222393 - Licuadora Hendi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 222393 Hendi en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 222393 - Hendi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 222393 de la marca Hendi.
MANUAL DE USUARIO 222393 Hendi
minas de corte afiadas durante a limpeza.
blico. ESPAÑOL Estimado cliente: Gracias por comprar este electrodoméstico HENDI. Lea aten
tamente este manual del usuario, prestando especial aten- ción a las normativas de seguridad descritas a continuación, antes de instalar y utilizar este aparato por primera vez. Instrucciones de seguridad
- Utilice el aparato únicamente para el fin para el que fue dise- ñado, tal como se describe en este manual.
- El fabricante no se hace responsable de ningún daño causado por un funcionamiento incorrecto y un uso inadecuado.
¡PELIGRO! ¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA! No intente reparar el aparato usted mismo. No sumerja las piezas eléctricas del aparato en agua u otros líquidos. Nunca sostenga el aparato bajo el agua corriente.
- ¡NUNCA UTILICE UN APARATO DAÑADO! Compruebe regu
larmente si hay daños en las conexiones eléctricas y el ca- ble. Si está dañado, desconecte el aparato de la fuente de alimentación. Las reparaciones solo deben ser realizadas por un proveedor o persona cualificada para evitar peligros o lesiones.
- ¡ADVERTENCIA! Al colocar el aparato, coloque el cable de alimentación de forma segura si es necesario para evitar ti
rones accidentales, daños, contacto con la superficie térmica o riesgo de tropiezo.
- ¡ADVERTENCIA! Mientras el enchufe esté en la toma de co
rriente, el aparato estará conectado a la fuente de alimen- tación.100
- ¡ADVERTENCIA! Apague SIEMPRE el aparato antes de des- conectarlo de la fuente de alimentación, de la limpieza, del mantenimiento o del almacenamiento.
- Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente con la tensión y frecuencia mencionadas en la etiqueta del apa
- No toque el enchufe/las conexiones eléctricas con las manos húmedas o mojadas.
- Mantenga el aparato y el enchufe/las conexiones eléctricas alejados del agua y otros líquidos. Si el aparato cae al agua, retire inmediatamente las conexiones de la fuente de alimen
tación. No utilice el aparato hasta que un técnico certificado lo haya comprobado. Si no se siguen estas instrucciones, se producirán riesgos potencialmente mortales.
- Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente de fácil acceso para poder desconectar el aparato inmediata
mente en caso de emergencia.
- Asegúrese de que el cable no entre en contacto con objetos afilados o calientes y manténgalo alejado del fuego abierto. Nunca tire del cable de alimentación para desenchufarlo de la toma; tire siempre del enchufe en su lugar.
- Nunca lleve el aparato con el cable.
- Nunca intente abrir la carcasa del aparato usted mismo.
- No introduzca objetos en la carcasa del aparato.
- Nunca deje el aparato sin supervisión durante su uso.
- Este aparato debe ser utilizado por personal formado en la cocina del restaurante, comedores o personal del bar, etc.
- Este aparato no debe ser utilizado por personas con capaci
dades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por per- sonas que carezcan de experiencia y conocimientos.
- Este aparato no debe ser utilizado por niños bajo ninguna circunstancia.
- Mantenga el aparato y sus conexiones eléctricas fuera del alcance de los niños.
- Nunca utilice accesorios ni dispositivos adicionales que no sean los suministrados con el aparato o recomendados por el fabricante. De lo contrario, podría suponer un riesgo para la seguridad del usuario y dañar el aparato. Utilice únicamente piezas y accesorios originales.
- No utilice este aparato mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto.
- No coloque el aparato sobre un objeto calefactor (gasolina, electricidad, cocina de carbón, etc.).
- No cubra el aparato en funcionamiento.
- No coloque ningún objeto encima del aparato.
- No utilice el aparato cerca de llamas abiertas, materiales explosivos o inflamables. Utilice siempre el aparato sobre una superficie horizontal, estable, limpia, resistente al calor y seca.
- El aparato no es adecuado para su instalación en zonas en las que se pueda utilizar un chorro de agua.
- Deje un espacio de al menos 20 cm alrededor del aparato para que se ventile durante el uso.
- ¡ADVERTENCIA! Mantenga todas las aberturas de ventilación del aparato libres de obstrucciones. Instrucciones especiales de seguridad
- Este aparato no está diseñado para uso doméstico.
- ¡ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado al manipular los dis
cos de corte. Use guantes protectores (no suministrados) si es necesario.
- ¡ADVERTENCIA! LAS CUCHILLAS ESTÁN AFILADAS. ¡MAN- TENGA LAS MANOS ALEJADAS!
- ¡PELIGRO DE LESIONES! Se debe tener cuidado al manipular las cuchillas cortantes afiladas durante la limpieza.
- No utilice el aparato sin carga para evitar el sobrecalenta
- ¡PRECAUCIÓN! Apague SIEMPRE la máquina y desconecte la fuente de alimentación antes de tocar cualquier pieza mo
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reempla
zado por el fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar para evitar riesgos.
Esta fuente de alimentación de conmutación está cla- sificada como clase de protección II.
- ¡ADVERTENCIA! Mantenga SIEMPRE las manos, el pelo lar
go y la ropa lejos de las partes móviles.
tinuamente para evitar el sobrecalentamiento del motor. El tiempo de funcionamiento continuo no debe superar los 3 minutos. Vuelva a poner en funcionamiento el aparato una vez que se haya enfriado.
- ¡ADVERTENCIA! Durante el funcionamiento, mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente para reducir el riesgo de lesiones personales graves y/o daños a la batidora.
- No sumerja el eje en agua o líquido a menos de 5 cm.
- No utilice la máquina sin el recipiente adecuado. Para montar el soporte de pared del artículo 222393 v.02 en la pared, lea atentamente las siguientes precauciones de seguri
- La instalación debe realizarla un técnico cualificado por mo
- Compruebe antes de la instalación que la pared puede sopor
tar de forma segura la carga de todo el conjunto de aparatos y sus accesorios.
- Asegúrese de que no haya cables eléctricos, agua, gas u otras líneas alrededor del lugar de instalación.
- Consulte a un contratista o instalador cualificado para ob
tener ayuda si no está seguro de la estructura de la pared.
- Apriete los tornillos firmemente, pero no los apriete en exce
so. Un apriete excesivo puede dañar los tornillos, reduciendo en gran medida la potencia de sujeción.
- Durante la instalación, guarde a la mascota y a los niños.
- ¡ADVERTENCIA! No coloque otras cosas, excepto el aparato, para evitar la sobrecarga del soporte. Uso previsto
- Este aparato está diseñado para su uso en aplicaciones co- merciales, por ejemplo, en cocinas de restaurantes, cafete- rías, hospitales y empresas comerciales como panaderías, pastelerías, etc., pero no para la producción masiva continua de alimentos.
- Este aparato está diseñado únicamente para hacer puré, emulsionar y mezclar alimentos fríos y calientes comer
cialmente. Permite preparar sopas, purés, cremas, masa de mazapán, cremas de queso, etc. directamente en la olla. Cualquier otro uso puede provocar daños al aparato o lesio
- El uso del aparato para cualquier otro fin se considerará un101
uso indebido del dispositivo. El usuario será el único respon- sable del uso indebido del dispositivo. Partes principales del producto (Fig. 1 en la página 3)
1. Botón de seguridad
2. Mando de velocidad variable
3. Botón de encendido/apagado
5. Carcasa de plástico
6. Eje mezclador (221884 v.02, 221891 v.02 con un eje mezcla
dor adicional no suministrado, 222393 v.02 con eje mezcla- dor de 400 mm)
7. Batido (solo se suministra 222393 v.02)
Observación: El contenido de este manual se aplica a todos los elementos enumerados a menos que se especifique lo contra
rio. El aspecto puede variar con respecto a las ilustraciones mostradas. Tabla de combinación para el eje de la batidora y los acce
sorios de la batidora. Los siguientes accesorios no están in- cluidos: N.o de artículo Peso aprox. Dimensiones Descripción -- 0,53 kg Ø 28x225 mm Eje mezclador para 222140 v.02 (suministrado) 222164 0,81 kg 185 mm Batidor para 222140 v.02 (opcional) 222263 0,86 kg 250 mm Batidor para los modelos 221884 v.02 (opcional) y 221891 v.02 (opcional) 222225 0,82 kg Ø 35x250 mm Eje mezclador para 221884 v.02 (opcional) y 221891 v.02 (opcional) 222232 1,02 kg Ø 35x300 mm 222249 1,28 kg Ø 35x400 mm 222256 1,56 kg Ø 35x500 mm Observación: Juego de elementos 222393 = 221884 + 222249 + 222263 + soporte de pared + kits de instalación (2 juegos de tornillos de montaje, arandelas y pernos de expansión). Diagrama detallado con lista de piezas 222140 v.02 (Fig. 2 en la página 4) N.o de pieza Nombre de la pieza Cantidad 1 Un juego de émbolos de tornillo 1 2 Cable de alimentación 1 3 Carcasa izquierda y derecha 1 4 Placa de control de velocidad de PCB 1 5 Cubierta del cable 1 6 Tecla/cubierta de control de velocidad 1 7 Tabla de prensado 1 8 Interruptor 1 9 Vaina del interruptor 1 10 Cambiar de personal osculante 1 11 Motor 1 12 Manga estriada 1 13 Anillo de goma 1 14 Spline 1 15 Carcasa del cabezal de plástico 1 16 Anillo de sellado 2 17 Cojinete 2 18 Eje de salida 1 19 Tubo de acero inoxidable 1 20 Sello de aceite 1 21 Manguito del cojinete 1 22 Protector de cuchilla 1 23 Manguito de anillo de cerámica 1 24 Anillo de cerámica 1 25 Resorte de anillo de grafito 1 26 Anillo de grafito 1 27 Anillo convexo 1 28 Hoja 1 221884 v.02, 221891 v.02, 222393 v.02 (Fig. 3 en la página 4) N.o de pieza Nombre de la pieza Cantidad 1 Cable de alimentación 1 2 Sujeción de cable 1 3 Interruptor 1 4 Tornillo de la placa de compresión 1 5 Tornillo de la placa de compresión 4 6 Panel de control de PCB 1 7 Carcasa 1 1 8 Émbolo de tornillo 1 9 Tornillo de la placa de compresión 9 10 Cubierta de salida de aire 1 11 Tornillo de la placa de compresión 2 12 Carcasa 2 1 13 Manga estriada 1 14 Cubierta inferior del motor 1 15 Motor 1 16 Cubierta superior del motor 1102
17 Tornillo de la placa de compresión 2 18 Carcasa 3 1 19 Anillo 1 20 Cubierta de salida de aire 1 21 Carcasa 4 1 22 Botón de bloqueo 1 23 Cambiar de personal osculante 1 24 Cambiar vaina 1 25 Tabla de prensado 1 26 Tecla de control de velocidad 1 27 Botón de seguridad 1 Ejes del mezclador 222225, 222232, 222249, 222256 (opcional) para 221884 v.02 y 221891 v.02 (Fig. 4 en la página 5) N.o de pieza Nombre de la pieza Cantidad 1 Manga estriada 1 2 Anillo de sellado del manguito estriado 1 3 Conecte el manguito 1 4 Conexión del anillo de se
5 Manguito de fijación 1 6 Cojinete 608 2 7 Eje de salida (diferente longitud depende de un modelo diferente)
8 Tubo de acero inoxidable 304 (la longitud varía en función del modelo)
9 Manguito del cojinete 1 10 Protector de cuchilla 1 11 Manguito de anillo de cerámica 1 12 Anillo de cerámica 1 13 Anillo de grafito 1 14 Resorte de anillo de grafito 1 15 Anillo convexo 1 16 Hoja 1 Batidor 222164 (opcional) para 222140 v.02 (Fig. 5 en la página 5) N.o de pieza Nombre de la pieza Cantidad 1 Anillo de goma de silicona 1 2 Spline 1 3 anillo de cierre a presión ø8 4 4 Arandela del cojinete 2 5 Cojinete 2 6 Conecte el manguito 1 7 Eje del engranaje 1 8 Émbolo de tornillo 1 9 Tornillo de la carcasa 4 10 Anillo de sellado hacia arriba 1 11 Cubierta superior 1 12 Cojinete de aguja 2 13 Tornillo 3 14 Tornillo 1 15 Placa deflectora 1 16 anillo con cierre a presión ø16 1 17 Engranaje B 1 18 Pasador cilíndrico 1 19 Engranaje recto 2 20 Eje de salida 2 21 Clave 2 22 Anillo de sellado hacia abajo 1 23 Cubierta inferior 1 24 Sellado con aceite 2 25 Tornillo de fijación 2 26 Pasador cilíndrico 2 27 Placa fija 2 28 Anillo de acero 2 29 Barra de acero 2 30 Manguito del eje 2 Batidor 222263 (opcional) para 221884 v.02, 221891 v.02 (Fig. 6 en la página 5) N.o de pieza Nombre de la pieza Cantidad 1 Anillo de goma de silicona 1 2 Spline 1 3 anillo de cierre a presión ø8 4 4 Arandela del cojinete 2 5 Cojinete 2 6 Conecte el manguito 1 7 Eje del engranaje 1 8 Émbolo de tornillo 1 9 Tornillo de la carcasa 4 10 Anillo de sellado hacia arriba 1 11 Cubierta superior 1103
12 Cojinete de aguja 2 13 Tornillo 3 14 Tornillo 1 15 Placa deflectora 1 16 anillo con cierre a presión ø16 1 17 Engranaje B 1 18 Pasador cilíndrico 1 19 Engranaje recto 2 20 Eje de salida 2 21 Clave 2 22 Anillo de sellado hacia abajo 1 23 Cubierta inferior 1 24 Sellado con aceite 2 25 tornillo de fijación 2 26 Pasador cilíndrico 2 27 Placa fija 2 28 Anillo de acero 2 29 Barra de acero 2 30 Manguito de fijación 1 31 Manguito del eje 2 Diagrama de circuito 222140 v.02 (Fig. 7 en la página 6) A. Resistencia variable B. Inicio 221884 v.02, 221891 v.02 , 222393 v.02 (Fig. 8 en la página 6) A. Resistencia variable B. Inicio C. Botón de seguridad D. Bloqueo Preparación antes del uso
- Retire todo el embalaje protector y la envoltura.
- Compruebe que el dispositivo está en buenas condiciones y con todos los accesorios. En caso de entrega incompleta o dañada, póngase en contacto con el proveedor inmediata
mente. En este caso, no utilice el dispositivo.
- Limpie los accesorios y el aparato antes de utilizarlos (con
sulte ==> Limpieza y mantenimiento).
- Asegúrese de que el aparato esté completamente seco.
- Coloque el aparato sobre una superficie horizontal, estable y resistente al calor que sea segura contra salpicaduras de agua.
- Conserve el embalaje si desea guardar su electrodoméstico en el futuro.
- Guarde el manual del usuario para futuras consultas. ¡NOTA! Debido a los residuos de fabricación, el aparato puede emitir un ligero olor durante los primeros usos. Esto es normal y no indica ningún defecto o peligro. Asegúrese de que el apa
rato esté bien ventilado. Preparativos antes del montaje del soporte en la pared (222393 v.02 solamente) Antes de la instalación: Compruebe si el soporte de pared pre- senta daños y si los kits de instalación están completos, inclui- dos tornillos de montaje, arandelas y pernos de expansión). NO lo instale si falta alguno o está dañado. Nota:
- Consulte a un contratista o instalador cualificado para ob
tener ayuda si no está seguro de la estructura de la pared y asegúrese de que el procedimiento se lleve a cabo de forma adecuada y segura.
- Los trabajos de instalación deben ser realizados por técnicos cualificados por motivos de seguridad.
- La distancia entre los orificios de los tornillos de montaje es de unos 217 mm. Deje claro el entorno antes de la instala
- Importante: Antes de comenzar el montaje del soporte en la pared, asegúrese de tener todas las herramientas, como destornillador, taladros eléctricos, cinta métrica, lápiz de marcado (no se incluyen todas).
- El soporte debe anclarse firmemente a una pared fijando dos tornillos de montaje con los pernos de expansión insertados.
- Tenga en cuenta los elementos como conductos, cables eléc
tricos y tuberías de agua que se esconden detrás de las pa- redes en su área de trabajo. Se requiere un cuidado especial durante la instalación. Instrucciones de funcionamiento 222140 v.02 PRECAUCIÓN: Antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación, compruebe que la tensión de la fuente de ali
mentación se corresponde con los detalles de la fuente de alimentación que se muestran en la etiqueta de clasificación. OBSERVACIÓN: No hay función de bloqueo para el funciona
miento continuo de este modelo 222140 v.02. Funcionamiento del aparato
1. Asegúrese de que el aparato esté desconectado de la fuente
de alimentación antes del montaje.
2. Conecte el eje de mezcla/la batidora a la unidad principal.
3. Compruebe que el botón de encendido/apagado está en la
posición liberada (plana).
4. Conecte el aparato a la fuente de alimentación.
5. A continuación, pulse el botón ON/OFF. El aparato se encen
derá. ¡TENGA CUIDADO!
6. Para apagar el aparato, suelte la tecla ON/OFF.
221884 v.02, 221891 v.02 , 222393 v.02 PRECAUCIÓN: Antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación, compruebe que la tensión de la fuente de ali
mentación se corresponde con los detalles de la fuente de ali- mentación que se muestran en la etiqueta de clasificación.OB- SERVACIÓN: No hay función de bloqueo para el funcionamiento continuo de este modelo 221884 v.02 y 221891 v.02.104
Arranque y parada del aparato
1. Asegúrese de que el aparato esté desconectado de la fuente
de alimentación antes de montarlo.
2. Conecte el eje de mezcla/la batidora a la unidad principal.
3. Compruebe que el botón de encendido/apagado está en la
posición liberada (plana).
4. Conecte el aparato a la fuente de alimentación.
5. Pulse y mantenga pulsado primero el botón de seguridad.
6. A continuación, pulse el botón ON/OFF al mismo tiempo. El
aparato se pondrá en marcha. ¡TENGA CUIDADO!
7. Suelte el botón de seguridad, el aparato seguirá funcionan
8. Para detener el aparato, suelte la tecla de encendido/apa
gado. Funcionamiento continuo del aparato Siga los pasos del 1 al 7 anteriores y, a continuación:
- Con el botón de encendido/apagado en la posición “pulsado”, pulse el botón de bloqueo una vez.
- Suelte la tecla ON/OFF y el aparato seguirá funcionando en modo continuo.
- Para apagar el aparato, pulse y suelte la tecla ON/OFF. Funcionamiento de velocidad variable 222140 v.02, 221884 v.02, 221891 v.02, 222393 v.02 Siga los pasos del 1 al 7 anteriores y, a continuación:
- Cambie la velocidad del motor girando el botón de velocidad variable hacia el máximo o mínimo según sea necesario. Se recomienda arrancar el dispositivo a baja velocidad cuando se utilice la varilla. Con el sistema de velocidad autorregulan
te, la velocidad seleccionada permanecerá constante incluso si cambia la consistencia de la mezcla. OBSERVACIÓN: Función del mezclador: Para un mejor control, le recomenda
mos que sujete la dobladora por el mango y la parte inferior de la unidad del motor. Además, le recomendamos que incline ligeramente el doblador para evitar que la campana toque el fondo del recipiente. Asegúrese siempre de que la campana esté suficientemente sumergida para evitar salpicaduras y de que las salidas de aire de la unidad del motor no entren en contacto con ningún líquido. Para una eficiencia óptima, dos tercios del brazo de mezclado deben sumergirse en la mezcla que se está preparando. Función de batido: También puede sostener el dispositivo con una mano el recipiente con la otra mano si es necesario. Du
rante el funcionamiento, le recomendamos que mueva el ba- tidor en el recipiente para asegurarse de que la mezcla sea completamente homogénea. Mantenga el batidor alejado de los lados del recipiente. Para lograr la máxima eficiencia, debe sumergirse al menos un quinto de la longitud de la varilla. Nunca sumerja el soporte de la batidora en la mezcla. Montaje/desmontaje de los acoplamientos Las operaciones de montaje/desmontaje del aparato se rea- lizan con el aparato detenido y desconectado de la fuente de alimentación. Ensamblaje 222140 v.02
1. Alinee e inserte el acoplamiento del eje de mezcla o la varilla
en el embrague de la unidad principal.
2. Atornille bien el brazo mezclador o la varilla a la unidad prin
1. Alinee e inserte el acoplamiento del eje de mezcla o la varilla
en el embrague de la unidad principal. Asegúrese de que la parte más estrecha del acoplamiento del aparato encaje en el lado cóncavo del eje de la batidora o el acoplamiento del brazo de la batidora.
2. Atornille la tuerca hacia arriba para fijarla firmemente a la
unidad principal. Siga los pasos anteriores en orden inverso para desmontar los accesorios. Limpieza y mantenimiento
- ¡ATENCIÓN! Desconecte siempre el aparato de la fuente de alimentación y enfríelo antes de guardarlo, limpiarlo y reali
zar tareas de mantenimiento.
- No utilice chorros de agua ni limpiadores de vapor para la limpieza y no empuje el aparato bajo el agua, ya que las pie
zas se mojarán y podrían producirse descargas eléctricas.
- Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, esto puede afectar negativamente a la vida 0 del aparato y provocar una situación peligrosa.
- Los residuos de alimentos deben limpiarse y eliminarse re
gularmente del aparato. Si el aparato no se limpia correcta- mente, reducirá su vida útil y puede resultar en una condición peligrosa durante su uso. Limpieza
- Limpie la superficie exterior enfriada con un paño o esponja ligeramente humedecido con una solución de jabón suave.
- Por razones de higiene, el aparato debe limpiarse antes y después de su uso.
- Evite que el agua entre en contacto con los componentes eléctricos.
- Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos.
- Nunca utilice productos de limpieza agresivos, esponjas abrasivas ni productos de limpieza que contengan cloro. No utilice lana de acero, utensilios metálicos ni objetos afilados o puntiagudos para la limpieza. ¡No utilice gasolina ni disol
- No hay piezas aptas para lavavajillas. Mantenimiento
- Compruebe periódicamente el funcionamiento del aparato para evitar accidentes graves.
- Si ve que el aparato no funciona correctamente o que hay un problema, deje de usarlo, apáguelo y póngase en contacto con el proveedor.
- Todos los trabajos de mantenimiento, instalación y repara
ción deben ser realizados por técnicos especializados y auto- rizados, o recomendados por el fabricante.105
Transporte y almacenamiento
- Antes de guardarlo, asegúrese siempre de que el aparato se ha desconectado de la fuente de alimentación y se ha enfria
- Guarde el aparato en un lugar fresco, limpio y seco.
- Nunca coloque objetos pesados sobre el aparato, ya que po
- No mueva el aparato mientras esté en funcionamiento. Des
conecte el aparato de la fuente de alimentación cuando se mueva y manténgalo en la parte inferior. Resolución de problemas En caso de corte de corriente o si el dispositivo se ha desen- chufado, suelte el botón de encendido/apagado, compruebe la fuente de alimentación y reinicie el dispositivo. Si el dispositivo se apaga debido a un sobrecalentamiento, vuelva a arrendar el botón de encendido/apagado y desenchufe el tornillo de banco, espere unos minutos a que el motor se enfríe y se restablezca el mecanismo de seguridad térmica y, a continuación, reinicie el dispositivo. Si no se puede determinar la causa del problema: suelte el botón ON/OFF, desenchufe el dispositivo y compruebe lo si
2. que las cuchillas pueden girar libremente en la campana,
3. ese estado del cable de alimentación,
4. el eje de transmisión puede girar libremente. Con este fin,
retire la campana y pruebe manualmente la rotación del ex
tremo del eje de transmisión. Si se produce una avería que se indica en este manual de fun
cionamiento, consulte a su distribuidor o devuelva el dispositivo al servicio posventa. Garantía Cualquier defecto que afecte a la funcionalidad del aparato que se haga evidente en el plazo de un año desde la compra se reparará o sustituirá gratuitamente siempre que el aparato se haya utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones y no se haya abusado o utilizado indebidamente de ninguna ma
nera. Sus derechos legales no se ven afectados. Si el aparato se reclama bajo garantía, indique dónde y cuándo se compró e incluya la prueba de compra (p. ej., recibo). De acuerdo con nuestra política de desarrollo continuo de productos, nos reservamos el derecho de cambiar las espe
cificaciones del producto, el embalaje y la documentación sin previo aviso. Descarte y medio ambiente Al desmontar el aparato, el producto no debe desecharse junto con otros residuos domésticos. En su lugar, es su responsabilidad desechar el equipo de desecho entregándolo a un punto de recogida designado. El incumplimiento de esta norma puede ser penalizado de acuerdo con las normativas aplicables sobre eliminación de residuos. L recogida y el reci
claje separados de sus equipos de desecho en el momento de su eliminación ayudarán a conservar los recursos naturales y garantizarán que se reciclen de una manera que proteja la sa
lud humana y el medio ambiente. Para obtener más información sobre dónde puede depositar sus residuos para su reciclaje, póngase en contacto con su empresa local de recogida de residuos. Los fabricantes e im- portadores no asumen responsabilidad alguna por el reciclaje, el tratamiento y la eliminación ecológica, ya sea directamente o a través de un sistema público. SLOVENSKÝ Vážený zákazník, Ďakujeme, že ste si zakúpili tento spotrebič HENDI. Pred in
ManualFacil