SENNHEISER IE 600 - Ecouteur

IE 600 - Ecouteur SENNHEISER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IE 600 SENNHEISER en formato PDF.

📄 86 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SENNHEISER IE 600 - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre IE 600 SENNHEISER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IE 600 - SENNHEISER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IE 600 de la marca SENNHEISER.

MANUAL DE USUARIO IE 600 SENNHEISER

Instrucciones importantes de seguridad

Le pedimos que lea detenida y Completely las instrucciones de manejo antes de utiliser el producto.
Siempre entrega el producto ayers con estas instrucciones de seguidad.
No utilise el producto si está obviamente deteriorado.

Evitar daños para la salute y accidentes

No exponga su oido a volumenes altos. Para evaporar daños auditivos, no utilise los audifon con un volumen alto durante periodos

prolongados de tiempo. Los auriculares de Sennheiser suenan muy bien también a volumenes bajo y medios.

No se ponga los audifonos sin adaptadores para los oidos. Sáquese siempre los audifonos de los oidos despacio y con cuidado.

El producto genera fuertes Campos magnéticos permanentes que pueden interferir en el funciona

miento de marcapasos, desfibriladores implantados (ICDs) y除外s implants.

Guarde sempre una distancia minima de 10cm entre los componentes del producto que contenga imanes y el marcapasos, el desfibrilador implantado u/othersplante.

Mantenga el producto, el embalaje y los accesos fuera del alcance de los niños y de los animales domesticos para registrar accidentes. Peligro de ingestión y de asfixia.
No utilise el producto si tiene que prestar especial atencion al entorno (p. ej. a la hora de conducir).

Evitar daños en el producto y averías

Asegürese de que el producto está siemp seco y en ningún caso lo exponga a temperatas extremadamente altas ni bajas (secador, calefaction, exposión prolongada a los rayos del sol, etc.) para evaporar corrosión o deformaciones. La Temperatura normal de funciona bajo la lawa 10^ a 55^ .
Las carcasas de los auriculares estan hechas de metal amorfo. Por este motivo, a temperatas muy frias o calidas, el primer contacto con la pieluede causar irritacion durante un breve momento.
- Utilice unicamente los dispositivos adiconiales/accesorios/piezas de repuestos suministrados o recomendados por Sennheiser.

Limpie el producto únicamente con un pañó suave y seco. 1

Uso adecuado/responsabilidad

Estos audifonos intraaurales dinamicos y cerrados se han desarrollado para el uso con aparatos de música y equipos de Hi-Fi.

Se considera uso no adequado el uso de este produitdistinctaloscrito en las instrucciones del productocorrespondentes.
Sennheiser no assumeulating responsibility in case of error or inadequado del producto o de los dispositivos adiconionales/ accessories.
Antes de la puesta en servicios, se deben observar las dispositionses especialicas del País de uso.

Volumen de suministro

1 Par de audifonos intraaurales IE 600 con
conectores hembra MMCX

Cables de conexión con jack estéreo, longitudinal aprox. 1,25 m cada uno:

Adaptadores para los oidos (por pares):

3 Adaptadores de silicona, tamaños S, M y L
3 Espuma viscoelástica con efecto memoria, tamaños S, M y L

d Instrucciones de manejo

1 Certificado de autencidad
1 Pinza de fijacion del cable
1 Estuche de transporte
1 Útil de limpieza

Sus Sennheimer IE 600

La reproduccion del sonido ideal: autentico y claro. Esto es lo que representan los IE 600. Unos audifonos que siguen los pasos del buque insignia de los audifonos para audiófilos Sennheiser IE 900. Basados en los elogiados transductores TrueResponse, los IE 600CNTAN con las camaras de resonancia "Dual 2 Chamber Absorber", que ayudan a la configuracion del sonido a促成 un espacio directo y enfocado. Las voces pasan al primer plano y construyen un puente entre usted y la musica, de modo que el mundo que le rodea desaparece.

Unareproduccionneutralosonido porcon un potente rango de graves muestra de lo que soncapaceslos transductores dinamicos intraauralesde 7mm coneluso consecuente dedecadas de investigacion y experiencia. La reproduccionequilibradaofreceunos agudos limpios que no dividencelmusa de formaanaltica.LosIE600demuestran la pasionde Sennheiserporreproducirelsonido idealyexperimentalunmomento personal intimo conla musica.

Los IE 600 son fabricados por un equipo de expertos en la planta especializada en aurriculares de Tullamore, Irlanda. Para cada audifono para audiófilos se aplican lasolesticas tolerancias de produccion. Cada transductor se prueba Completely, tanto individualmente antes como+juntos despues

de emparejar los lados derechos e izquierdo de los audifonos. Los transductores de los lados derecho e izquierdo se seleccionan para que se ajusten de forma optima entre si.

Los transductores estan encerrados en una carcasa que nunca antes se habia visto en esta forma para los auriculares para audiofilos. Mediente la fusion selectiva por laser se consiguió que la carcasa se convirtiera en un metal con estrucuras amoras capa a capa. El resultado es un material extremadamente duro y resistente a las influencias ambientales que,upon a sus propiedades y al complejo過程 de produccion,seutilizoprimamente en la technologia aeroespacial o medica. Ademas,la superficie metalica rugosa de la aleacion de circonio-cobre-alminio-niobio es una verdadera atracción.

Los IE 600 ofrecen además una excelente conectividad con conexiones Fidelity+ MMCX. Estas precisas conexiones se han optimado para el uso mvil de los audifonos. Gracias al elevado revestimiento de las conexiones de enchufe, los contactos de filigrana estar muy bien protegados contra las cargas mecánicas. En el lado del dispositivo, los jacks de 3,5 mm y 4,4 mm estar disponibles de serie.

La guía de cables sobre la oreja con ganchos ajustables garantiza una sensación de ligereza y una reducción del ruido corporal en comparación con los cables estándar. Para

que pueda disfrutar incluso de horas de audicion con theseos exclusivos audifonos IE 600 de Sennheiser.

Encontrará figuras en la página desplegable.

SENNHEISER IE 600 - Sus Sennheimer IE 600 - 1

1. SeLECTIONAR los adaptadores para los oidos y colocar los audifonos en los oidos

La calidad de sonido percibida incluyendo la potencia de graves y la reduccion de ruidos del entorno dependen en gran medida de la correcta colocacion de los audifonos en los oidos. Compruebe que tipo y tameno de adaptador para el oido le offre la mayor calidad de sonido y la mayor comodidad.

Inserte los adaptadores para los oidos en los audífonos hasta que encajen suavamente. Puede elegir entre 2 encajas.

Silicona

Ella un时间为 adaptador para el oido (S, M o L) para que los audifonos queden colocados de forma coma moda fjia en sus oidos.

Espuma viscoelástica con efecto memoria Los adaptadores de espuma viscoelástica se adaptan de forma optima al canal auditivo gratias al efecto memoria y a la expansión.

Seleccion un tameno de adaptador para el oido (S, M o L) y gire los adaptadores para el oido entre sus dedos hasta que queden微量元素. Coliquese los audifonos en los oidos y sujételos durante al menos 15segundos para permitir que la espuma viscoelastica se expanda y los audifonos se asienten firmamente en los oidos.

Gancho de oreja

Para aliviar la tension de los cables, los cables se llevan por encima de la oreja. Los ganchos de las orejas se peuvent doblar con cuidado para que se ajusten de forma comoda y segura, incluso si se usesan gafas.

Coloque los audifonos en los odos. Obs lamarca "R" derecha (anillo rojo adicional y "L" izquierda (puntos tactiles adiconales) para una correcta asignacion.

2. SeLECTIONAR y conectar cables de conexión

Jack estereo en el aparato

3,5 mm, transmisión de senal asimétrica, 3 polos
4,4 mm, transmisión de senal simétrica, 5 polos

  • De requisión optional: 2,5 mm, transmisión de Signalsimétrica, 4 bolos

Conector MMCX en los audifonos

Sujete los audifonos y saque el conductor en linea recta venciendo una leve resistencia. Sujete siempre los conectores por la carcasa y no tire del cable.
Observe la asignacion "R" para derecha y "L" para izquierda de los conectores con los audifonos. El audifono derecho está marcado con un anillo rojo y el izquierdo con un punto tactil. Inserte los conectores hasta que encajen de forma perceptible.

3. Guía optima de cables

4. Limpiar los audifonos

Por razones higénicas,debechangiar los adaptadores para los oidos de vez en cuando especialmente los adaptadores para los oidos de espuma viscoelástica con efecto memoria...,a las propiedades del material).Puede adquirir repectos de su proveedor Sennheimer.Encontraralproveedor de su pais enwww.sennheimer.com/service-support.

Limpie el producto unicamente con un paño suave y seco.
Los adaptations para los oidos seonian limpiar bajo agua caliente corriente. Antes de la limpieza, retire los palitos de espuma. Deje que los adaptations para los oidos

y los palitos de espuma se sequen durante 12 horas como minimo a la temperatura ambiente antes de volver a unirlos y colocarlos en los audifonos.
Para limpiar la rejilla del canal sonoro, rasque con elutil de limpieza (volumen de suministro) suavamente y con cuidado por la rejilla. Suelte la sueidad sin atravesar la rejilla.

5. Transportary almacenar

6. Asignaciones de pines

Datasétécnicos

Principio de convertordinámico, Extra Wide Band (XWB)
Tamañode convertor7 mm
Rango de transmisión4 a 46.500 Hz
Respuesta de Frequenciacampo difuso ecualorado
Acoplamente al oído In-ear, cerrado
Impedancia 18 Ω
Nivel de presión del sonido118 dB a 1 kHz, 1 Vrms
Distorsión armónica total< 0,06 % (1 kHz, 94 dB)
Atenuación -26 dB
Cablescable de cobre libre de oxi-geno (OFC), refuerzo de fibra para-aramida, gancho para la oreja con revestimiento TPU
Conectores (Asignación de pines en la contracubierta)dorado;En los audífonos: Conector MMCXEn el aparato: Jack estéreo 3,5 mm, asimétrico, 3 polos 4,4 mm, simétrico, 5 polos
PesoAprox. 6 g cada audícono (sin cable)
Temperatura de conversione-10 °Ca +55 °C
Máximo valor del camino magnético es- tálico en la superficie1,6 mTTálico en la superficie

Declaraciones del fabricante

Para más información sobre losMarcados de complimiento de la normativa legal,vease la contracubierta.

Garantía

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 días por este producto. Puede Obtener las conditiones de garantíaactualmente vigentes en Internet www.sennheiser.com o de su proveedor Sennheiser.

Conformidad con las siguientes directivas

  • Direactiva relativa a la seguridad general de los productos (2001/95/CE)

En conformidad con los limites de volumenespecificos de los paises.

Declaración de conformidad de la UE

El dato completo de la declaracion UE de conformidad está disponible en la direccion de Internet singular: www.sennheiser.com/download.

Instrucciones para el desecho

  • Directiva WEEE (2012/19/UE) El simbolo tachado del contentedor de basura sobre ruedas en el producto, la bateria/pila recargable (d el envase advierte de que these pro deben deselectar con la basura dom de su vida uytil, sino que debenaretheparado. Para los envases, observe I

SENNHEISER IE 600 - Instrucciones para el desecho - 1

desechos de su País. La eliminación inadequada de los materiales de envasado puede perjudicar su salute y el medio ambiente.

La recoleccion por分开e de aparatos viejos electricos y electronicos, baterias/pilas recargables (de proceder) y envases sirve para promover la reutilizacion y el reciclaje y evapor efectos negativos para su salute y el medio ambiente, por exemple, los que poderan causar los contaminantes que contengan这些东西 productos. Al final de su vida util, lleve al reciclaje los aparatos electricos y electronicos y las baterias/pilas recargables para aprovechar los materiales reciclares que contienen y evapor他们在medio ambiente.

Si las baterías/pilas recargablesSEO.
sin destruirlas,iene la obligation de eliminarlas por separado (para la extracción segura de las bacterias/pilas recargables, consulte las instrucciones de manejo del producto). Manipule las baterias/ pilas recargables que contengan litio con especial cuidado, ya que suppones ríesgos especialcaces como el incendó y/o el ríesgo de ingestión de las pilas de botón. Reduzca la generación de residuos de las bacterias en la medía de lo possible utilizing baterías de mayor duración o pilas recargables.

Obtendrá más información sobre el reciclaje de这些东西 productos en la administración de su@municipio, en los+puntos de recogida Municipales o de suproveedor Sennheiser. tambiénuedeolverlosaparatos electricos o electrónicos a los distribuidores que están obligados a acceptarlos. Asi hauna contribución muy importante para protegernuestro medio ambiente y la salute publica.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SENNHEISER

Modelo : IE 600

Categoría : Ecouteur