Hang Up HXP101 - Vocero JAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Hang Up HXP101 JAM en formato PDF.
| Características técnicas | Altavoz Bluetooth portátil, potencia de 10W, conectividad inalámbrica, autonomía de 10 horas. |
|---|---|
| Uso | Ideal para uso en interiores y exteriores, compatible con smartphones, tabletas y ordenadores. |
| Mantenimiento y reparación | Limpiar con un paño suave, evitar la exposición al agua, sin piezas reemplazables. |
| Seguridad | No usar cerca de fuentes de agua, respetar los límites de volumen para evitar daños auditivos. |
| Información general | Peso ligero, diseño compacto, disponible en varios colores, garantía de 2 años. |
Preguntas frecuentes - Hang Up HXP101 JAM
Preguntas de los usuarios sobre Hang Up HXP101 JAM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Hang Up HXP101 - JAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Hang Up HXP101 de la marca JAM.
MANUAL DE USUARIO Hang Up HXP101 JAM
LIBRO DE INSTRUCCIONES
CONTENIDO CONTROLES

A

B

C

D

E



A - Altavoz con cable integrado
B-Guia de inicio=rápido
C - Tarjeta de bienvenida
D - Tarjeta legal
E - Etiqueta de Jam
A-Boton encendido/apagado reproducir/pausar
B - Subir volumen /øjuidente pista
C-Bajar volumen/pista previa
D-Indicador de luz LED
E-Cable de alimentacion
F - Puerto de energia y entrada auxiliar
G - Almohadilla autoadherible
CONFIGURACION
Cómo CARGAR SU ALTAVOZ
El.altavoz"Hang Up"recibe su energia de una bateria recargable.El altavoziene conarga, sin embargo, para un tiempo de uso optimo, aseguresede cargarlo antes del primer uso.
A - Desenrolle el cable de energia integrado y conecte el extremo micro USB en el puerto de energia en el altovoz.
B-Conecte el enchufe USB mayor a su computadora o a un adaptor de CA USB energizzato. El adaptor de CA no está incluido en la caja, pero可以选择 usar el de su téléphone numeral o adquirir uno la proxima vez que visite la tienda.
C - Cuando el LED parpadea en color rojo, indica que la bateria está baja y que es momento para enchufarse y recargar. Cargue durante alrededor de 2 horas para tener hasta 8 horas de reproduccion. La luz LED permanecera encendida en color rojo durante el proceso dearga. Cuando este Completely cargado, la luz se apagará.

MODO DE USO
A- ENCIENDASU ALTAVOZ
Mantenga presionado el botón "reproducir / paasar" por 3segundos para encender su altovoz.
B - CONECTARSE A UN DISPOSITIVO
Una vez encendido, el.altavoz comenzará a buscar de inmediato un dispositivo para emparejarse;el LED parpadeará de-coloredores rojo y azulalternadamente. Habilite Bluetooth en su dispositivo.Desde el menu deBluetooth seleccione"Hang Up".Cuando eldispositivo y Hang Up estén connectados, eschucar un tono y el LED emitirá una luz azul permanente.
Una vez emparejados, su dispositivo y su altozo se detectaran al estar cerca, siempre y cuando la funciona de Bluetooth de su dispositivo está encendida. Si lo está conectando a una computadora, es possible queonga que hacer algunos pasos adiconuales en este extremo. Tendrá que Obtener esta informacion de la Empresa de computadoras.
Dependiendo de su dispositivo, se le pedirá que introduzca un número de emparejamento. Si es asi, ingrese como número "0000". Se desconectará un dispositivo emparejado si mantiene presionados los botones "X" y "O" al mesmo tiempo durante 5segundos.
Tambien peut conectar su dispositoivo al altovo Hang Up usingo un cable auxiliar, que no está incluido. Al enchufarse, la luz se tornara color rojo permanente.

C - FUNCION DE LOS BOTONES
Presione brevemente por 0.5 segundos el botón "reproducir/pausar" para reproducir su música. Para subir el volumen presione brevemente el botón "O"; para bajo el volumen presione brevemente el botón "X". Paraasar a lasuma pista, presione mas tiempo el botón O; para regresar a la pista anterior, presione mas tiempo el botón X.
D - CONTESTACION DE LLAMADA
Si recibe una llamada cuando está disfrutando de su música, presione brevemente el botón de reproducción/para contestar la llamada; cuando termine, vuelva a presionarlo brevemente para colgar.
Mientras está en una llamada, si desea hacerla privada, presione mas tiempo el botón de "reproducir/pausa" para pagar la llamada del altovoz a su téléphone.
Si suena una llamada y no desea contestarla, presione mas tiempo el botón de "reproducir/pausa" para enviar la llamada al buzón de voz.
Para usar la almohadilla autoadherible que está al dorso de su altovoz, primero retire lapellicula plástica del adhesivo. Abra la pestana y pegue sobre cualquier superficie lisa.
Cuando sea tiempo de quitarlo, gire y jale al mismo tiempo el.altavoz para retirarlo en la forma mas fácil y segura.
Para limpiar la almohadilla autoadherible de pelusa,
polvo ythersdesechos, solo limpie conuna toalla humeda.
*Vea las functions completas de los botones y la interpretación de losindicadores LED en las tablas a continuación.

INDICADORES LED
CARGANDO
| Luz roja parpadeante cada 5segundos | Batería baja |
| Luz roja permanente Cargando | |
| LED apagado Carga completa |
EN USO
| Luz intermitente azul y roja Modo de emparejamiento | |
| Luz azul parpadeante cada 5segundos | Acoplado con el dispositivo |
FUNCIONES BÁSICAS ENERGÍA
| Encender/apagar Presione más | tiempo el botón de reproducción/pausa |
MUSICA
| Reproducir/pausar | Presione brevemente el botón de reproducción/pausa |
| Subir volumen | Presione brevemente el botón O |
| Bajar volumen | Presione brevemente el botón X |
| Saltar a lasuma | Presione más tiempo el botón O |
| Saltar a la anterior | Presione más tiempo el botón X |
LLAMADAS
| Responder una llamada Presione | brevamente el botón de reproducción/pausa |
| No contestar una llamada Presione | más tiempo el botón de reproducción/pausa |
| Terminar una llamada Presione | brevamente el botón de reproducción/pausa |
| Contestar unasegunda llamada entrada | Presione breveamente el botón de reproducción/pausa |
| No contestar una segunda llamada entrada | Presione más tiempo el botón de reproducción/pausa |
INFORMATION LEGAL
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Y GUARDELAS PARA FUTURA REFERENCIA.
Advertencia de FCC:
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los limites de un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de FCC. Estos limites estan disénados para proportionscar una proteccion razonable contra la interferencia daina en una instalacion residencial. Este equipo genera,usa yuede irradianergia de radiofrecuencia y si no se instala y usad conformidad con las instrucciones,gue occasionar interferencia daina a las radiocomunicaciones.Sin embargo,no hay garantias de que no occurra interferencia enuna instalacion en particular.Si este equipo causa interferencia daina en la recepcion de radio o television,lo qual seuede determinar apagando y encendiendo el equipo,se sugiere al usuario que trate de corrigir la interferencia tomando una or mas de las seguentes medidas:
- Reoriente o reubique la antenna receptora.
- Aumente la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un technician experimentado de radio y TV para Obtener"aunda.
Cualesquiera转型发展ocombiendospromodichacionenoaprobados
expresamente porla partecresponsabledelcomplimiento podrian
anular lacapacidad del,)paraoperatel equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funciona- miento está sujeto a las siguientes dos conditiones
(1) Este dispositivo no pueda causar interferencia perjudicial, y
(2) Este dispositivo debe acceptorrialquierinterferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que poderan provocar unfuncionamento no deseado.
Declaración de exposión a RF de FCC:
Este equipo cumple con los limites de exposión a la radiación de la FCC establescidos para un ambiente no controlado. Este(transmisor no debe colocarse en forma conjunta ni operarse unto conequalier other transmisor o antenna.
Precaúnde ISEDC:
Este dispositivo cumple con los estandares de exencion de licencia RSS de Innovation, Science, and Economic Development Canada. La operation está sujeta a las siguientes dos conditiones:
(1) Este dispositivo no causa interferencias nocivas y
(2) Este dispositivo debe acceptorrialquierinterferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que poderan provocar una operacion no deseada del dispositivo.
Evaluación de ISEDC RF:
El dispositivo cumple con los lineamientos de exposión de RF;
losOOKOS PUEDES.
losOOKOS PUEDES.
losookos pueados Obtener información canadiense sobre la exposión a RF y su accomplishment.
JAM garantiza que este producto está libre de defectos de materiales y mano deoba por un periodo de un año a partir de la Fecha de compra.Esta garantía no cubre los danios causados por mal uso o abuso, accidentes, el utilizes conrialquier accesorio no autorizado, alteracion del producto, o qualquier other condidon que esté fauna del control de JAM.
Para poder las instrucciones e informacion detallada sobre la garantia, visite: www.jamaudio.com/customer-support/warranty1yr. Para Obtener el service de garantia en su producto JAM, comuniquese con un Representante de Relaciones con el Cliente
al número de téléphone o a la direccion de correto electrónico de su País de Residence. Asegúrese de tener a la mano el número de modelos del producto.
Para增值服务在EUA:
Correo electrónico:
8:30 a.m. a 7:00 p.m., hora del Este, de lunes a viernes
Para servicios en Canadá:
Correo electrónico:
8:30 a.m. a 5:00 p.m., hora del Este, de lunes a viernes
GARANTÍA PARA REINO UNIDO Y EUROPA
JAM garantiza que este producto está libre de defectos de materiales y mano de obra por un periodo de dos años a partir de la Fecha de compra.Esta garantía no cubre los días causados por mal uso o abuso, accidentes, el utilizes con cualquier accesorio no autorizzato, alteración del producto, o cualquier othera condidon que esté fuera del control de JAM. Distribuido en la Unión Europea por FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. Email: support(row@fkabbrands.com.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.
ADVERTENCIA: No Coloque los altavoces demasiado cerca de los oidos. Puede occasionar daños a los timpanos, especialmente en niñosPEGUEYOS.
- Utilice este producto solo para el uso previsto que se describe en este manual. No utilize aditentes no recomendados por Jam.
- Jam no es responsable de ningún daño causado a Telefonos integentes, a reproductores iPod/MP3, ni a ningún除外 dispositorio.
- No ponga ni guarde este productoonde puckan caerse o ser empujado a una banera o a un lavabo sin cerrar antes las puertas a prueba de agua.
- No lo ponga ni lo deje caer en agua o en otros liquidos sin cerrar antes las puertas a prueba de agua.
- No debe ser utilisé por niños. ESTE NO ES UN JUGUETE.
- Nunca opere este producto si el cable, el enchufe, o la carcasa está danados.
- Manténgalo alejado de superficies calientes.
- Colóquelo solo sobre una superficie seca. No lo coloque en una superficie mojada con agua o solventes de limpieza si las puertas a prueba de agua están abiertas.
ADVERTENCIA
Este producto tiene una bateria
interna de litio no reemplazable. Por favor desechela de acuero con las pautas locales, estatales, provinciales y naciones. Las baterias (paquete de bateria o baterias instaladas) no deben exponerse al calor excessivo como la luz solar, el fuego o similares.
REEMPLAZO DE LA BATERIA
Sus auriculares incluyen una bateria recargable disénada para durar toda la vidautil del producto.En el caso poco probable de que necessea un bateria de reemplazo,contacte a Servicios para el Consumidor,ondeIdaranlosdetalles del servicede reemplazo de la bateria con Dentro de la garantía yuya de ella. Este producto contiene piezas pequeñas que pueda Presented un peligro ahogamente para los niños(PCueños.
PRECAUCION: Todo el mantenimiento a este producto debe ser realizado unicolemente por personal de serviceo autorizo por Jam Audio. Para ver la guia del usuario completa y para registrar
su producto, visite www.jamaudio.com (EE. UU.), o canada. jamaudio.com (Canada), o uk.jamaudio.com/instructionbooks (Reino Unido).

Para prevenir un possible dano en la audicion, no escuche a un alto volumen por periodos prolongados.

EXPLICACION SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS
-Estamarcaindicaqueel producto nodebe desearche conotrosresiduoadomesticosenlaUniónEupea.Paraevitar posiblesdañosalmedioambiente oaladulhumanadebidos a laeliminacionincontrolada dedesechos,recicleleaparato de manera responsable para fomentar la reutilizacionsostenible dellosrecursos materiales.

DIRECTRIZ DE LA BATERIA
Este symbolo indica que las baterias no deben desecharse jusqu a la basura domestica, ya que contienen sustancias que peuvent ser daninas para el medio ambiente y para la salute. Deseche las baterias en los+puntos de recoleccion designados.
Por medio del presente, FKA Brands Ltd, declar que este dispositivo de radio cumple con los requerimientos esencias y除外 dispositions relevantes de la Directriz 2014/53/EU. Puede Obtener una copia de la Declaracion de Conformidad en uk.jamaudio.com/DoC.

"Hang Up"
DIRETTIVA SULLA BATTERIA
y 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000
glplalogabj jaoJIaSI sio gaoJgai
j11 Jc
c0a06o00000000000000000000000000000000000000000
jde 0a0d jai Jgaiy.1aagaae O
j: j: o: a: b: a:
jIydsJbdoJbdoJbdoJbdoJbdoJbdo
1
3311 1
.3j3j 3j3j j
0gjyJU 1 yJUgjj-

gall plall: 1j jyJglge j g Jtssuus yu JyLgauu s yu J. aie gll jagell d gglg kai p. gullly gul yu uuyu uuyu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu U
gale 3j1 jgl gall plall Jgao
JU U 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 JU 15 J
Jlslalg.ugwll 25 jao clogk)gl uagall dale oggy, aillus
paaiu 1015 yj 151 jj joi joo ooy ciai j Jaoa
julil 100 dU 5000 aB 5 8 u. Cgill g "O"g X"g jdo bdo.
求
dlaolg