9042 WH3R MiBaby - Wagi SALTER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 9042 WH3R MiBaby SALTER w formacie PDF.
Często zadawane pytania - 9042 WH3R MiBaby SALTER
Pobierz instrukcję dla swojego Wagi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 9042 WH3R MiBaby - SALTER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 9042 WH3R MiBaby marki SALTER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 9042 WH3R MiBaby SALTER
Register your product today at: www.homedicsgroup.com/register9042 Waga MiBaby z komputerowym oprogramowaniem śledzącym Instrukcja obsługi i gwarancja EMiBaby Wagi MiBaby, wykres wzrostu i oprogramowanie PC przeznaczone są do niezwykle ważnego zapisu wzrostu dziecka i jego rozwoju oraz stanowią one dla rodziców wygodną i pewną metodę kontrolowania i monitorowania wzrostu i rozwoju dziecka w komfortowy sposób w zaciszu domowym. MiBaby powinno stanowić wyłącznie dodatkową metodę kontroli. Nie powinno ono zastępować profesjonalnej kontroli lekarskiej i poporodowej opieki zdrowotnej. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących zdrowia dziecka należy zasięgnąć profesjonalnej porady medycznej. INSTALACJA OPROGRAMOWANIA Proszę odwiedzić stronę www.saltermibaby.com i pobrać najnowszą wersję oprogramowania MiBaby. Pełna instrukcja obsługi zostanie automatycznie pobrana wraz z oprogramowaniem. Program komputerowy MiBaby jest zgodny z systemem operacyjnym Windows 2000, XP, Vista, Windows 7 oraz Windows 8. Nie jest on zgodny z komputerami Apple. Aby zainstalować oprogramowanie, prosimy wykonać poniższą procedurę:
1. Zamknij wszystkie otwarte programy.
2. Kliknij dwukrotnie nazwę pliku, który właśnie pobrałeś.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4. Kliknij Następny.
5. Wybierz folder lub kliknij następny.
6. Kliknij Następny.
7. Wprowadź nazwę użytkownika i hasło administratora komputera, o ile jest to
PL3 Podsumowanie Podsumowanie przedstawia ostatnie pomiary dziecka. Kliknij dowolną ikonę zwierzęcia, aby wprowadzić dane pomiaru. Kliknij przełącz użytkownika, aby wybrać inny profil dziecka. Oprogramowanie MiBaby obsługuje do 4 użytkowników. Kliknij konfiguracja użytkownika, aby powrócić do strony konfiguracja użytkownika. Kliknij eksport danych, aby zapisać dane dziecka w innej lokalizacji na komputerze. Następnie dane mogą zostać przesłane do innego komputera lub udostępnione znajomym bądź członkom rodziny. Wyeksportowane dane mogą zostać zaimportowane, korzystając z przycisku import na stronie wybór użytkownika. Uwaga! Wyeksportowane zostaną tylko dane wybranego numeru użytkownika. W przypadku kilku użytkowników dane muszą zostać wyeksportowane pojedynczo. Weight Height and BMI Za pomocą przycisków znajdujących się na ekranie po lewej stronie istnieje możliwość nawigowania po następujących opcjach Wzrost, Waga, Wskaźnik BMI, Uzębienie, Etapy rozwoju oraz zdjęcia. Istnieje również możliwość powrotu do strony Podsumowanie. Dane dotyczące pomiarów wzrostu, wagi oraz wskaźnika BMI są wyświetlane w formie tabeli. Istnieje możliwość ręcznego dodania nowego pomiaru wagi lub wzrostu, klikając przycisk dodaj wagę / dodaj wzrost znajdujący się u góry tabeli. Wprowadź nową masę/wzrost i datę, a następnie kliknij ok. Kliknij dwukrotnie na istniejący pomiar wagi/wzrostu, aby go edytować.
9. Ikona Salter MiBaby powinna zostać wyświetlona na pulpicie komputera.
Instalacja oprogramowania została zakończona. OPROGRAMOWANIE MiBaby Kliknij dwukrotnie ikonę MiBaby, aby uruchomić oprogramowanie. Kliknij ikonę user (użytkownik) dla istniejącego użytkownika w celu utworzenia nowego użytkownika lub zaimportowania danych istniejącego użytkownika. Nowy użytkownik Wprowadź dane dotyczące dziecka i wybierz preferowane jednostki miary. Kliknij ok, aby potwierdzić. PLKliknij wykres, aby wyświetlić kolejność pojawiania się zębów względem osi czasu. Istnieje możliwość wyświetlenia szczegółów poprzez najechanie kursorem na punkt danych. Istnieje możliwość przybliżenia i oddalenia oraz przesuwania się wzdłuż osi czasu za pomocą przycisków + i – lub suwaka. Etapy rozwoju Etapy rozwoju prezentowane są w formie schematów. Kliknij przycisk +, aby dodać daty osiągnięcia kolejnych etapów rozwoju. Dostępna jest również ikona dostosuj etap rozwoju z możliwością wprowadzenia tekstu. Istnieje możliwość wielokrotnego wprowadzania dostosowanych etapów rozwoju w celu zapisania kluczowych wydarzeń w rozwoju dziecka. Kliknij istniejący etap rozwoju, aby go edytować.
Uwaga! Pomiary wskaźnika BMI są obliczane w oparciu o pomiary wagi i wzrostu, w związku z powyższym nie ma konieczności wprowadzania tego parametru. Regularne wprowadzanie najnowszych pomiarów wagi i wzrostu zapewni dokładniejsze wyznaczenie wskaźnika BMI. Kliknij wykres, aby wyświetlić pomiary w formie graficznej. Wyniki są przedstawione w oparciu o krzywe percentylowe. Istnieje możliwość wyświetlenia szczegółów poprzez najechanie kursorem na punkt danych. Istnieje możliwość przybliżenia i oddalenia oraz przesuwania się wzdłuż osi czasu za pomocą przycisków + i – lub suwaka. Źródłem krzywych percentylowych jest: Światowa Organizacja Zdrowia (2006). WHO child growth standards: length/height-for-age, weight-for-age, weight-for-length, weight-for-height and body mass index-for-age : methods and development. Uzębienie Uzębienie jest przedstawione w formie schematu. Kliknij ząb, aby wprowadzić/edytować datę jego pojawienia się. Użyj suwaka, aby zobaczyć kolejność pojawiania się poszczególnych zębów.5 Kliknij wykres, aby wyświetlić pomiary w formie graficznej. Istnieje możliwość wyświetlenia szczegółów poprzez najechanie kursorem na punkt danych. Istnieje możliwość przybliżenia i oddalenia oraz przesuwania się wzdłuż osi czasu za pomocą przycisków + i – lub suwaka. Zdjęcia Zdjęcia wyświetlane są w formie galerii. Kliknij zdjęcie, aby je wyświetlić w dużym formacie. Kliknij dodaj zdjęcie, a następnie wskaż miejsce zapisania zdjęcia w formie pliku na komputerze, aby dodać zdjęcie. Kliknij dodaj datę i dodaj komentarz, aby dodać/ edytować szczegóły.
Kliknij graph (wykres), aby wyświetlić zdjęcie względem osi czasu. Istnieje możliwość wyświetlenia szczegółów poprzez najechanie kursorem na punkt danych. Istnieje możliwość przybliżenia i oddalenia oraz przesuwania się wzdłuż osi czasu za pomocą przycisków + i – lub suwaka. Kliknij ikonę aparatu, aby wyświetlić zdjęcie w dużym formacie. WYKRES WZROSTU MiBaby Wykres wzrostu MiBaby w formie papierowej będzie stanowił dla Twojego dziecka obrazowy zapis wzrostu w okresie dorastania. Etykiety zachęcają do regularnego kontrolowania wzrostu. W przypadku ich wyczerpania dane na wykresie można uzupełniać bezpośrednio. W celu zamocowania wykresu wzrostu należy w pierwszej kolejności wybrać odpowiednie, wolne miejsce na ścianie. Odmierz 60 cm lub 2 stopy od podłogi i oznacz ten punkt na ścianie. Upewnij się, że oznaczenie 60 cm lub 2 stóp na wykresie wzrostu pokrywa się z zaznaczonym punktem na ścianie. Zamocuj wykres wzrostu na ścianie za pomocą odpowiedniego kleju, np. Blu Tack lub dwustronnej taśmy klejącej. Zachowaj ostrożność, aby nie uszkodzić dekoracji. Podczas mierzenia wzrostu dziecka należy upewnić się, że stoi ono wyprostowane, ze złączonymi stopami i nieruchomo, a następnie należy zaznaczyć wzrost na wykresie. Przyklejanie etykiet przez dzieci sprawia im wiele radości. Wzrost ten może być z łatwością wprowadzony do oprogramowania MiBaby w komputerze w celu zapewnienia cyfrowego zapisu wzrostu dziecka. NOWA FUNKCJA! Waga ta jest wyposażona w funkcję wygodnej aktywacji. Po inicjowaniu wagi, wystarczy po prostu stanąć na jej platformie – nie trzeba na nic czekać! PRZYGOTOWANIE WAGI
1. Otwórz komorę baterii znajdującą się w spodzie wagi.
2. Wyciągnij klapkę izolacyjną znajdującą się pod baterią (jeśli waga została w nią
wyposażona) lub włóż baterie zachowując polaryzację (+ i - ) podaną wewnątrz komory baterii.
3. Zamknij komorę baterii.
4. Wybierz odpowiednie jednostki wagi za pomocą przełącznika znajdującego się w
spodniej części urządzenia.
5. W przypadku ustawienia na dywanie, należy stosować dołączone nóżki.
6. Ustaw wagę na stabilnej równej powierzchni.
1. Naciśnij środkową część platformy i zdejmij stopę.
2. Wyświetli się 0.0’ .
3. Waga wyłączy się. Oznacza to, że jest gotowa do użycia.
Proces inicjalizacji należy powtórzyć, jeżli waga zostanie przyniesiona w inne miejsce. W każdym innym przypadku należy od razu stanąć na wadze. OBSŁUGA WAGI - TRYB DLA DOROSŁYCH
1. Wybierz tryb tylko dla dorosłych za pomocą przełącznika znajdującego się
wewnątrz komory baterii.
2. Wejdź na wagę i stój nieruchomo podczas ważenia.
3. Twoja waga zostanie wyświetlona na wyświetlaczu.
4. Zejdź z wagi. Twoja waga będzie jeszcze wyświetlana przez kilka sekund.
5. Waga wyłączy się.6
1. Wybierz tryb dla dzieci za pomocą przełącznika znajdującego się wewnątrz
2. Wejdź na wagę i stój nieruchomo podczas ważenia.
3. Twoja waga oraz ikona
zostaną wyświetlone na wyświetlaczu. Następnie na wyświetlaczu ukaże się ‘0.0’.
4. Zejdź z wagi i ostrożnie podnieś dziecko.
5. Ponownie wejdź na wagę trzymając dziecko na rękach.
6. Waga dziecka oraz ikona
zostaną wyświetlone na wyświetlaczu.
7. Zejdź z wagi. Waga dziecka będzie jeszcze wyświetlona przez kilka sekund.
8. Waga wyłączy się.
O-Ld Waga przekracza maksymalną nośność. Lo Wymień batere. Err Niestabilna waga. Stój nieruchomo. ZASTOSOWANIE I UTRZYMANIE:
- Zawszeważsięnatejsamejwadze,umieszczonejwtymsamymmiejscu. Nie porównuj odczytów z różnych urządzeń, ponieważ mogą występować pewne różnice wynikające z różnych tolerancji produkcyjnych.
- Abyuzyskaćdokładnyipowtarzalnyodczyt,należyumieścićwagęnastabilnymi równym podłożu.
- Sprawdzajswojąwagękażdegodniaotejsamejporze,przedposiłkiemibez obuwia. Najlepiej ważyć się rano, po wstaniu z łóżka.
- Wagazaokrąglawynikwdółlubwgórędonajbliższejwartości.Jeśliważyszsię dwukrotnie i otrzymujesz dwa różne wyniki, oznacza to, że Twoja waga znajduje się pomiędzy tymi dwoma odczytami.
- Czyśćwagęwilgotnąszmatką.Nieużywajchemicznychśrodkówczyszczących.
- Niedopuszczajdozamoczeniawagi,ponieważmożedoprowadzićtodo uszkodzenia elektroniki urządzenia.
- Obchodźsięzwagąostrożnie–jesttoprecyzyjneurządzenie.Nierzucajwagąi nie skacz na niej.
- Uwaga!Powierzchniamożebyćśliska,gdyjestwilgotna.
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK
W przypadku wystąpienia problemów związanych z eksploatacją wagi:
- Sprawdź,czybateriajestwłożonaprawidłowo.
- Sprawdź,czywybrałeśprawidłowejednostkiwagi,np.kilogramy.
- Sprawdź,czywagajestustawionanapłaskiejistabilnejpowierzchniinie dotyka ściany.
- Powtórzproceduręinicjalizacjizakażdymrazem,gdywagazmienipołożenie.
- Jeżelipodczasużywaniawaginawyświetlaczuniemażadnejwartościlub wyświetlony ‘Lo’, należy założyć nowe baterie.
- Jeżeliwyświetlony‘O-Ld’ waga została przeciążona. objaśnienie Weee Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać się wyrzucając do śmieci domowych. Aby chronić środowisko i zdrowie, którym zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów, przyrząd należy recyklingować, aby umożliwić odzysk materiałów, z których został wykonany. Aby dokonać zwrotu zużytego przyrządu, należy skorzystać z programów zwrotu i odbioru lub skontaktować punkt zakupu urządzenia. Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla środowiska recyklingu. DyrektyWa Dot. baterii Ten symbol oznacza, że baterii nie można wyrzucać wraz z odpadami domowymi, ponieważ baterie zawierają substancje, które mogą być szkodliwe dla środowiska oraz zdrowia. Baterie należy dostarczyć do wyznaczonych punktów zbiórki. GWARANCJA Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Salter nieodpłatnie naprawi lub wymieni produkt lub dowolną jego część, jeżeli w ciągu 15 lat od dnia zakupu przestanie on działać prawidłowo z powodu wad wykonawczych lub materiałowych. Niniejsza gwarancja obejmuje elementy robocze, mające wpływ na działanie wagi. Nie obejmuje ona pogorszenia się stanu wizualnego produktu wskutek normalnego jego użytkowania ani też uszkodzeń wynikłych z przypadkowego działania lub nieprawidłowego wykorzystania. Otwarcie lub zdemontowanie wagi powoduje unieważnienie gwarancji. Roszczenia gwarancyjne muszą być poparte dowodem zakupu. Produkt należy przesłać (na koszt użytkownika) na adres Salter lub lokalnego przedstawiciela firmy poza Wielką Brytanią. Należy starannie opakować wagę, aby nie uległa ona uszkodzeniu podczas transportu. Niniejsza gwarancja stanowi uzupełnienie statutowych praw konsumenta i w żaden sposób nie ogranicza tych praw. W przypadku zapytań dotyczących obsługi, prosimy o kontakt z: Eko-Koral Sp. Z O.O., ul. Wspólna 26, 45-837 Opole, Polska. Tel. +48 77 550 70 76 e-mail biuro@eko-koral.pl. www.salterhousewares.com/servicecentresHoMedics Group Ltd PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. www.saltermibaby.com www.salterhousewares.co.uk IB-9042PL-0213-01
Notice-Facile