BHC 18 - Perforar FESTOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BHC 18 FESTOOL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BHC 18 - FESTOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BHC 18 de la marca FESTOOL.
MANUAL DE USUARIO BHC 18 FESTOOL
es Manual de instrucciones original - Martillo perforador de batería 26
Declaración UE de conformidad. Declaramos
bajo nuestra responsabilidad que este producto cum-
ple todos los requisitos relevantes de las siguientes
directivas de la UE y que se han tomado como base las
siguientes normas o documentos normativos:
25Índice de contenidos
2 Indicaciones de seguridad 26
3 Uso conforme a lo previsto28
5 Componentes de la herramienta28
7 Puesta en servicio28
9 Alojamiento de herramienta, accesorios de
10 Trabajo con la herramienta eléctrica 30
11 Mantenimiento y cuidado31
Aviso de peligro general
Peligro de electrocución
¡Leer el manual de instrucciones y las
indicaciones de seguridad!
Usar protección para los oídos
Utilizar protección respiratoria.
Utilizar gafas de protección
Deben usarse guantes de protección al
cambiar de herramienta.
Insertar la batería.
No depositar en la basura doméstica.
Marcado CE: Certifica la conformidad
de la herramienta eléctrica con las di
rectivas de la Comunidad Europea.
Taladrar con percusión
Guía de procedimiento
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Indicaciones de seguridad generales
para herramientas eléctricas
ADVERTENCIA! Leer todas las indicacio
nes de seguridad y instrucciones. Si no
se cumplen debidamente las indicaciones de
seguridad y las instrucciones, pueden producir
se descargas eléctricas, quemaduras o lesio
Guardar todas las indicaciones de seguridad e
instrucciones para que sirvan de futura refe
El término "herramienta eléctrica" empleado
en las indicaciones de seguridad hace referen
cia a herramientas eléctricas conectadas a la
red eléctrica (con un cable de red) o a herra
mientas eléctricas alimentadas con batería (sin
Tenga en cuenta el manual de instrucciones
del cargador y de la batería.
2.2 Indicaciones de seguridad específicas
– Utilice protección para los oídos. El efecto
del ruido puede causar una pérdida de la
capacidad de audición.
– Utilice mangos adicionales, si son propor
cionados por la herramienta eléctrica. La
pérdida de control puede ocasionar lesio
– Al realizar trabajos en los que la herra
mienta de taladrado y los tornillos puedan
entrar en contacto con cables eléctricos
ocultos o con el propio cable de conexión,
sujete la herramienta eléctrica por las su
perficies de agarre aisladas. El contacto
con un cable eléctrico puede poner bajo
tensión las piezas metálicas de la máquina
y provocar una descarga eléctrica.
– Utilice aparatos de exploración adecuados
para detectar tuberías de abastecimiento
ocultas o consulte a la compañía local de
abastecimiento de energía. El contacto de
la herramienta con cables eléctricos puede
provocar fuego y descargas eléctricas. Si
se daña una tubería de gas, puede provocar
una explosión. La penetración en una tube
ría de agua ocasiona daños materiales.
– Mantenga la herramienta eléctrica alejada
de campos magnéticos. La herramienta
eléctrica podría encenderse de forma ines
perada y provocar lesiones.
26– Al trabajar puede generarse polvo perju
dicial/tóxico (p. ej. pintura de plomo, algu
nos tipos de madera y metal). El contacto o
la inhalación de este polvo pueden suponer
una amenaza para la persona que realiza el
trabajo o para aquellas que se encuentren
cerca. Observe las normativas de seguri
dad vigentes en su país.
– Para proteger su salud, utilice la protec
ción respiratoria adecuada. En espacios ce
rrados, procurar una ventilación suficiente.
– Al realizar trabajos que generen polvo, uti
lizar un sistema de aspiración de polvo.
Es imprescindible utilizar los equipos de
protección individual adecuados: protec
ción de oídos, gafas de protección, masca
rilla para trabajos que generen polvo.
ATENCIÓN. La herramienta eléctrica
puede bloquearse y provocar contragol
pes repentinos ¡Desconectar de inmediato!
– Una herramienta fijada en el material pue
de retirarse de nuevo fácilmente cambian
do el sentido de giro.
– No utilice la herramienta bajo la lluvia o
en entornos húmedos. La humedad puede
provocar un cortocircuito en la herramienta
y hacer que se incendie.
– No manipular ni bloquear los elementos de
mando, p. ej., el interruptor de conexión y
– No utilizar fuentes de alimentación o bate
rías de otro fabricante con la herramienta
eléctrica de batería. No utilizar cargado
res de otro fabricante para cargar la bate
ría. El uso de accesorios no previstos por el
fabricante puede provocar una descarga
eléctrica o accidentes graves.
– No emplee herramientas insertables ni
accesorios que no hayan sido previstas y
recomendadas por el fabricante específi
camente para esta herramienta eléctrica.
Solo por el hecho de que pueda fijar el ac
cesorio o herramienta insertable a su he
rramienta eléctrica, no quiere decir que es
té garantizado un empleo seguro. El riesgo
de lesiones y el desgaste de la herramienta
eléctrica pueden aumentar y la calidad de
los resultados puede deteriorarse.
– Según el tipo y uso de los accesorios, pue
den desprenderse partículas, herramien
tas insertables y piezas de la herramienta.
Esto puede dar lugar a una mayor produc
ción de polvo y movimientos inesperados.
Deben utilizarse los equipos de protección
individual adecuados. Esté preparado ante
un posible momento de reacción repentino,
que puede hacer girar la herramienta eléc
trica y provocar lesiones.
2.3 Indicaciones de seguridad para el uso
– Comience a taladrar siempre a un número
de revoluciones bajo y mientras la herra
mienta de taladrado esté en contacto con
la pieza de trabajo. A revoluciones más
elevadas, la broca podría doblarse ligera
mente si gira libremente sin estar en con
tacto con la pieza de trabajo, lo que podría
ser causa de lesiones.
– No ejerza demasiada presión y hágalo solo
en sentido longitudinal a la herramienta
de taladrado. Las brocas pueden doblarse
y romperse, o provocar una pérdida de con
Los valores típicos obtenidos de acuerdo con la
Taladrar con percusión en hormigón
Nivel de intensidad sonora L PA
Nivel de potencia sonora L WA
Incertidumbre K = 3 dB ATENCIÓN Ruido producido durante el trabajo
► Utilizar protección de oídos.
Valor de emisión de vibraciones en a
vectorial de tres direcciones) e incertidumbre K
determinada según EN 62841:
Taladrar con percusión en hor
Las emisiones especificadas (vibración, ruido)
– sirven para comparar máquinas,
– son adecuadas para una evaluación provi
sional de los valores de vibración y ruido en
– y representan las aplicaciones principales
de la herramienta eléctrica.
27ATENCIÓN Los valores de emisión pueden diferir de los
valores indicados. Esto depende del uso que
se le dé a la herramienta y del tipo de pieza
de trabajo procesado.
► Debe valorarse el nivel de carga real a lo
largo de todo el ciclo de funcionamiento.
► Dependiendo de la carga real, deberán de
terminarse medidas de seguridad adecua
das para proteger al usuario.
3 Uso conforme a lo previsto
Martillo perforador de batería, apropiado
– para taladrar con percusión en hormigón,
– para taladrar sin percusión en madera,
metal, cerámica y plástico,
– para atornillar y apretar tornillos.
– para utilizar con las baterías Festool de la
serie BP de la misma clase de tensión.
El usuario será responsable de cualquier
utilización indebida.
Martillo perforador a batería BHC 18
Tensión del motor 18 V Número de revoluciones en
Energía de impacto 1,8 J Cuello de sujeción 43 mm
Fijación de herramienta SDS-plus
Diámetro máx. de perforación:
Taladrar con percusión en
Peso con mango adicional y
Fijación de herramienta
Casquillo de desbloqueo
Interruptor de rotación a derecha/
Interruptor de conexión y descone
Conmutador de taladrado/taladrado
Tecla para aflojar la batería
Indicación de la capacidad
Superficies de agarre con aislamiento
(zona sombreada en gris)
Los accesorios representados o descritos no
forman parte íntegra de la dotación de suminis
Las figuras indicadas se encuentran al principio
del manual de instrucciones.
Antes de colocar la batería, comprobar que la
conexión de la batería esté limpia. La suciedad
en la conexión de la batería puede impedir el
contacto correcto y dañar los contactos.
El contacto defectuoso puede ocasionar el so
brecalentamiento y daños en la herramienta.
Colocar la batería, hasta que
Hallará más información sobre el carga
dor y la batería con indicación de la capa
cidad en el manual de instrucciones del
cargador y de la batería.
7 Puesta en servicio
ATENCIÓN Peligro de lesiones
► El montaje solo debe realizarse con la he
rramienta eléctrica desconectada.
7.1 Conexión y desconexión [1-4]
Presionar = encendido, soltar = apagado
28El número de revoluciones puede contro
larse de forma continua mediante la pre
sión ejercida en el interruptor de conexión
7.2 Iluminación e indicación de la capacidad
El LED de la lámpara [1-11] sirve para
iluminar e indicar la carga de la bate
Al pulsar el interruptor de conexión y descone
[1-4], muestra automáticamente el estado
de carga de la batería (no con baterías de NiCd
do: Estado de carga 0 % -
LED amarillo, luz perma
nente: La batería está va
LED rojo, luz fija: La tem
peratura de la batería, del
sistema electrónico o del
motor está fuera de los lí
tocircuito, batería defec
Si la batería está vacía, en caso de corte de
corriente o al retirar el enchufe, mover el
interruptor de conexión de inmediato a la
posición de desconexión. Esto impide que
la máquina se pueda poner de nuevo en
marcha de manera descontrolada.
ATENCIÓN Peligro de lesiones
► Ajustes solo con la herramienta eléctrica
8.1 Cambio de sentido de giro [1-3]
– Interruptor hacia la izquierda = marcha a la
– Interruptor hacia la derecha = marcha a la
8.2 Ajuste del modo de funcionamiento
Taladrar con percusión
Conmutador [1-6] en el símbolo del
Conmutador [1-6] en el símbolo de la
9 Alojamiento de herramienta,
accesorios de prolongación
ADVERTENCIA Peligro de lesiones
► Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en
la herramienta eléctrica, retirar de esta la
ATENCIÓN Riesgo de lesiones con herramientas calien
► No utilizar herramientas romas o defec
► Usar guantes de protección al manejar la
9.1 Cambio de herramienta [3]
Las herramientas de taladrado se sujetan
con el sistema SDS-plus, sin necesidad de
Inserción de la herramienta
► Limpie el vástago de la herramienta y únte
lo con grasa multiusos.
► No tire hacia atrás del casquillo de desblo
[1-2]; introduzca la herramienta en el
alojamiento [1-1] girándola hasta que se
► Asegúrese de que la herramienta esté bien
Extracción de la herramienta
► Deslice hacia atrás el casquillo de desblo
queo [1-2] y extraiga la herramienta.
9.2 Mandril CENTROTEC [4]
Cambio rápido de herramientas con vástago
29ADVERTENCIA! Las herramientas CENTROTEC
deben fijarse exclusivamente en mandriles
Utilizar guantes de protección para el
► Posicione el conmutador [1-6] en el símbo
lo de la broca antes de comenzar a trabajar
con el mandril CENTROTEC.
9.3 Mango adicional [1-12]
ADVERTENCIA! [1-12] Utilizar siempre el man
Montaje del asa adicional [5]
► Coloque el mango adicional [1-12] en el
cuello del engranaje. Seleccionar una posi
ción adecuada para las actividades.
► Apriete la empuñadura del mango adicio
nal [1-12] hasta que el mango adicional
quede fijado a la herramienta eléctrica.
9.4 Tope de profundidad [1-13]
Con el tope de profundidad [1-13] puede
ajustar la profundidad de perforación.
Montaje del tope de profundidad [1-13]
► Afloje la empuñadura del mango adicio
[1-12] girándola en el sentido de las
► Coloque el tope de profundidad [1-13] en el
mango adicional [1-12].
► Extraiga el tope de profundidad [1-13] has
ta que la distancia entre la punta de la bro
ca y la punta del tope de profundidad se co
rresponda con la profundidad de perfora
► Vuelva a apretar la empuñadura del mango
Debe cumplir la normativa de seguridad vi
gente en su país referente al polvo y deben
respetarse los valores límite pertinentes en el
lugar de trabajo. Según la carga de polvo y la
normativa pertinente podrá ser necesario llevar
a cabo una aspiración. Para ello, Festool ofrece
una boquilla para el polvo generado al hacer
perforaciones, incluida en el sistema de acce
Utilizar la boquilla para polvo de perfora
Si el aspirador tiene un proceso de limpie
za automática en marcha, debe desacti
► Conectar y encender el sistema móvil de
► Fijar la boquilla para polvo de perfora
ción en la pared, en el suelo o en el techo.
La boquilla para polvo de perforación se adhie
10 Trabajo con la herramienta
ADVERTENCIA Peligro de lesiones
► Fijar la pieza de trabajo de forma que per
manezca inmóvil al trabajar en ella.
► Mantener las manos alejadas de la herra
mienta cuando esté girando.
ATENCIÓN Peligro de quemaduras
Durante el funcionamiento, la herramienta y
su alojamiento pueden calentarse mucho.
► Antes de colgarla del clip de cinturón, dejar
10.1 Enganche de cinturón [1-7]
El enganche de cinturón (derecha/izquierda)
permite fijar temporalmente la herramienta a
10.2 Señales acústicas de advertencia
Las señales acústicas de advertencia se emiten
en los siguientes estados de funcionamiento y
la herramienta eléctrica se desconecta:
La batería está vacía o la herramienta
eléctrica sobrecargada:
► Reduzca la carga de la herramienta eléctri
ca Español 3011 Mantenimiento y cuidado
ADVERTENCIA Peligro de lesiones y electrocución
► Antes de llevar a cabo cualquier trabajo de
cuidado o mantenimiento, retirar siempre
la batería de la herramienta eléctrica.
► Todos los trabajos de mantenimiento y re
paración que exijan abrir la carcasa del
motor tan solo pueden ser llevados a cabo
por un taller autorizado.
El servicio de atención al cliente y
de reparaciones solo está disponi
ble a través del fabricante o de los
talleres de reparación. Dirección
más cercana en: www.festool.es/
Utilice únicamente piezas de recam
bio Festool originales. Referencia
en: www.festool.es/servicio
A fin de garantizar una correcta circulación del
aire, las aberturas para el aire de refrigeración
dispuestas en la carcasa del motor deben man
tenerse libres y limpias.
No limpiar la herramienta eléctrica con aire
Mantenga siempre limpios los puntos de cone
xión de la herramienta eléctrica, el cargador y
No desechar con la basura doméstica.
Reciclar las herramientas, los acceso
rios y los embalajes de forma respetuo
sa con el medio ambiente. Respetar las disposi
ciones nacionales vigentes.
Antes de su eliminación, las pilas gastadas y
baterías antiguas —si existen— que no vayan
dentro de la herramienta de forma fija, así co
mo bombillas o luces que se puedan sacar de la
herramienta usada sin romperse deberán se
pararse de esta. Así las pilas y baterías gasta
das se pueden desechar también en un punto
de reciclaje adecuado.
De acuerdo con la Directiva europea sobre resi
duos de aparatos eléctricos y electrónicos y su
transposición a la legislación nacional, las he
rramientas eléctricas usadas deben recogerse
por separado y reciclarse de forma respetuosa
con el medio ambiente.
Puede ver información sobre los puntos de re
cogida para una correcta eliminación de resi
duos en www.festool.es/recycling.
Información sobre REACH: www.festool.es/
nente: estado de carga
LED verde – Piscar lento:
estado de carga 30 % –
LED verde – Piscar rápido:
estado de carga 0 % - 30 %
LED amarelo – Luz per
► Posicionar a broca.
ManualFacil