JAM Zero Chill HXP606 - Högtalare

Zero Chill HXP606 - Högtalare JAM - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Zero Chill HXP606 JAM i PDF-format.

📄 157 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga 9 frågor ⚙️ Specif.
Notice JAM Zero Chill HXP606 - page 68
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : JAM

Modell : Zero Chill HXP606

Kategori : Högtalare

Tekniska specifikationer Bärbar högtalare med Bluetooth-teknik, uteffekt på 20 W, batteritid på 10 timmar, IP67 vattentålighet.
Användning Perfekt för utomhusaktiviteter, fester och kvällar. Lätt att ansluta till Bluetooth-enheter.
Underhåll och reparation Rengör med en mjuk trasa, undvik långvarig exponering för vatten. Vid problem, kontakta kundtjänst.
Säkerhet Använd inte nära okontrollerade vattenkällor, undvik kraftiga stötar för att bevara produktens integritet.
Allmän information Kompatibel med de flesta Bluetooth-enheter, lätt och enkel att bära, finns i flera färger.

Vanliga frågor - Zero Chill HXP606 JAM

Hur ansluter jag min JAM Zero Chill HXP606-högtalare till min smartphone?
För att ansluta högtalaren, aktivera Bluetooth på din smartphone, slå på högtalaren och sök sedan efter "JAM Zero Chill HXP606" i listan över tillgängliga enheter. Välj den för att upprätta anslutningen.
Vad gör jag om min högtalare inte startar?
Se till att högtalaren är laddad. Anslut den till en strömkälla med den medföljande kabeln. Om problemet kvarstår, försök återställa enheten genom att hålla strömknappen intryckt i 10 sekunder.
Hur höjer jag volymen på min högtalare?
Använd volymknapparna på högtalaren. Du kan också justera volymen direkt från din anslutna enhet.
Min högtalare ansluter inte till min enhet. Vad ska jag göra?
Se till att högtalaren är i parkopplingsläge och att Bluetooth är aktiverat på din enhet. Försök att stänga av och slå på Bluetooth igen eller starta om båda enheterna.
Hur lång är batteritiden för JAM Zero Chill HXP606?
Batteritiden är cirka 10 timmar, beroende på volym och användning. Se till att högtalaren är fulladdad för maximal batteritid.
Kan jag använda min högtalare medan den laddas?
Ja, du kan använda högtalaren medan den laddas. Detta kan dock påverka laddningshastigheten.
Hur rengör jag min JAM Zero Chill HXP606-högtalare?
Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra högtalarens yta. Undvik att använda kemikalier eller vatten för att undvika skador på enheten.
Högtalaren ger dålig ljudkvalitet, vad ska jag göra?
Kontrollera att högtalaren inte är blockerad av föremål. Se också till att din ljudkälla är inställd på optimal ljudkvalitet. Om problemet kvarstår, försök återställa högtalaren.
Hur återställer jag min JAM Zero Chill HXP606-högtalare?
För att återställa, stäng av högtalaren och håll sedan samtidigt in strömknappen och volym upp-knappen i 10 sekunder tills du hör en bekräftelselyd.

Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual Zero Chill HXP606 - JAM och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Zero Chill HXP606 av märket JAM.

BRUKSANVISNING Zero Chill HXP606 JAM

A – Högtalare B – Aux-in sladd C – USB-laddningssladd med linda D – Snabbstartguide E – Välkomstkort F – Juridiskt kort G – Jam-klistermärke A – Knapp för effekt på/av; spela/pausa B – Volym upp/nästa låt C – Volym ner/tidigare låt D – LED-indikatorlampa E – Laddningssladd och linda F – Aux-ingång G – Laddningsingång69 CHARGE AUX CHARGE UPPSTÄLLNING 2hrs 12hrs 3 hrs 22 hrs

LADDNING AV DINA HÖGTALARE

”Zero Chill”-högtalaren drivs av ett laddningsbart batteri. Högtalaren kommer laddad, men för optimal speltid, se till att ladda helt innan första användning. A – Öppna dörren på undersidan av högtalaren. Ta ut lindan. Linda av den integrerade laddningssladden, öppna dörren på sidan av högtalaren, för in mikro- USB:ns ände genom dörren och sätt i kontakten i laddningsingången på högtalaren. B – Anslut USB-pluggen till din dator eller en USB AC-adapter. AC-adaptern är inte inkluderad i förpackningen, men du kan använda den du använder för din mobil eller köpa en nästa gång du är i en elektronikaffär. C – När LED-lampan blinkar röd indikerar det att batteriet är lågt och att det är dags att ansluta och ladda. Ladda i ungefär 3 timmar för att få upp till 22 timmars speltid; under laddningen kommer lampan att lysa fast röd. När fulladdad kommer LED-lampan att stängas av. SV70 ANVÄNDNING

A – AKTIVERA DIN HÖGTALARE

Håll nere “spela/pausa”-knappen under 3 sekunder för att aktivera din högtalare.

B – ANSLUTNING TILL EN ENHET

När aktiverad kommer högtalaren omedelbart att söka efter en enhet att para till. Om en enhet inte tidigare har laddats kommer lampan att byta från blinkande blå till blinkande röd och blå om vartannat. Aktivera Bluetooth på din enhet. Från Bluetooth-menyn, välj ”Zero Chill”. När enheten och Zero Chill är anslutna kommer du att höra en ton och LED-lampan kommer först att bli fast blå och sedan långsamt blinka blå. Du kan även ansluta din enhet till Zero Chill med hjälp av en aux-sladd, vilket medföljer. När ansluten kommer lampan att lysa fast röd. OBS! När parad kommer högtalaren att komma ihåg enheten varje gång den aktiveras. För att avansluta högtalaren från enheten, håll ner knapparna ”X” och ”spela/pausa” samtidigt, under 2 sekunder. C – KNAPPFUNKTION Snabbtryckning på knappen ”spela/pausa” under 0,5 sekunder för att spela din musik. För att öka volymen, tryck snabbt på ”O”-knappen för att sänka volymen, tryck snabbt på ”X”-knappen för att höja volymen. För att skippa framåt en låt, tryck på ”O”-knappen; för att skippa en låt, tryck längre på ”X”-knappen.

De smarta människorna som tillverkade denna högtalare designade den att för att hålla partyt igång genom i princip allt (de kallar det för IP67). Det betyder att Zero Chill är dammsäker och kan sänkas ner i vatten upp till 1 meter under 30 minuter. Men designsnubbarna är inte mirakelarbetare. Om du gör nått som att tappa din högtalare från Mount Everest eller tar den med på djuphavsdykning kommer det att skada din högtalare och hindra den från att ge ifrån sig det otroliga ljud som den är gjord för. Håll alltid sido- och bottenärparna jämna med högtalaren när den används nära vatten, annars kan den skadas. E – SAMTALSHANTERING När du rockar loss till din musik och ett samtal kommer in, tryck snabbt på ”spela/pausa”-knappen för att svara på samtalet; ett till snabbtryck när du är klar, hänger upp. Under samtalet, om du vill göra det privat, gör ett långt tryck på ”spela/pausa”-knappen för att förytta samtalet från din högtalare till din mobil. Om ett samtal kommer in och du inte vill svara på det, tryck länge på ”spela/pausa”-knappen för att skicka samtalet till din röstbrevlåda. Se tabellerna på de följande sidorna för fullständiga funktioner och vad LED-lampans indikationer betyder.

F – PARA TVÅ HÖGTALARE

1. Aktivera högtalare 1 (tryck och håll ”spela/pausa”-

knappen under 3 sekunder).

2. Aktivera högtalare 2 (tryck och håll ”spela/pausa”-

knappen under 3 sekunder).

3. På båda högtalarna, tryck och håll in ”X” och ”O”

knapparna samtidigt under 4 sekunder och vänta på tonen och lampan som blinkar grön.

4. Högtalarna kommer att påbörja parningen. Detta tar

5. Tonen kommer att indikera när högtalarna är parade.

6. Välj ”Zero Chill” från din enhets Bluetooth-lista.

7. Tryck på ”spela/pausa”-knappen på varje högtalare för att

lyssna på musik. Tryck på ”X” och ”O” tillsammans för att byta mellan stereo- och monoläge.

8. När parade kommer dina högtalare att känna igen

  • varandra varje gång båda aktiveras. För att avansluta para 2-läget, tryck och håll ”X” och ”O”-knapparna i upp till 4 sekunder. Detta går åter igen in i parningsläget. OBS! Om någon av dina högtalare tidigare har parats till en enhet, eller inte automatiskt paras, tryck och håll in ”spela/ pausa”-knappen och ”X”-knapparna på båda högtalarna under 5 sekunder för att aktivera parningsläget. Du vet att du har nått parningsläget via de röda och blå blinkande lamporna. AUX CHARGE p. 3
  • .5s .5s p. 0

Röd blinkar var 5:e sekund Lågt batteri Fast röd Laddar LED av Laddning klar Blinkar blå och röd Högtalaren är i parningsläge Blå blinkar var 5:e sekund Parad med enhet BASFUNKTIONER

EFFEKT PARA TVÅ HÖGTALARE

MUSIKSAMTAL Effekt på/av Lång tryckning på spela/ pausa-knappen Avanslut från enhet Lång tryckning på spela/ pausa och X-knapparna Aktivera para två Lång tryckning på X och O-knapparna samtidigt Byt mellan mono och stereo Kort tryckning på X och O-knapparna samtidigt Spela/pausa Kort tryckning på spela/ pausa-knappen Volym upp Kort tryckning på ”O"-knappen Volym ner Kort tryckning på ”X"-knappen Skippa framåt en låt Lång tryckning på ”O"- knappen Skippa bakåt en låt Lång tryckning på ”X"- knappen Ta ett samtal Kort tryckning på spela/ pausa-knappen Avböj ett samtal Lång tryckning på spela/ pausa-knappen Avsluta ett samtal Kort tryckning på spela/ pausa-knappen Flytta aktivt samtal från högtalare till enhet Lång tryckning på spela/ pausa-knappen Ta emot ett andra inkommande samtal Kort tryckning på spela/ pausa-knappen Avböj ett andra inkommande samtal Lång tryckning på spela/ pausa-knappen SV73SV JURIDISK INFORMATION LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING OCH SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS.

GARANTI - STORBRITANNIEN OCH EUROPA

JAM garanterar att denna produkt är fri från defekter i material och utförande under en period på 2 år efter inköpsdatumet. Denna garanti täcker inte skada orsakad av felaktigt användande eller missbruk; olycka; anslutandet av något icke auktoriserat tillbehör; ändring på produkten; eller några andra förhållanden vad de än är som är utom JAM:s kontroll. Distribueras inom EU av FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Storbritannien. E-post: support.row@fkabrands.com. VIKTIGA

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING VARNING! Placera inte högtalarna för nära öronen. Det kan orsaka skador på trumhinnorna, speciellt när det gäller småbarn.

  • Denna produkt får endast användas för det den är ämnad för i enlighet med denna bruksanvisning. Använd inte tillbehör som inte är rekommenderade av Jam.
  • Jam ansvarar inte för någon skada orsakad av smarttelefon, iPod/MP3-spelare eller någon annan enhet.
  • Placera eller förvara inte denna produkt där den kan falla eller tappas i ett badkar eller tvättfat utan att stänga dess vattensäkra portar.
  • Placera inte i eller doppa i vatten eller annan vätska utan att stänga dess vattensäkra portar.
  • Får inte användas av barn. DETTA ÄR INTE EN LEKSAK.
  • Använd aldrig denna produkt om den har en skadad sladd, kontakt, kabel eller hölje.
  • Håll borta från uppvärmda ytor.
  • Placera endast på torr yta. Placera inte på yta som är blöt från vatten eller rengöringsvätskor om de vattensäkra portarna är öppna. VARNING! Denna produkt har ett internt, icke utbytbart litiumbatteri. Avyttra i enlighet med dina lokala, kommunala och statliga riktlinjer Batterier (batteripack eller installerade batterier) inte får utsättas för överdriven värme såsom solsken, eld eller liknande.

Dina hörlurar inkluderar ett återuppladdningsbart batteri som är designat att vara under produktens livslängd. Om du osannolikt skulle behöva byta batteriet, kontakta kundtjänst som kommer att ge dig information om garantin och batteribytetjänst utanför garantin. Denna produkt innehåller smådelar som kan vara en kvävningsrisk för småbarn. FÖRSIKTIGHET! Alla reparationer av denna produkt får endast utföras av auktoriserad Jam Audio servicepersonal. För fullständig bruksanvisning och för att registrera din produkt, besök www.jamaudio.com (USA), eller canada.jamaudio. com (Kanada), eller uk.jamaudio.com/instructionbooks (Storbritannien). För att förhindra möjlig hörselskada, lyssna inte på högsta volym under längre perioder. WEEE-FÖRKLARING Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på miljö eller person från okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på ansvarsfullt vis för att främja det fortsatta återanvändandet av materialresurser. BATTERIFÖRESKRIFT Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras bland hushållssopor eftersom de innehåller substanser som kan skada miljön och hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade insamlingspunkter. Härmed deklarerar FKA Brands Ltd att denna enhet är förenlig med nödvändiga krav och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU. En kopia av förenlighetsdeklarationen kan erhållas från uk.jamaudio.com/DoC. Med ensamrätt. IB-HXP60674