producto a una red de suministro de agua. No conecte el producto a la red pública de agua potable. ■ El producto no está diseñado para que lo usen niños ni personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos. Los niños deben estar adecuadamente supervisados para asegurarse de que no juegan con el producto. ■ Algunas regiones tienen normativas que restringen el uso del producto para algunas operaciones. Consulte con su autoridad local para obtener información. ■ Utilice equipo de protección personal al utilizar el producto, como gafas de seguridad y una mascarilla adecuada. ■ Para reducir el riesgo de lesiones, mantenga a los niños y a los transeúntes alejados. Todas las personas que se encuentren cerca de la zona de trabajo deben utilizar gafas de seguridad y mantener una distancia segura. ■ Asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén en buen estado de funcionamiento. Asegúrese de que todos los dispositivos de seguridad funcionan correctamente antes de cada uso. ■ No use el producto si hay piezas importantes dañadas, tales como dispositivos de seguridad o la lanza de pulverización. ¡ADVERTENCIA! Es posible que se formen aerosoles al utilizar un limpiador eléctrico. La inhalación de aerosoles puede ser perjudicial para la salud. Puede que sea necesario utilizar una mascarilla respiratoria de clase FFP 2 o equivalente, dependiendo del entorno de limpieza. ¡ADVERTENCIA! No gire la boquilla mientras acciona el gatillo. Si hay fl ujo de agua mientras se gira la boquilla, el canal de descarga liberará el agua. No se trata de una fuga, sino que permite que el agua salga sin dañar el producto. ESPAÑOL
TR¡ADVERTENCIA! Un chorro a alta presión es peligroso si no se usa bien. No dirija el chorro hacia personas, equipo eléctrico con corriente ni hacia el propio producto. ■ Para evitar riesgos de explosión, no pulverice líquidos inflamables. ■ No utilice el chorro para limpiar ni su ropa ni sus zapatos, ni los de otra persona. ■ Las mangueras, accesorios y acoplamientos son importantes para la seguridad del producto. Use solo mangueras, accesorios y acoplamientos recomendados por el fabricante. ■ Antes de cada uso, compruebe que no haya daños en el producto. Las mangueras dañadas se deben sustituir de forma inmediata. Asegúrese de que todas las conexiones, como la lanza de pulverización y la boquilla, estén seguras. Desenrolle la manguera correctamente para que no se enrede o retuerza. ■ Antes de comenzar la operación de limpieza, cierre puertas y ventanas. Despeje la zona que se vaya a limpiar de basura, juguetes, mobiliario de exterior u otros objetos que podrían supone un peligro. ■ No use el producto a temperaturas por debajo de 0 °C. ■ No use disolventes ácidos ni alcalinos, material inflamable, lejías ni soluciones de grado industrial para el producto. Tales productos pueden provocar lesiones físicas al usuario y daños irreversibles al producto. ■ Sostenga el mango firmemente con ambas manos. El mango se desplaza cuando se tira del gatillo debido a fuerzas de reacción. Si esto no ocurre, podría producirse una pérdida de control y lesionarse usted o a otros. ■ Tenga precaución para evitar resbalar o caerse. ■ Afírmese bien en sus piernas y no extienda demasiado el brazo. No se extienda demasiado. Un sobreesfuerzo puede dar lugar a la pérdida del equilibrio y a lesiones graves. ■ Nunca deje el producto en marcha sin supervisión. Apague el producto. No suelte el producto hasta que se haya detenido por completo. Mantenga el producto alejado de los niños cuando esté encendido. ■ Familiarícese con los mandos y con la correcta utilización del aparato. Sepa cómo detener el producto y purgar la presión rápidamente. ■ Esté siempre atento y controle su herramienta. Fíjese bien en lo que está haciendo y actúe con sentido común. ■ No utilice este producto si está cansado o si se encuentra bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. En un momento de descuido, mientras utiliza el producto podrían ocurrir lesiones personales graves. ■ No utilice el aparato en caso de que el interruptor no encienda ni apague el aparato. Cualquier producto que no puede ser controlada con el interruptor de encendido es peligroso y debe ser reparado. ■ Mantenga una distancia mínima de 30 cm cuando limpie vehículos. El chorro de alta presión puede dañar o reventar neumáticos del vehículo o las válvulas de los neumáticos. ■ No se debe utilizar el producto si se ha caído, si se observan signos visibles de daños o si tiene una fuga. ■ El uso prolongado de una herramienta puede causar o agravar lesiones. Si utiliza el producto durante periodos de tiempo prolongados, asegúrese de realizar pausas de forma periódica.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA
BATERÍA ■ Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante. Podría haber un riesgo de incendio cuando se utilice un cargador con una batería para la que no está diseñado. 18■ Cuando la batería no está en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan crear una conexión desde una terminal a otra. Cortocircuitar los terminales de la batería puede provocar chispas, quemaduras, incendios y explosiones. ■ Mantenga la batería y el cargador lejos de condiciones húmedas. ■ Use el producto solo con las baterías especificadas en este manual. Utilizar cualquier otro tipo de baterías puede causar lesiones o un riesgo de incendio. ■ En condiciones abusivas, podría salir expulsado líquido de la batería, por lo que debería evitar el contacto con éste. Si se produce un contacto accidental, enjuáguese las manos con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, acuda inmediatamente al médico. Si el líquido es expulsado de la batería y entra en contacto con él, podría causar irritación o quemaduras. ■ No deseche las baterías junto a los residuos domésticos. Se deben clasificar por separado y entregar a un centro de reciclado respetuoso con el medio ambiente. Consulte a sus autoridades locales o a su vendedor para obtener información sobre reciclaje y puntos de recogida. ■ La batería tiene protección contra el sobrecalentamiento. Una temperatura excesiva hará que la batería deje de alimentar a la herramienta. Si la batería está demasiado caliente, deje que se enfríe antes de reanudar el uso del producto. Si el producto sigue sin funcionar, recargue la batería. NOTA: El indicador LED de la batería no funcionará si la función de protección de la batería ha provocado que la batería deje de proporcionar alimentación al producto. Suelte el gatillo de encendido/apagado o retire la batería del producto y el indicador LED de la batería reanudará su funcionamiento normal.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE
LA BATERÍA ADICIONAL
¡ADVERTENCIA! No permita que el producto reciba salpicaduras de agua. Esto podría dañar la batería. Para reducir el riesgo de incendio, lesiones personales y daños al producto provocados por un cortocircuito, nunca sumerja el producto, la batería o el cargador en líquido, ni permita que un líquido fl uya por su interior. Los fl uidos corrosivos o conductivos, como el agua de mar, ciertos productos quími-cos industriales y blanqueadores o lejías que contienen, etc., pueden causar un cortocircuito.
Apague la unidad y retire la batería. Deje que se enfríen los dos. Desconecte el producto del suministro de agua antes de guardarlo o transportarlo. ■ Elimine el agua de todas las mangueras y de la bomba antes de guardar el producto. ■ Enrolle correctamente la manguera con sifón y guárdela con el limpiador eléctrico. ■ Limpie todo el material extraño que pueda permanecer en el producto. No almacene ni transporte el producto con las baterías instaladas. Extraiga la batería y fíjela de forma independiente. ■ Guarde el producto en un lugar fresco, sin escarcha, seco y bien ventilado fuera del alcance de los niños. No guarde el producto cerca de una caldera ni de otras fuentes de calor, ya que esto podría provocar el secado de las juntas de la bomba. Almacene el producto lejos de agentes corrosivos como sales de deshielo y productos químicos de jardín. No guarde el producto a la intemperie. ■ Para el transporte, asegure el producto para que no se mueva ni se caiga y evitar así lesionar a alguien o dañar el producto. ESPAÑOL
TR¡ADVERTENCIA! Guarde siempre el producto en un espacio cerrado. Guardar el producto en una zona con una temperatura inferior a 0 °C lo dañará.
TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO
Transporte de baterías de acuerdo con las disposiciones y reglamentos nacionales y locales. Cumpla todos los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado cuando el transporte de baterías se lleve a cabo por un tercero. Asegúrese de que, durante el transporte, las baterías no entran en contacto con otras baterías o materiales conductores protegiendo los conectores expuestos con tapones o tapas aislantes de material no conductor. No transporte baterías que tengan grietas o fugas. Consulte a la empresa de transporte para obtener más asesoramiento. MANTENIMIENTO
Utilice sólo piezas y accesorios de recambio originales del fabricante. Si no lo hace podría ocurrir un mal funcionamiento, podrían producirse daños o podría quedar anulada la garantía. ■ Las reparaciones requieren tener mucho cuidado y conocimiento y sólo debe realizarse por un técnico de servicio calificado. Solicite la reparación del producto únicamente en un centro de servicio autorizado. ■ Apague la unidad y retire la batería. Deje que se enfríen los dos. Desconecte el producto del suministro de agua. Asegúrese de que todos los componentes se han detenido por completo: ● antes de limpiar el producto ● antes de realizar el mantenimiento del producto ● antes de sustituir piezas ■ Usted puede realizar los ajustes y reparaciones descritos en este manual del usuario. Para cualquier otra reparación del producto, solicite su realización únicamente a un centro de servicio autorizado. ■ Inspeccione con regularidad y realice las labores de mantenimiento del producto para un funcionamiento seguro. Asegúrese de que el compartimento de la batería esté bien montado y cerrado, y compruebe con frecuencia si ha sufrido daños. Cualquier pieza dañada debe ser sustituida o reparada adecuadamente por un centro de servicio autorizado. ■ Si el producto no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, retire la batería.
Consulte la página 112–113.
1. Botón de liberación
4. Gatillo de encendido/apagado (On/Off)
7. Compartimento de la batería en uso
10. Modo de velocidad baja
12. Modo de velocidad alta
14. Acoplador de conexión rápida
19. Adaptador para botella de 2 litros
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
■ Botón de bloqueo – El botón de bloqueo bloquea el gatillo interruptor y evita que el chorro de alta presión se abra involuntariamente. 20SÍMBOLOS Advertencia Lea y entienda todas las instrucciones antes de utilizar el producto. Siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. Utilice una protección ocular y una mascarilla respiratoria adecuada. Para reducir el riesgo de lesiones causadas por la inyección a alta presión, no dirija el pulverizador hacia personas o animales. Para reducir el riesgo de lesión por retroceso, sostenga la lanza pulverizadora fi rmemente con ambas manos cuando el producto esté encendido. El producto no debe conectarse al suministro de agua corriente sin supresor de refl ujo. No apunte nunca la pistola hacia personas, animales, el producto, la fuente de alimentación ni ningún aparato eléctrico. Peligro de explosión No deseche los residuos de baterías, aparatos eléctricos y electrónicos como residuos municipales no clasifi cados. Los residuos de baterías, aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger de forma independiente. Los residuos de baterías, acumuladores y fuentes de luz se deben retirar de los aparatos. Consulte a sus autoridades locales o a su vendedor para obtener información sobre reciclaje y puntos de recogida. De acuerdo con lo establecido en las normativas locales, los establecimientos minoristas pueden tener la obligación de recuperar los residuos de baterías, aparatos eléctricos y electrónicos de forma gratuita. Su contribución a la hora de reutilizar y reciclar los residuos de baterías y los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ayuda a reducir la demanda de materias primas. Los residuos de baterías, en especial las que contienen litio, y los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos contienen materiales valiosos que se pueden reciclar, y que podrían afectar de forma negativa al medio ambiente y a la salud humana si no se desechan de un modo medioambientalmente responsable. Si lo hubiera, elimine cualquier dato personal de los residuos de los aparatos. ESPAÑOL
Consulte a página 112–113.
19. Adaptador para garrafa de 2 L
ADVERTENCIA Los valores totales de emisión de vibración declarados y los valores de emisiones de ruido declarados que se indican en este manual de instrucciones se han calculado según lo establecido en una prueba estandarizada y se pueden utilizar para comparar una herramienta con otra. Se pueden utilizar para una evaluación preliminar de exposición. Los valores declarados de emisión de vibración y ruido representan las aplicaciones principales de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con distintos accesorios o con un mantenimiento deciente, la emisión de vibración y ruido podría diferir. Estas condiciones podrían aumentar signicativamente los niveles de exposición sobre el periodo de funcionamiento total. Una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido debería también tenerse en cuando la herramienta está apagada o cuando funciona a baja intensidad. Estas condiciones podrían reducir signicativamente el nivel de exposición sobre el periodo de funcionamiento total. Identique cualquier medida de protección adicional para proteger al operario de los efectos de la vibración y el ruido, como el mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes (en caso de vibración) y la organización de los patrones de trabajo.
CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBI Además de los derechos legales derivados de la compra de un producto y sin perjuicio de los derechos legales que se aplican de forma independiente y gratuita, todas las herramientas eléctricas y/o herramientas de jardinería nuevas de la marca RYOBI que aparecen en nuestro sitio web, excluidos los accesorios de herramientas, los sistemas de almacenamiento de herramientas y las piezas de repuesto, como se describe más adelante (en la sección "Producto"), están cubiertas por una garantía voluntaria emitida por Techtronic Industries GmbH ("TTI"), sujeta a los términos y condiciones que se indican a continuación ("Garantía"). La Garantía solo es aplicable al comprador o compradores que adquieran los productos como usuarios nales en su calidad de consumidores ("Consumidor"). Quedan expresamente excluidos de estas condiciones generales de la Garantía los minoristas, las empresas de alquiler y los usuarios nales profesionales. En el caso de los usuarios nales profesionales, puede aplicarse otro tipo de garantía voluntaria a determinados productos, si se indica explícitamente en el sitio web www.ryobitools.eu. La invocación de esta Garantía voluntaria no limita los derechos legales del Consumidor en caso de defecto.
1. La garantía estándar ("Garantía estándar"), siempre que el Producto se adquiera exclusivamente para uso
privado, tiene una duración de 24 meses ("Periodo de garantía estándar") y comienza en la fecha de compra del producto. Esta fecha debe documentarse mediante una factura u otro justificante de compra para que la Garantía estándar sea válida y aplicable. Esta Garantía estándar también se aplica únicamente a los Productos nuevos.
2. Los consumidores de determinados países pueden ampliar la Garantía estándar de los Productos elegibles
más allá del periodo de Garantía estándar registrándose en el sitio web www.ryobitools.eu. La elegibilidad de los Productos para la garantía ampliada ("Garantía ampliada") se especifica en el embalaje del Producto, en el sitio web www.ryobitools.eu, o está contenida en la documentación pertinente del Producto en https://www. ryobitools.eu/. Para beneficiarse de la Garantía ampliada, los Consumidores deben registrar sus Productos en línea en un plazo de 30 días naturales a partir de la fecha de compra. Toda la información personal de un Consumidor se procesará de acuerdo con la declaración de privacidad, que se puede encontrar en https:// uk.ryobitools.eu/footer-links/privacy-policy/. El recibo de confirmación del registro, que se envía por correo electrónico, y la factura original que muestra la fecha de compra servirán como prueba de la Garantía ampliada.
3. La Garantía estándar y la Garantía ampliada ("Garantías") se limitan a la reparación y/o sustitución del
Producto defectuoso a discreción de TTI siempre que el defecto de fabricación o material existiera en la fecha de compra. No se pueden reclamar más costes ni pérdidas. Además, las Garantías no se aplican a: – ningún daño causado accidentalmente, voluntariamente o negligentemente por el Consumidor – ningún daño en el Producto que sea resultado de un tratamiento inadecuado o de la falta de mantenimiento – ningún Producto que haya sido alterado o modificado – ningún Producto en el que se hayan deformado, modificado o eliminado las marcas de identificación original (marca comercial, número de serie) – ningún daño causado por el incumplimiento del manual de instrucciones – Productos que no estén sujetos a la marca CE/UKCA – ningún Producto que se haya intentado reparar en un centro de servicio no autorizado o sin la autorización previa de TTI – ningún Producto conectado a una fuente de alimentación inadecuada (amperios, voltaje, frecuencia) – ningún Producto utilizado con una mezcla de combustible inadecuada (combustible, aceite, proporción de aceite) – ningún daño causado por influencias externas (agua, productos químicos, físicos, golpes) o sustancias extrañas – desgaste normal de las piezas de repuesto – uso inadecuado, sobrecarga de los Productos – uso de accesorios o piezas no aprobados – accesorios de la herramienta eléctrica suministrados con la herramienta o adquiridos por separado. Tales exclusiones incluyen, entre otros, puntas de destornillador, brocas, discos abrasivos, papeles de lija y cuchillas, guías laterales – componentes (piezas y accesorios) sujetos al desgaste normal, incluidos, entre otros, kits de mantenimiento y servicio, escobillas de carbón, cojinetes, portabrocas, fijación o recepción de brocas SDS, cable de alimentación, mango auxiliar, maletín de transporte, placa de lijado, bolsa para polvo, tubo de escape de polvo, arandelas de fieltro, pasadores de llave de impacto y muelles, mandos de tope, correas de transmisión, embrague, cuchillas de cortasetos o cortacéspedes, arnés, acelerador de cable, púas, pasadores de enganche, ventiladores del soplador, tubos del soplador y de vacío, bolsas y correas de vacío, barras guía, cadenas de sierra, mangueras, conexiones de conector, boquillas pulverizadoras, ruedas, varillas pulverizadoras, carretes interiores, carretes exteriores, líneas de corte, bujías, filtros de aire, filtros de gas, cuchillas trituradoras, etc.
4. Para el servicio de garantía, los Productos deben ser enviados o presentados sin demora indebida tras la
aparición o el reconocimiento del defecto de fabricación o material a un socio de servicios de RYOBI autorizado que figure en la siguiente página web https://www.ryobitools.eu/. Los consumidores pueden obtener los servicios de las Garantías de un socio de servicios de RYOBI de la siguiente manera: a. poniéndose en contacto con el establecimiento en el que se realizó la compra; o b. registrándose a través de la plataforma de servicios disponible en la página web comercial de RYOBI https:// www.ryobitools.eu/. La disponibilidad del proceso puede variar de un país a otro. Al enviar un Producto a un socio de servicios de RYOBI, el Producto deberá estar embalado de forma segura y sin contenido peligroso (para más detalles, consulte las instrucciones de seguridad en la página web https:// www.ryobitools.eu/), marcado con la dirección del remitente y acompañado de una breve descripción del defecto. Tenga en cuenta que, en algunos países, el remitente deberá pagar los gastos de envío o el franqueo de acuerdo con las prácticas locales. Consulte a su centro de servicio local autorizado de RYOBI para conrmar si se aplican dichos cargos.
5. Se inspeccionará el Producto que el Consumidor haya declarado como defectuoso tras su recepción. Una
vez confirmado el defecto, se prestarán los servicios previstos en las Garantías mediante la reparación de las piezas defectuosas de los productos o su sustitución por piezas no defectuosas a discreción de TTI. Si TTI se niega a reparar el defecto o si, a discreción de TTI, la reparación ha fracasado, se suministrará un recambio equivalente. Los Productos o las piezas sustituidos pasarán a ser propiedad de TTI. Cualquier reparación/ sustitución bajo las Garantías anteriores es gratuita. Las reparaciones/sustituciones realizadas por TTI no constituyen una ampliación ni un nuevo inicio de las Garantías. Las piezas de repuesto sustituidas están sujetas a las Garantías otorgadas originalmente y el periodo de las Garantías será el periodo de Garantía concedido originalmente a todo el producto.
6. Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Str.10, 71364 Winnenden, Alemania, concede las Garantías de RYOBI
únicamente al Consumidor que adquirió originalmente el Producto, y no puede transferirse ni asignarse.
7. Las Garantías son válidas en el Espacio Económico Europeo (EEE), Suiza y el Reino Unido. Fuera de estas
áreas, póngase en contacto con el establecimiento en el que realizó la compra para averiguar si se aplica otra garantía voluntaria.IT
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Limpiador eléctrico inalámbrico Marca: RYOBI | Fabricante
Intervalo del número de serie
Como fabricante, declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto mencionado a continuación cumple con todas las disposiciones relevantes de las siguientes directivas, normas armonizadas y reglamentos europeos
Autorizado para elaborar la ficha técnica:
ManualFácil