RYOBI One+ RY18PWX41A - Hidrolimpiadora

One+ RY18PWX41A - Hidrolimpiadora RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato One+ RY18PWX41A RYOBI en formato PDF.

📄 148 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice RYOBI One+ RY18PWX41A - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre One+ RY18PWX41A RYOBI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hidrolimpiadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones One+ RY18PWX41A - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. One+ RY18PWX41A de la marca RYOBI.

MANUAL DE USUARIO One+ RY18PWX41A RYOBI

La seguridad, el rendimiento y la fiabilidad han sido las máximas prioridades a la hora de diseñar este limpiador eléctrico inalámbrico.

USO PREVISTO

El limpiador eléctrico inalámbrico está diseñado exclusivamente para su uso al aire libre.

El producto está diseñado para uso doméstico. Está diseñado para limpiar muebles exteriores, ventanas, automóviles o embarcaciones al eliminar la suciedad más incrustada mediante el uso de agua limpia, con o sin detergente.

El producto se debe utilizar en condiciones de buena iluminación.

Utilice los kits de accesorios designados para el limpiador eléctrico cuando lo utilice con cualquier otro fi n, como la pulverización de soluciones de limpieza y desinfectantes de uso doméstico.

No la use para ninguna otra fi nalidad.

¡ADVERTENCIA! El producto está diseñado para usarse con un agente limpiador neutro suministrado o recomendado por el fabricante. El uso de otros agentes limpiadores o productos químicos podría afectar negativamente a la seguridad del producto.

ALERTA DE SEGURIDAD GENERAL

¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de peligro e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

¡ADVERTENCIA! El producto no debe usarse en el suministro de agua potable sin haber instalado un supresor de reflujo correspondiente a EN 12729 Tipo BA. El agua que fluye a través de un supresor de reflujo no se considera potable. No conecte el producto a la red pública de agua potable.

  • El producto no está diseñado para que lo usen niños ni personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos. Los niños deben estar adecuadamente supervisados para asegurarse de que no juegan con el producto.
    ■ Use un equipo de protección individual completo cuando utilice el producto, como gafas de protección y protecciones auditivas.

Para reducir el riesgo de lesiones, mantenga a los niños y a los transeúntes alejados. Todas las personas que se encuentren cerca de la zona de trabajo deben utilizar gafas de seguridad y mantener una distancia segura.
Asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén en buen estado de funcionamiento. Asegúrese de que todos los dispositivos de seguridad funcionan correctamente antes de cada uso.
■ No use el producto si hay piezas importantes dañadas, tales como dispositivos de seguridad o la lanza de pulverización.

¡ADVERTENCIA! Es posible que se formen aerosoles al utilizar un limpiador eléctrico. La inhalación de aerosoles puede ser perjudicial para la salud. Puede que sea necesario utilizar una mascarilla respiratoria de clase FFP 2 o equivalente, dependiendo del entorno de limpieza.

  • No gire la boquilla mientras acciona el gatillo. Si hay flujo de agua mientras se gira la boquilla, el canal de descarga liberará el agua. No se trata de una fuga, sino que permite la salida del agua sin dañar la herramienta.
    ■ Un chorro a alta presión es peligroso si no se usa bien. No dirija el chorro hacia personas, equipos eléctricos con corriente ni hacia el propio producto.
    ■ No utilice el chorro para limpiar ni su ropa ni sus zapatos, ni los de otra persona.
    Las mangueras, accesorios y acoplamientos son importantes para la seguridad del producto. Use solo mangueras, accesorios y acoplamientos recomendados por el fabricante.
    ■ Algunas regiones tienen normas que limitan el uso del producto. Consulte con su autoridad local para obtener información.
    ■ Antes de cada uso, compruebe que no haya daños. Las mangueras dañadas se deben sustituir de forma inmediata. Asegúrese de que todas las conexiones, como la lanza de pulverización y la boquilla, estén seguras. Desenrolle la manguera correctamente para que no se enrede o retuerza.
    ■ Antes de comenzar la operación de limpieza, cierre puertas y ventanas. Despeje la zona que se vaya a limpiar de basura, juguetes, mobiliario de exterior u otros objetos que podrían supone un peligro.

■ No use el producto a temperaturas por debajo de 0°C.
■ No use disolventes ácidos ni alcalinos, ni soluciones de grado industrial para el producto. Tales productos pueden provocar lesiones físicas al usuario y daños irreversibles al producto.

⚠️ ¡ADVERTENCIA! Para evitar riesgos de explosión, no pulverice líquidos infl amables.

¡ADVERTENCIA! Un chorro a alta presión puede ser peligroso si se somete a un mal uso. El chorro no debe dirigirse hacia personas, animales, dispositivos eléctricos o el propio producto.

■ Sostenga el mango firmemente con ambas manos. El mango se desplaza cuando se tira del gatillo debido a fuerzas de reacción. Si esto no ocurre, podría producirse una pérdida de control y lesionarse usted o a otros.
■ Tenga precaución para evitar resbalar o caerse.
■ Mantenga su pisada firme y su equilibrio. No se extienda demasiado. Si lo hace, podrá perder el equilibrio.
- Nunca deje el producto en marcha sin supervisión. Apague el producto y suéltelo únicamente cuando se haya detenido por completo. Mantenga el producto alejado de los niños cuando esté encendido.
■ Familiarícese con los controles. Sepa cómo detener el producto y purgar la presión rápidamente.
■ Esté siempre atento y controle su herramienta. Fíjese bien en lo que está haciendo y actúe con sentido común.
■ No utilice el producto si está cansado, enfermo o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. En un momento de descuido, mientras utiliza el producto podrían ocurrir lesiones personales graves.
■ No utilice el aparato en caso de que el interruptor no encienda ni apague el aparato. Cualquier producto que no puede ser controlada con el interruptor de encendido es peligroso y debe ser reparado.
■ Mantenga una distancia mínima de 30 cm cuando limpie vehículos. El chorro de alta presión puede dañar o reventar neumáticos del vehículo o las válvulas de los neumáticos.
■ No se debe utilizar el producto si se ha caído, si se observan signos visibles de daños o si tiene una fuga.

■ El uso prolongado de una herramienta puede causar o agravar lesiones. Si utiliza el producto durante periodos de tiempo prolongados, asegúrese de realizar pausas de forma periódica.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA

■ Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante. Podría haber un riesgo de incendio cuando se utilice un cargador con una batería para la que no está diseñado.
- Cuando la batería no está en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan crear una conexión desde una terminal a otra. Causar un cortocircuito en los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
■ Mantenga la batería y el cargador lejos de condiciones húmedas.
■ Use el producto solo con las batería especificadas en este manual. Utilizar cualquier otro tipo de baterías puede causar lesiones o un riesgo de incendio.
En condiciones abusivas, podría sal expulsado líquido de la batería, por lo que debería evitar el contacto con éste. Si se produce un contacto accidental, enjuáguese las manos con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, acuda inmediatamente al médico. Si el líquido es expulsado de la batería y entra en contacto con él, podría causar irritación o quemaduras.
No deseche las baterías junto a lo residuos domésticos. Se deben clasificar por separado y entregar a un centro de reciclado respetuoso con el medio ambiente. Consulte a sus autoridades locales o a su vendedor para obtener información sobre reciclaje y puntos de recogida.
■ La batería tiene protección contra el sobrecalentamiento. Una temperatura excesiva hará que la batería deje de alimentar a la herramienta. Si la batería está demasiado caliente, deje que se enfríe antes de reanudar el uso del producto. Si el producto sigue sin funcionar, recargue la batería.

NOTA: El indicador LED de la batería no funcionará si la función de protección de la batería ha provocado que la batería deje de

proporcionar alimentación al producto. Suelte el botón de encendido/apagado o quite la batería del producto y el indicador LED de la batería volverá al funcionamiento normal.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA ADICIONAL

¡ADVERTENCIA! No permita que el producto reciba salpicaduras de agua. Esto podría dañar la batería.

Para reducir el riesgo de incendio, lesion personales y daños al producto debido a un cortocircuito, no sumerja nunca la herramienta, el pa-quete de baterías o el cargador en líquido ni permita que fluya un fluido dentro de ellos. Los fl uidos corrosivos o conductivos, como el agua de mar, ciertos productos quími-cos industriales y blanqueadores o lejías que contienen, etc., Pueden causar un cortocircuito.

Detenga el producto, extraiga la batería, y deje que se enfríe. Desconecte el producto del suministro de agua antes de guardarlo o transportarlo.
■ Extraiga el agua de las mangueras y la bomba y vacíe el depósito de detergente antes de guardar el producto.
■ Enrolle correctamente la manguera con sifón y guárdela con el limpiador eléctrico.
■ Limpie todo el material extraño que pueda permanecer en el producto. Guárdelo en un lugar fresco, libre de heladas, seco y bien ventilado que sea inaccesible para los niños. No guarde el producto cerca de una caldera ni de otras fuentes de calor, ya que esto podría provocar el secado de las juntas de la bomba. Almacene el producto lejos de agentes corrosivos como sales de deshielo y productos químicos de jardín. No guarde el producto a la intemperie.
Para transportar el producto, sujételo de modo que no se mueva ni se caiga para evitar lesiones personales o daños al producto.

¡ADVERTENCIA! Guarde siempre el producto en un espacio cerrado. Guardarlo en una zona con una temperatura inferior a 0° dañará el producto.

TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO

Transporte de baterías de acuerdo con las disposiciones y reglamentos nacionales y locales.

Cumpla todos los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado cuando el transporte de baterías se lleve a cabo por un tercero. Asegúrese de que, durante el transporte, las baterías no entran en contacto con otras baterías o materiales conductores protegiendo los conectores expuestos con tapones o tapas aislantes de material no conductor. No transporte baterías que tengan grietas o fugas. Consulte a la empresa de transporte para obtener más asesoramiento.

MANTENIMIENTO

Utilice sólo piezas y accesorios de recambio originales del fabricante. Si no lo hace podría ocurrir un mal funcionamiento, podrían producirse daños o podría quedar anulada la garantía.

Las reparaciones requieren tener mucho cuidado y conocimiento y sólo debe realizarse por un técnico de servicio califi cado. Solicite la reparación del producto únicamente en un centro de servicio autorizado. Utilice solo recambios originales del fabricante para las operaciones de mantenimiento.

■ Detenga el producto, extraiga la batería, y deje que se enfríe. Desconecte el producto del suministro de agua:

  • antes de limpiar el producto
  • antes de realizar el mantenimiento del producto
  • antes de sustituir piezas

■ Usted solo puede realizar los ajustes o reparaciones descritos en este manual. Para otras reparaciones o consejos, busque la ayuda de un centro de servicio autorizado.
■ Inspeccione con regularidad y realice las labores de mantenimiento del producto para un funcionamiento seguro. Asegúrese de que el compartimento de la batería esté bien montado y cerrado, y compruebe con frecuencia si ha sufrido daños. Cualquier pieza dañada debe ser sustituida o reparada adecuadamente por un centro de servicio autorizado.
■ Si el producto se va a guardar sin utilizar durante mucho tiempo, quite la batería.

CONOZCA SU PRODUCTO

Véase la página 109.

  1. Botón de liberación
  2. Selector de control de modo
  3. Modo de velocidad baja

  4. Modo intermedio

  5. Modo de velocidad alta

  6. Cierre

  7. Botón de bloqueo

  8. Empuñaduras

  9. Gatillo interruptor

  10. Compartimento de la batería en uso

  11. Adaptador para botella de 2 litros

  12. Entrada de agua

  13. Acoplador de conexión rápida

  14. Manguera de sifón

  15. Flotador

  16. Filtrar

  17. Lanza metálica

  18. Boquilla 3-en-1

  19. Manual de instrucciones

  20. Batería

  21. Cargador

  22. Detergente RYOBI

¡ADVERTENCIA! No conecte la boquilla 3 en 1 al producto utilizando únicamente el adaptador giratorio RAC764. Utilice siempre la lanza metálica incluida o una lanza de prolongación cuando se use el adaptador giratorio.

DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD

■ Botón de bloqueo

- El botón de bloqueo bloquea el gatillo interruptor y evita que el chorro de alta presión se abra involuntariamente.

SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 1

Advertencia

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 2

Para reducir el riesgo de heridas, lea atentamente y comprenda el presente manual de utilización antes de utilizar la herramienta.

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 3

Utilice una protección ocular y una mascarilla respiratoria adecuada.

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 4

El producto no debe conectarse al suministro de agua corriente sin supresor de refl ujo.

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 5

Nunca apunte con la lanza pulverizadora hacia personas, animales, la estructura de la máquina, el suministro eléctrico o cualquier aparato eléctrico.

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 6

No la exponga a la lluvia o a lugares húmedos.

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 7

Marca de conformidad europea

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 8

Marca de conformidad británica

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 9

Certifi cado EAC de conformidad

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 10

Marca de conformidad de Ucrania

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 11

Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones. Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar.

SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL - 1

Las piezas o accesorios se venden por separado

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL - 2

Nota

RYOBI One+ RY18PWX41A - SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL - 3

Advertencia

DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA

■ Botão de bloqueio

Los valores totales de emisión de vibración declarados y los valores de emisiones de ruido declarados que se indican en este manual de instrucciones se han calculado según lo establecido en una prueba estandarizada y se pueden utilizar para comparar una herramienta con otra. Se pueden utilizar para una evaluación preliminar de exposición.

Los valores declarados de emisión de vibración y ruido representan las aplicaciones principales de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con distintos accesorios o con un mantenimiento deficiente, la emisión de vibración y ruido podría diferir. Estas condiciones podrían aumentar significativamente los niveles de exposición sobre el periodo de funcionamiento total. Una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido debería también tenerse en cuando la herramienta está apagada o cuando funciona a baja intensidad. Estas condiciones podrían reducir significativamente el nivel de exposición sobre el periodo de funcionamiento total.

Identifique cualquier medida de protección adicional para proteger al operario de los efectos de la vibración y el ruido, como el mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes (en caso de vibración) y la organización de los patrones de trabajo.

IT

AVVERTENZE

ES CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBI

Además de cualquier derecho legal derivado de la compra, este producto está cubierto por una garantía que se indica a continuación.

  1. El periodo de garantía es de 24 meses para consumidores y comienza en la fecha en que se comprara el producto. Dicha fecha debe documentarse con una factura u otro comprobante de compra. El producto está diseñado y concebido únicamente para el uso privado del consumidor. Por lo tanto, no se ofrece garantía en caso de uso profesional o comercial.

  2. Existe la posibilidad de ampliar el periodo de garantía respecto a una parte de la gama de herramientas de jardinería (CA/CC) durante el periodo descrito más arriba y mediante el registro en el sitio web www.ryobitools.eu. La elegibilidad de las herramientas para que se amplíe el periodo de garantía se muestra claramente en las tiendas o en el embalaje y está incluida en la documentación del producto. El usuario final tiene que registrar en línea sus herramientas recientemente adquiridas en un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra. El usuario final podrá registrarse para obtener la garantía ampliada en su país de residencia si este aparece en la lista del formulario de registro en línea cuando esta opción sea válida. Además, los usuarios finales deberán dar su consentimiento al almacenamiento de los datos necesarios para el acceso en línea y tienen que aceptar los términos y condiciones. El recibo de confirmación de registro, que se envía por correo electrónico, y la factura original que muestra la fecha de compra servirán como comprobante para la garantía ampliada.

  3. La garantía cubre todos los defectos del producto durante el periodo de garantía debido a fallos de mano de obra o material en la fecha de compra. La garantía se limita a la reparación o sustitución y no incluye ninguna otra obligación como, por ejemplo, daños accidentales o consecuentes. La garantía no es válida si se ha usado mal el producto, se ha usado contraviniendo el manual de instrucciones o se ha conectado de forma incorrecta. Esta garantía no es aplicable a:

- ningún daño en el producto que sea consecuencia de un mantenimiento inadecuado

- ningún producto que haya sido alterado o modificado

- ningún producto en el que los marcados de identificación originales (marca comercial, número de serie) se hayan borrado, modificado o eliminado

- ningún daño provocado por no seguir el manual de instrucciones

- ningún producto que no sea CE

- ningún producto que haya sufrido un intento de reparación por parte de un profesional no cualificado o sin la autorización previa de Techtronic Industries.

- ningún producto conectado a un suministro eléctrico inadecuado (amperios, voltaje, frecuencia)

- ningún producto usado con una mezcla de combustible inadecuada (combustible, aceite, porcentaje de aceite)

- ningún daño causado por influencias externas (químicas, físicas, impactos) o sustancias extrañas

- desgaste normal de piezas de repuesto

- uso inadecuado, sobrecarga de la herramienta

- uso de accesorios o piezas no aprobados

- Cualquier ajuste periódico o limpieza de mantenimiento de los carburadores - Componentes (piezas y accesorios) sujetos al desgaste natural incluyendo, entre otros, pomos de golpes, correas de transmisión, embragues, cuchillas de cortasetos o cortacésped, arneses, cable del acelerador, escobillas de carbono, cables eléctricos, púas, discos de fieltro, pasadores de enganche, ventiladores de soplador, tubos de aspiración y de soplado, bolsas y correas de aspiración, barras guías, cadenas de sierra, mangueras, herrajes de conectores, boquillas pulverizadoras, ruedas, lanzas pulverizadoras, bobinas interiores, carretes exteriores, líneas de corte, bujías, filtros de aire, filtros de gas, cuchillas de compostaje, etc.

  1. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la compañía de servicio de RYOBI. Cuando se envíe un producto a una estación de servicio de RYOBI, este debe estar empaquetado de forma segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección del remitente y acompañado de una breve descripción del fallo.

  2. Una reparación / sustitución con esta garantía es gratuita. No constituye una ampliación ni un nuevo comienzo del periodo de garantía. Las piezas o herramientas intercambiadas pasan a ser de nuestra propiedad. En algunos países, los gastos de envío o correo tendrá que pagarlos el remitente. Sus derechos legales derivados de esta compra de la herramienta no se verán afectados.

  3. Esta garantía es válida en la Comunidad Europea, Suiza, Islandia, Noruega, Liechtenstein, Turquía, Rusia y el Reino Unido. Fuera de estas zonas, póngase en contacto con su distribuidor de RYOBI autorizado para determinar si es aplicable otra garantía.

SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO

Cualquier solicitud o problema relacionado con el producto se puede remitir a su centro de servicio autorizado local (visite www.ryobitools.eu) o directamente a: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Indique el número de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta.

ES DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

Limpiador eléctrico inalámbrico

Marca: RYOBI | Fabricante ^1 | Número de modelo ^2 | Intervalo del número de serie ^3 Como fabricante, declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto mencionado a continuación cumple con todas las disposiciones relevantes de las siguientes directivas, normas armonizadas y reglamentos europeos ^4 Autorizado para elaborar la ficha técnica: ^5

ES RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited, y se utiliza bajo licencia.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RYOBI

Modelo : One+ RY18PWX41A

Categoría : Hidrolimpiadora