RYOBI CHV18WDM - Aspiradora

CHV18WDM - Aspiradora RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CHV18WDM RYOBI en formato PDF.

📄 97 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice RYOBI CHV18WDM - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CHV18WDM RYOBI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CHV18WDM - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CHV18WDM de la marca RYOBI.

MANUAL DE USUARIO CHV18WDM RYOBI

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

RYOBI CHV18WDM - INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA

LEAY COMPRENDATODAS LAS INSTRUCCIONES.El incumplimiento de las instrucciones que se indicatea una continuacion peutecasionar diversos accidentes como incendios,descargas electricas y/o graves heridas corporales.

CONSERVE ESTAS CONSIGNAS.

ZONA DE TRABAJO

El lugar de trabajo debe estar limpio y bien iluminado. Los lugares de trabajo atestados y oscuros son propacios para que se produzcan accidentes.
- No utilise herramientos electricas en présence de éléments explosivos, por exemple en lugaresdonde haya liquidos inflamables, gases o polvo. Las chispas generadas por las herramientoselectricas peuvent producir un incendio o provocaruna explosiOn.

SEGURIDAD ELECTRICA

No exponga las herramientos electricas a la lluvia. El riesgo de recibir una descarga electricaurrenta si entra agua en la herramiento electrica.
Cargue la bateria (no suministrada) exclusivamente con el cargador (no suministrado) que se menciona a continuacion.

BATERIA

CARGADOR

BPP-1817M/BPP-1815M

BC-1800/BC-1815S

SEGURIDAD PERSONAL

  • Preste mucha atencion a lo que está hacer y use su sentido común al trabajo con una herramienta electrica. No use unaquina cuando esté cansado o bajo los efectos del alcohol o de drogas, o si toma medicamentos. No olvide nunca que basta con un segundo de inatencion para herirse gravamente.
  • Utilice ropa adecuada. No use prendas amplias ni joyas que pudieran engancharse en las piezas en movimiento. Si tiene elleo largo, ateselo. Mantenga el cablo, la ropay las manos lejos de las piezas moviles. No use prendas amplias ni joyas que pudieran engancharse en las piezas en movimiento.

Mantenga siempre el equilibrio. Afírmese bien en sus piernas y no extiendablemado el brazo.

Una posicion de trabajo estable permite controlar mejor la herramienta en caso de producirse algo imprevisto. No utilise la herramienta en una escalera u other soporte inestable.

■Utilice elementos de proteccion adecuados.

Protejase siempre la vista. Póngase una mascarilla antipolvo si el trabajo lo requires.

UTILIZACION Y MANTENIMIENTO

No utilise laquina si el interruptor no funciona correctamente. Unaquina que no se puedaponer en marcha y apagar correctamente espeligrosa y debe reparase obligatoriamente.
- Cuando no lo utilizes, el aparato debe guardarse fuera del alcance de los niños o de personas in expertas. Las herramentas son peligrosas cuando estan en manos de personas inexperimentadas.
- Efectue cuidadosamente el mantenimiento de las herramrientas. Mantenga sus herramrientas limpias y bien afiladas. Si las herramrientas se someten a un mantenimiento correcto y están bien afiladas, se corre menos riesgo de bloqueos y sera mucho más fácileworkar conellas. Controle la alineación de las piezas moviles. Cercórese de que ninguna pieza está rota. Controle el montaje y todos los elementos que pueda afectar el funcionaimiento de la herramipta. Si una pieza se encuentra dañada, hagala reparar antes de utiliser laquina. Muchos accidentes se producen porque no se ha realizado unostenimiento adecuado de laquina.
- Utilice únicamente los accesos recomendedos por el fabricante para este modelo. Los accesos que corresponden a determinada herramienta poder ser peligrosos si se emplean en另一边 herramienta.

REPARACIONES

  • Toda reparación debe quedar en manos de un的技术icoequalificado.Elmantimiento o las reparaciones realizadas por personas no qualificadas paraarlo incrementan la posibidad de accidentes y de heridas.
  • Cuando se realizan operaciones de mantenimiento, sólo se debenemployar piezas de recambio originales. Siga escrupulosamente las instrucciones que se indica en la seccion Mantenimiento del presente manual. Si utilizes piezas que no han sido recomendadas por el fabricante o no cumple las instrucciones deostenimiento,oulda recibir una descargaelectricaouxFirrirheridascorpalesgraves.

Espanol

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

No deje que los niñosutilicen la aspiradora de mano o jueguen con ella. Preste especial atencion cuando utilise la aspiradora de mano cerca de niños, demas personas o animales.
-Esta aspiradora ha sido disenada para un uso domestico EXCLUSIVAMENTE.
- Utilice la aspiradora de mano EXCLUSIVAMENTE para las aplicaciones que hayan sido previstas por el fabricante y que aparecen indicadas en este manual. Utilice uniquamente los accesosores recomendedos en este manual.
Si la aspiradora de mano no funciona correctamente, si se ha caido, si está dañada, si la ha dejado al aire libre o si se ha caido en el agua, llévela al Centro de Servicio Habilitado Ryobi más cercano.
- Controle que el cable de alimentacion del cargador este en buen estado. No sujete nunca el cargador por el cable de alimentacion ni tire del cable del cargador para desenchufarlo. Para desenchufarlo, tire de la base del cargador y no del cable. Noaje que el cable@cuelgue por encima de una mesa y no lo ponga en contacto con superficies muy calientes.
- No utilise la aspiradora de mano o el cargador con las manos mojadas.
- No introduzca ningún objeto en las ranuras de ventilación. No utilizes la aspiradora de mano si las ranuras de ventilación está obstruidas. Mantenga las ranuras de ventilación limpias, sin polvo, pelusa, cabellos o cualquier(other elemento que pueda obstruirlas.
■No utilise la aspiradora para aspirar objetos como cenizas calientes, colillas encendidas, cerillas, etc.
- No utilise la aspiradora de mano si el filtro o el deposito para el polvo no está colocado.
- Pare la aspiradora antes de retiring la batería para cargarla y cercórese de que la aspiradora está en posición "parada" antes de introducir la batería.
- Preste especial atencion cuando este pasando la aspiradora por las escaleras.
- No utilise este aparato para aspirar objetivos duros como clavos, tornillos, monidas, etc. Podría dañar el aparato o provocar heridas graves.
Para的功能,la aspiradora de mano no necesita estar enchufada a una toma electrica. Por lo tanto, siempre está lista para的功能。Sea consciente de los riesgos cuando utilizes la aspiradora de mano o cuando cambia algo accesorio.

Retire la batería cuando no usa la aspiradora y antes de efectuarrialquier operation demantimiento.
No coloque la aspiradora ni la bateriaoca del fuego o de una fuente de calor. Podrian explotar.
Cargue la batería en un lugar donde la temperatura oscile entre 10^ y 38^ .
Si se utilizes en conditiones o temperatas extremas, se pueda producir fugas del liquido de la bateria. Si el liquido de la bateria se pone en contacto con la piel, enjuague la zona afectada durante al menos 10 Minutes y consulte inmediamente a un medico.
Las baterías liberan hidrógeno y pueda explotar cuando está en presencia de una fuente de ignisión, por exemple, una llama piloto. Para reducir el riesgo de heridas graves, no utilise nunca una herramienta inalámbrica cerca de una llama franca. Cuando una bateria explota, trozos de la misma y diversos productos químicos peuvent resultar proyectados. Si llegara a produirse una explosión,=enjuague inmediamente la zona afectada con agua.
- Conozca el funciona de laquina. Lea detenidamente este manual de uso. Conozca las aplicaciones de la herramera y sus limites, como los potecillas riesgos de trabajo con este aparato. Si cumple estRICTamente estas consignas reducirá la posibiliad de recibir una descarga electrica, de incendios o de heridas graves.
- Para reducir los riesgos de descarga electrica, no utilise la aspiradora de mano al aire libre.
■Utilice sempre gafas de seguidad. Las gafas graduadas normales soloCNTAN con cristales resistentes a los golpes: NO son gafas de seguidad. De este modo, reducir el riesgo de heridas graves.
Proteja sus pulmones. Póngase una pantalla facial o una mascarilla antipolvo si la operation que está realizando lo require. De este modo, reducirá el riesgo de heridas graves.
- Podría sufrir una descarga electrica sionga la bateria al aire libre o en una superficie mojada.
- Cerciórese de que ninguna pieza está deteriorada. Antes de seguir utilizar la herramienta, cerciórese de que una pieza o un accesario deteriorado podrá seguir funciona o despeñando su función. Controle el alineamento y el correcto funciona bajo las piezas míoves. Cerciórese de quemightas pieza está rota. Un elemento de protección o cualquier othera pieza deteriorada debe ser reparada orcambiada en un Centro de Servicio Habilitado Ryobi. Si cumple estricamente estas consignas reduciré el riesgo de incendio, de recibir una descarga electrica y de heridas graves.

Espanol

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

■No pierda este manual de instructaciones.Consulta lo a bajo yutilicelo para informar aothers posibles ), Slotos, Si presta la aspiradora de mano,
entregue igualmente el manual de instructaciones correspondiente.

DESCRIPCION

  1. Depóstito para el polvo
  2. Botón para liberar el deposito para el polvo
  3. Interruptor Marcha/Parada
  4. Empuñadura
  5. Batería (no suministrada)
  6. Rascador
  7. Pico plano
  8. Cepillo
  9. Dispositivo de bloqueo
  10. Nivel máximo
  11. Portafiltro
  12. Para fjjar el accesorio
  13. Para retirar el accesorio
  14. Filtro
  15. Ranuras
  16. Tacos

UTILIZACION

Antes de utiliser la aspiradora de mano, familiarícese con todas sus functions y características relativas a la seguridad.

RYOBI CHV18WDM - UTILIZACION - 1

ADVERTENCIA

Aún cuando está familiarizo con la herr模板 no deje de estar atento. No olvide nunca que basta con un segundo de inatencion para herirse gravamente.

RYOBI CHV18WDM - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Lleve siempre gafas de seguridad o gafas de proteccion con pantallas laterales cuando utilise herramentas. Si incumple esta consigna pueda proyectarse cuerpos extraños a sus ojos y provocarle graves lesiones oculares.

RYOBI CHV18WDM - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Utilice exclusivamente las piezas y accesos recomendados por el fabricante. La utilizacion de每一quier pieza o accesorio no recomendado peutecasionar heridas graves.

APPLICACIONES

Utilice la aspiradora de mano para las siguientes aplicaciones domesticas:

Aspirar elementos secs
Aspirar elementos humedes o mojados

RYOBI CHV18WDM - APPLICACIONES - 1

ADVERTENCIA

Para no dañar la batería, si no se enciende ningún indicador luminoso retirela inmediamente del cargador. Haga controlar o reemplazar la batería y el cargador en el Centro de Servicio Habilitado más cercano. Asimismo, si retina la batería del cargador porque no se enciende ningún indicador luminoso, lleve el cargador y la batería al Centro de Servicio Habilitado más cercano. No colque ninguna othera batería en el cargador. Un cargador defectuoso pueda dañar la batería.

INSTALAR LA BATERIA (NO SUMINISTRADA) (Fig. 2)

Introduzca la bateria en la aspiradora de mano, alineando las nervaduras de la bateria con las ranuras del soporte de la bateria de la aspiradora.
- Antes de comenzar a utiliser la herramienta, disfranchir y que el batería se acoplan 正amente y que la batería está bien fjada en laquina.

RYOBI CHV18WDM - INSTALAR LA BATERIA (NO SUMINISTRADA) (Fig. 2) - 1

ADVERTENCIA

Cuando coloque la bateria en la aspiradora de mano, controle que las nervaduras de la bateria está correctamente alineadas con las ranuras que se encontrartran bajo de la herramienta y que los dispositivos de bloqueo se enganchan correctamente. Si la bateria estuviera mal colocada podra deteriorar los componentes internos.

RETIRAR LA BATERIA (NO SUMINISTRADA) (Fig. 2)

Localice los dispositivos de bloqueo situados aodos lados de la batería y presiónelos para retirar la batería de la aspiradora de mano.

RYOBI CHV18WDM - RETIRAR LA BATERIA (NO SUMINISTRADA) (Fig. 2) - 1

ADVERTENCIA

No olvide que las herramrientas inalámbricas siempre están listas para funciona. Por estareason,le recomendamos vigorosamente quebloquee el interruptor cuando no utilise laherr模板o cuando la transporte.

Espanol

UTILIZACION

PUESTA EN MARCHA / PARADA DE LA ASPIRADORA (Fig. 3)

Paraponer en marcha la aspiradora, empuje el interruptor hacia adelante.
Para detener la aspiradora, empujé el interruptor hacía除外.

ASPIRAR LIQUIDOS (Fig. 4)

Cuando quiera aspirar liquidos o limpar zonas mojadas, instale el rascador en la aspiradora.

Las pequeñas olas (10) dibujadas en el deposito para el polvo indican el nivel máximo de liquidos que el deposito pueda CONTENER. El deposito para el polvo no debe llenarse más alla de este limite. Vacía a bajo el deposito para evaporar que se llene demasiado.

No oriente la aspiradora hacía arriba si el depuesto para el polvo contiene liquidos.

RYOBI CHV18WDM - ASPIRAR LIQUIDOS (Fig. 4) - 1

ADVERTENCIA

No utilise la aspiradora para aspirar liquidos combustibles o inflamables como, por exemple, gasolina. El motor pourrait incendiarse.

INSTALAR ACCESORIOS (Fig. 5-7)

El cepillo, el pico plano y el rascador se instalan fácilmente en la aspiradora de mano.

  • Pare la aspiradora.
    Introduzca el accesorio en la abertura del deposito para el polvo y cerciorese de que esté bien fjado.

MANTENIMIENTO

RYOBI CHV18WDM - MANTENIMIENTO - 1

ADVERTENCIA

Si fuera precozo cambiar某个elemento,utilice exclusivamente piezas de recambio Ryobi originales.Lautilizaciondecualquierotra piezacouldepresentarunpeligroodeteriorarelaparato.

RYOBI CHV18WDM - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Utilice siempre gafas de seguidad o de proteccion con pantallas laterales cuando trabajo con una herramienta electrica o cuando la limpie con unchorro de aire. Si el trabajo produce mucho polvo,pongase también una pantalla facial o una mascarilla.

RYOBI CHV18WDM - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Para evaporar el riesgo de sufir heridas graves, retire la batería de la herramipta cuando vaya a limpiarla o cuando efectuerialquier operación de mantenimiento.

MANTENIMIENTO GENERAL

No实用性 disolventes para limiar las piezas de plastico. La mayor parte de los plásticos pueda darnarse con los disolventes que se venden en el commercio. Utilice un paño limpio para retirar las impurezas, el polvo, el aceite, la grasa, etc.

RYOBI CHV18WDM - MANTENIMIENTO GENERAL - 1

ADVERTENCIA

Los elementos de plástico nunca deben estar en contacto con liquido de frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc. Estas sustancias químicas contienen componentes que peuvent deteriorar, debilitar o destruir el plástico.

El usuario solo puede reparar o reemplazar las piezas indicadas en la sección "Descripción". Todas lasDEMAs piezas deben ser reemplazadas en un Centro de Servicio Habilitado Ryobi.

LIMPIAR LA ASPIRADORA (Fig. 8-11)

Controle, vacie y limpie de forma regular el deposito para el polvo para Obtener una aspiracion optima.

RETIRAR EL DEPOSITO PARA EL POLVO (Fig. 9)

Retire la batería.
■ Pulse el botón (2) para poder soltar el depóstito para el polvo. Tire del depóstito hacía adelante y hacía abajo para poder retirarlo del carter de la aspiradora.

Observación: No oriente la aspiradora hacía arriba si el deposito para el polvo contiene liquidos.

RETIRAR Y LIMPIAR EL FILTRO (Fig. 10)

Retire la batería.
Retire el portafiltro del deposito para el polvo.

Observacion: El filtro está fijiado en el portafiltro.

■Gire el filtro para soltarlo del portafiltro y retireesl.
- Sacuda o cepille ligeramente el bajo para retirar todo rastro de sociedad o polvo.
Vacia el filtro, el portafiltro y el deposito para el polvo. Si fauna necessario, lave这些东西 elementos. Antes de volver a colocarlos en su lugar, cerciorese de que estén Completely secos.

Espanol

MANTENIMIENTO

CAMBIAR EL FILTRO (Fig. 11)

  • Coloque un filtro en el portafiltro comprobando que las ranuras del filtro están alineadas con los tacos del portafiltro. Una vez que el filtro está correctamente fjado, la flecha del filtroDebe apunar hacía arriba. Gire el filtro para que quede correctamente bloqueado.
  • Coloque-Newamente el portafiltro en el deposto para el polvo.

COLOCAR EL DEPOSITO PARA EL POLVO (Fig. 11)

Coloque el deposito delante del carter de la aspiradora, alineando las ranuras del deposito con los tacos del carter de la aspiradora. Fije el deposito a la aspiradora.

Italiano

NORMEDI SICUREZZAGENERALI

RYOBI CHV18WDM - NORMEDI SICUREZZAGENERALI - 1

AVVERTENZA

AMBIENTE DE TRABALHO

Para por o aspirador a trabajo, empurre o interruptor para arente.
Para desligar o aspirador, empurre o interruptor paraTRS.

Portugues

UTILIZACAO

LIMPEZA DO ASPIRADOR (Fig. 8-11)

Note: O filtró está fixado no suporte de filtró.

Este produit Ryobi está garantizo contra los defectos de fabricación y las piezas defectuosas por un periodo de veinticuatro (24) meses, a partir de la Fecha que figura en el original de la factura existecida por el distribuidor al usuario final.

Se excluyen de la presente garantía los deterioros provocados por un desgaste normal, una utilización o mantenimiento incorrecto o no autorizzato, y una sobrecarga, asi como los diversos accesorios: baterías, bombillas, hojas, punas, bolfas, etc.

En caso de funciona incorrecto durante el periodo de la garantía, envie el producto SIN DESMONTAR con la prueba de compra a su proveedor o al Centro de Servicio Acreditado Ryobi más cercano a su domicilio.

Los derechos legales relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garantia.

1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RYOBI

Modelo : CHV18WDM

Categoría : Aspiradora