Blade DD7671 - Aspiradora DIRT DEVIL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Blade DD7671 DIRT DEVIL en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Blade DD7671 DIRT DEVIL
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Blade DD7671 - DIRT DEVIL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Blade DD7671 de la marca DIRT DEVIL.
MANUAL DE USUARIO Blade DD7671 DIRT DEVIL
** Los costes de las llamadas telefónicas desde el extranjero dependerán de las tarifas actuales de los diferentes proveedores extranjeros.
FRNos reservamos el derecho a realizar cambios técnicos y de diseño en el marco de la mejora permanente de nuestros productos.© Royal Appliance International GmbH ¡Muchas gracias! Nos complace que se haya decidido por un producto Dirt Devil. ¡Le deseamos que disfrute del aparato y le agradecemos su compra! Encontrará más información sobre el producto en el presente manual de instrucciones y en nuestra página web www.dirtdevil.de. Puede contactar con nuestro equipo de servicio técnico Dirt Devil mediante la información de contacto indicada en la página 2. Datos técnicos Tipo de aparato Aspiradora sin cableModelo DD767 (-0/.../-9) DD 777 (-0/.../-9)Batería Litio ión, 21,6 V Litio ión, 28,8 VTiempo de servicio máx. aprox. 35 min. aprox. 45 min.Vida útil máx. aprox. 4 horasAdaptador de red Entrada: 100 – 240 V ~, 50/60 Hz, 0,5 A Salida: 25 V, 600 mAEntrada: 100 – 240 V ~, 50/60 Hz, 0,8 A Salida: 34 V, 600 mACapacidad del depósito de polvo 0,6 lPotencia 180 W 198 WPeso 2,4 kg 2,5 kg Protección medioambiental y eliminación Si desea eliminar el aparato, retire la batería y elimínela por separado del aparato.El aparato, la batería y el adaptador de red no deben desecharse junto con la basura doméstica.Entregue el aparato, el adaptador de red y la batería por separado en los puntos de recogida de residuos ade-cuados. Garantía Siempre y cuando haya adquirido el aparato como consumidor dentro de la Unión Europea, se considera como nivel mínimo de garantía la implantación de la Directiva 2011/83/UE en la correspondiente legislación nacional. En países que no pertenezcan a la UE se aplican los requisitos mínimos en materia de garantías vi-gentes en el país en cuestión. Quedan excluidas las pilas y las baterías que presenten defectos o cuya vida útil se haya acortado como consecuencia del desgaste normal o de un manejo inadecuado. Li-ion
27INDICACIONES DE SEGURIDAD
Sobre el manual de instrucciones Lea este manual de instrucciones por comple- to antes de utilizar el aparato. Guarde bien este manual de instrucciones. Si entrega este aparato a una tercera persona, entréguele también el manual de instrucciones. La inob- servancia de este manual de instrucciones puede conducir a graves lesiones o ser causa de daños en el aparato. No asumimos la res- ponsabilidad por daños causados debido a la inobservancia de este manual de instrucciones. Las indicaciones importantes que se en- cuentran fuera de este capítulo se indican de la siguiente forma: ¡ADVERTENCIA! Advierte sobre peligros para su salud y muestra posibles riesgos de lesión. ¡ATENCIÓN! Indica la posibilidad de que el aparato u otros objetos corran peligro. INDICACIÓN Destaca consejos e informaciones. También puede descargar este manual de instrucciones desde nuestro sitio web: www.dirtdevil.de Sobre determinados grupos de personas Este aparato puede ser usado por niños a partir de los 8 años y por personas con ca- pacidad física, sensorial o mental restringi- da o con falta de experiencia y/o de conoci- mientos, si son supervisados o han recibido instrucciones de cómo usar el aparato de manera segura y han comprendido los posi- bles riesgos que de él se derivan. Los niños no deben jugar con el aparato. No está permitido que los niños lleven a cabo la limpieza o el mantenimiento del aparato sin supervisión. El material de embalaje y las piezas pe- queñas no deben ser utilizados para jugar. Existe peligro de asxia. Los niños menores de 8 años se deben mantener alejados del aparato, del adapta- dor de red y del cable de este, mientras es- tén encendidos, conectados a la caja de en- chufe o se estén enfriando. Sobre la alimentación de corriente El aparato se carga con corriente eléctrica. Existe, por principio, el riesgo de recibir una descarga eléctrica. Por esta razón, tenga en cuenta lo siguiente: Jamás sujete la batería y el adaptador de red con las manos mojadas. Jamás sumerja el aparato, la batería ni el adaptador de red en agua u otro líquido. Desenchufe siempre el adaptador de red de la caja de enchufe tirando directamente de él. Jamás tire del cable del adaptador de red. Preste atención a que el cable del adap- tador de red no se doble o enganche, a que ningún vehículo pase por encima de él, ni pueda entrar en contacto con fuentes de calor.
ES Utilice únicamente el adaptador de red suministrado para cargar la batería. Antes de usar el cable del adaptador de red, controle que no esté dañado. No utilice nunca un adaptador de red cuyo conector o cable presente defectos. Conecte el adapta- dor de red solo a cajas de enchufe por las que pase la tensión eléctrica indicada en el adaptador. Antes de iniciar los trabajos de limpieza o mantenimiento del aparato asegúrese de que está desconectado y de que el adapta- dor de red no está conectado. Sobre el cepillo cilíndrico El cepillo cilíndrico del cepillo turbo gira a gran velocidad. De ello se derivan diferentes peligros para personas, animales y objetos: No aspire nunca sobre personas, anima- les ni plantas. Mantenga las partes del cuer- po y la ropa alejados de las piezas móviles y de los oricios del aparato cuando este esté en funcionamiento. De lo contrario pueden ser aspiradas y causar lesiones. Desconecte el aparato antes de retirar, extraer, abrir o cerrar el cepillo turbo. No pase la aspiradora sobre ningún ca- ble, tubería, etc., ya que pueden enredarse en el cepillo cilíndrico y resultar dañados. Mantenga el cepillo cilíndrico alejado de todas las supercies sensibles. De lo contrario puede provocar daños. Observe las instruccio- nes de limpieza y cuidado del fabricante. Asimismo, mantenga el cepillo cilíndrico alejado de cortinas, ecos largos y objetos similares. De lo contrario, estos objetos pue- den ser aspirados y resultar dañados. Utilice el cepillo cilíndrico solo para lim- piar alfombras. Sobre la batería En caso de uso inapropiado de las baterías existe peligro de lesiones. Utilice únicamente el adaptador de red suministrado para cargar la batería. Jamás cortocircuite la batería; es decir, no toque jamás al mismo tiempo los dos polos, en especial con objetos conductores de electricidad. No desmonte nunca la batería, no la defor- me y no la exponga nunca a altas temperaturas. En caso de manejo inapropiado puede salir líquido de la batería. Evite el contacto con el mismo. Si a pesar de todo ha entrado en contacto con el líquido, enjuáguese con abundante agua y acuda a un médico. Antes de retirar la batería, asegúrese de que el adaptador de red no está conectado. Si el aparato está defectuoso Para evitar riesgos, si el aparato, el adaptador de red o el cable de este estuviesen dañados, deberán ser reemplazados por el fabricante, por su servicio de asistencia al cliente o por una persona igualmente cualicada.
29 Encargue la reparación del aparato de- fectuoso a un distribuidor especializado au- torizado, o bien al Servicio de Atención al Cliente de Dirt Devil, >“Internation Services” en la página 2. No utilice nunca un aparato, un adapta- dor de red ni su cable ni una batería defec- tuosos. Sobre el uso adecuado El aparato está destinado solo al uso domés- tico. No es adecuado para un uso comercial. Utilice el aparato exclusivamente para lim- piar suelos duros y secos, alfombras, techos interiores y cortinas con escasa suciedad. Cualquier otra utilización se considera no conforme a la prevista y está prohibida. Queda especialmente prohibido lo siguiente: Aspirar: – Personas, animales, plantas o piezas de ropa colocadas sobre el cuerpo ¡Elevado riesgo de lesiones! – Cenizas candentes, cigarrillos encendidos, cerillas, material fácilmente inamable ¡Peligro de incendio! – Agua y otros líquidos ¡Peligro de cortocircuito! – Tóner (para impresoras láser, fotocopia- doras, etc.) ¡Peligro de incendio y explosión! El uso: – Cerca de materiales explosivos o fácil- mente inamables ¡Peligro de incendio y explosión! – Al aire libre ¡Peligro de destrucción por lluvia o suciedad! – De accesorios no originales. Podría reducir la seguridad del aparato. Reparaciones propias ¡Peligro de lesiones y anulación del derecho de restitución gratuita! Sobre el almacenamiento Guarde el aparato en un lugar fresco, seco y fuera del alcance de los niños. El aparato no permanece en posición ver- tical por sí solo. Entre usos guarde el aparato en un lugar adecuado plano sobre suelo, de modo que no suponga peligro de tropiezo. Sobre la eliminación Deseche el aparato y la batería al nali- zar su vida útil siempre de forma respetuosa con el medio ambiente y tal como se describe, >“Protección medioambiental y eliminación” en página27. Retire la batería antes de desechar elaparato. Deseche la batería de forma segura.
ESPreparativos Familiarización con el aparato Fig.
Asa con testigo de control de carga; Desbloqueo de tubo; Tubo de aspiración; Desbloqueo de accesorio; Lámpara del cepillo turbo; Cepillo turbo con cepillo cilíndrico; Co-nexión de carga (no visible); Aspiradora de mano; Adaptador de red; Pulsador de conexión/des-conexión; Cubierta de ltros; Indicador de esta-do de la batería; Pulsador de cepillo cilíndrico; Soporte de pared; Pulsador Boost; Testigo de control de carga; Depósito de polvo Accesorios (opcional): Fig.
Compruebe la integridad del contenido después de desembalarlo. En caso de descubrir algún daño debido al transporte o en caso de que falte algo, dirí-jase inmediatamente a su distribuidor. Cale el cepillo turbo o el accesorio sobre el tubo de aspira-ción hasta que encastre de forma audible (g.
Inserte el tubo de aspiración en la aspiradora de mano hasta que encastre de forma audible (g.
AVISO: Para utilizar el aparato como aspiradora de mano, inserte el cepillo turbo o el accesorio directamen-te en la aspiradora de mano hasta que encastre de forma audible (g.
Colocar el soporte de pared
Elija un lugar de almacenamiento adecuado para el aparato, preferentemente cerca de una toma de corriente. Coloque el aparato sobre el soporte de pared (g.
Coloque el aparato con el soporte de pared contra la pared de tal forma que el cepillo turbo quede apoyado plano sobre el suelo. Mar-que la posición del soporte de pared con un lápiz.
Retire el aparato del soporte de pared. Sujete el soporte de pared pegado a la pared y marque los oricios que deben taladrarse. Fije el soporte de pared a la pared con tacos y tornillos. Carga de la batería ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de incendio y de explosión! Utilice única-mente el adaptador de red suministrado para cargar la batería. AVISO: Hay que cargar el aparato antes del primero uso. El primer proceso de carga dura 4 horas. Si no se completa correctamente, la vida útil de la batería puede verse afectada. Coloque el aparato en el soporte de pared. Para cargar el aparato como aspiradora de mano, pulse eldesbloqueo de tubo (g.
), retire el tubo de aspiración o el accesorio y coloque la aspiradora so-bre una supercie plana y sólida.
Inserte el cable del adaptador de red en la cone-xión de carga (g.
Enchufe el adaptador de red a una toma de corriente. ➔ Los testigos de con-trol de carga (g.
) se encienden en rojo de forma constante. Para indicar el progreso del proceso de carga, las lámparas indicadoras del esta-do de la batería parpadean (g.
) una tras otro hasta que se encienden las cuatro. Tras un máxi-mo de 4 horas el indicador de estado de la batería se apaga y los testigos de control de carga (g.
) se encienden en blanco de forma constante. ➔ La batería está completamente cargada. Des-enchufe el adaptador de red de la toma de corriente (para ahorrar corriente) y desenchufe el cable del adaptador de red de la conexión de carga. Aspirar ¡ADVERTENCIA! Proceda con especial precaución al limpiar esca-leras. AVISO: Cuando la batería está casi vacía, el aparato se desconecta en un par de segundos. Cargue la batería por completo, >“Carga de la batería” en página31. AVISO: El uso continuado de la función Boost y del cepi-llo cilíndrico reduce la vida útil de la batería.
Monte el accesorio necesario, >“Desembalar y mon- tar” en página31.
Accione el pulsador de cone- xión/desconexión para encender el aparato (g.
➔ El aparato se enciende con la función Boost activada. Accione el pulsador Boost para cambiar entre potencia de aspiración total o reducida (g.
Accione el pulsador del cepillo cilíndrico para conectarlo y desconectarlo (g.
Aspire. AVISO: Si el cepillo cilíndrico está bloqueado, el aparato se desconecta y la lámpara del cepillo turbo (g.
) parpadea en rojo. Accione el pulsador de conexión/desconexión (g.
), para desconectar el aparato y limpie el cepillo turbo, >“Eliminar un bloqueo” en página32.
Accione el pulsador de conexión/desconexión para desconectar el aparato (g.
). ➔ El aparato se desconecta. Mantener el aparato Vaciar el depósito de polvo
Presione el desbloqueo del tubo (g.
) y retire el tubo o el accesorio de la aspiradora de mano.
Sostenga la aspiradora de mano sobre un cubo de desperdicios y presione el desbloqueo del depósito de polvo (g.
). ➔ La tapa del depósito de pol- vo se abre y el polvo cae. Limpieza de los ltros ¡ATENCIÓN! Emplee el aparato únicamente si los dos ltros están colocados. AVISO: Para obtener los mejores resultados de limpieza golpee los ltros cada 4 – 6 usos y lávelos cada 3meses.
Vacíe el depósito de polvo, >“Vaciar el depósito de polvo” en página32.
Gire la cubierta de los ltros en el sentido contrario al reloj (g.
) y retírela de la aspiradora de mano.
) para soltarlo de la cubierta.
Tire del ltro de espuma redondo para extraerlo de la aspiradora de mano.
Golpee ambos ltros sobre un cubo de desperdicios para desprender la sucie- dad.
Lave el ltro bajo agua corriente (máx. 40 °C).
Deje secar los ltros como mínimo durante 24horas antes de volver a colocarlos de nuevo en el aparato. Limpiar el separador
Vacíe el depósito de polvo, >“Vaciar el depósito de polvo” en página32.
Gire la cubierta de los ltros en el sentido contrario al reloj (g.
) y retírela de la aspiradora de mano.
Presione el mecanismo de desbloqueo del depósito de polvo y extraiga el depósito.
Para soltar el separador presiónelo para extraerlo del depósito de polvo y extráigalo de la carcasa (g.
Golpee el ltro y el separador sobre un cubo de desperdicios para desprender la suciedad.
Lave el ltro bajo agua corriente (máx. 40 °C).
Deje secar el ltro como mínimo durante 24 horas antes de vol- ver a colocarlo en el aparato. Eliminar un bloqueo
Retire cuidadosamente los pelos del cepillo cilín- drico con unas tijeras para eliminar cualquier bloqueo.
Utilice el mango de una escoba o un objeto romo similar para eliminar los bloqueos del tubo de aspiración. Retirar y sustituir el cepillo cilíndrico
Presione el desbloqueo de accesorio y retire el cepillo turbo del tubo de aspiración o de la aspiradora de mano (g.
Busque la letra “A” en la parte inferior del cepillo turbo para saber qué cubierta debe retirar (g.
Suelte los tres tornillos con un destornillador y retire la cubierta.
Extraiga el cepillo cilíndrico de la carcasa (g.
Elimine los bloqueos o sustituya el cepillo cilíndrico si está defectuoso.
) y je la cubierta con los tornillos.
ESDesmontar y sustituir la correa de transmisión
Presione el desbloqueo de accesorio y retire el cepillo turbo del tubo de aspiración o de la aspirado-ra de mano (g.
Busque la letra “B” en la parte inferior del cepillo turbo para saber qué cubier-ta debe retirar (g.
Suelte los tres tornillos con un destornillador y retire la cubierta. Si la co-rrea de distribución está surada, retírela y tense una nueva sobre las ruedas dentadas (g.
Vuelva a colocar la cubierta y fíjela con tornillos. Accesorios
- Juego de ltros (separador + ltro) – 0777002 (g.
/l) Solución de problemas Antes de contactar con el servicio técnico de Dirt Devil o enviarle el aparato, encontrará indicaciones adicionales en el área de servicio de nuestra página web para la solución de problemas. www.dirtdevil.de/service ¡ADVERTENCIA! Apague el aparato antes de pasar a la búsqueda de averías. No utilice nunca un aparato, un adap-tador de red o una batería defectuosos.
ManualFacil