SONY TDGBR750 - 3D okuliare

TDGBR750 - 3D okuliare SONY - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma TDGBR750 SONY vo formáte PDF.

📄 128 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice SONY TDGBR750 - page 98
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SONY

Model : TDGBR750

Kategória : 3D okuliare

Stiahnite si návod pre váš 3D okuliare vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TDGBR750 - SONY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TDGBR750 značky SONY.

NÁVOD NA OBSLUHU TDGBR750 SONY

2 (SK) TDG-BR750 4-417-747-22(1) TDG-BR750 4-417-747-22(1) Umiestnenie identifikačného štítka Štítky s číslom modelu, dátumom výroby (mesiac/rok) a s údajmi o napájacom zdroji (v súlade s platnými bezpečnostnými predpismi) sa nachádzajú na zadnej časti TV prijímača alebo na balení. Zneškodňovanie použitých batérií (platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na batérii alebo obale znamená, že batéria dodaná s týmto výrobkom nemôže byť spracovaná s domovým odpadom. Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickými značkami. Chemické značky ortute (Hg) alebo olova (Pb) sú pridané, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií, pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by v opačnom prípade mohol byť spôsobený pri nesprávnom nakladaní s použitou batériou. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný personál. Aby ste zaručili, že batéria bude správne spracovaná, odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu z výrobku. Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste na recykláciu použitých batérií. Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili. Likvidácia 3D okuliare Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzťahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu) Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byť zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.TDG-BR750 4-417-747-22(1) 3 (SK) TDG-BR750 4-417-747-22(1) Výrobcom tohto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch. Upozornenie Prečítajte si tieto bezpečnostné pokyny v záujme zaručenia osobnej bezpečnosti a predchádzania škodám na majetku. Varovanie 3D okuliare nevhadzujte do ohňa. 3D okuliare nerozoberajte. Nepoužívajte, nenabíjajte, neskladujte ani nenechávajte 3D okuliare na miestach s vysokou teplotou, napr. na priamom slnečnom svetle alebo v autách vyhriatych od slnka. Používajte len dodaný USB kábel. 3D okuliare nenabíjajte iným zariadením, ako 3D TV prijímačom Sony alebo odporúčaným USB nabíjacím sieťovým adaptérom. Podrobné informácie o zariadeniach Sony kompatibilných s 3D nájdete v návode na používanie dodanom spolu so zariadením. Zabráňte tomu, aby sa do 3D okuliarov dostala voda alebo cudzie materiály. Upozornenia pri používaní 3D okuliare fungujú na základe prijímania infračervených signálov z 3D Synchronizačného vysielača. Nesprávnu funkciu okuliarov môžu spôsobiť tieto faktory: 3D okuliare nie sú otočené k 3D Synchronizačnému vysielaču nejaký predmet blokuje priamu viditeľnosť medzi 3D okuliarmi a 3D Synchronizačným vysielačom Ak sa v blízkosti nachádzajú iné komunikačné zariadenia, svietidlá alebo bytové vykurovacie telesá využívajúce infračervené žiarenie a pod., môže to negatívne ovplyvniť funkčnosť okuliarov. Sledujte televízor prostredníctvom 3D okuliarov tak, že sa pozeráte priamo na televízor. Pri sledovaní obrazu v ľahu alebo naklonení hlavy bude 3D efekt nedostatočný a farby na obrazovke budú posunuté. Bezpečnostné upozornenia Tento výrobok používajte iba na sledovanie 3D obrazu na kompatibilnom TV prijímači Sony.

(Pokračovanie)4 (SK) TDG-BR750 4-417-747-22(1) TDG-BR750 4-417-747-22(1) Pri používaní tohto výrobku sa u niektorých ľudí môžu vyskytnúť určité ťažkosti (napríklad namáhanie očí, únava alebo nevoľnosť). Sony odporúča všetkým divákom, aby si pri sledovaní 3D obrazu alebo hraní stereoskopických 3D hier dopriali pravidelné prestávky. Dĺžka a frekvencia potrebných prestávok sa líši od osoby k osobe. Vy sami musíte rozhodnúť, čo vám najviac vyhovuje. V prípade, že sa u vás prejavia akékoľvek ťažkosti, mali by ste prestať používať tento výrobok a prestať sledovať 3D obraz, kým ťažkosti nepominú. V prípade potreby sa poraďte s lekárom. Prečítajte si aj (i) príručku k televíznemu prijímaču a ostatným zariadeniam či médiám, ktoré spolu s ním používate a (ii) našu webovú stránku (http://www.sony-europe.com/myproduct), kde nájdete najnovšie informácie. Zrak malých detí (najmä do veku šesť rokov) sa stále vyvíja. Predtým ako povolíte malým deťom sledovať 3D obraz alebo hrať stereoskopické 3D hry sa poraďte s lekárom (napr. detským alebo očným lekárom). Dospelí by mali dozerať na malé deti, či dodržiavajú vyššie uvedené odporúčania. 3D okuliare neupravujte a nenechajte ich spadnúť. V prípade rozbitia 3D okuliare dbajte na to, aby sa úlomky nedostali do vašich úst a očí. Dajte pozor, aby ste sa neporanili špičkou ramienok okuliarov. Ak si ramienkami okuliarov narazíte do ruky, prstov alebo uší, môžete si poraniť pokožku. S týmto výrobkom manipulujte opatrne. Dávajte pozor, aby ste si pri skladaní ramienok nepricvikli prsty. Tento produkt uschovajte mimo dosahu deti, aby nedošlo k náhodnému prehltnutiu malých častí. Netlačte na šošovky 3D okuliare veľkou silou, pretože by sa mohli zlomiť. Údržba okuliarov Okuliare opatrne utrite mäkkou handričkou. Odolné škvrny je možné odstrániť handričkou mierne namočenou v slabom mydlovom roztoku. Ak používate chemicky napustenú handričku, postupujte podľa pokynov uvedených na jej obale. Na čistenie nikdy nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako sú napríklad riedidlo, alkohol alebo benzín. Technické parametre Váha (g) 34 Typ batérie Nikel-hydridová nabíjateľná batéria Prevádzkový čas (pribl.) (hodiny)

  • V niektorých regiónoch nemusí byť dostupný. Dizajn a špecifikácie parametrov sa môžu zmeniť bez upozornenia.

Infračervený senzor Prijíma IČ (infračervené) signály, ktoré vysiela predná časť 3D Synchronizačného vysielača V závislosti od vzdialenosti a/alebo prostredia, v ktorom okuliare používate, sa uhol IČ vstupu mení. Poznámka Udržujte snímač IR čistý.

LED indikátor Počas prevádzky sa indikátor rozsvieti nazeleno. Bliká raz za 2 sekundy: batéria v prevádzke Blikne tri krát každé 3 sekundy: slabá batéria – nabite batériu Počas nabíjania sa LED indikátor rozsvieti nažlto. (Po dokončení nabíjania sa indikátor vypne.) Poznámka Počas prevádzky: indikátor sa rozsvieti nazeleno a batériu nie je možné nabíjať.

Tlačidlo napájania Zapnutie: stlačte raz Vypnutie: stlačte tlačidlo zapnutia na 2 sekundy (Indikátor LED tri krát zabliká a vypne sa)

  • Automatické vypnutie: viac ako 5 minút bez IČ signálu

Nosový mostík Vyberte si vhodnú veľkosť dodaného nosového mostíka podľa tvaru svojho nosa.

Prepojte 3D okuliare a TV prijímač dodaným USB káblom. Do USB portu TV prijímača. Po prepojení tohto produktu s TV prijímačom prostredníctvom USB kábla sa produkt začne nabíjať. (Počas nabíjania sa LED indikátor rozsvieti nažlto.) Ak počas nabíjania zapnete napájanie tohto produktu, nabíjanie sa zastaví. (Počas prevádzky sa indikátor rozsvieti nazeleno.) 3D okuliare možno nabíjať pomocou TV prijímača alebo pomocou USB nabíjacieho AC sieťového adaptéra AC-U50AG (nedodáva sa). Riešenie problémov V prípade problému vyhľadajte informácie v návode na používanie TV prijímača. Likvidácia 3D okuliare V tomto výrobku je vstavaná batéria. Batérie zneškodňujte tak, aby neznečist’ovali životné prostredie. V niektorých krajinách môže byt’ zneškodňovanie batérií regulované. Obrát’te sa na miestny úrad kvôli informáciám o zneškodňovaní.