JAM Zero Chill HXP606 - Vocero

Zero Chill HXP606 - Vocero JAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Zero Chill HXP606 JAM en formato PDF.

📄 157 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice JAM Zero Chill HXP606 - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Especificaciones técnicas Altavoz portátil con tecnología Bluetooth, potencia de salida de 20W, autonomía de 10 horas, impermeabilidad IP67.
Uso Ideal para actividades al aire libre, fiestas y veladas. Fácil de conectar a dispositivos Bluetooth.
Mantenimiento y reparación Limpie con un paño suave, evite la exposición prolongada al agua. En caso de problemas, consulte el servicio postventa.
Seguridad No usar cerca de fuentes de agua no controladas, evitar golpes fuertes para preservar la integridad del producto.
Información general Compatible con la mayoría de dispositivos Bluetooth, ligero y fácil de transportar, disponible en varios colores.

Preguntas frecuentes - Zero Chill HXP606 JAM

¿Cómo conecto mi altavoz JAM Zero Chill HXP606 a mi smartphone?
Para conectar su altavoz, active el Bluetooth en su smartphone, encienda el altavoz y luego busque "JAM Zero Chill HXP606" en la lista de dispositivos disponibles. Selecciónelo para establecer la conexión.
¿Qué hacer si mi altavoz no se enciende?
Asegúrese de que el altavoz esté cargado. Conéctelo a una fuente de alimentación con el cable suministrado. Si el problema persiste, intente reiniciar el dispositivo manteniendo presionado el botón de encendido durante 10 segundos.
¿Cómo aumento el volumen de mi altavoz?
Use los botones de volumen ubicados en el altavoz. También puede ajustar el volumen directamente desde su dispositivo conectado.
Mi altavoz no se conecta a mi dispositivo. ¿Qué hago?
Asegúrese de que su altavoz esté en modo de emparejamiento y que el Bluetooth esté activado en su dispositivo. Intente desactivar y volver a activar el Bluetooth o reinicie ambos dispositivos.
¿Cuál es la autonomía de la batería del JAM Zero Chill HXP606?
La autonomía de la batería es de aproximadamente 10 horas, según el volumen y el uso. Asegúrese de cargar completamente el altavoz para disfrutar de la máxima autonomía.
¿Puedo usar mi altavoz mientras se carga?
Sí, puede usar el altavoz mientras se carga. Sin embargo, esto puede afectar la velocidad de carga.
¿Cómo limpio mi altavoz JAM Zero Chill HXP606?
Use un paño suave y seco para limpiar la superficie del altavoz. Evite usar productos químicos o agua para evitar dañar el dispositivo.
El altavoz produce un sonido de mala calidad, ¿qué hago?
Verifique que el altavoz no esté obstruido por objetos. También asegúrese de que su dispositivo fuente esté configurado para una calidad de audio óptima. Si el problema persiste, intente reiniciar el altavoz.
¿Cómo reinicio mi altavoz JAM Zero Chill HXP606?
Para reiniciar, apague el altavoz y mantenga presionados simultáneamente el botón de encendido y el botón de volumen + durante 10 segundos hasta que escuche un sonido de confirmación.

Preguntas de los usuarios sobre Zero Chill HXP606 JAM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Zero Chill HXP606 - JAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Zero Chill HXP606 de la marca JAM.

MANUAL DE USUARIO Zero Chill HXP606 JAM

Libro de Instrucciones

CONTENIDO CONTROLES

JAM Zero Chill HXP606 - CONTENIDO CONTROLES - 1

JAM Zero Chill HXP606 - CONTENIDO CONTROLES - 2

JAM Zero Chill HXP606 - CONTENIDO CONTROLES - 3

JAM Zero Chill HXP606 - CONTENIDO CONTROLES - 4

JAM Zero Chill HXP606 - CONTENIDO CONTROLES - 5

JAM Zero Chill HXP606 - CONTENIDO CONTROLES - 6

JAM Zero Chill HXP606 - CONTENIDO CONTROLES - 7

JAM Zero Chill HXP606 - CONTENIDO CONTROLES - 8

A - Altavoz
B-Cable de entrada auxiliar
C - Cable de energia USB con envolturna de carrete
D - Guía de inicio=rápido
E - Tarjeta de bienvenida
F - Tarjeta legal
G - Etiqueta de Jam

A - Botón de encendido/apagado, reproducción/pausa
B - Subir volumen/siguiente pista
C-Bajar volumen/pista previa
D-Indicador de luz LED
E-Cable de energia y envolturna de carreto
F - Puerto de entrada auxiliar
G - Puerto de carga

CONFIGURACION

Cómo CARGAR SU ALTAVOZ

El altovo "Zero Chill" se alimenta mediante una bateria recargable. El altovoiene precargado, sin embargo, para un tiempo de uso optimo, asegúrese de cargarlos antes del primer uso.

A - Abra la puerta inferior del altovoz. Saque el carrete. Desenrolle el cable dearga integrado, abra la puerta lateral del altovoz, pase el extremo micro-USB por la puerta y conectelo al puerto dearga del altovoz.
B-Conecte el enchufe USB mayor a su computadora o a un adaptor de CA USB energizzato. El adaptor de CA no está incluido en la caja, pero可以选择 usar el de su téléphone numeral o adquirir uno la proxima vez que visite la tienda.
C - Cuando el LED parpadea en color rojo, indica que la batería está baja y que es momento para enchufarse y recargar. Cargue por alrededor de 3 horas para hasta 22 horas de reproduccion. La luz LED permanecerá encendida en color rojo durante el proceso dearga. Cuando esté Completely cargado, la luz LED se apagará.

JAM Zero Chill HXP606 - Cómo CARGAR SU ALTAVOZ - 1
3 hrs 22 hrs

MODO DE USO

A-ENCIENDASUALTAVOZ

Mantenga presionado el botón de "reproducción/pausa" durante 3segundos para encender su altovoz.

B - CONECTARSE A UN DISPOSITIVO

Una vez encendido, el.altavoz comenzará a buscar de inmediato un dispositivo para emparejarse. Si antes no se ha emparemadoalgundispositivo,la luz pasará de parpadear en color azul a parpadear en colores rojo y azul de manera alternada.Habilitite Bluetooth en su dispositivo.Desde el menu de Bluetooth seleccione "Zero Chill".Cuando el dispositivo y el altavoz Zero Chill estén connectados,escuchara un tono y el LED se iluminará por un momento en color azul continuo y bajo comenzará a parpadear lentamente en color azul.

Tambien peut conectar su dispositosivo al altovoz Zero Chill usingo el cable auxiliar incluido. Al enchufarse, la luz se tornaracolor rojo permanente.

Note: Una vez emparejado, el.altavoz detectaré el dispositivo cada vez que se encienda. Para desconectar el altavoz del dispositivo, presione al mesmo tiempo el botón X y el botón de reproducción/停下a durante 2segundos.

C - FUNCION DE LOS BOTONES

Presione brevemente por 0.5 segundos el botón "reproducir/ pausar" para reproducir su música. Para subir el volumen presione brevemente el botón "O"; para bajo el volumen presione brevemente el botón "X". Para saltar una canción, presione más tiempo el botón "O"; para regresar una canción, presione más tiempo el botón "X".

JAM Zero Chill HXP606 - C - FUNCION DE LOS BOTONES - 1

D - PROTECCION CONTRA AGUA Y POLVO

Los típos inteligentes que hicieron este altoz lo disénaron para seguir adelante con la fiesta casi pase lo que pase (ellos lo llaman IP67). Este significa que el altoz Zero Chill es resistente al polvo y que pueda sumergirse en agua hasta una profundidad de 1 metro (3 ft) durante 30 Minutes. Peroeses disénadores no hacen milagros. Hacer algo como estar caer el altoz desde el Monte Everest olearlo a alta mar podradañarlo y evitar que emita los increibles sonidos de que es capaz. Siempre mantenga las solapas lateral e inferior al ras del cuerpo del altoz cuando lo está usingo circa del agua, o se dañará.

E - CONTESTACION DE LLAMADA

Al estar disfrutando de su música, si recibe una llamada, presione brevemente el botón de "reproducir/pausa" para contestar la llamada, vuelva a presionar brevemente si terminó para colgar.

Mientras está en una llamada, si desea hacerla privada, presione más tiempo el botón de "reproduir/pausa" para pagar la llamada del altovo a su téléphone.

Si suena una llama y no desea contestarla, presione mas tiempo el botón de "reproducción/pausa" para enviar la llama al buzón de voz.

Vea las functions completas de los botones y la interpretación del indicator LED en las tablas de la",siguierte.

F - EMPAREJAR 2 ALTAVOCES

  1. Encienda el altovoz 1 (presione y sostenga el botón de reproducción/pausa durante 3 días).
  2. Encienda el altovoz 2 (presione y sostenga el botón de reproducción/pausa durante 3 días).
  3. En también altavoces, presione y sostenga los botones X y O al mesmo tiempo durante 4segundos y espere hasta eschar un tono y ver que las luces parpadeen en color verde.
  4. Los altavoces comenzaran a emparejarse entre ellos. Esto tardará unoicosometimesometimes.
  5. Un tono de avis indica el momento en que los altavoces estén emparejados entre ellos.
  6. Selezione "Zero Chill" desde la lista de Bluetooth de su dispositivo.
  7. Presione el botón de reproducción/pausa en también altavoces para escuchar música. Presione los botones X y O+juntos para Cambiar entre los发展模式 de reproducción estéreo y monoaural.
  8. Una vez emparejados, los altavoces se reconceran mutuamente cada vez que se enciendan. Para desconectar el modo de emparejimiento doble, presione y sostenga los botones X y O durante 4segundos. Esto hara que entren de nuevo en modo de emparejimiento.

Note: Si algo nuno de sus altavoces ya se emparejo antes con un dispositivo, o si no se empareja de manière automatica, presione y sostenga los botones de reproduccion/pausa y X enamble altavoces durante 5 segundos para activar el modo de emparejamento. Sabra queLEGARon al mode de emparejamento. cuando las luces parpadeen en colores rojo y azul

JAM Zero Chill HXP606 - F - EMPAREJAR 2 ALTAVOCES - 1

JAM Zero Chill HXP606 - F - EMPAREJAR 2 ALTAVOCES - 2

JAM Zero Chill HXP606 - F - EMPAREJAR 2 ALTAVOCES - 3

JAM Zero Chill HXP606 - F - EMPAREJAR 2 ALTAVOCES - 4

INDICADOS LED

CARGANDO EN USO

Luz roja parpadeante cada 5segundosBatería bajo
Luz roja permanente Cargando
LED apagado Carga completa
Luz intermitente azul y roja Alta voz en modo de emparejamiento
Luz azul parpadeante cada 5segundosAcoplado con el dispositivo

FUNCIONES BASICS

ENERGIA EMPAREJAR 2 ALTAVOCES

Encender/apagar Presione mástiempo el botón de reproducción/pausa
Desconectar el dispositalo Presione más tiempo el botón de reproducción/pausa y el botón X
Activar el emparejamiento doblePresione más tiempo los botones X y O a la vez
Cambiari entre monoaural y estéreoPresione brevemente los botones X y O a la vez
Contestar una llamadaPresione brevamente el botón de reproducción/pausa
Rechazar una llamadaPresione más tiempo el botón de reproducción/pausa
Terminar una llamadaPresione breveamente el botón de reproducción/pausa
Transfiere la llamada activa del altovoz al dispositivoPresione más tiempo el botón de reproducción/pausa
Contestar unasegunda llamadaPresione breveamente el botón de reproducción/pausa
Rechazar unasegunda llamadaentrantePresione más tiempo el botón de reproducción/pausa

MUSICLLAMADAS

Reproducir/pausar Presionebrevamente el botón de reproducción/pausa
Subir volumen Presione breveel botón O
Bajar volumen Presione breveel botón X
Saltar a lasuma pista Presione más tiempo el botón O
Saltar a la pista anterior Presione más tiempo el botón X

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Y GUARDELAS PARA FUTURA REFERENCIA.

Advertencia de FCC:

Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los limites de un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de FCC. Estos limites estan disénados para proportionscar una proteccion razonable contra la interferencia daina en una instalacion residencial. Este equipo genera,usa y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones,uede occasionar interferencia daina a las radiocomunicaciones.Sin embargo,no hay garantias de que no occurra interferencia en una instalacion en particular. Si este equipo Causea interferencia daina en la recepcion de radio o television, lo qual se peut determinar apagando y encendiendo el equipo,se sugiere al usuario que trate de corrigir la interferencia tomando una or mas de las seguentes medidas:

  • Reoriente o reubique la antenna receptora.
  • Aumente la separacion entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un technician experimentado de radio y TV para Obtener"aunda.

Cualesquiera cambios o modiociones noaprobados
expressamente por la parte responsable del complimiento podrian
anular la calidad del usuario para operar el equipo.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funciona- miento está sujeto a las siguientes dos condiiones:
(1) Este dispositivo no pueda causar interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe acceptorrialquierinterferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que poderan provocar unfuncionamento no desedo.

Declaración de exposión a RF de FCC:

Este equipo cumple con los limites de exposión a la radiación de la FCC existecidos para un ambiente no controlado. Este(transmitter no debe colocarse en forma conjunta ni operarse junto conequalier other transmitter o antenna.

Precaúnde ISEDC:

Este dispositivo cumple con los estandares de exencion de licencia RSS de Innovacion, Science, and Economic Development Canada. La operation está sujeta a las siguientes dos conditiones:

(1) Este dispositivo no causa interferencias nocivas y
(2) Este dispositivo debe acceptorrialquierinterferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que poderan provocar una operacion no deseada del dispositivo.

Evaluación de ISEDC RF:

El dispositivo cumple con los lineamientos de exposión de RF;
losOOKOS PUELO.
losOOKOS PUELO.
losOOKOS PUELO.
losnoopes.
exposión a RF y su accomplishment.

JAM garantiza que este producto está libre de defectos de materiales y manos de obr par un periodo de un año a partir de la Fecha de compra.Esta garantía no cubre los danios causados por mal uso o abuso, accidentes, el utilizesrlo conrialquier accesorio no autorizo, alteracion del producto, o qualier other condidon que este faura del control de JAM.

Para poder las instrucciones e informacion detallada sobre la garantia, visite: www.jamaudio.com/customer-support/warranty-1yr. Para Obtener el service de garantia en su producto JAM,

comuniquee con un Representante de Relaciones con el Cliente

al número de téléphone o a la direccion de correto electrónico de su País de Residence. Asegúrese de tener a la mano el número de modelos del producto.

Para增值服务在EUA:

Correo electrónico:

8:30 a.m. a 7:00 p.m., hora del Este, de lunes a viernes

Para servicios en Canada:

Correo electrónico:

8:30 a.m. a 5:00 p.m., hora del Este, de lunes a viernes

GARANTÍA PARA REINO UNIDO Y EUROPA

JAM garantiza que este producto está libre de defectos de materiales y mano de obr por un periodo de dos años a partir de la Fecha de compra.Esta garantía no cubre los daños causados por mal uso o abuso, accidentes, el utilizesco conrialquier accesorio no autorizzato, alteracion del producto, o qualquier othera condidon que este fuera del control de JAM. Distribuido en la Union Europea por FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. Email: support(row@fkabbrands.com.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.

ADVERTENCIA: No Coloque los altavoces demasiado cerca de los oídos. Puede occasionar días a los tímpanos, especialmente en niñosPEGUEños.

  • Utilice este producto solo para el uso previsto que se describe en este manual. No utilize aditentes no recomendados por Jam.
  • Jam no es responsable de ningún daño causado a Telefonos integentes, a reproductores iPod/MP3, ni a ningún除外 dispositorio.
  • No ponga ni guarde este productoonde puedan caerse o ser empujado a una banera o a un lavabo sin cerrar antes las puertas a prueba de agua.
  • No lo ponga ni lo deje caer en agua o en otros liquidos sin cerrar antes las puertas a prueba de agua.
  • No debe ser'utilido por niños. ESTE NO ES UN JUGUETE.
  • Nunca opere este producto si el cable, el enchufe, o la carcasa está danados.
  • Manténgalo alejado de superficies calientes.
  • Colóquelo solo sobre una superficie seca. No lo coloque en una superficie mojada con agua o solventes de limpieza si las puertas a prueba de agua está abiertas.

ADVERTENCIA

Este producto tiene una bateria

interna de litio no reemplazable. Por favor desechela de acuerdo con las pautas locales, estatales, provinciales y naciones. Las baterias (paquete de batería o baterías instaladas) no deben exponerse al calor excessivo como la luz solar, el fuego o similares.

REEMPLAZO DE LA BATERIA

Sus auriculares incluyen una batería recargable diseñada para durar toda la vida uy del producto. En el caso poco probable de que necesite una batería de reemplazo, contacte a Servicios para el Consumidor, donde le darán los detalles del service de reemplazo de la batería con bajo de la garantía y fauna de ella. Este producto contiene piezas pequeñas que pueda Presented un peligro ahogamente para los niños(PCueños).

PRECAUCION: Todo el mantenimiento a este producto debe ser realizado unicolemente por personal de serviceo autorizo por Jam Audio. Para ver la guia del usuario completa y para registrar

su producto, visite www.jamaudio.com (EE. UU.), o canada. jamaudio.com (Canada), o uk.jamaudio.com/instructionbooks (Reino Unido).

JAM Zero Chill HXP606 - REEMPLAZO DE LA BATERIA - 1

Parapreventurounpossibledaño enlaudicón,noescuchea unalto volumen por periodos prolongados.

JAM Zero Chill HXP606 - REEMPLAZO DE LA BATERIA - 2

EXPLICACION SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

-Estamarca indica que el producto no debe desecharse conothersidriosomesticosenlaUnionEupea.Paraevitar posiblesdañosalmedioambiente oalaludhumanadebidos a laeliminacionincontroladadedeschos,recycleelaparato de maneraresponsibleparafomentarleretutilizacionsosteniblede losrecursosmateriales.

JAM Zero Chill HXP606 - EXPLICACION SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

DIRECTRIZ DE LA BATERIA

Este symbolo indica que las baterias no deben desecharse bajo a la basura domestica, ya que contienen sustancias que pueda ser dañinas para el medio ambiente y para la salute. Deseche las baterías en los+puntos de recolección designados.

Por medio del presente, FKA Brands Ltd, declara que este dispositivo de radio cumple con los requerimientos esencias y除外 dispositions relevantes de la Directriz 2014/53/EU. Puede Obtener una copia de la Declaracion de Conformidad en uk.jamaudio.com/DoC.

Todoosderechosreservados.

IB-HXP606

JAM Zero Chill HXP606 - DIRECTRIZ DE LA BATERIA - 1

"Zero Chill"

HX-P606

Bedienungsanleitung

INHALT BEDIENELEMENTE

JAM Zero Chill HXP606 - INHALT BEDIENELEMENTE - 1

JAM Zero Chill HXP606 - INHALT BEDIENELEMENTE - 2

JAM Zero Chill HXP606 - INHALT BEDIENELEMENTE - 3

JAM Zero Chill HXP606 - INHALT BEDIENELEMENTE - 4

JAM Zero Chill HXP606 - INHALT BEDIENELEMENTE - 5

JAM Zero Chill HXP606 - INHALT BEDIENELEMENTE - 6

JAM Zero Chill HXP606 - INHALT BEDIENELEMENTE - 7

JAM Zero Chill HXP606 - INHALT BEDIENELEMENTE - 8

DIRETTIVA SULLA BATTERIA

aal 1 aaiu uaiy aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y

aJbU

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JAM

Modelo : Zero Chill HXP606

Categoría : Vocero