Hang Tight HXP303 - Alto-falante JAM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Hang Tight HXP303 JAM em formato PDF.
| Especifica e7 f5es t e9cnicas | Alto-falante port e1til, conectividade Bluetooth, autonomia prolongada da bateria, resist eancia e0 e1gua (IPX7), pot eancia de sa edda de 10W. |
|---|---|
| Uso | Ideal para atividades ao ar livre, festas e viagens. F e1cil de transportar devido ao seu design compacto. |
| Manuten e7 e3o e reparo | Limpar com um pano macio, evitar exposi e7 e3o prolongada e0 umidade. Em caso de problema, consulte o servi e7o autorizado p f3s-venda. |
| Seguran e7a | N e3o exponha a temperaturas extremas, evite choques violentos. Siga as instru e7 f5es de carregamento para prolongar a vida fatil da bateria. |
| Inform e7 f5es gerais | Compat edvel com a maioria dos dispositivos Bluetooth, garantia de 2 anos, dispon edvel em v e1rias cores. |
Perguntas frequentes - Hang Tight HXP303 JAM
Perguntas dos utilizadores sobre Hang Tight HXP303 JAM
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Hang Tight HXP303 - JAM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Hang Tight HXP303 da marca JAM.
MANUAL DE UTILIZADOR Hang Tight HXP303 JAM
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO - EUA Y CANADÁ
GARANTÍA PARA EUA Y CANADÁ
A - Alto-falante com cabo integrado
B - Guia de iniciação rápido
C - Cartao de boas-vindas
D - Cartao juridico
E - Adesivo Jam
CONTROLS


A - Botão liga/desliga, botão reproduzir/pausar
B - Aumentar volume/proxima faixa
C - Diminuir volume/faixa anterior
D-Indicador de LED
E - Cabo de carreamento
F - Carregamento e porta de entrada auxiliar
CONFIGURAÇÃO
O alto-falante "Hang Tight" funciona com uma bateria recarregavel. O alto-falante já vem pre-carregado, no entanto, para que a reproducao ocorra sem problemas, certifique-se de carrega-lo antes do uso.
A - Desenrole o cabo de correamento integrado e conecte a extremidade do micro USB na porta de correamento no alto-falante.
B - Conecte o plugged USB maior em seu computador ou em um adaptor CA USB. Um adaptor CA não está incluído, mas você pode usar o do seu cellular ou comprar um quando visitar a loja novamente.
C-Quando o LED piscar em vermelho, significa que a bateria está baixa e está na hora de conectar e carregar o alto-falante. Carregue por circa de 3 horas para obter até 12v horas de reproducao; durante o corregamento, a luz ficará vermelha constantemente. Quando o fone estiver completenesse corregado, o LED apagará.

3hrs 12hrs
USO
A - LIGUE SEU ALTO-FALANTE
Mantenha pressionado o botão "reproduzir/pausar" por 3 segundos para ligar o alto-falante.
B-CONECTANDO A UM DISPOSITIVO
Assim que estiver ligado, o alto-falante buscará imeditamente por um dispositivo para fazer o emparelhamento; o LED piscará em vermelho e azul alternadamente. Ative o Bluetooth no seu dispositivo. No menu do Bluetooth, seleção "Hang Tight". quando o dispositivo e o Hang Tight estiverem connectados, você ouvirá um som e o LED ficará azul.
Observação: Uma vez emparelhados, seu dispositivo e o alto-falante se acharao sempre que o Bluetooth do dispositivo estiver ligado. Se estiver conectando o fone a um computador, talvez sera necessario realizar mais algumas etapas. Você tera de obter esta informação com a Empresa do computador. Dependendo do seu dispositivo, talvez sera solicitado que você insira umatório de emparelhamento.
Se isso acontecer, use "0000" como número. Ao pressionar os botões "X" e "O" ao mesmo tempo por 5segundos, você desconectará o disposítivo emparelhado.

A
C - FUNCÉO DO BOTÃO
Pressione rapidamente o botão "reproduzir/pausar" por 0,5 segundos para reproduzir a música. ParaLER a volume, pressione rapidamente o botao O".Para diminuir o volume, pressione rapidamente botao X'. Para ir para a proxima faixa, pressione o botao O".Para voltar para a faixa anterior, pressione o botao X'
D - A PROVA D'ÁGUA E POEIRA
O pessoal inteligente que fabricou este alto-falante o projetou para funciona em todas as condições (eles chamam isso de IP67). Isso significica que o "Hang Tight" é aprove de poeira e agua e pode ser mergulhado na agua, em uma profundidade de até 1 metro (3 pés) por 30 Minutes. Sempre mantenha as aletas laterais niveladas ao alto-falante, quando o utilizes perto da agua, seno ele sera danificado.

C

E - ATENDIMENTO DE CHAMADA
Se você receivez uma chamada quando estiver escutando uma música, pressione rapidamente o botão "reproduzir/pausar" para atender a chamada; pressione o botão rapidamente mais uma vez para desligar.
Se quiser ter mais privacidade durante a chamada, mantenha pressionado por algunos segundos o botao "reproduzir/pausar" para mover a chamada do altofalante para o seu téléphone.
Caso receba uma chamada que não quira atender, mantenha pressionado o botão "reproduzir/pausar" para enviar a chamada para a caixa postal.
*Consulte as tabelas abaixo para ver todas as funções do botão e os significados dos indicadores de LED.

INDICADORES LED
CARREGANDO
| Luz vermelha piscando a cada 5segundos | Bateria baixa |
| Luz vermelha constante Carregando | |
| LED desligado Carregamento conclusivo |
EM USO
| Luz azul e vermelha piscando | Modo de emparelhamento |
| Luz azul piscando a cada 5segundos | Emparelhado com dispositivo |
FUNÇÉS BÁSICAS
BOTAO DE ENERGIA
| Ligar/Desligar Mantenha pressionado o botão reproduzir/pausar |
MUSICA
| Reprodukir/Pausar Pressione rapidamente o botão reproduzir/pausar | |
| Aumentar volume Pressione rapidamente o botão O | |
| Diminuir volume Pressione rapidamente o botão X | |
| Ir para aproxima faixa Mantenhaz pressionado o botão O | |
| Voltar para faixa anterior Mantenhaz pressionado o botão X |
CHAMADAS
| Atender uma chamada Pressione rapidamente o botão reproduzir/pausar | |
| Recursos uma chamada Mantenha pressionado o botão reproduzir/pausar | |
| Finalizar uma chamada Pressione rapidamente o botão reproduzir/pausar | |
| Transfira a chamada ativa para o dispositivo | Mantenha pressionado o botão reproduzir/pausar |
| Receber uma segunda chamada | Pressione rapidamente o botão reproduzir/pausar |
| Recusat uma segunda chamada | Mantenha pressionado o botão reproduzir/pausar |
INFORMAÇÉS LEGAIS
LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS ANTES DE USAR E GUARDE-AS PARA REFERÊNCIA FUTURA.
GARANTIA - REINO UNIDO E EUROPA
A JAM garanté que este produit está livre de defeitos no material ou de fabricação por um periodo de 2 anos da data da compra. Esta garantia não cobre danos causados pelo uso indevido ou abuso, acidentes, a fixação de qualquer acessório não autorizzato, alteração do produits, ou quaisquer outras condições que estejam àslem do controle da JAM. Distribuído na União Europeia pela FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. E-mail: support(row@fkabbrands.com.
INSTRUÇões DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS ANTES DE USAR
AVISO: Não colque os auto-falantes muito perto dos ouvidos. Isto podecausear dano aos tímpanos,especially em crianças preocupas.
- Use este produit apenas para sua finalidade prevista como descripto;neste manual. Nao use acessosios nao recomendados pelam Jam.
- A Jam não é responsavel por qualquer dano causado a smartphones, iPod/reprodutores de MP3 ou qualquer除外 dispositivo.
- Não coloque ou armazene este produit em um local de onde ele possa cair acidental ou proposalmente em uma banheira ou pia sem fechar as portas à prova de água.
- Não coloque ou solte este produits em água ou em qualquer及其他 liquido sem fechar as portas à prova de água.
- Não é para ser uso por crianças preocupas. ISTO NÃO É UM BRINQUEDO.
- Nunca opere este produits se o fio, a tomada, o cabo ou a estrutura externa estiver danificada.
- Mantenha longe de superficies quentes.
- Mantenha o produits apenas em superficies secas. Não colque o produit em superficies com água ou solventes de limpeza se as portas à prova de agua estiverem abertas.
AVISO: Este produit possui uma bateria de litio interna e não substituível. Descarte de acordo com as orientações locais, estaduais e nationais. As baterias (conjunto de baterias ou baterias instaladas) não devem ser expostas ao calor excessivo, como luz solar, fogo ou algo semelhante.
SUBSTITUÇÃO DA BATERIA
Os fones de ouvido/headphones incluem uma bateria recarregavel projetada para durar por toda a vidautildo produits. No caso improvavelde você precisar substituir a bateria,entre em contaço o Servico ao consumidor, que fornecera detallesbesobre o serviceo de substituiacao da bateria com ou sem garantia. Este produit contentepartesPEGueenasquepodemapresentar um risco de engasamento paracriançaspeguenas.
CUIDADO: Todos os consertos neste produit devem ser realizados apenas pelo pessoal de assistencia的技术ica autorizada pela Jam Audio. Para obter o guia do usuario complete e registrar o produit, acessse www.jamaudio.com (EUA), canada.jamaudio. com (Canada) ou uk.jamaudio.com/instructionbooks (RU).

Para registrar possíveis danos à audizione, não escute em volume elevado por longos periodos.

EXPLICACAO DA WEEE
Esta marcação indica que o produit não deve ser descartado com outros residuos domesticos na UE. Para
evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saüde humana causados pelo descarte não controlado de resíduos, recicule-os com responsabilité para promover a reutilização sustentavel dos recursos materiais.

DIRETIVA DA BATERIA
Este símbolo indica que as baterias não devem ser descartadas no lixo dométrico, País contentem substancias podem ser prejudicials ao meio ambiente e à saude. Descarte a baterias em pontos de coleta designados.
A FKA Brands Ltd declares esta forma que este dispositivo de rádio está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposções relevantes da Diretiva 2014/53/UE. Uma cópia da Declariação de conformidade pode ser obtida em uk.jamaudio. com/DoC.

"Hang Tight"
HX-P303
KnihaPokynov
OBSAH



C

D

E
A - Reproduktor integrovanym kablom
B-Strucny sprievodca
C-Karta na uvtanie
D-Karta s prévnickymi informáciami
E - Etiketa JAM
OVLADACIE PRVKY

