RYOBI Max Power RY36PWX41A - мойка высокого давления

Max Power RY36PWX41A - мойка высокого давления RYOBI - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Max Power RY36PWX41A RYOBI в формате PDF.

📄 152 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice RYOBI Max Power RY36PWX41A - page 51
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Беспроводная мойка высокого давления
Бренд RYOBI
Модель Max Power RY36PWX41A
Питание Литий-ионный аккумулятор 36 В (совместимый аккумуляторный блок)
Предполагаемое использование Бытовое, наружное: очистка террас, окон, автомобилей, лодок
Режимы скорости Медленный, средний, высокий (селектор режима)
Безопасность Кнопка блокировки курка, автоматическое отключение при перегреве аккумулятора
Включенные аксессуары Сифонный шланг, фильтр, металлическая трубка, адаптер для бутылки, насадка 3-в-1, руководство, аккумуляторный блок, зарядное устройство, моющее средство RYOBI
Обслуживание Очищать после использования, сливать воду перед зимним хранением, хранить внутри в месте, защищенном от мороза
Гарантия Стандартная гарантия 24 месяца, возможна расширенная гарантия при регистрации
Стандарты Использовать с устройством обратного клапана EN 12729 типа BA для питьевой воды
Примерный вес Около 12 кг (с аккумулятором)

Часто задаваемые вопросы - Max Power RY36PWX41A RYOBI

Как запустить мойку высокого давления RY36PWX41A?
Убедитесь, что аккумулятор заряжен и вставлен. Откройте подачу воды (с обратным клапаном, если подключено к питьевой воде). Разблокируйте кнопку блокировки, крепко держите рукоятку двумя руками и нажмите на курок.
Можно ли использовать водопроводную воду?
Да, но вы должны использовать обратный клапан, соответствующий стандарту EN 12729 типа BA. Не подключайтесь напрямую к общественному водопроводу питьевой воды без этого устройства.
Какой тип моющего средства использовать?
Используйте только нейтральное моющее средство, рекомендованное или предоставленное RYOBI. Кислоты, растворители, отбеливатели или промышленные растворы запрещены, так как они могут повредить изделие и причинить травмы.
Как чистить и хранить мойку после использования?
Выключите прибор, извлеките аккумулятор, отключите подачу воды. Промойте шланг и насос для удаления остатков. Протрите внешнюю поверхность влажной тканью. Храните в сухом месте, защищенном от мороза и недоступном для детей.
Что делать, если давление слабое?
Проверьте, полностью ли заряжен аккумулятор и не засорен ли фильтр входа воды. Убедитесь, что нет утечек в шлангах. Если проблема сохраняется, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Как хранить прибор зимой?
Удалите всю воду из шлангов и насоса. Извлеките аккумулятор и храните его отдельно. Храните мойку в помещении, защищенном от мороза (температура >0 °C). Не храните рядом с источником тепла, который может высушить уплотнения.
Можно ли чистить автомобили этой мойкой?
Да, но соблюдайте минимальное расстояние 30 см, чтобы избежать повреждения шин и клапанов. Не направляйте струю непосредственно на шины или чувствительные части.
Как избежать травм при использовании?
Надевайте защитные очки и респиратор FFP2 при необходимости. Никогда не направляйте струю на людей, животных или электрическое оборудование. Держите пистолет крепко двумя руками. Не оставляйте прибор без присмотра.
Что делать при утечке воды?
Немедленно остановите прибор, извлеките аккумулятор и отключите подачу воды. Не используйте изделие, если оно протекает. Отдайте его в ремонт в авторизованный сервисный центр.
Какое время работы аккумулятора?
Время работы зависит от используемого режима давления. В высоком режиме оно может составлять около 15 минут, а в медленном до 30 минут. Заряжайте указанным зарядным устройством. Не допускайте полного разряда аккумулятора.

Вопросы пользователей о Max Power RY36PWX41A RYOBI

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Max Power RY36PWX41A - RYOBI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Max Power RY36PWX41A бренда RYOBI.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Max Power RY36PWX41A RYOBI

RU ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ

При разработке аккумуляторной мойки наивысший приоритет отдается безопасности, эффективности работы и надежности.

НАЗНАЧЕНИЕ

Аккумуляторная мойка предназначена для очистки въевшихся загрязнений с садовой мебели, окон, автомобилей и лодок чистой водой с моющим средством или без него.

Изделие предназначено для домашнего использования. Изделие предназначено для использования только вне помещений при надлежащем уровне освещенности.

Используйте указанные комплекты принадлежностей для мойки высокого давления при выполнении других задач, например, распылении бытовых чистящих и дезинфицирующих средств.

Не используйте устройство для каких-либо иных целей.

⚠ ОСТОРОЖНО! Инструмент предназначен для использования с нейтральным моющим средством, поставляемым или рекомендуемым производителем. Использование других моющих средств или химических веществ может оказать отрицательное влияние на безопасность инструмента.

ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании моющего средства ознакомьтесь с паспортом безопасности материала.

ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

⚠ ОСТОРОЖНО! Прочтите все предупреждения и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение приводимых ниже предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию или тяжким телесным повреждениям. Сохраните все предупреждения и инструкции по технике безопасности для последующего использования.

⚠ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Подключение инструмента к системе питьевого водоснабжения допускается только при наличии обратного клапана, установленного в соответствии со стандартом EN 12729

тип ВА. Вода, проходящая через обратный клапан, считается непригодной для питья. При подключении инструмента к сети водоснабжения всегда соблюдайте правила вашей местной компании коммунального водоснабжения. Запрещается подключать изделие к центральному водоснабжению.

  • Инструмент не предназначен для использования детьми или людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта или знаний. Не допускайте того, чтобы дети играли с этим устройством.
    В некоторых регионах существуют ограничения на использование некоторых операций с данным устройством. Проконсультируйтесь с местными органами власти.
    ■ При работе с изделием используйте средства индивидуальной защиты, такие как защитные очки и подходящий респиратор.
  • Чтобы снизить риск получения травм, не допускайте детей и посетителей к инструменту. Все находящиеся рядом лица обязаны надеть защитные очки и соблюдать безопасную дистанцию от рабочей зоны.
  • Убедитесь в том, чтобы защитные устройства находились в хорошем рабочем состоянии. Перед каждым использованием инструмента проверяйте работоспособность всех защитных устройств.
    ■ Не используйте изделие в случае повреждения важных деталей, таких как защитные устройства и распылительная штанга.
    ⚠ ОСТОРОЖНО! В процессе работы мойки высокого давления может образовываться аэрозольная взвесь. Вдыхание взвешенных частиц опасно для здоровья. Необходимо использовать респиратор класса FFP 2 или аналогичный, в зависимости от условий очищаемого участка.
    ⚠ ОСТОРОЖНО! Запрещается вращать сопло при нажатии на спусковой рычаг. В случае, если при вращении сопла возникает течь воды, вода выводится через сбросной канал. Так вода выходит, не повреждая изделие. Не является утечкой.

⚠ ОСТОРОЖНО! При использовании не по назначению струя высокого давления представляет опасность. Не направляйте струю на людей, включенное электрооборудование или на сам инструмент.

■ Во избежание риска взрыва не распыляйте легковоспламеняющиеся жидкости.
■ Не направляйте струю на себя или окружающих с целью очистки одежды и обуви.
■ Для безопасной работы инструмента пользуйтесь шлангами, крепежными деталями и соединителями. Пользуйтесь только шлангами, крепежными деталями и соединителями, рекомендованными производителем.

■ Перед каждым использованием проверьте изделие на наличие повреждений. Поврежденные шланги подлежат немедленной замене. Проверьте надежность соединения таких деталей, как распылительная штанга и сопло. Разматывайте шланг аккуратно, чтобы он не перекрутился и не запутался.

■ Перед началом процедуры очистки закройте двери и окна. Освободите участок, подлежащий очистке, от мусора, игрушек, садовой мебели и других предметов, которые могут представлять риск.

■ Не используйте инструмент при температуре ниже 0 °C.

■ Не используйте с инструментом кислоты, щелочи, растворители, воспламеняющиеся материалы, отбеливатели и технические растворы. Такие вещества могут стать причиной травмы оператора и нанести непоправимый ущерб инструменту.

Крепко держите ручку двумя руками. Имейте в виду, что ручка может выдернуться при нажатии на кнопку пуска под воздействием реактивной силы. Если ручка удерживается недостаточно крепко, может произойти потеря управления и оператор или другие люди могут получить травмы.

Работайте осторожно, чтобы не поскользнуться и не упасть.

■ Старайтесь сохранять устойчивость и подыскивайте твердую опору. Не перенапрягать. Попытка дотянуться

слишком далеко может вызвать потерю равновесия и привести к серьезной травме.

Никогда не оставляйте работающий инструмент без присмотра. Выключите изделие. Не оставляйте инструмент без присмотра до его полного отключения. Держите изделие под напряжением вне досягаемости от детей.

Ознакомьтесь с элементами управления и правилами эксплуатации изделия. Узнайте, как можно остановить инструмент и быстро спустить давление.

Соблюдайте осторожность и осуществляйте контроль. Будьте внимательны во время работы и руководствуйтесь здравым смыслом.

■ Не работайте с данным устройством в случае усталости, болезненного состояния или под воздействием алкоголя, наркотиков или медикаментов. Малейшая невнимательность при работе с устройством может привести к серьезным травмам.

■ Не пользуйтесь устройством, если выключатель не включается или не выключается. Любое изделие с неработающим выключателем представляет опасность и должно быть отремонтировано.

■ При очистке транспортных средств соблюдайте минимальную дистанцию 30 см. Струя высокого давления может повредить или прорвать шины и/или клапаны шин транспортного средства.

Изделие не подлежит использованию в случае его падения при наличии видимых признаков повреждения или утечки.

■ Слишком продолжительное использование инструмента может привести к травме. При длительном использовании изделия периодически делайте перерыв.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ АККУМУЛЯТОРНОГО БЛОКА

■ Заряжать аккумуляторный блок можно только зарядным устройством, разрешенным производителем инструмента. Зарядное устройство, подходящее к одному типу аккумуляторных батарей, может создать

опасность возгорания при использовании с аккумуляторными батареями другого типа.

■ Если аккумуляторная батарея не используется, храните ее отдельно от других металлических предметов, например канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других мелких металлических предметов, которые могут привести к замыканию контактов батареи. Замыкание полюсов батареи может привести к искрам, возгоранию, пожару или взрыву.
■ Храните аккумуляторный блок и зарядное устройство вдали от условий повышенной влажности.
- Используйте инструмент только с аккумуляторными блоками, указанными в настоящем руководстве пользователя. Использование аккумуляторных батарей другого типа может привести к телесным повреждениям или возгоранию.
■ При ненормальных условиях из батареи может выпечь жидкость, избегайте контакта с ней. Если этого избежать не удалось, смойте жидкость водой. Если жидкость попала в глаза, после их промывания обратитесь за медицинской помощью. Жидкость, вытекшая из батареи, может вызвать раздражение или ожог.
■ Не утилизируйте использованные аккумуляторные блоки вместе с бытовым мусором. Их следует собирать отдельно и сдавать на экологически безопасное предприятие по переработке мусора. Уточните порядок утилизации и местонахождения пункта приема у местных властей или поставщика.
Батарея оснащена защитой от перегрева. Чрезмерная температура может привести к отключению батареи инструмента. Если аккумуляторный блок чрезмерно нагрелся, перед возобновлением работы дождитесь его остывания. Если изделие по-прежнему не включается, зарядите аккумуляторный блок.

ПРИМЕЧАНИЕ: Светодиодный индикатор аккумуляторного блока не будет работать, если защитная функция аккумуляторного блока привела к отключению изделия. Отпустите кнопку включения/выключения или извлеките аккумуляторный блок из

изделия, и светодиодный индикатор аккумуляторного блока возобновит нормальную работу.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ

⚠ ОСТОРОЖНО! Не допускайте попадания водяных брызг на изделие. Это может повредить аккумуляторный блок.

Чтобы уменьшить риск пожара, травмы и повреждения изделия вследствие короткого замыкания не погружайте изделие, аккумуляторный блок или зарядное устройство в жидкость и не допускайте попадания жидкости внутрь. Коррозионные и проводящие жидкости, такие как соленый раствор, определенные химикаты, отбеливающие средства или содержащие их продукты, могут привести к короткому замыканию.

ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

Отключите устройство и извлеките аккумуляторный блок. Дайте изделию и аккумуляторному блоку остыть. Перед помещением инструмента на хранение и транспортировкой отключите инструмент от водоснабжения.
■ Перед помещением изделия на хранение удалите воду из всех шлангов и насоса.
■ Аккуратно сверните сифонный шланг и храните его вместе с мойкой высокого давления.
- Очистите устройство от всех посторонних материалов. Хранение и транспортировка изделия с установленными элементами питания не допускается. Извлеките аккумуляторный блок и надежно закрепите его.
- Храните изделие в сухом, прохладном и хорошо проветриваемом месте, защищенном от отрицательных температур и недоступном для детей. Запрещается хранить изделие рядом с печью и другими нагревательными приборами, которые могут высушить уплотнения насоса. Оберегайте от веществ, вызывающих коррозию, например, садовых удобрений или соли для удаления льда. Запрещается хранить изделие на улице.

■ Для транспортировки закрепите устройство так, чтобы оно не могло перемещаться или упасть во избежание травмирования персонала или повреждения устройства.

⚠ ОСТОРОЖНО! Храните изделие только в помещении. Хранение изделия при температуре ниже 0 °C приведет к его поломке.

ПЕРЕВОЗКА ЛИТИЕВЫХ БАТАРЕЙ

Транспортировку батареи осуществляйте в соответствии местными и национальными нормами и положениями.

Следуйте всем особым требованиям к упаковке и маркировке при транспортировке батареи в сторонние организации. Проверьте, чтобы батарея не соприкасалась с другими батареями или токопроводящими материалами во время транспортировки, защитив открытые контакты с помощью изоляции, непроводящих колпачков или пленки. Не транспортируйте поврежденные или протекающие батареи. За консультацией обращайтесь в транспортно-экспедиционную компанию.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Используйте только оригинальные запчасти, аксессуары и насадки от производителя. Невыполнение этого требования может привести к травме, к снижению производительности и к аннулированию гарантии.

  • Обслуживание требует чрезвычайной заботы и знания и должно быть выполнено только квалифицированным техником обслуживания. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
  • Отключите устройство и извлеките аккумуляторный блок. Дайте изделию и аккумуляторному блоку остыть. Отключите инструмент от водоснабжения. Убедитесь, что все компоненты полностью остановились:

• перед очисткой изделия
• перед техническим обслуживанием изделия
• перед заменой деталей

■ Вы можете также выполнить другие виды регулировки и ремонтные

работы, описанные в данном руководстве. Ремонтные работы должны осуществляться только в авторизованном сервисном центре.

Регулярно проводите осмотр и техническое обслуживание изделия для его безопасной эксплуатации. Проверьте аккумуляторный отсек, плотность дверцы, а также периодически осматривайте на предмет повреждений. В случае повреждения какой-либо детали необходимо обратиться в авторизованный сервисный центр для выполнения надлежащего ремонта или замены.
■ Если изделие не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките аккумуляторный блок.

ИЗУЧИТЕ УСТРОЙСТВО

См. cmp. 112–113.

  1. Кнопка выпуска лески
  2. Муфта вспомогательной рукояти
  3. Вспомогательная рукоять
  4. Кнопка запуска
  5. Кнопка блокировки
  6. Рукоятка
  7. Отсек для используемый батарей
  8. Водовпускное отверстие
  9. Переключатель режимов
  10. Медленный режим
  11. Средний режим
  12. Быстрый режим
  13. Защелка
  14. Быстросъемный разъем наконечника распылителя
  15. Шланг сифонного водосброса
  16. Насадка для очистки поверхностей
  17. Фильтр
  18. Металлическая штанга
  19. Адаптер для бутыли 2 л
  20. Насадка 3-в-1
  21. Зажим
  22. Руководство оператора
  23. Аккумулятор
  24. Зарядное устройство
  25. Моющее средство RYOBI

УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ

■ Кнопка блокировки

- Предохранитель спускового механизма блокирует спусковой элемент и предотвращает непроизвольный выброс струи высокого давления.

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

RYOBI Max Power RY36PWX41A - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 1

Внимание

RYOBI Max Power RY36PWX41A - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 2

Перед началом работы с изделием внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями. Соблюдайте технику безопасности.

RYOBI Max Power RY36PWX41A - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 3

Надевайте соответствующую защиту для глаз и органов дыхания.

RYOBI Max Power RY36PWX41A - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 4

Чтобы снизить риск получения травмы от струи под высоким давлением, не направляйте струю на людей или животных.

RYOBI Max Power RY36PWX41A - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 5

Для снижения риска получения травмы при отбрасывании при включенном инструменте крепко удерживайте распылитель двумя руками.

RYOBI Max Power RY36PWX41A - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 6

Инструмент нельзя подключать к сети коммунального водоснабжения питьевой водой без обратного клапана.

RYOBI Max Power RY36PWX41A - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 7

Никогда не направляйте пистолет-распылитель на людей, животных, предметы, источники питания и электрические приборы.

RYOBI Max Power RY36PWX41A - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 8

Опасность разрыва

Утилизация аккумуляторов, электрического и электронного оборудования в месте с несортированными бытовыми отходами не допускается. Сбор аккумуляторов, электрического и электронного оборудования в целях утилизации должен осуществляться отдельно. Перед утилизацией необходимо извлечь из оборудования элементы питания, аккумуляторы и источники света. Уточните порядок утилизации и местонахождения пункта приема у местных властей или поставщика. Ритейлеры могут быть обязаны бесплатно принимать аккумуляторы, электрическое и электронное оборудование на утилизацию в соответствии с местными регламентами. Ваш вклад в повторную переработку аккумуляторов, а также электрического и электронного оборудования позволит сократить потребность в сырье. Аккумуляторы, в частности, содержащие литий, а также электрическое и электронное оборудование содержит ценные и подлежащие повторной переработке материалы, которые в случае ненадлежащей утилизации способны вредить экологии и здоровью людей. Перед утилизацией удалите с оборудования все персональные данные.

Транспортировка:

Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке.

При разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки.

Хранение:

Необходимо хранить в сухом месте.

Необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей.

При хранении необходимо избегать резкого перепада температур.

Хранение без упаковки не допускается.

Срок службы изделия:

Срок службы изделия составляет 5 лет.

Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки.

Дата изготовления (код даты) отштампован на поверхности корпуса изделия.

Пример:

W17 Y2015, где Y2015 - год изготовления

W17 – неделя изготовления

Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице, на примере 2015 года.

Обратите внимание! Количество недель в месяце различается от года в год.

МесяцЯнварьФевральМартАпрельМайИюньИюльАвгустСентябрьОктябрьНоябрьДекабрьГод
Неделя0105091418222731364044492015
020610151923283237414550
030711162024293338424651
040812172125303439434752
050913182226313540444853
1427

PL TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ

ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ТРАНСПОРТИРАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ

ТРАНСПОРТИРАНЕ НА ЛИТИЕВИ БАТЕРИИ

Заявленные данные о совокупном уровне вибрационного и шумового воздействия, указанные в настоящем руководстве, получены в ходе стандартизированных исследований и могут использоваться для сравнения инструментов. Могут применяться в рамках предварительной оценки степени воздействия.

Заявленный уровень вибрационного и шумового воздействия учитывает основные области применения инструмента. При этом, если инструмент используется иным образом, с другим оборудованием либо некачественно обслуживается, степень вибрационного и шумового воздействия может отличаться. В рамках всего периода эксплуатации эти условия могут способствовать значительному повышению уровней воздействия. Расчет уровня вибрационного и шумового воздействия должен также проводиться с учетом количества выключений инструмента и продолжительности работы на холостом ходу. В рамках всего периода эксплуатации эти условия могут способствовать значительному снижению уровня воздействия.

Обеспечьте дополнительные меры защиты оператора от воздействия вибрации и шума, например, техническое обслуживание инструмента и принадлежностей, поддержания температуры рук (в случае вибрации) и организации графика работ.

PL

RYOBI Max Power RY36PWX41A - PL - 1

OSTRZEŻENIE

В дополнение к любым законным правах, возникающим в результате покупки изделия, и без ущерба для законных прав, которые предоставляются отдельно и на безвозмездной основе, на все новые электроинструменты и/или садовые инструменты под торговой маркох'RYOB1, перечисленные на нашем сайте, за исключением понедлежностей для инструментов, систем хранения инструментов и запасных частей, и инимуемые далее к «продукт», действует добровольно предоставляемая компанией Techtronic Industries GmbH (далее — «TT») гарантия (далее — «Крантия») в соответствии с условиями и попсненями, указанными ниже.

Гарантия распространяется только на покупателей, которые приобретают продукты и являются их конечными пользователями (далее — «Покупательк»). Дирерские центры, компании по аренде техники, а также профессиональные конечные пользователи в явной форме исключаются из настоящих общих пописений и условий Гарантия. Для профессиональных конечных пользователей на определенные продукты может распространяться добровольно предоставляемая гарантия другого типа, если это явно указано на сайте www.rycobools.eu. Ограничения настоящей добровольно предоставляемой Гарантии не влияют на законные права Покупателям в случае наличия дефекта.

  1. Период действия Стандартной гарантии (далее — «Стандартная гарантия»), при условии что Продук приобретается только для частного использования, составляет 24 месяца (далее — «Стандартный гарантийный период») и начинается с даты приобретения Продук. Чтобы Стандартная гарантия была действительна и имела законную implying, эта дата долина быть документально подтверждена чеком или иным документом, подтверждающим факт покупки. Настоящая Стандартная гарантия распространяется только на новые Продукы
  2. В некоторых странах Покупатели могут продлить Стандартную гаранцию на определенные Продукты после истечения срока действия Стандартной гарантии путем регистрации на сайте www.ryobitools.eu. Право на получение Расширенной гарантии (далее — «Расширенная гарантия») указано на упаковке Продукты, на сайте www.ryobitools.eu/или в сопутствующей документации к Продукту, которая доступна на сайте https://www.ryobitools.eu/. Чтобы получить Расширенную гаранцию, Покупатели должны зарегистрировать свои Продукты онлайн в течение 30 календарных дней с даты покупки. Все персональные данные Покупатели будут обрабатываться в соответствии с положением о конфиденциальности, которое доступно по адресу https://uk.ryobitools.eu/footer-links/privacy-policy/. Подтверждение регистрации, полученице по электронной почте, и оригинал чека с датой покупки будут служить подтверждением Расширенной гарантии.
  3. Обязательства по Стандартной и Расширенной гарантиям (далее — «Гарантии») ограничиваются ремонтом или заменой дефектного Продукта по усмотрению компании ТПI при условии, что производственный дефект или дефект материалов существовал на момент покупки. Рекламации на возмещение дополнительных расходов или убытков не принимаются. Кроме того, Гарантии не покрывают следующее:

— любой ущерб, причиненный случайно, намеренно или по неосторожности покупателем

— любое повреждение Продукта в результате неправильного использования или недостаточного технического обслуживания
— любой Продукт, подвергшийся изменениям или модификации
— любой Продукт, оригинальные идентификационные элементы (торговая марка, серийный номер) которого были изменены, повреждены или удалены
— любые повреждения, возникшие по причине несоблюдения инструкций по эксплуатации — Продукты, которые не сертифицированы СЕ/UKCA
— любой Продукт, попытка произвести ремонт которого была выполнена в неавторизованном сервисном центре или без предварительного разрешения компании TTI
— любой Продукт, подключенный к неподходящему источнику питания (несоответствие силы тока, напряжения, частотый)
— любой Продукт, в котором использовалась неподходящая топливная смесь (неподходящее топливо, масло или неправильное соотношение топлива и масла)
— любые повреждения, вызванные внешними воздействиями (вода, химические вещества, физические факторы, удары) или посторонними веществами

естественный износ запасных частей

— неправильное использование, перегрузка Продукта(-ов)

— использование неодобренных принадлежностей или неоригинальных запасных частей
— принадлежности для электроинструмента, входящие в комплект поставки инструмента или приобретенные отдельно. К таким исключениям относятся, помимо прочего, биты для отвертки, сверла, абразивные диски, наждачная бумага и ножи, боковая направляющая
— компоненты (запасные части и принадлежности), подверженные естественному износу, включая, помимо прочего, комплекты для обслуживания, угольные цетки, подшипники, патрон, крепление или гнезар сверла SDS, шнур питания, дополнительную рухоятку, ящик или симку для транспортировки, шлифовальную пластину, мешок для сбора пыли, трубку отвода пыли, войночные шайбы, штифты и пружины ударного гайковерта, ударные шпули, привидные ремни, муфту, лезвия ножниц для жевой изгороди или ножи газонокосилок, оснастку, дроссельный регулятор с тросом, грабины, пальцы сцеплного устройства, вентиляторы воздухдува, нагнетательные и закумные трубки, вакумный мешок и стяжи, пильные шины и цепи, шланги, соединительные элементы, насадки для распыления, колеса, штанги-распылители, внутренние катушки, внешние шпули, режущие корды, свечи зажигания, воздушные фильтры, газовые фильтры, ножни для мульчивocations и т. д.

  1. Для гарантийного обслуживания. Продукт(ы) должны быть отправлены или принесены без неоправданной задержки после возникновения или подтверждения производственного дефекта или дефекта материалов одному из авторизованных партнеров по техническому обслуживанию компании РУОВІ, указанных на сайте https://www.ryobitools.eu/. Покупатели могут получить обслуживание по Гарантиям у партнера по техническому обслуживанию РУОВІ следующим образом:

а. путем обращения в дилерский центр, где была совершена покупка; или
b. путем регистрации на сервисной платформе, доступной на коммерческом сайте RYOBI https://www.nyobitools.eu/ (доступность сервиса может отличаться в зависимости от страны).

При отправке изделия авторизованному партнеру по техническому обслуживанию компании RYOB1 изделие должно быть надежно упаковано без использования опасных материалов (подробнее см. инструкции по технике безопасности на сайте https://www.ryobilools.eu/), с указанием адреса отправителя и кратким описанием дефекта. Обратите внимание, что в некоторых странах в соответствии с местными правилами доставка или почтовые расходы оплачиваются отправителем. Обратитесь в местный авторизованный сервисный центр RYOB1, чтобы уточнить условия оплаты.

  1. После получения Продукта, заявленного Покупателем как дефектный, будет проведена его проверка. После подтверждения дефекта по Гарантиям будет выполнен ремонт или замена дефектных деталей изделия по усмотрению компании ТТІ. Если ТТІ отказывается выполнять ремонт дефекта или по решению компании ТТІ ремонт не может быть выполнен успешно, будет предоставлена эквивалентная замена. Заменяемые Продукты или детали становятся собственностью ТТІ. Любые ремонтные работы/замены, предусмотренные условиями вышеуказанных Гарантии, выполняются бесплатно. Ремонт/замена, выполняемые ТТІ, не дают право на продление или получение новых Гарантий. На замененные запасные части распространяются первоначально предоставленные Гарантии, и срох действия Гарантий истекает в соответствии с периодом действия первоначально предоставленной Гарантии на весь Продук.
  2. Гарантин RYOBII предоставляются компанией Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Str.10, 71364 Winnenden, Германия, только первому Пскупателю Продукта и не могут быть переданы или уступлены другому лицу.
  3. Гарантии действуют в странах Европейской экономической зоны (E33), Швейцарии и Великобритании. За пределами этих регионов обратитесь в дилерский центр, где была совершена покупка, чтобы уточнить наличие других добровольно предоставляемых гарантий.

PL WARUNKI STOSOWANIA GWARANCJI RYOBI

RU ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС

Беспроводная мойка высокого давления

Марка: RYOB1 | Изготовитель ^1 | Номер модели ^2 | Диапазон заводских номеров ^3 Со всей ответственностью как производитель заявляем, что нижеупомянутое изделие отвечает всем соответствующим положениям следующих европейских директив, европейских регламентов, а также гармонизированных стандартов ^4 Лицо, ответственное за подготовку технической документации ^5

PL DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE

BG CE - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

RU RYOBI является товарным знаком компании Ryobi Limited, используемым по лицензии.

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : RYOBI

Модель : Max Power RY36PWX41A

Категория : мойка высокого давления