TDGBR750 - Gafas 3D SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TDGBR750 SONY en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Gafas 3D en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TDGBR750 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TDGBR750 de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO TDGBR750 SONY
2 (ES) TDG-BR750 4-417-747-22(1) TDG-BR750 4-417-747-22(1) Ubicación de la etiqueta identificativa Las etiquetas correspondientes al número de modelo, a la fecha de fabricación (mes/año) y al voltaje de la fuente de alimentación (de acuerdo con las normas de seguridad aplicables) se encuentran situadas en la parte posterior del televisor o del paquete. Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Tratamiento de las Gafas 3D al final de su vida útil Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.TDG-BR750 4-417-747-22(1) 3 (ES) TDG-BR750 4-417-747-22(1) El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. Precaución Lea estas instrucciones de seguridad para garantizar su seguridad personal y evitar daños materiales. Advertencia No deseche las Gafas 3D en el fuego. No desmonte las Gafas 3D. No utilice, ni cargue, ni almacene, ni deje las Gafas 3D cerca del fuego, ni en lugares expuestos a altas temperaturas como, por ejemplo, bajo la luz solar directa o en el interior de un vehículo estacionado al sol. Utilice únicamente el cable USB suministrado. No cargue las Gafas 3D con otro dispositivo que no sea un televisor Sony 3D o un adaptador de potencia de ca de carga por USB. Para obtener información sobre los dispositivos de Sony compatibles con 3D, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo. No permita que en las Gafas 3D se introduzca agua ni ningún tipo de sustancia extraña. Precauciones de utilización Las Gafas 3D funcionan mediante la recepción de señales infrarrojas emitidas desde el Transmisor síncrono 3D. Es posible que no funcionen correctamente si: Las Gafas 3D no están orientadas hacia el Transmisor síncrono 3D. Hay objetos que se interpongan entre las Gafas 3D y el Transmisor síncrono 3D. Si el transmisor y las gafas tuvieran cerca otros dispositivos de comunicaciones por infrarrojos o equipos de iluminación, equipos de calefacción residencial o similares, los primeros podrían ver afectado su rendimiento. Vea la televisión con las Gafas 3D puestas, mire directamente hacia el televisor. El efecto de 3D será inadecuado y los colores de la pantalla se desplazarán cuando esté echado en posición horizontal o si inclina la cabeza. Precauciones de seguridad Debería utilizar este producto únicamente para ver imágenes de vídeo en 3D en un televisor de Sony compatible.
(Continuación)4 (ES) TDG-BR750 4-417-747-22(1) TDG-BR750 4-417-747-22(1) Es posible que algunas personas sufran molestias (como vista cansada, fatiga o náuseas) al utilizar este producto. Sony recomienda a todos los usuarios realizar pausas a menudo cuando visualicen imágenes de vídeo en 3D o jueguen a juegos estereoscópicos en 3D. La duración y la frecuencia de los descansos necesarios varían en función de la persona. Decidir qué es mejor le corresponde a usted. Si nota cualquier molestia, debería dejar de utilizar este producto y de visualizar las imágenes de vídeo en 3D hasta que desaparezcan dichas molestias; consulte con un médico si lo considera necesario. Asimismo, debería volver a consultar (i) el manual de instrucciones del televisor, así como de cualquier otro dispositivo o soporte que utilice con el televisor y (ii) nuestro sitio web (http://www.sony-europe.com/myproduct) para obtener la información más reciente. La visión de los niños pequeños (sobre todo los menores de seis años) aún se está desarrollando. Consulte con un médico (un pediatra o un oculista) antes de dejar que los niños vean imágenes de vídeo en 3D o jueguen a juegos estereoscópicos en 3D. Los adultos deberían supervisar a los niños pequeños para asegurarse de que siguen las recomendaciones mencionadas anteriormente. No deje caer ni modifique las Gafas 3D. Si las Gafas 3D se rompieran, aleje las piezas rotas de la boca y de los ojos. Evite dañarse los ojos con el extremo de las patillas de la montura. Si las patillas de la montura impactan en su manos, dedos u orejas, es posible que le produzcan lesiones en la piel. Asegúrese de manejar este producto con cuidado. Cuando doble las patillas de la montura, tenga cuidado de no pillarse los dedos en las bisagras. Mantenga este producto fuera del alcance de los niños, de manera que no puedan ingerirlo por error. Cuando utilice las Gafas 3D, no ejerza una presión excesiva sobre las lentes, ya que podrían romperse. Mantenimiento de las Gafas Limpie las Gafas delicadamente con un paño suave. Las manchas rebeldes deben eliminarse con un paño ligeramente humedecido con una solución de jabón neutro y agua tibia. Si utiliza un paño previamente tratado con productos químicos, asegúrese de seguir las instrucciones suministradas en el paquete. Nunca utilice disolventes concentrados, como diluyente, alcohol o bencina para limpiarlas. Especificaciones Peso (g) 34 Tipo de pila Batería recargable de hidruro de níquel Tiempo de funcionamiento (aprox.) (horas)
Tiempo de carga (aprox.) (minutos)
(en caso de carga desde el terminal USB del televisor) Dimensiones (aprox.) (an × al × prf (mm)) 141 × 36 × 166 Temperatura de funcionamiento (ºC) 0 ~ 40 Accesorios opcionales Adaptador de alimentación de CA para carga USB AC-U50AG*
- Es posible que no se encuentre disponible en determinadas regiones. Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Sensor de rayos infrarrojos Las señales IR (rayos infrarrojos) que se reciben se emiten desde la parte frontal del Transmisor síncrono 3D. El ángulo de entrada de los rayos infrarrojos difiere en función de la distancia y/o del entorno de uso. Nota Mantenga limpio el sensor de rayos infrarrojos.
Indicador LED Cuando está en funcionamiento, el indicador se ilumina en verde. Parpadea una vez cada 2 segundos: la batería está en funcionamiento Parpadea tres veces cada 3 segundos: batería baja – cargue la batería Durante la carga, el indicador LED se ilumina en amarillo. (Cuando se completa la carga, el indicador se apaga.) Nota Cuando está en funcionamiento: el indicador se ilumina en verde y la batería no se puede cargar.
(Continuación)6 (ES) TDG-BR750 4-417-747-22(1) TDG-BR750 4-417-747-22(1)
Botón de encendido Encendido: púlselo una vez Apagado: mantenga pulsado el botón de encendido durante 2 segundos (el LED parpadea tres veces y se apaga)
- Apagado automático: más de 5 minutos sin una señal de rayos infrarrojos
Almohadilla nasal Seleccione el tamaño apropiado de la almohadilla nasal suministrada según la forma de su nariz.
Ajustador Deslice las patillas hasta alcanzar la mejor posición.
Conector de carga Cargue la batería. Carga de la batería Para evitar que la batería se deteriore, cárguela al menos una vez cada medio año o una vez al año.
Encienda el televisor. Nota Cuando el televisor se encuentra en el modo de espera, este producto no se puede cargar.TDG-BR750 4-417-747-22(1) 7 (ES) TDG-BR750 4-417-747-22(1)
Conecte las Gafas 3D y el televisor con el cable USB suministrado. Al puerto USB del televisor. Cuando conecte este producto y el televisor con el cable USB, este producto empezará a cargarse. (Durante la carga, el indicador LED se ilumina en amarillo.) Si conecta la alimentación de este producto durante la carga de la batería, la carga se detendrá. (Cuando está en funcionamiento, el indicador se ilumina en verde.) Las Gafas 3D se pueden cargar a través del televisor o del adaptador de alimentación de CA para carga USB AC-U50AG (no suministrado). Solución de problemas En el caso de que se produzca cualquier problema, consulte el manual de instrucciones del televisor. Tratamiento de las Gafas 3D al final de su vida útil La batería está integrada en este producto. Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminación de las pilas está regulada. Consúltelo con las autoridades locales.
ManualFacil