Hang Up HXP101 - Lautsprecher JAM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Hang Up HXP101 JAM als PDF.
| Technische Merkmale | Tragbarer Bluetooth-Lautsprecher, 10W Leistung, kabellose Verbindung, 10 Stunden Akkulaufzeit. |
|---|---|
| Verwendung | Ideal für den Innen- und Außenbereich, kompatibel mit Smartphones, Tablets und Computern. |
| Wartung und Reparatur | Mit einem weichen Tuch reinigen, Wasserkontakt vermeiden, keine austauschbaren Teile. |
| Sicherheit | Nicht in der Nähe von Wasserquellen verwenden, Lautstärkebegrenzungen einhalten, um Hörschäden zu vermeiden. |
| Allgemeine Informationen | Leichtes Gewicht, kompaktes Design, in mehreren Farben erhältlich, 2 Jahre Garantie. |
Häufig gestellte Fragen - Hang Up HXP101 JAM
Benutzerfragen zu Hang Up HXP101 JAM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Hang Up HXP101 - JAM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Hang Up HXP101 von der Marke JAM.
BEDIENUNGSANLEITUNG Hang Up HXP101 JAM
CHARGE DU HAUT-PARLEUR
HX-P101 BEDIENUNGSCANLEITUNG
INHALT BEDIENELEMENTE

A


B


C

D

E

A - Laufsprecher mit integriertem Kabel
B - Kurzanleitung
C - Wilkommenskarte
D- Rechtshinweise
E - Jam-Aufkleber
A-Einschalt-/ausschalttaste/wiedergabe/pause
B-Lautstärke lauter / nächster titel
C-Lautstärke leiser/vorheriger titel
D - LED-Leuchtenanzeige
E-Ladekabel
G-Klebekissen
EINRICHUNG
LADEN IHRES LAUTSPRECHERS
Eine niederaufladbare Batterie versorgt den „Hang Up“-Lautsprecher mit Strom. Der Lautsprecher wird aufgeladen geliefert. Für eine optimale Spieldauer sollte er jederoch vor dem ersten Gebrauch geladen werden.
A - Das integrierte Ladekabel auspacken und das Micro-USB-Kabelende in den Ladeanschluss des Laufsprechers stecken.
B - Den größeren USB-Stecker in ihren Rechner oder einen mit Strom versorgten USB-AC-Adapter stecken. Der AC-Adapter ist nicht im Lieferumfang enthalten. Sie können den Adapter für Ihr Handy benutzen oder einen Adapter bei ihrem nachsten Besuch im Laden kaufen.
C - Wenn die LED rot blinkt, ist die Batterie fast leer und sie muss aufgeladen werden. Laden Sie sie ca. 2 Stunden für ca. 8 Stunden Spielzeit. Wahrend des Aufladens leuchtet die Leuchte konstant rot. Nach Aufladen der Batterie wird die Leuchte ausgeschaltet.

GEBRAUCH
A-EINSCHALTEN IHRES LAUTSPRECHERS
Die „wiedergabe/pause“-taste 3 Sekunden lang drücken, um ihren Laatsprecher einzuschalten.
B- ANSCHLIESSEN AN EIN GERÄT
Nach dem Einsatztenucht der Lautsprecher nach einem Gerät, um mit diesen Verbindung aufzunehmen. Die LED blinkt abwechseln rot und blau. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihr Gemät. Rufen Sie im Bluetooth-MENU „Hang Up" auf. Wenn das Gerät und Hang Up verbunden sind, ertont ein Ton und die LED leuchtet konstant blau auf.
Nach Abschluss des Pairing-Vorgangs finden sich Ihr Gerät und der Lautsprecher jederzeit wieder, wenn die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts aktiviert ist. Beim Verbinden mit einem Rechner sind unter Umständen seitens des Rechners weitere Schritte zu unternehmen. Bitten Sie den Rechner-Hersteller um diesbezügliche Informationen.
Unter Umständen werden Sie zur Eingabe eines Pairing-Codes aufgefordert. Diesem Fall verwenden Sieitte den Code 0000^ .Wenn sowohl die X^ -als auch die 0^ -Taste gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt werden, wird die Verbindung mit einem gekoppelten Gerat unterbrochen.
Sie konnen Ihr Gerät auch mit Hilfe eines Aux-Kabels, das nicht im Lieferumfang enthalten ist, mit Hang Up verbinden. Nach dem Einstecken leuchtet die Leuchte konstant rot.

C-TASTENFUNKTION
Die „wiedergabe/pause“-Taste kurz 0,5 Sekunden lang drucken, um ihre Musik wiederzugeben. Zum Erhöhen der Lautstärke die „O“-Taste kurz drucken. Zum Verringern der Lautstärke die „X“-Taste kurz drucken. Die „O“-Taste länger drucken, um zum nachsten Titel zu gelangen. Die „X“-Taste länger drucken, um zum vorherigen Titel zu gelangen.
D-ANRUFBEARBEITUNG
Die „wiedergabe/pause“-Taste kurz drücken, um einen Anruf anzunehmen, während Sie Musik horen. Nach Beenden des Anrufs diese nochmals kurz drücken, um aufzulegen.
Die „wiedergabe/pause“-Taste länger drücken, um einen Anruf privat anzunehmen.Jetzt horen Sie den Anruf auf Ihrem Telefon und nicht durch die Lautsprecher.
Falls Sie einen eingehenden Anruf nicht annehmen möchten, die „wiedergabe/pause“-Taste länger drücken, um den Anruf an den Anrufbeantworter zu verweisen.
G-KLEBEKISSEN
Ziehen Sie zunachst die Plastikfolie vom Klebstoff ab, um das Klebekissen an der Rückseite Ihrches Laufsprechers anzubringen. Die Laschen offen und auf eine glatte Oberfläche kleben. Für ein einfaches und sicheres Abnehmer am Laufsprecher gleichzeitig drehen undziehen. Das Klebekissen mit einem feuchten Handtuch
abwischen, um Fusseln, Staub und anderen Schmutz zu entfernen.
*Siehe die folgenden Tabellen für alle Tastenfunktionen und zum Interpretieren der LED-Anzeigen.

LED-ANZEIGEN
LADEN
| Rotes Blinken alle 5 Sekunden Batterie ist fast leer |
| Konstantes Rot Aufladen |
| LED Aus Aufladen abgeschlossen |
IM GEBRAUCH
| Blaues und rotes Blinken Pairing-Modus | |
| Blaues Blinken alle 5 Sekunden | Verbunden mit dem Gerät |
GRUNDFUNKTIONEN
ENERGÍA
| Ein-/Ausschalten Die wiedergabe/pause-Taste länger drücken |
MUSIK
| Wiedergabe/pause | Die wiedergabe | Die wiedergabe/pause-Taste kurz drücken |
| Lautstärke lauter Die O-Taste kurz drücken | |
| Lautstärke leiser Die X-Taste kurz drücken | |
| Zum{nachsten Titel Die O-Taste länger drücken | |
| Zum vorherigen Titel Die X-Taste länger drücken |
ANRUFE
| Einen Anruf annehmen Die wieder ergabe/pause-Taste kurz drücken |
| Einen Anruf ablehnen Die wieder ergabe/pause-Taste länger drücken |
| Einen Anruf beenden Die wieder ergabe/pause-Taste kurz druppen |
| Einen zweiten Anruf annehmenDie wiederergabe/pause-Taste kurz druppen |
| Einen zweiten Anruf ablehnen Die wiederergabe/pause-Taste länger druppen |
RECHLICHE INFORMATIONEN
VOR DEM GEBRAUCH ALLE GEBRAUCHSANLEITUNGEN LESEN. DIESE ANLEITUNGEN FÜR DIE ZUKUNFTIGE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN.
GARANTIE - GROSSBRITANNIEN UND EUROPA
JAM garantiert für zwei Jahre ab Kaufdatum, dass这点 Produkt frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie gilt nicht für Schäden bedingt durch Missbrauch oder falsche Anwendung, Unfall, Anbringen eines unzulässigen Zubehörteils, Veränderungen am Produkt oder alle anderen Bedingungen, die sich der Kontrolle von JAM entziehen. Vertreiber in der EU: FKA Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN1 0GP, UK. E-Mail: support@jamaudio.de.
WICHTIGSICHERHEITSHINWEISE
VOR DEM GEBRAUCH ALLE ANLEITUNGEN LESEN
ACHTUNG: Ein angemessenen Abstand zwischen Laufsprecher und Ohren einhalten, um eine Schädigung des Trommelfells insbesondere kleiner Kinder zu vermeiden.
- Benutzen Sie these Produkt nur für den beabsichtigten Zweck gemäß Beschreibung in thisem Handbuch. Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom JAM empfohlen wird.
- JAM haftet nicht für Schäden an Smartphones, iPod-/MP3-Player oder anderen Geräten.
- Darauf achten, dass diesen Produkt mit offenen wasserfesten Klappen nicht in eine Wanne oder ein Waschbecken fallen kann.
- Das Produkt nicht mit offenen Wasserfesten Klappen in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen.
- Nicht für Kinder geeignet. DIESES PRODUKT IST KEIN SpielZEUG.
- Das Produkt darf nicht mit einer beschädigten Schnur, Stecker, Kabel oder Gehäuse betrieben werden.
Von erwarteten Oberflächen fernhalten. - Nur auf einer trockenen Oberfläche abstellen. Nicht auf eine mit Wasser oder Reinigungslösung benetzte Oberflächen abstellen, wenn die wasserfesten Klappen offen sind.
ACHTUNG:
In thisem Produkt befindet sich eine interne,
nicht austauschbare Lithiumbatterie. Bei der Entsorgungitte die ortlichen, Landes- und/oder Bundesvorschriften beachten. Batterien (Akkpack oder installierte Batterien) dürfen nicht extremer Hitze wie Sonneneinstahrung, Feuer o.a. ausgesetzt werden.
BATTERIEAUSTAUSCH
Ohne Kapfhörer werden mit einer wiederaufladbaren Batterie geleifert, die während der gesamten Lebensdauer des Produkts halten soll. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Sie eine Ersatzbatterie besteht, wenden Sie sichitte an den Kundendienst für Informationen zur Garantie und Ersatzbatterieservice außerhalb der Garantie. Dieses Produkt enthalt Kleinteile, an denen Kleinkinder ersticken konnen.
VORSICHT: Alle Servicearbeiten an thisem Produkt dürfen nur von autorisierten Jam Audio-Wartungsfachleuten durchgeführt werden. Für einen vollständigen Benutzerleitfaden und zum Registrieren Ihrds Produkts besuchen Sieitte www.jamaudio.com (USA) oder canada.jamaudio.com (Kanada) oder uk.jamaudio.com/ instructionbooks (UK).

Bitte vermeiden Sie das Horen von Musik bei hoher Lautstärke über langere Zeiträume, um mögliche Gehorschäden zu vermeiden.

WEEE-Erklärung
These Kennzeichnung bedeutet, dass these Produkt in der EU nicht mit anderen Haushaltsmull entsorgt werden.
solle. Das Gerät muss ordnungsgemäß entsorgt werden, um die umweltverträgliche Wiederverwendung von Materialressourcen zufordem und eventuelle Umweltschäden oder eine gesundheitliche Beeinträchtigung von Menschen auf Grund von unkontrollierter Abfallentsorgung zu vermeiden.

BATTERIERICHTLINIE
Dieses Symbol bedeutet, dass Batterien nicht mit dem
Hausmull entsorgt werden dürfen, da sie umwelt- und
gesundheitsschädliche Substanzen enthalten. Die Batterienitte an ausgezeichneten Sammelstellen entsorgen.
Hiermit erklart FKA Brands Ltd, dass这点es Radiogerät den wichtigen Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Direktive 2014/53/EU entspricht. Eine Kopie der
Konformitätserklarung ist unter uk.jamaudio.com/DoC erhältlich

"Hang Up"
HX-P101
GEBRUIKSAANWIJZING
INHOUD BEDIENING

A


B


C

D

E

GRUNDLAEGGENDE FUNKTIONER
TAEND/SLUK-KNAP
C-AEITOYPΓIA KOYMΠΩN
Pntote otiyia to koupi «avanapayoyc/
naong> yio 0,5 deutepoleenta yia va akouoete
ouikn. Ia va auqnoette tnv evtaon tou nyou,
natote otiyia to koupi «O» kai ia va metoote
tnv evtaon, natote otiyia to koupi «X».Ia
va metaette oto meetoevo koumu, nantote
napatetaeva to koupi «O».Ia va metaette
oto npiv to nponyouevo koumu, nantote
napatetaeva to koupi «X».
D-XEPIIIMOKAHSEQN
Kaohocoute Tn poudikn oac, evd exteite n Kaon,
natote otuyiaia to koupi «avanapaywn/naon>
yia va dexte tnv Knon. Patnote to otuyiaia kaia
paiotav tealeioete, yia va tealeioote tnv Kaon.
Kata tn diapkeia uac kno, eav thee va tnv kavete 1owukn, natope npateaeva to koupi «avanapayoyn/naon» ia va metapepeet nyn knon ano to nxeio oTo nleqovo ac.
Eav eAthei iia kAnon kai dev thee va tyn dexteite, nataote napatetateva to koupi «avanapaywn/ naon》yia va μetaepete tn kAnon otov tnAeowntn
G - AYTOKOAHTO Pad
Tia va xpnouoioeTo autokolnto pad oTo
piow epcotnnyeiou, Eekivnote anokolawvtac nTv
IaaotikneuBpavn ao tv kOa.Avoieto pAloi
ka koAnote oe onoiadnnote ae enipaveia.
Otaiv wpa va to aqaipeoTe, npiotpeyte ka tpaBnTe to nxeio tauroxpoVa yia tvv ekoalotepn kai aoaaleote np aqaipeon.
·韋步云主者到達志音是,不以之,如云,云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云
·韋多云者到日忘在朝日山
·衣Ri在人用国
ihihien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien
就与南卡随尼。
ihihien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien hien
就
nataeNt.