9042 WH3R MiBaby - Balance SALTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 9042 WH3R MiBaby SALTER en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 9042 WH3R MiBaby SALTER
Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 9042 WH3R MiBaby - SALTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 9042 WH3R MiBaby de la marca SALTER.
MANUAL DE USUARIO 9042 WH3R MiBaby SALTER
Register your product today at: www.homedicsgroup.com/register9042 Balanza MiBaby con software de rastreo para PC Instrucciones y garantía EMiBaby El objetivo de la balanza, la tabla de estatura y el software para ordenador MiBaby es proporcionar un registro valioso del crecimiento y el desarrollo de un niño, y suministrar conveniencia y seguridad a los padres que deseen verificar y controlar el crecimiento y el desarrollo de su bebé en la comodidad de su propio hogar. MiBaby debe utilizarse en forma complementaria a la orientación médica y profesional y a la atención posnatal, y no como sustituto de estas. Si le preocupa algún aspecto de la salud de su hijo, solicite orientación médica profesional.
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
Visite www.saltermibaby.com y descargue la última versión del software de MiBaby. Con esta descarga se incluirán las instrucciones de operación completas. El software para computadora de MiBaby es compatible con Windows 2000, XP, Vista, Windows 7 y Windows 8. No es compatible con computadoras Apple. Para instalar el software, siga esta secuencia:
1. Cierre todos los programas abiertos.
2. Habla doble clic en el fichero de aplicación que acaba de bajar.
3. Siga las instrucciones de instalación en la pantalla.
4. Haga clic en Siguiente.
5. Seleccione una carpeta o haga clic en siguiente.
6. Haga clic en Siguiente.
7. Si se lo solicitan, ingrese su Nombre de usuario y Contraseña de administrador
8. Haga clic en Cerrar.
ES3 Resumen La página resumen muestra las últimas mediciones del bebé. Haga clic en cualquiera de los íconos de animales para ingresar los datos de las mediciones. Haga clic en cambiar usuario para seleccionar el perfil de otro niño. El software MiBaby admite hasta 4 usuarios. Haga clic en configuración de usuario para regresar a la página de configuración del usuario. Haga clic en exportar datos para guardar los datos del niño en otro lugar en el ordenador. Esto luego puede transferirse a otro ordenador y compartirse con amigos y familiares. Los datos exportados pueden importarse usando el botón importar en la página de selección de usuarios. Nota: Solo se exportan los datos del número de usuario seleccionado. Los datos de múltiples usuarios deben exportarse individualmente. Peso, Estatura e Índice de Masa Corporal Puede desplazarse por Peso, Estatura, Índice de Masa Corporal, Dientes, Hitos, Fotografías o regresar a la página Resumen utilizando los botones que se encuentran a la izquierda de la página. Las mediciones de Peso, Estatura e Índice de Masa Corporal aparecen en una tabla. Puede agregar un nuevo peso o estatura manualmente haciendo clic en el botón agregar peso/agregar estatura en la parte superior de la tabla. Ingrese el nuevo peso/estatura y la fecha, y haga clic en aceptar. Haga doble clic en un peso/estatura existente para modificarlos.
9. El ícono Salter MiBaby debería aparecer en el escritorio. La instalación del
software ahora se ha completado. SOFTWARE MiBaby Haga doble clic en el ícono MiBaby para abrir el software. Haga clic en el ícono de un usuario para un usuario existente, en nuevo usuario para crear un nuevo usuario o en importar para importar datos de un usuario existente. Nuevo usuario Ingrese los detalles del bebé y seleccione sus unidades preferidas. Haga clic en aceptar para confirmar. ESHaga clic en el gráfico para ver el orden en que aparecieron los dientes en una línea cronológica. Puede mover el cursor sobre un dato para ver los detalles. Puede agrandar o achicar y moverse a lo largo de la línea cronológica usando los botones +, – y la barra de desplazamiento. Hitos Los hitos se muestran como diagramas. Haga clic en el botón + para agregar las fechas en que se lograron los hitos. También hay un ícono para hitos personalizados con texto libre. Puede agregar varios hitos personalizados para registrar acontecimientos claves en el desarrollo de su hijo. Haga clic en un hito existente para modificarlo.
Nota: Las mediciones de Índice de Masa Corporal se calculan a partir de las mediciones de peso y estatura, por lo que no es necesario ingresarlas. Actualizar tanto las mediciones de peso como de estatura regularmente le proporcionará las mediciones de Índice de Masa Corporal más exactas. Haga clic en gráfico para mostrar las mediciones como gráfico. Los resultados se muestran en comparación con curvas de percentiles. Puede mover el cursor sobre un dato para ver los detalles. Puede agrandar o achicar y moverse a lo largo de la línea cronológica usando los botones +, – y la barra de desplazamiento. Las curvas de percentiles proceden de: Organización Mundial de la Salud (2006). WHO child growth standards: length/height-for-age, weight-for-age, weight-for- length, weight-for-height and body mass index-for-age : methods and development. Dientes Los dientes se muestran como diagrama. Haga clic en un diente para ingresar/modificar la fecha en que apareció. Use la barra de desplazamiento para ver el orden en el que aparecieron los dientes.5 Haga clic en gráfico para mostrar las mediciones como gráfico. Puede mover el cursor sobre un dato para ver los detalles. Puede agrandar o achicar y moverse a lo largo de la línea cronológica usando los botones +, – y la barra de desplazamiento. Fotografías Las fotografías se muestran como galería. Haga clic en una fotografía para ver una versión de tamaño grande. Haga clic en agregar fotografía y busque la ubicación del archivo con la fotografía en su ordenador para agregar una fotografía. Haga clic en agregar fecha y agregar comentario para agregar/modificar detalles.
Haga clic en gráfico para ver las fotografías en una línea cronológica. Puede mover el cursor sobre un dato para ver los detalles. Puede agrandar o achicar y moverse a lo largo de la línea cronológica usando los botones +, – y la barra de desplazamiento. Haga clic en el ícono con la cámara para ver una versión de la fotografía en tamaño grande. TABLA DE ESTATURA DE MiBaby La tabla de estatura impresa de MiBaby le proporciona a su hijo un registro visual de su estatura y lo ayuda a entender cómo crece. El objetivo de los autoadhesivos es estimular los controles regulares de estatura, pero si se acaban se puede escribir directamente sobre la tabla de estatura. Para colocar la tabla de estatura, primero seleccione un lugar adecuado en una parte despejada de la pared. Mida 60 cm o 2 pies desde el piso y marque esta distancia en la pared. Cerciórese de que la marca de 60 cm o 2 pies de la tabla de estatura coincida con la distancia marcada. Coloque la tabla de estatura en la pared con un adhesivo adecuado, como pegamento blue tack o cinta de doble faz. Tenga cuidado de no dañar la decoración. Al medir a su hijo, asegúrese de que se pare derecho, con los pies juntos y que esté quieto, y marque su estatura en la tabla. El niño quizás disfrute pegando el autoadhesivo por su cuenta. Esta estatura puede ingresarse fácilmente en el software para ordenador MiBaby con el fin de proporcionar un registro digital de la estatura de su hijo.
Esta balanza ofrece nuestra exclusiva operación de un sólo paso. Una vez inicializada, la balanza se puede usar simplemente de pie sobre la plataforma – ¡sin esperar más!
PREPARACIÓN DE LA BALANZA
1. Abra el compartimiento en la parte inferior de la balanza.
2. Quite la solapa de separación que se encuentra debajo de la batería (si está
colocada) o inserte las baterías respetando los signos de polaridad (+ y -) adentro del compartimento para baterías.
3. Cierre el compartimiento de la pila.
4. Seleccione el modo de peso en kgs, ó lbs en la parte inferior de la balanza.
5. Para usar sobre moqueta ponga las patas incluidas especiales para moqueta.
6. Coloque la balanza sobre una superficie firme y plana.
INICIALIZACIÓN DE LA BALANZA
1. Apriete sobre el centro de la plataforma y retire el pie.
2. En la pantalla aparecerá ‘0.0’.
3. La balanza se desconecta y ya está lista para usar.
Este proceso de inicialización se debe repetir si se mueve de sitio la balanza. En cualquier otro momento sólo tiene que ponerse de pie en la balanza. CÓMO UTILIZAR SU BALANZA – MODO ADULTOS
1. Seleccione el modo adultos únicamente con el botón que se encuentra dentro
del compartimento para baterías.
2. Póngase de pie y manténgase muy quieto mientras la balanza calcula su peso.
3. En la balanza aparece su peso.
4. Retírese de la balanza. Aparecerá su peso durante unos segundos.
5 . Y entonces se desconecta la balanza.6
1. Seleccione el modo bebés con el botón que se encuentra dentro del
compartimento para baterías.
2. Párese arriba de la balanza y quédese muy quieto mientras la balanza calcula su
3. Se visualizará su peso y el ícono
. Luego, aparecerá ‘0.0’.
4. Bájese de la balanza y levante al bebé con cuidado.
5. Dé un paso hacia atrás en la balanza sosteniendo al bebé.
6. Se visualizará el ícono
y peso del bebé únicamente.
7. Bájese. Se visualizará el peso del bebé durante algunos segundos.
8. La balanza se apagará.
INDICADOR DE ADVERTENCIA
O-Ld El peso excede la capacidad máxima. Lo Cambie la pila. Err Peso inestable. Permanezca quieto.
CONSEJO DE USO Y CUIDADO
- Siempresedeberápesarenlamismabalanzacolocadaenlamismasupercie. No compare las lecturas de peso de una balanza a otra ya que pueden existir algunas diferencias debido a las tolerancias de fabricación.
- Coloquelabalanzasobreunpisoduroyniveladoqueleasegurelamayor exactitud y repetición.
- Sedebepesarcadadíaalamismahora,antesdelascomidasysincalzado. A primera hora de la mañana es un buen momento.
- Labalanzaredondeaalalzaobajaalpróximoincremento.Sisepesadosvecesy tiene dos lecturas diferentes, su peso está entre las dos.
- Limpielabalanzaconunpañohúmedo.Nouseproductosquímicosdelimpieza.
- Nodejequelabalanzasesaturedeaguayaquepodríadañarelequipo electrónico.
- Tratelabalanzaconcuidado–esuninstrumentodeprecisión. No lo deje caer ni salte encima.
- Precaución:laplataformapuedetornarseresbaladizacuandoestámojada. GUÍA SOBRE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene cualquier dificultad en el uso de su balanza:
- Compruebequelapilaestáinstaladacorrectamente.
- Compruebequehaseleccionadosupesoenkilogramosoenlibras.
- Sicuandouselabalanzanoapareceelindicativo‘Lo’ – trate poniendo una pila nueva.
- Siapareceelindicativo‘O-Ld’ la balanza está sobrecargada.
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente.
DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos de recogida que existen para ese fin. GARANTÍA Este artículo está concebido para uso doméstico solamente. Salter se hará cargo de la reparación de este artículo, o cualquier parte del mismo, sin coste alguno si dentro del período de 15 años de la fecha de compra se puede demostrar que no funciona debido a mano de obra o materiales defectuosos. Esta garantía cubre las piezas que afecten al funcionamiento de la balanza. No cubre el deterioro cosmético causado por el uso y desgaste natural o daños causados por accidente o mal uso. Abrir o desarmar la balanza o sus componentes anulará la garantía. Las reclamaciones dentro de la garantía deben ir acompañadas por el recibo de compra y enviar por correo pagado a Salter (o al agente local de Salter si es fuera del Reino Unido). Se deberá tener cuidado al empaquetar la balanza para que no sufra daños en tránsito. Esta garantía es adicional a los derechos estatutarios del consumidor y no afecta a sus derechos de ninguna manera. Para consultas sobre el servicio de mantenimiento, póngase en contacto con: Scyse, Aribau 230-240 7H, 08006 Barcelona, Spain. Tel. +34 93 237 90 68 e-mail scyse.castelli@scyse.com. www.salterhousewares.com/servicecentresHoMedics Group Ltd PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. www.saltermibaby.com www.salterhousewares.co.uk IB-9042ES-0213-01
ManualFacil