JAM Hang Tight HXP303 - Högtalare

Hang Tight HXP303 - Högtalare JAM - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Hang Tight HXP303 JAM i PDF-format.

📄 113 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga 8 frågor ⚙️ Specif.
Notice JAM Hang Tight HXP303 - page 50
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : JAM

Modell : Hang Tight HXP303

Kategori : Högtalare

Tekniska specifikationer Bärbar högtalare, Bluetooth-anslutning, förlängd batteritid, vattentålighet (IPX7), uteffekt på 10W.
Användning Perfekt för utomhusaktiviteter, fester och resor. Lätt att bära tack vare sin kompakta design.
Underhåll och reparation Rengör med en mjuk trasa, undvik långvarig exponering för fukt. Vid problem, kontakta auktoriserad service.
Säkerhet Utsätt inte för extrema temperaturer, undvik kraftiga stötar. Följ laddningsinstruktionerna för att förlänga batteriets livslängd.
Allmän information Kompatibel med de flesta Bluetooth-enheter, 2 års garanti, finns i flera färger.

Vanliga frågor - Hang Tight HXP303 JAM

Hur ansluter jag min JAM Hang Tight HXP303 till min smartphone?
För att ansluta din JAM Hang Tight HXP303 till din smartphone, aktivera Bluetooth på din smartphone och håll ned strömknappen på högtalaren tills indikatorlampan blinkar blått. Sök efter "JAM HXP303" i listan över tillgängliga Bluetooth-enheter och välj den för att upprätta anslutningen.
Vad gör jag om högtalaren inte startar?
Om högtalaren inte startar, se till att den är laddad. Anslut den till en strömkälla med den medföljande USB-kabeln och låt den ladda i minst 30 minuter innan du försöker starta den igen.
Hur återställer jag min JAM Hang Tight HXP303?
För att återställa din JAM Hang Tight HXP303, håll ned strömknappen och volym upp-knappen samtidigt i cirka 10 sekunder tills högtalaren stängs av och startar om.
Kan jag använda högtalaren medan den laddas?
Ja, du kan använda JAM Hang Tight HXP303 medan den laddas. Detta kan dock förlänga den totala laddningstiden.
Varför är ljudet svagt även på maximal volym?
Om ljudet är svagt, kontrollera om "Bass Boost"-läget eller någon annan ljudjusteringsfunktion är aktiverad. Se också till att ljudkällan är inställd på en tillräcklig volymnivå.
Kopplar högtalaren automatiskt från?
Ja, JAM Hang Tight HXP303 kopplar automatiskt från efter 10 minuters inaktivitet för att spara energi. För att ansluta igen, aktivera Bluetooth på din enhet.
Hur uppdaterar jag högtalarens firmware?
För närvarande kräver inte JAM Hang Tight HXP303 någon firmwareuppdatering från användaren. Kontrollera JAM:s webbplats för framtida uppdateringar eller nya funktioner.
Är högtalaren vattentålig?
Ja, JAM Hang Tight HXP303 är vattentålig med IPX4-klassning, vilket innebär att den tål vattenstänk men inte bör nedsänkas.

Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual Hang Tight HXP303 - JAM och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Hang Tight HXP303 av märket JAM.

BRUKSANVISNING Hang Tight HXP303 JAM

EN 49EN 49 “Hang Tight” HX-P303 BruksanvisningSV 5050 INNEHÅLL A – Högtalare med integrerad sladd B – Snabbstartguide C – Välkomstkort D – Juridiskt kort E – Jam-klistermärke KONTROLLER A – Knapp för effekt på/av/spela/pausa B – Volym upp/nästa låt C – Volym ner/tidigare låt D – LED-indikatorlampa E – Laddningssladd F – Laddnings- och aux-ingång 3hrs 12hrs UPPSTÄLLNING ”Hang Tight”-högtalaren drivs av ett laddningsbart batteri. Högtalaren kommer laddad, men för optimal speltid, se till att ladda helt innan första användning. A – Linda upp den integrerade laddningssladden och sätt i änden med mikro-USB i laddningsporten på högtalaren. B – Anslut USB-pluggen till din dator eller en USB AC-adapter. AC-adaptern är inte inkluderad i förpackningen, men du kan använda den du använder för din mobil eller köpa en nästa gång du är i en elektronikaffär. C – När LED-lampan blinkar röd indikerar det att batteriet är lågt och att det är dags att ansluta och ladda. Ladda i ungefär 3 timmar för att få upp till 12 timmars speltid; under laddningen kommer lampan att lysa fast röd. När fulladdad kommer LED-lampan att stängas av.SV 5151 ANVÄNDNING

A – AKTIVERA DIN HÖGTALARE

Lång tryckning på ”spela/pausa”-knappen under 3 sekunder aktiverar din högtalare.

B – ANSLUTNING TILL EN ENHET

När aktiverad kommer högtalaren omedelbart att söka efter en enhet att para till; LED-lampan kommer att blinka röd och blå om vartannat. Aktivera Bluetooth på din enhet. Från din Bluetooth-meny, välj ”Hang Tight.” När enheten och Hang Tight är anslutna kommer du att höra en ton och LED-lampan kommer att lysa fast blå. Du kan även ansluta din enhet till Hang Tight med hjälp av en aux-sladd, vilket inte medföljer. När ansluten kommer lampan att lysa fast röd. OBS! När parad kommer din enhet och högtalaren att hitta varandra varje gång, så länge som din enhets Bluetooth är aktiverad. Om du ansluter till en dator kan du behöva gå igenom några extra steg i den änden. Du kan vända dig till din dators tillverkare för mer information. Beroende på din enhet kommer du att ombes knappa in en parningskod. Om så, använd ”0000” som kod. Om du håller ner knapparna ”X” och ”O” samtidigt, under 5 sekunder kommer en parad enhet att avanslutas. C – KNAPPFUNKTION Snabbtryckning på knappen ”spela/pausa” under 0,5 sekunder för att spela din musik. För att öka volymen, tryck snabbt på ”O”-knappen för att sänka volymen, tryck snabbt på ”X”-knappen för att höja volymen. För att skippa framåt en låt, tryck på ”O”-knappen; för att skippa en låt, tryck längre på ”X”-knappen.

D – VATTENSÄKER OCH DAMMSÄKER

De smarta människorna som tillverkade denna högtalare designade den att för att hålla partyt igång genom i princip allt (de kallar det för IP67). Det betyder att "Hang Tight" är dammsäker och kan sänkas ner i vatten upp till 1 meter under 30 minuter. Håll alltid sidoärparna jämna med högtalaren när den används nära vatten, annars kan den skadas. ...3s

  • Röd blinkar var 5:e sekund Lågt batteriFast röd LaddarLED avLaddning klarBlinkar blå och röd ParningslägeBlå blinkar var 5:e sekundParad med enhet BASFUNKTIONER EFFEKT MUSIK SAMTAL Effekt på/av Lång tryckning på spela/pausa-knappenSpela/pausa Kort tryckning på spela/pausa-knappenVolym upp Kort tryckning på O-knappenVolym nerKort tryckning på X-knappenSkippa framåt en låt Lång tryckning på O-knappenSkippa bakåt en låt Lång tryckning på X-knappenTa ett samtal Kort tryckning på spela/pausa-knappenAvböj ett samtal Lång tryckning på spela/pausa-knappenAvsluta ett samtalKort tryckning på spela/pausa-knappenFlytta aktivt samtal till enhet Lång tryckning på spela/pausa-knappenTa emot ett andra inkommande samtalKort tryckning på spela/pausa-knappenAvböj ett andra inkommande samtalLång tryckning på spela/pausa-knappen E – SAMTALSHANTERING När du rockar loss till din musik och ett samtal kommer in, tryck snabbt på ”spela/pausa”-knappen för att svara på samtalet; ett till snabbtryck när du är klar, hänger upp. Under samtalet, om du vill göra det privat, gör ett långt tryck på ”spela/pausa”-knappen för att förytta samtalet från din högtalare till din mobil. Om ett samtal kommer in och du inte vill svara på det, tryck länge på ”spela/pausa”-knappen för att skicka samtalet till din röstbrevlåda. *Se tabellen nedan för fullständiga funktioner och vad LED-lampans indikationer betyder p. 3
  • .5s .5sSV 5353 JURIDISK INFORMATION LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING OCH SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS. p. 0

GARANTI - STORBRITANNIEN OCH EUROPA

JAM garanterar att denna produkt är fri från defekter i material och utförande under en period på 2 år efter inköpsdatumet. Denna garanti täcker inte skada orsakad av felaktigt användande eller missbruk; olycka; anslutandet av något icke auktoriserat tillbehör; ändring på produkten; eller några andra förhållanden vad de än är som är utom JAM:s kontroll. Distribueras inom EU av FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Storbritannien. E-post: support.row@fkabrands.com. VIKTIGA

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING VARNING! Placera inte högtalarna för nära öronen. Det kan orsaka skador på trumhinnorna, speciellt när det gäller småbarn.

  • Denna produkt får endast användas för det den är ämnad för i enlighet med denna bruksanvisning. Använd inte tillbehör som inte är rekommenderade av Jam.
  • Jam ansvarar inte för någon skada orsakad av smarttelefon, iPod/MP3-spelare eller någon annan enhet.
  • Placera eller förvara inte denna produkt där den kan falla eller tappas i ett badkar eller tvättfat utan att stänga dess vattensäkra portar.
  • Placera inte i eller doppa i vatten eller annan vätska utan att stänga dess vattensäkra portar.
  • Får inte användas av barn. DETTA ÄR INTE EN LEKSAK.
  • Använd aldrig denna produkt om den har en skadad sladd, kontakt, kabel eller hölje.
  • Håll borta från uppvärmda ytor.
  • Placera endast på torr yta. Placera inte på yta som är blöt från vatten eller rengöringsvätskor om de vattensäkra portarna är öppna. VARNING! Denna produkt har ett internt, icke utbytbart litiumbatteri. Avyttra i enlighet med dina lokala, kommunala och statliga riktlinjer Batterier (batteripack eller installerade batterier) inte får utsättas för överdriven värme såsom solsken, eld eller liknande.

Dina hörlurar inkluderar ett återuppladdningsbart batteri som är designat att vara under produktens livslängd. Om du osannolikt skulle behöva byta batteriet, kontakta kundtjänst som kommer att ge dig information om garantin och batteribytetjänst utanför garantin. Denna produkt innehåller smådelar som kan vara en kvävningsrisk för småbarn. FÖRSIKTIGHET! Alla reparationer av denna produkt får endast utföras av auktoriserad Jam Audio servicepersonal. För fullständig bruksanvisning och för att registrera din produkt, besök www.jamaudio.com (USA), eller canada.jamaudio. com (Kanada), eller uk.jamaudio.com/instructionbooks (Storbritannien). För att förhindra möjlig hörselskada, lyssna inte på högsta volym under längre perioder. WEEE-FÖRKLARING Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på miljö eller person från okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på ansvarsfullt vis för att främja det fortsatta återanvändandet av materialresurser. BATTERIFÖRESKRIFT Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras bland hushållssopor eftersom de innehåller substanser som kan skada miljön och hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade insamlingspunkter. Härmed deklarerar FKA Brands Ltd att denna enhet är förenlig med nödvändiga krav och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU. En kopia av förenlighetsdeklarationen kan erhållas från uk.jamaudio.com/DoC. Med ensamrätt.