IE 600 - Kopfhörer SENNHEISER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IE 600 SENNHEISER als PDF.
Benutzerfragen zu IE 600 SENNHEISER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IE 600 - SENNHEISER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IE 600 von der Marke SENNHEISER.
BEDIENUNGSANLEITUNG IE 600 SENNHEISER
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Produkt benutzen.
Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit diesen Sicherheits hinweisen weiter.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt ist.
Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden
Schützen Sie Ihr Gehor vor hoher Lautstärke. Horen Sie mit Imhrem Kopfhorer nicht über einen
längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden. Sennheiser-Kopfhörer klingen auch bei niedriger und mittlerer Lautstärke sehr gut.
Setzen Sie die Hörer nicht zu tief und niemals ohne Ohradapter in den Gehörgang ein. Ziehen Sie die Hörer stets langsam und vorsichtig aus dem Ohr Heraus.
Das Produkt erzeugt stärkere permanente Magnetfelder, die zu Störungen von Herzschnitt
machern, implantierten Defibrillatoren (ICDs) und anderen Implantaten führen können. Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10cm (3,94^ ) zwischen der Produktkomponente, die den Magneten enthalt, und dem Herzschrittmacher, dem implantierten Defibrillator oder einem anderen Implantat ein.
Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und Haustieren fern, um Unfälle zu vermeiden. Verschluckungs- und Erstickungsgefahr.
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn ihre Umgebung besondere Aufmerksamkeit erfordert (z. B. im Straβenverkehr).
Produktschäden und Störungen vermeiden
Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem niedrigen noch extrem hohen Temperatren aus (Fohn, Hezung, lange Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen zu vermeiden. Die normale Betriebstemperatur beträgt -10^ bis 55^ .
Die Hörsergehäuse bestehen aus amorphem Metall. Dadurch kann bei sehr kalten oder warmen Temperaturen der ersteht Hautkontakt für einen kurzen Moment Irritationen hervorrufen.
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser mitgelieferten oder empfohlenen Zusatzgeräte/Zubehörteile/ Ersatzeitheile.
Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch.
Bestimmungsgemäß Verwendung/Haftung
Dieser dynamische, geschlossene In-Ear-Kopflorer wurde für den Einsatz an hochwertigen portablen Musikgeräten und Hi-Fi-Systemen entwickelt.
Als nicht bestimmungsgemäße Verwendung gilt, wenn Sie diesen Produkt anders benutzen, als in den zugehörigen Produktanleitungen beschrieben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäß Verwendung des Produkts sowie der Zusatzgeräte/Zubehörteile.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu beachten.
Lieferumfang
1 Ohrkanalhörer-Paar IE 600 mit MMCX-Buchsen
Anschlusskabel mit Stereoklinkenstecker, Lange je ca. 1,25 m:
1 3.5 mm, unsymmetrisch
1 4,4 mm, symmetrisch
Ohradapter (paarweise):
3 Silikon, Gröbe S, M und L
3 Viscoschaum mit Memory-Effekt, Gröbe S, M und L
1 Bedienungsanleitung
1 Echtheitszertifikat
1 Kabel-Befestigungsklemme
1 Transportetui
1 Reinigungswerkzeug
Ihr Sennheiser IE 600
Die Wiedergabe des idealen Klangs - unverfalscht und klar. Dafur steht der IE 600. Ein Ohrhörer, der den Fußstapfen des audiophilen In-Ear-Flaggschiffs Sennheiser IE 900 folgt. Basierend auf den gelobten TrueResponse-wandern verfügt der IE 600 über die "Dual 2 Chamber Absorber"-Resonatorkammern, die dem Klangsetup zu einem direkten und fokussiertem Raum verhelfen. Stimmen treten in den Vordergrund und bauen eine Brücke zwischen Ihnen und der Musik, sodass die Welt um Sie herum verschwindet. Eine neutrale Wiedergabe des Klangs bei denen druckvollen Tiebfass-Bereich zeigt, wozu die dynamischen 7-mm-In-Ear-Wandler bei konsequentem Einsatz von Jahrzehnte-langer Forschung und Expertise in der Lage sind. Die balancierte Wiedergabe liefert saubere Hohen, die nicht analytisch die Musik zerteilen. Der IE 600 zeigt die Leiden-schaft bei Sennheiser, den idealen Klang wiederzugegeben und mit Musik eineninnigen personlichen Moment zu erleben.
Hergestellt wird der IE 600 von einem Experteam im für Kopfhörer spezialisiertem Werk in Tullamore, Irland. Wie für jeder audiophilen Hörer gelten engste Produktionstoleranzen. Jeder Schallwandler wird vollständig getestet - sowohl einzeln vor, als auch zusammen nach der Verpaarung von rechter und linker Hörerseite. Die Schall
wandler von der rechten und linken Seite werden ausgewählt, um optimal aufeinander abgestimmt zu sein.
Umschlossen werden die Schallwandler von einem Gehäuse, welches es in dieser Form noch nie für einen audiophilen Ohrhörer gab. Durch selektives Laserschmelzen wurde das Gehäuse zu einem Metall mit amorphen Strukturten Schicht für Schicht erbaut. Das Resultat ist ein extrem hartes, gegen Umwelteinflüsse robustes Material, welches aufgrund seiner Eigenschaften und der aufwendigen Herstellung primär in der Raumfahrtd oder Medizintechnik angewendet wurde. Nebenbei ist die metallisch raue Oberfläche der Zirkonium-Kupfer-Aluminium-Niob-Legierung ein wahrer Blickfang. Der IE 600 bietet hervorragende Konnektivität mit Fidelity+ MMCX-Anschlüssen. Diese prazisen Steckverbindungen wurden für den mobilen Einsatz der Ohrhörer optimiert. Durch die hohe Ummantelung der Steckverbindungen sind die filigranen Kontakte sehr gut gegen Mechanische Belastung geschützt. Geräteseitig stehen 3,5-mm- und 4,4-mm-Klinkenstecker standardmäßig zur Verfügung.
Die Kabelführung über das Ohr mit verstelltbaren Bögeln sorgt für ein leichtes Tragegefuhl und reduziertem Körperschall im Vergleich zu Standardkabeln. SoGENIEN
Sie auch stundenlange Hörssessions mit diesen einzigartigen Sennheiser IE 600 Ohrhörern.
Abbildungen finden Sie auf der Aufklappseite.

1. Ohradapter wahlen und Hörer in die Ohren einsetzen
Die empfundene Klangqualität inkl. Bassleistung und die Reduktion von Umgebungsgeräussen hangt in hohem Maße vom korrekten Sitz der Hörer ab. Testen Sie, welche Ohradapterart und -große die für Sie beste Klangqualität und den besten Tragekomfort liefert.
Stecken Sie die Ohradapter auf die Ohrhörer bis sie leicht einrasten. Sie können zwischen 2 Rastungen wahren.
Silikon
Wahlen Sie eine Ohradaptergroe (S, Moder L), sodass die Ohrhorer bequem und fest in ihren Ohren sitzen.
Visco-Memoryschaum
Die Adapter aus Viscoschaum passen sich durch den Memory-Effekt und Ausdehnung optimal an den Ohrkanal an.
Wahlen Sie eine Ohradaptergroe (S, Moder L) und rolten Sie die Ohradapter zwischen den Fingern, bis sie Klein sind. Setzen Sie die Hörer in die Ohren und halten Sie die Ohrhörer mindestens 15 Sekunden, sodass sich der Viscoschaum ausdehen kann und die Hörer fest in den Ohren sitzen.
Ohrbügel
Zur Zugentlastung der Kabel werden die Kabel über das Ohr gefuhrt. Die Ohrbühl konnen Sie vorsichtig biegen, sodass sie bequem und safer sitzen, auch wenn Sie z.B. eine Brille tragen.
Setzen Sie die Ohrhörer in die Ohren. Be-achen Sie die Kennzeichnung „R" rechts (zusätzlicher roter Ring) und „L" links (zusatzliche fuhlbare Punkte) für die korrekte Zuordnung.
- Anschlusskabel wahlen und verbinden
Geräteseitige Stereoklinkenstecker
3,5 mm, unsymmetrische Signalübertragung, 3-polig
4,4 mm, symmetrische Signalübertragung, 5-polig
- Optional erhältlich: 2,5 mm, symmetrische Signalübertragung, 4-polig
Hörserseitige MMCX-Stecker
Halten Sie die Hörer fest undziehen Sie die Stecker uber einen leichten Widerstand gerade ab.Greifen Sie die Stecker stets am Steckergehause undziehen Sie nicht am Kabel!
Achten Sie beim Verbinden auf die Zuordnung R rechts und L links der Anschlussstecker zu den Hörern. Der rechte Hörer ist mit einem roten Ring und der linke Hörer mit einem fuhlbaren Punkt gekennzeichnet. Stecken Sie die Stecker ein, bis sie fuhlbar einrasten.
-
Optimale Kabelführung
-
Hörer reinigen
Aus hygienischen Gründen sollenn Sie die Ohradapter von Zeit zu Zeit austauschen (insbesondere die Visco-Memoryschaum-Ohradapter haben aufgrund der Materialeigenschaft eine Haltbarkeit von gewigen Monaten). Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrhem Sennheiser Partner. Den Partner Ihres Landes finden Sie auf www.sennheiser.com/service-support.
Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch.
Die Ohradapter konnen Sie unter flieBend lauwarmen Wasser reinigen. Entnehmen
Sie vor dem Reinigen die Schaumstoff-Stifte. Lassen Sie die Ohradapter und die Schaumstoff-Stifte mindestens 12 Stunden bei Raumtemperatur trocknen, bevor Sie sie wieder zusammen setzen und auf die Ohrhörer setzen.
Um die Klangkanalgitter zu reinigen, kratzen Sie mit dem Reinigungswerkzeug (Lieferumfang) vorsichtig und leicht über die Gitter. Lösener sie der Verschmutzungen, ohne die Gitter zu durchstehen.
- Transportieren und lagern
- Pinbelegungen
Technische Daten
| Wandlerprinzip | dynamisch, Extra Wide Band (XWB) |
| Wandlergroße 7 mm | |
| Übertragungsbereich 4 bis 46.500 Hz | |
| Frequenzgang diffusfeldentzerrt | |
| Ankopplung an das Ohr In-ear, geschlossen | |
| Impedanz 18 Ω | |
| Schalldruckpegel 118 dB bei 1 kHz, 1 Vrms | |
| Klirr faktor < 0,06 % (1 kHz, 94 dB) | |
| Dämpfung -26 dB | |
| Kabel | sauerstofffreies Kupferkabel (OFC), Para-Aramidfaser-verstärkt, Ohrbügel TPU-ummantelt |
| Anschlussstecker (Pinbelegung siehe Umschlaginnenseite) | vergoldet; Hörerseitig: MMCX-Stecker Geräteseitung: Stereoklinken-Stecker 3,5 mm, unsymmetrisch, 3-polig 4,4 mm, symmetrisch, 5-polig Gewicht ca. 6 g je Hörer (ohne Kabel) |
| Betriebstemperatur | -10 °C bis +55 °C |
| Maximaler Wert des statischen Mag-netfelds an der Oberfläche | 1,6 mT |
Herstellererklarungen
Weitere Informationen über Kennzeichnungen zur Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite.
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für diese Produkte eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet www.sennheiser.com oder ihren Sennheiser-Partner beziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen
Allgemeine Produktssicherheitsrichtlinie (2001/95/EG)
In Übereinstimmung mit länderspezifischen Lautstärkebegrenzungen.
EU-Konformitätserklärung
RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.sennheiser.com/download.
Hinweise zur Entsorgung
WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Das Symbol der durchgestrichen Mülltonne auf dem Produkt, Batterie/Akku (falls zuteffend) und/oder der Verpackung weist Sie darauf hin, dass diese Produkte nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden)dürfen, sondern am Ende ihrer Lebensdauer getrennt entsorgt werden



Wenn Batterien/Akkus zerstorungsfrei entnommen werden konnen, haben Sie die Pflicht, diese getrennt der Entsorgung zuzuführen (zur sicheren Entnahme von Batterien/Akkus siehe Bedienungs-anleitung des Produkts). Gehen Sie insbesondere mit lithiumhaltigen Batterien/Akkus vorsichtig um, da diese besondere Risiken beinhalten wie Brand-und/oder Verschluckungsgefahr bei Knopfzenellen. Reduzieren Sie die Entstehung von Abfallen aus Batterien soweit wie möglich, indem sie Batterien mit längerer Lebensdauer oder wiederaufladbare Akkus einsetzen.
Weitere Informationen über das Recycling dieser Produkte erhalten Sie bei ihrer Gemeinerverwaltung, bei den kommunalen Sammelingen oder bei Ihr dem Sennheiser-Partner. Elektro-oder Elektronik-gerate konnen Sie auch bei rucknahmepflichtigen Vertreibern zurückgeben. Damit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz der Umwelt und der öffentlichen Gesundheit.
müssen. Für die Verpackung beachten Sie die Abfalltrennung in Ihrm Land. Nicht sachgerechte Entsorgung von Verpackungsmaterialien kann ihre Gesundheit und die Umwelt schädigen.
Die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, Batterien/Akkus (falls zutreffend) und Verpackungen dient dazu, die Wiederverwendung und das Recycling zu fördern und negative Auswirkungen auf ihre Gesundheit und die Umwelt zu verhindern, z. B. durch potenziell gefährliche Stoffe, die in diesen Produkten enthalten sind. Führer Sie Elektro- und Elektronikgeräte und Batterien/Akkus am Ende ihrer Lebensdauer dem Recycling zu, um enthaltene Wertstoffe nutzbar zu machen und eine Vermüllung der Umwelt zu vermeiden.