BioMaster 350 - Filtro de agua OASE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BioMaster 350 OASE en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Filtro de agua en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BioMaster 350 - OASE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BioMaster 350 de la marca OASE.
MANUAL DE USUARIO BioMaster 350 OASE
- ES - Traducción de las instrucciones de uso originales ADVERTENCIA
- Este equipo puede ser utili- zado por niños a partir de 8 años y mayores así como por personas con capacidades físi- cas, sensoriales o mentales re- ducidas o que no dispongan de la experiencia y conocimientos necesarios, cuando sean su- pervisados o hayan sido ins- truidos en el uso seguro del equipo y los posibles peligros resultantes.
- Los niños no deben jugar con el equipo.
- Está prohibido que los niños ejecuten la limpieza y el man- tenimiento sin supervisión.
- Desconecte todos los equipos en el acuario o saque la clavija de la red antes de tocar el agua.
- No emplee el equipo cuando las líneas eléctricas o la caja es- tén dañadas.
- Conecte el equipo sólo cuando los datos eléctricos del equipo coinciden con los datos de la alimentación de corriente. Los datos del equipo se encuen- tran en la placa de datos técni- cos en el equipo, en el emba- laje o en estas instrucciones.
- Saque la clavija de la red antes de trabajar en el equipo.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Está prohibido operar el equipo si la caja está defec- tuosa.
- Está prohibido operar el equipo si las líneas eléctri- cas están defectuosas.
- No transporte ni tire el equipo por la línea eléctrica.
- Tienda las líneas con protección contra daños y ga- rantice que ninguna persona tropiece con ellas.
- Abra la caja del equipo o las partes pertenecientes sólo si esto se requiere expresamente en estas ins- trucciones.
- Ejecute en el equipo sólo los trabajos descritos en estas instrucciones. Si no es posible eliminar deter- minados problemas diríjase a una oficina de aten- ción a los clientes o en caso de dudas al fabricante.
- Emplee para el equipo sólo piezas de recambio y ac- cesorios originales.
- No realice nunca modificaciones técnicas en el equipo.
- Proteja las conexiones de enchufe contra humedad.
- Conecte el equipo sólo a un tomacorriente instalado conforme a lo prescrito. Indicaciones de advertencia en estas instrucciones Las indicaciones de advertencia contenidas en estas instrucciones están clasificadas mediante palabras de advertencia que muestran la dimensión del peligro. A D V E R T E N C I A
- Denomina una situación posiblemente peligrosa.
- En caso de incumplimiento, la consecuencia puede ser la muerta o una lesión muy grave. I N D I C A C I Ó N Informaciones que sirven para una mejor comprensión o la prevención de posibles daños materiales o me- dioambientales. Referencias en estas instrucciones A Referencia a una ilustración, p. ej. ilustración
- Referencia a otro capítulo.- ES -
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Volumen de suministro
Anillo de paso para el montaje HeatUp
Mango, cuando el mango está plegado están blo- queados dos cierres de fijación (9)
Filtro previo con botón de aspiración
Unidad de conexión con boquillas de manguera sa- lida y entrada
Recipiente lleno con material de filtrado
Unidad de aspiración, unidad de des- carga Cantidad
Adaptador tubo de aspiración
Pieza de manguera como pieza de cone- xión para los tubos de descarga (3)
Distribuidor de agua
Uso conforme a lo prescrito El producto descrito en estas instrucciones sólo se debe emplear de la forma siguiente:
- BioMaster 250/350/600/850: Filtre el agua y déjela circular.
- BioMaster Thermo 250/350/600/850: Caliente el agua, fíltrela y déjela circular.
- Para la operación con agua dulce o agua salada.
- Operación observando los datos técnicos. (→ Datos técnicos) Para el equipo son válidas las siguientes limitaciones:
- Emplear sólo en interiores y para fines acuáticos pri- vados.
- Operación sólo con agua a una temperatura del agua de +4 °C a +35 °C. Descripción del funcionamiento Aspirada por una bomba en la cabeza del equipo, el agua fluye primero por el filtro previo y después desde abajo hacia arriba por los materiales de filtrado uno encima del otro. El agua fluye a continuación por el tubo de descarga o retorna a través del distribuidor de agua al acuario. Como materiales de filtrado se emplean esponjas fil- trantes de diferentes densidades de poros y bioele- mentos Hel-X. En un equipo con calentador el agua se calienta du- rante el recorrido por el sistema de filtrado.
I N D I C A C I Ó N Para todos los equipos con calentador es válido:
- Se tienen que cumplir las reglas para el manejo cui- dadoso. (→ Manejo cuidadoso con el calentador) Manejo cuidadoso con el calentador C U I D A D O ¡Superficie caliente! Lesión por quemadura si se toca el émbolo de cristal.
- Desconecte primero el calentador, déjelo enfriar y sáquelo después del agua. C U I D A D O ¡Peligro de rotura del cristal! El émbolo de cristal del calentador se puede romper y ocasionar lesiones de corte.
- Manipule el calentador con cuidado.
- Deje enfriar el calentador caliente. No sumerja el ca- lentador en agua fría y no vierta agua fría encima de él.- ES -
Desmontaje del calentador El desmontaje es necesario para la limpieza y el man- tenimiento y para el desmontaje de la cabeza del equipo. Proceda de la forma siguiente:
1. Ponga el mango en la posición alta.
2. Desenrosque el anillo de paso con el calentador en
sentido antihorario. Montaje del calentador Proceda de la forma siguiente:
1. Gire el anillo de paso con el calentador en sentido
horario en el agujero roscado. – Cuando se sustituya el calentador: Rocíe el ém- bolo de cristal con agua y desplace el calentador hasta el tope en el anillo de paso.
2. Tienda la línea de conexión de red en la guía de ca-
3. Pliegue el mango hacia abajo.
Desmontaje de la unidad de conexión El desmontaje es necesario para la limpieza y el man- tenimiento y para el desmontaje de la cabeza del equipo cuando las mangueras están conectadas. Proceda de la forma siguiente:
1. Desplace la palanca a la posición "UNLOCK".
– La palanca se puede mover sólo cuando el filtro previo está bloqueado. – La entrada y la salida están cerradas.
2. Desmonte la unidad de conexión.
Montaje de la unidad de conexión Proceda de la forma siguiente:
1. Coloque la unidad de conexión y presiónela hasta el
tope en la cabeza del equipo. – Los pasadizos en la unidad de conexión tienen que estar correctamente alineados a las ranuras en la cabeza del equipo.
2. Desplace la palanca en el sentido "LOCK".
– La entrada y la salida están abiertas. Desmontaje del filtro previo El desmontaje es necesario para la limpieza y el man- tenimiento y para el desmontaje de la cabeza del equipo. Proceda de la forma siguiente:
1. Desplace la palanca a la posición "UNLOCK".
– La entrada y la salida se cierran automática- mente.
2. Extraiga el filtro previo.
Montaje del filtro previo Proceda de la forma siguiente:
1. Introduzca el filtro previo en la abertura y presió-
nelo con fuerza hasta el tope en la cabeza del equipo. – Los pasadizos en el filtro previo tienen que estar correctamente alineados a las ranuras en la ca- beza del equipo.
2. Desplace la palanca al símbolo "Cerradura blo-
queada". – El filtro previo está bloqueado. Desmontaje de la cabeza del equipo El desmontaje es necesario para la limpieza y el man- tenimiento y para el cambio del material de filtrado. Condición:
- El calentador está desmontado. (→ Desmontaje del calentador)
- La unidad de conexión está desmontada. (→ Desmontaje de la unidad de conexión)
- El filtro previo está desmontado. (→ Desmontaje del filtro previo) Proceda de la forma siguiente:
1. Ponga el mango en la posición alta.
2. Suelte los cierres de fijación.
3. Desmonte la cabeza del equipo.
Montaje de la cabeza del equipo Proceda de la forma siguiente:
1. Compruebe el asiento correcto de la junta en la ca-
beza del equipo. – Limpie la junta, sustituya la junta dañada.
2. Garantice que los cestos de filtro estén correcta-
mente montados y alineados.
3. Ponga la cabeza del equipo en el recipiente.
– La abertura de paso para el filtro previo tiene que estar correctamente alineada a la ranura en los cestos de filtro.
4. Bloquee los cierres de fijación.
5. Pliegue el mango hacia abajo.- ES -
EMPLAZAMIENTO Y CONEXIÓN
Secuencia de los trabajos a ejecutar:
1. Coloque los pies del equipo (→ Montaje de los pies
titución del material de filtrado)
3. Opcional: OASE HeatUp Reequipe (el calentador)
(→ Reequipamiento del calentador)
4. Emplace el equipo.
– Emplace el equipo al lado o debajo del acuario. Tenga en cuenta la altura de transporte máxima. (→ Datos técnicos)
5. Establezca las conexiones (→ Establecimiento de las
conexiones) Montaje de los pies del equipo Proceda de la forma siguiente:
- Enrosque los pies de goma en las aberturas en el fondo del recipiente. Reequipamiento del calentador BioMaster 250/350/600/850 se puede ampliar poste- riormente con HeatUp de OASE.
- Para el montaje se necesita un anillo de paso (con- tenido en el suministro). BioMaster
⚫ recomendado posible – inviable Condición:
- La bomba está desconectada. (→ Desconexión del equipo) I N D I C A C I Ó N Cuando el filtro está lleno con agua, el agua puede pur- gar cuando se introduce el calentador en el agua.
- Tome medidas para colectar el agua purgada. Proceda de la forma siguiente:
1. Desenrosque los tapones ciegos en sentido antiho-
2. Desplace el calentador hasta el tope en el anillo de
paso. – Sugerencia: Humedezca el émbolo de cristal con agua antes del montaje.
3. Monte el calentador. (→ Montaje del calentador)
Establecimiento de las conexiones Montaje de la unidad de aspiración Proceda de la forma siguiente:
- Monte la unidad de aspiración.
- Gire el regulador de flujo en el adaptador de man- guera con una moneda a MAX. Montaje de la unidad de descarga Proceda de la forma siguiente:
- Monte la unidad de descarga. – Como alternativa se puede emplear el distribui- dor de agua en lugar del tubo de descarga.
- Gire el regulador de flujo en el adaptador de man- guera con una moneda a MAX. Conexión de la manguera El modo de proceder es idéntico para la entrada (IN) y para la salida (OUT). Proceda de la forma siguiente:
- Fije la unidad de aspiración y la unidad de descarga con ventosas en el acuario.
1. Acorte la manguera a la longitud adecuada.
– Seleccione la longitud de forma que la manguera no se pueda doblar en el emplazamiento pre- visto.
2. Enrosque la tuerca racor en la boquilla de manguera
de la unidad de conexión.
3. Desplace la manguera en la boquilla de manguera y
fije la tuerca racor en sentido antihorario para fijar la manguera.
4. Desplace el otro extremo de la manguera en la uni-
dad de aspiración/ unidad de descarga y fije la tuerca racor en sentido antihorario para fijar la manguera.- ES -
El sistema de filtrado se tiene que desairear a la pri- mera puesta en marcha o después de una limpieza completa. La bomba puede transportar automática- mente el agua por el sistema de filtrado cuando el re- cipiente, la unidad de aspiración y la manguera están exentos de inclusiones de aire. (→ Desaireación del sis- tema de filtrado) I N D I C A C I Ó N Enjuague minuciosamente todos los materiales de fil- trado antes del primer uso con agua de grifo caliente para eliminar las posibles suciedades. (→ Limpieza/ sustitución del material de filtrado) Desaireación del sistema de filtrado Condición:
- La bomba está desconectada. (→ Desconexión del equipo) Proceda de la forma siguiente:
1. Presione el botón de aspiración y suéltelo hasta que
el agua fluya del depósito al filtro. – El filtro está completamente inundado cuando el agua sale a través de la unidad de descarga. Conexión del equipo I N D I C A C I Ó N La bomba no debe marchar en seco. La bomba se destruye.
- Controle regularmente el nivel de agua y la circula- ción en el filtro y en el acuario. I N D I C A C I Ó N Peligro de incendio por la superficie caliente del calen- tador. El calentador y el filtro se destruyen debido al calor excesivo de la superficie.
- Conecte el calentador sólo cuando el filtro esté completamente lleno de agua, conectado y el agua circule continuamente.
- Desconecte primero el calentador, déjelo enfriar y sáquelo después del agua. Proceda de la forma siguiente:
1. Tienda cada línea de conexión de red de forma que
se forme un bucle de goteo.
2. Conecte la línea de conexión de red con la red de
corriente. – La bomba se conecta de inmediato. – Inclusiones de aire en el filtro pueden ocasionar ruidos. Las inclusiones de aire se fugan corto tiempo después de la conexión.
3. Equipo con calentador: Ajuste la temperatura del
agua en el calentador y conecte el calentador. (→ Instrucciones de uso del calentador). Desconexión del equipo Proceda de la forma siguiente:
- Separe el equipo de la red de corriente.
- Equipo con calentador: Separe el equipo y el calen- tador de la red de corriente. Ajuste del flujo Proceda de la forma siguiente:
- Desplace la palanca en la unidad de conexión para ajustar el flujo deseado. – "LOCK": Flujo máximo – "UNLOCK": Ningún flujo, la salida está cerrada.- ES -
ELIMINACIÓN DE FALLOS
Fallo Causa Acción correctora El equipo no arranca No hay tensión de alimentación Comprobar la tensión de alimentación Unidad de rodadura bloqueada Limpiar Aire en el filtro Desairear el filtro Si fuera necesario, mueva el filtro de un lado al otro para que el aire restante pueda purgar mejor. Flujo de agua insuficiente Unidad de rodadura sucia Limpiar Unidad de rodadura desgastada Sustituir la unidad de rodadura Flujo no correctamente ajustado Corregir el ajuste Esponja filtrante del filtro previo sucia Limpiar Material de filtrado en el recipiente sucio Limpiar Cesta de aspiración obstruida Limpiar Sistema de tuberías sucio Limpiar la unidad de aspiración, la unidad de descarga y las mangueras Efecto de filtrado insuficiente Esponja filtrante del filtro previo sucia Limpiar Esponja filtrante del filtro previo des- gastada Sustituir Material de filtrado en el recipiente sucio Limpiar Material de filtrado en el recipiente des- gastado Sustituir Calentamiento del agua insuficiente (sólo equipos con calentador) Calentador defectuoso Sustituir Calentador no calibrado Calibrar Temperatura del agua en el calentador mal ajustada Corregir la temperatura del agua en el ca- lentador Flujo de agua insuficiente Véase el fallo "Flujo de agua insuficiente" El filtro no se puede desairear Carcasa de la válvula en el filtro previo obstruida Limpiar la carcasa de la válvula El filtro no está por debajo de la línea del agua Emplazar el filtro por debajo de la línea del agua Muy alto ruido Aire en el filtro Mover el filtro de un lado al otro para que el aire restante pueda purgar mejor.
- Si fuera necesario limpie el equipo con agua clara y un cepillo suave.
- No emplee productos de limpieza o soluciones quí- micas. Para eliminar las sedimentaciones de cal se recomienda el producto PumpClean de OASE.
- Los ciclos de limpieza y de sustitución para los ma- teriales de filtrado dependen del tamaño del acua- rio y la cantidad de peces. Por esta razón, la limpieza y la sustitución se deben realizar según necesidad para garantizar la plena eficacia filtrante.
- En caso que hayan varias esponjas filtrantes: No lim- pie ni sustituya todas las esponjas de filtrado al mismo tiempo. De esta forma se protegen las bac- terias de filtrado útiles que garantizan la buena lim- pieza biológica del agua. I N D I C A C I Ó N Enjuague minuciosamente todos los materiales de fil- trado antes del primer uso con agua de grifo caliente para eliminar las posibles suciedades. (→ Limpieza/ sustitución del material de filtrado)- ES -
Trabajos de limpieza y de mantenimiento: Área Trabajos a ejecutar Esponja filtrante filtro previo (→ Limpieza/ sustitución de la es- ponja filtrante en el filtro previo) Material de filtrado recipiente (→ Limpieza/ sustitución del mate- rial de filtrado) Calentador
HeatUp 25/50/75/ 100/150/200/250/300/400 Unidad de rodadura, carcasa de la bomba (→ Limpieza/ sustitución de la uni- dad de rodadura) Carcasa de la válvula filtro previo (→ Limpieza de la carcasa de la vál- vula del filtro previo) Carcasa de aspira- ción filtro previo (→ Limpieza de la carcasa de aspira- ción en el filtro previo)
I N D I C A C I Ó N El ciclo para la limpieza de la esponja filtrante en el fil- tro previo se prolonga cuando se emplea una esponja filtrante más gruesa. Limpieza/ sustitución de la esponja filtrante en el fil- tro previo Condición previa
- El filtro previo está desmontado. (→ Desmontaje del filtro previo) Proceda de la forma siguiente:
1. Gire la carcasa hasta que estén introducidos los gan-
chos de enclavamiento y quite después la carcasa.
2. Quite el tubo del filtro previo y las esponjas filtran-
tes. – BioMaster 250: 4 esponjas filtrantes. – BioMaster 350: 5 esponjas filtrantes. – BioMaster 600: 6 esponjas filtrantes. – BioMaster 850: 7 esponjas filtrantes.
3. Enjuague las esponjas filtrantes con agua caliente.
Sustituya las esponjas filtrantes si fuera necesario.
4. Monte el filtro previo en secuencia contraria.
– Los ganchos de enclavamiento tienen que encla- var en la carcasa. Limpieza/ sustitución del material de filtrado
Materiales de filtrado al suministro:
Coloque los bioelementos Hel-X siempre con la bolsa en la caja del filtro.
- La cabeza del equipo está desmontada. (→ Desmontaje de la cabeza del equipo) Proceda de la forma siguiente:
1. Saque todos los cestos de filtro.
2. Limpie los cestos de filtro y el recipiente.
3. Enjuague el material de filtrado con agua del acua-
rio. – Sustituya el material de filtrado si fuera necesa- rio. Enjuague minuciosamente el material de fil- trado nuevo antes del primer uso con agua de grifo caliente.
4. Monte las piezas en el recipiente en secuencia con-
traria. – Coloque los cestos de filtro cuidadosamente en la ranura inferior en el recipiente. Tenga en cuenta la posición del filtro previo. – La cubierta del filtro tiene que estar en la esponja filtrante en la cesta de filtro superior.
5. Monte el equipo en secuencia contraria.
Limpieza/ sustitución de la unidad de rodadura Condición previa
- La cabeza del equipo está desmontada. (→ Desmontaje de la cabeza del equipo) Proceda de la forma siguiente:
1. Quite el elemento de desaireación.
2. Gire la tapa de la bomba en sentido antihorario (cie-
rre de bayoneta) y desmóntela.
3. Saque la unidad de rodadura y límpiela. Sustitúyala
4. Monte la unidad de rodadura, coloque la tapa de la
bomba y bloquéela (gírela en sentido horario). – Garantice el asiento correcto de los dos cojinetes de goma.
5. Monte el equipo en secuencia contraria.- ES -
Limpieza de la carcasa de la válvula del filtro previo La carcasa de la válvula se tiene que limpiar sólo cuando no funciona la desaireación a pesar de que las esponjas filtrantes del filtro previo fueron limpiadas anteriormente. Condición previa
- El filtro previo está desmontado. (→ Desmontaje del filtro previo) Proceda de la forma siguiente:
1. Desplace tres pestañas encima de las tres lengüetas
de retención y quite la carcasa de la válvula. – Si fuera necesario, eleve cuidadosamente las pes- tañas con un destornillador.
2. Desmonte la junta de la válvula y las dos tapas de
válvulas. Limpie todas las piezas.
3. Monte la carcasa de la válvula en secuencia contra-
ria. – Las tapas de válvulas montadas se tienen que mover fácilmente. – Indicación: La abertura en la junta de la válvula tiene que estar alineada a la abertura en la car- casa de aspiración. Limpieza de la carcasa de aspiración en el filtro pre- vio La carcasa de aspiración se tiene que limpiar sólo cuando no funciona la desaireación a pesar de que las esponjas filtrantes y la carcasa de la válvula del filtro previo fueron limpiadas anteriormente. Condición previa
- El filtro previo está desmontado. (→ Desmontaje del filtro previo) C U I D A D O Resorte potente en la carcasa de aspiración que puede actuar como un proyectil. ¡Peligro de lesión por la proyección de piezas.
- No dirija el botón de aspiración en dirección a las personas durante la abertura.
- Sujete bien el botón de aspiración.
Proceda de la forma siguiente:
el anillo de cierre en sentido antihorario (cierre de bayoneta).
2. Desmonte cuidadosamente el botón de aspiración
hasta que el resorte esté destensado.
3. Desmonte el botón de aspiración y el resorte.
4. Limpie la carcasa de aspiración.
5. Monte la carcasa de aspiración en secuencia contra-
- Material de filtrado
- Ventosas DESECHO I N D I C A C I Ó N Está prohibido desechar este equipo en la basura do- méstica.
- Inutilice el equipo cortando el cable y entréguelo al sistema de recogida previsto.- ES -
El equipo se mantiene seguro y trabaja de forma fiable con las piezas originales de OASE. Consulte los dibujos de piezas de recambio y las piezas de recambio en nuestra página web.
www.oase-livingwater.com/piezasderepuesto
Tensión de referencia V AC
Categoría de protección
Capacidad de trans- porte máxima l/h
Altura de transporte máxima
1,3 1,4 1,8 2,2 Columna de agua máxima
0,4 0,5 0,6 0,7 Recomendado para volumen de acuario
Longitud de la línea de conexión de red
1,5 1,5 1,5 1,5 Conexión boquillas de manguera Diámetro
Dimensiones Longitud
Protegido contra salpicaduras por todos los lados.
Clase de protección II, aislamiento de protección que en caso de defecto puede conducir tensión.
Emplear en interiores
No desechar el equipo en la basura doméstica.
Leer y tener en cuenta las instrucciones de uso- PT -
cho de baioneta) e retirar.
que a mola esteja desarmada.
ManualFacil