Zero Chill HXP606 - Høyttaler JAM - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Zero Chill HXP606 JAM i PDF-format.
| Tekniske spesifikasjoner | Bærbar høyttaler med Bluetooth-teknologi, 20W utgangseffekt, 10 timers batteritid, IP67 vanntetthet. |
|---|---|
| Bruk | Ideell for utendørsaktiviteter, fester og sammenkomster. Enkel å koble til Bluetooth-enheter. |
| Vedlikehold og reparasjon | Rengjør med en myk klut, unngå langvarig eksponering for vann. Kontakt kundeservice ved problemer. |
| Sikkerhet | Ikke bruk nær ukontrollerte vannkilder, unngå kraftige støt for å bevare produktets integritet. |
| Generell informasjon | Kompatibel med de fleste Bluetooth-enheter, lett og enkel å ta med, tilgjengelig i flere farger. |
Ofte stilte spørsmål - Zero Chill HXP606 JAM
Last ned instruksjonene for din Høyttaler i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Zero Chill HXP606 - JAM og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Zero Chill HXP606 av merket JAM.
BRUKSANVISNING Zero Chill HXP606 JAM
«Zero Chill»-høyttaleren drives av et oppladbart batteri. Høyttaleren leveres ladet. Sørg likevel for å lade den før første gangs bruk, for optimal spilletid. A – Åpne den nederste døren på høyttaleren. Ta ut spolen. Pakk opp den integrerte ladekabelen, åpne døren på siden av høyttaleren, tre mikro-USB- enden gjennom døren og koble den til ladeporten på høyttaleren. B – Koble den større USB-kontakten til datamaskinen eller en strømdrevet USB-vekselstrømadapter. En vekselstrømadapter medfølger ikke, men du kan bruke den du har til mobiltelefonen, eller kjøpe en neste gang du er i butikken. C – Når LED-indikatoren blinker rødt, er det lite strøm på batteriet, og det er på tide å koble det til og lade på nytt. Lad batteriet i cirka 3 timer for å få inntil 22 timers spilletid. LED-indikatoren lyser rødt under lading. Når batteriet er fulladet, slukkes LED- indikatoren. NO84 BRUK
A – SLÅ PÅ HØYTTALEREN
Hold spill-/pause-knappen inne i tre sekunder for å slå på høyttaleren.
B – KOBLE TIL EN ENHET
Når høyttaleren slås på, begynner den straks å søke etter en enhet å kobles sammen med. Hvis en enhet ikke tidligere er koblet sammen, veksler indikatoren fra blinkende blått til å blinke vekselvis rødt og blått. Aktiver Bluetooth på enheten. Velg «Zero Chill» på Bluetooth-menyen. Når enheten er sammenkoblet med «Zero Chill», hører du et lydsignal og LED-indikatoren lyser blått et øyeblikk før den begynner å blinke blått sakte. Du kan også koble enheten til «Zero Chill» med en AUX-kabel, som medfølger. Når denne er tilkoblet, lyser LED-indikatoren rødt. Merk: Når høyttaleren er sammenkoblet, husker den enheten hver gang den slås på. Høyttaleren kobles fra enheten ved å holde nede knappen «X» og spill-/ pause-knappen samtidig i to sekunder. C – KNAPPEFUNKSJON Trykk kort på spill-/pause-knappen i et halvt sekund for å spille musikk. Øk lydstyrken ved å trykke kort på «O»-knappen. Reduser lydstyrken ved å trykke kort på «X»-knappen. Hopp forover til neste spor ved å trykke lenger på «O»-knappen. Hopp bakover til forrige spor ved å trykke lenger på «X»-knappen.
De smarte folkene som lagde denne høyttaleren, designet den til å holde festen gående nesten uansett hva som måtte skje (de kaller det IP67). Dette betyr at «Zero Chill» er støvtett, og kan senkes i vann på en dybde på opptil 1 meter i 30 minutter. Men designerne kan ikke urette mirakler. Hvis du for eksempel slipper høyttaleren fra Mount Everest eller dykker dypt med den i havet, kan høyttaleren skades og forhindre den fra å spille de enestående lydene den ble laget for. Hold alltid side- og bunnklaffen i ukt med høyttaleren når du bruker den nær vann, slik at den ikke skades.
Hvis noen ringer mens du hører på musikk, kan du trykke kort på spill-/pause-knappen for å svare. Trykk kort en gang til for å avslutte samtalen når du er ferdig. Hvis du vil gjøre samtalen privat mens du snakker, kan du trykke lenger på spill-/pause-knappen for å ytte samtalen fra høyttaleren til mobilen. Hvis det kommer et anrop som du ikke vil svare på, kan du trykke lenger på spill-/pause-knappen for å sende anropet til personsvar. Tabellene på de neste sidene viser fullstendig knappefunksjon og tolkning av LED-indikatoren.
F – KOBLE SAMMEN TO HØYTTALERE
1. 1. Slå på høyttaler 1 (trykk på og hold spill-/pause-knappen
nede i tre sekunder).
2. 2. Slå på høyttaler 1 (trykk på og hold spill-/pause-knappen
5. Et lydsignal lyder for å angi når høyttalerne er koblet sammen.
høyttaler for å lytte til musikk. Trykk samtidig på knappene «X» og «O» for å veksle mellom stereo- og monomoduser.
8. Når høyttalerne er sammenkoblet, husker de
- hverandre hver gang de slås på. Hvis du vil koble fra sammenkoble to-modusen modusen, hold inne knappene «X» og «O» i opptil re sekunder. Dette starter sammenkoblingsmodusen igjen. Merk: Hvis en av høyttalerne tidligere er koblet sammen med en enhet eller ikke kobles sammen automatisk, hold inne spill-/ pause-knappen og knappen «X» på begge høyttalere samtidig i fem sekunder for å aktivere sammenkoblingsmodusen. Du merker at de har kommet i sammenkoblingsmodusen når indikatorene blinker rødt og blått. AUX CHARGE p. 3
- .5s .5s p. 0
JAM garanterer at dette produktet er uten mangler i materialer eller utførelse i en periode på to år fra kjøpsdatoen. Denne garantien dekker ikke skade som oppstår som følge av feilbruk eller misbruk, ulykke, tilkobling av uautorisert tilleggsutstyr, endring av produktet, eller andre forhold som JAM ikke har kontroll over. Distribueres i EU av FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. E-post: support.row@fkabrands.com. VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER
LES ALLE ANVISNINGENE FØR BRUK
ADVARSEL: Plasser ikke høyttalere for nær ørene. Dette kan være skadelig for trommehinnene, særlig hos små barn.
- Bruk bare dette produktet slik det er tiltenkt, som beskrevet i denne bruksanvisningen. Bruk ikke tilleggsutstyr som ikke er anbefalt av Jam.
- Jam er ikke erstatningsansvarlig for eventuell skade som måtte oppstå på smarttelefoner, iPod/MP3-spillere eller noen andre enheter.
- Skal ikke brukes av barn. DETTE ER IKKE ET LEKETØY.
- Plasser kun på tørr overate. Ikke plasser på overate som er våtlagt av vann eller rengjøringsmidler hvis vanntette dører er åpne. ADVARSEL: Dette produktet inneholder et internt litiumbatteri som ikke kan skiftes ut. Kast produktet i samsvar med lokale, regionale og nasjonale retningslinjer. Batterier (batteripakke eller batterier montert) skal ikke utsettes for overdreven varme som solskinn, ild eller tilsvarende.
UTSKIFTING AV BATTERIET
Øreproppene/hodetelefonene inkluderer et oppladbart batteri designet for å vare hele levetiden til produktet. Hvis det usannsynlige skulle inntreffe at du trenger et utskiftingsbatteri, kontakter du forbrukerservice som gir opplysninger om utskifting av batteriet under og utenfor garantien. Dette produktet inneholder små deler som kan utgjøre kvelningsfare for små barn. FORSIKTIG: All service/reparasjon av dette produktet skal kun utføres av servicepersonell som er autorisert av Jam Audio. Hvis du vil ha fullstendig brukerveiledning og vil registrere produktet, gå til www.jamaudio.com (USA), canada.jamaudio.com (Canada) eller uk.jamaudio.com/instructionbooks (UK). Pass på at du ikke lytter ved høyt volum i lengre tid for å unngå faren for hørselsskade.
Denne merkingen angir at dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall i hele EU. Gjenvinn produktet ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materialressurser for å forhindre mulig skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert kasting av avfall. BATTERIDIREKTIVET Dette symbolet angir at batterier ikke skal kastes i husholdningsavfall siden det inneholder stoffer som kan være skadelig for miljøet og helsen. Kast batterier på angitte innsamlingspunkter. FKA Brands Ltd erklærer herved at denne radioenheten er i samsvar med de essensielle kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Et eksemplar av samsvarserklæringen kan hentes fra uk.jamaudio.com/DoC. Med enerett. IB-HXP606 NO88
Notice-Facile