CXS Li 1 5 Set - Perforar FESTOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CXS Li 1 5 Set FESTOOL en formato PDF.

Page 20
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FESTOOL

Modelo : CXS Li 1 5 Set

Categoría : Perforar

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CXS Li 1 5 Set - FESTOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CXS Li 1 5 Set de la marca FESTOOL.

MANUAL DE USUARIO CXS Li 1 5 Set FESTOOL

CXS E Manual de instrucciones original

1 Indicaciones de seguridad

1.1 Indicaciones de seguridad generales

¡Advertencia! Lea y observe todas las indicaciones de seguridad.

plen debidamente las indicaciones de advertencia y las instrucciones puede pro-

ducirse una descarga eléctrica, fuego y/o lesiones graves.

Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para que sirvan de fu-

El término "herramienta eléctrica" empleado en las indicaciones de seguridad hace

referencia a herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica (con un cable de

red) y a herramientas eléctricas alimentadas a batería (sin cable de red).

1.2 Indicaciones de seguridad específicas

Agarre la herramienta por las superficies aisladas cuando realice tareas en las

que la herramienta o el tornillo puedan entrar en contacto con cables eléctricos

Este contacto puede conducir tensión a las partes metálicas de la herra-

mienta y causar una descarga eléctrica.

– Este cargador puede ser utilizado por

a partir de 8 años, como mínimo, así

como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o

con falta de experiencia y conocimientos, si son vigilados o han sido instruidos res-

pecto al uso seguro del aparato y comprenden los peligros derivados del mismo. No

jueguen con el aparato. No permita que los

pieza y el mantenimiento

Lleve puesto el equipo de protección personal apropiado:

orejeras, gafas de pro-

tección y mascarilla en trabajos que levantan polvo, y guantes de protección al tra-

bajar con materiales rugosos y al cambiar de herramienta.

¡ATENCIÓN! ¡Contragolpe!

Giro: desconectar de inmediato la herramienta.

– No bloquear el interruptor de conexión y desconexión de forma permanente.

– No abrir la batería ni el cargador.

– Proteger el cargador de piezas metálicas (p. ej., virutas) y líquidos.

– No utilizar baterías ni cargadores de otros fabricantes.

– Proteger la batería de fuentes de calor, como por ejemplo la radiación solar prolon-

– No apagar nunca con agua una batería Li-Ion en llamas. Para ello utilizar arena o

una manta contra incendios.

– Comprobar periódicamente el enchufe y el cable para evitar riesgos y, en caso de

que presenten daños, acudir a un taller autorizado para que los sustituya.

– Si el cargador no se está utilizando, desconecte el enchufe de la caja de contacto.CXS

Los valores típicos obtenidos de acuerdo con la

Valor de emisión de vibraciones en a

rial de tres direcciones) e incertidumbre K determi-

nada según EN 60745:

Las emisiones especificadas (vibración, ruido)

– sirven para comparar máquinas,

– son adecuadas para una evaluación provisional

de los valores de vibración y ruido en funciona-

– y representan las aplicaciones principales de la

herramienta eléctrica.

Ampliación posible con otras aplicaciones, median-

te otras herramientas o con un mantenimiento in-

adecuado. Tenga en cuenta la marcha en vacío y los

tiempos de parada de la máquina.

* Número de revoluciones con la batería totalmente

Nivel de intensidad sonora L PA

Nivel de potencia sonora L WA

Incertidumbre K = 3 dB

¡Usar protección para los oídos!

Aviso ante un peligro general

Peligro de electrocución

¡Leer las instrucciones e indicaciones!

¡Usar protección para los oídos!

¡Utilizar guantes de protección!

¡Utilizar gafas de protección!

No pertenece a los residuos comunales.

Taladro atornillador Akku CXS Tensión del motor 10,8 V Número de revolucio-

Par de giro regulable 0,2 - 2,4 Nm

Margen de sujeción del portabrocas 1 - 8 mm

Diámetro máx. de perforación

Madera/metal 12/ 8 mm

Alojamiento para herramienta en el

Peso sin batería con Centrotec 0,7 kg

Cargador MXC Tensión de la red (entrada) 220 - 240 V~

Frecuencia de la red 50/60 Hz

Tensión de carga (salida) 10,8 V=

Carga rápida Típ. 2,8 A Tiempos de recarga para

Li-Ion 1,5 Ah, 80%-100% Aprox. 23/35 min

Rango de temperatura de fun-

cionamiento permitido

+40°C Control de temperatura mediante resis-

tencia NTC Clase de protección /II Batería BP-XS Tensión 10,8 V Capacidad 1,5 Ah

Rango de temperatura para

la carga de la batería.

de 0 °C a + 45 °C Peso 0,2 kg

Marca del par de giro/posición de tala-

Interruptor de giro derecha/izquierda

Interruptor de conexión y desconexión

Taladro atornillador Akku CXS22

CXS E Las figuras indicadas se encuentran al principio del

manual de instrucciones.

5Uso conforme a lo previsto

El taladro atornillador de batería es ideal

– para taladrar en metal, madera, plástico y mate-

– y para atornillar y enroscar tornillos.

– para cargar las baterías indicadas,

– solo para uso interno.

El usuario será responsable de cualquier uti-

lización indebida; como tal se considera el

funcionamiento industrial continuado.

6 Puesta en servicio

6.1 Cambiar la batería [2]

Tras la entrega, la batería está lista para el ser-

vicio inmediato y puede cargarse en cualquier

Con la batería retirada, es posible cambiar el la-

teral del clip del cinturón

6.2 Cargar la batería [3]

del cargador indica su estado de fun-

7.1 Invertir el sentido de giro [1-5]

• Interruptor hacia la izquierda = giro a la derecha

• Interruptor hacia la derecha = giro a la izquierda

7.2 Cambio de velocidad [1-4]

• Interruptor de velocidades hacia delante (núme-

ro 1 visible) = 1.ª velocidad

• Interruptor de velocidades hacia atrás (número 2

visible) = 2.ª velocidad

indica el valor ajustado.

La marca indica el símbolo de taladrado

Posición 1 = par de giro bajo

Posición 12 = par de giro alto

8 Alojamiento para herramienta, ac-

cesorios de prolongación

Los números de pedido de los accesorios y las he-

rramientas figuran en el catálogo de Festool o en la

dirección de Internet www.festool.com.

8.1 Mandril CENTROTEC [4]

Cambio de herramientas rápido con vástago CEN-

TROTEC Fije las herramientas con CENTROTEC solo

en el mandril CENTROTEC.

Utilice guantes de protección durante el

Tecla para aflojar la batería

El cargador está listo para el ser-

LED verde: parpadeo rápido

La batería se carga con la

LED verde: parpadeo lento

La batería se ha cargado hasta un

80% y se continúa cargando con

LED verde: luz permanente

La batería está cargada.

Indicador de error general, p. ej.,

no existe contacto, cortocircuito,

batería defectuosa, etc.

LED rojo: luz permanente

La temperatura de la batería se

encuentra fuera del valor límite

permitido (0 °C a 45 °C).

ADVERTENCIA Peligro de lesiones

Realizar los ajustes solo con la máquina apagada.

ADVERTENCIA Peligro de lesiones, electrocución

Antes de realizar cualquier trabajo en la máqui-

na, extraiga la batería.CXS

8.2 Portabrocas BF-FX8 [5]

Para la sujeción de brocas y puntas de destornilla-

dor con un diámetro del vástago máximo de 8 mm.

Sujete la herramienta centrada en el porta-

8.3 Ángulo adicional XS-AS [6]

(Accesorio) Taladrar y atornillar en ángulo recto

respecto a la máquina.

El ángulo adicional puede encajarse en 16 ajus-

tes de ángulo distintos.

8.4 Alojamiento para herramienta en el hu-

sillo de taladrar [7]

Las puntas de destornillador pueden insertarse di-

rectamente en el alojamiento hexagonal del husillo

9 Trabajo con la máquina

9.1 Interruptor de conexión y desconexión

Presionar = CONECTADO, soltar = DESCONECTADO

Según la presión en el interruptor de conexión y

desconexión, el número de revoluciones se pue-

de controlar de modo continuo.

se enciende al presionar el

interruptor de conexión y desconexión

9.2 Depósito de puntas [1-9]

Magnético, para alojar puntas o adaptadores.

9.3 Señales de advertencia [8]

La máquina se desconecta y el testigo luminoso

La batería está descargada.

La máquina se desconecta y el testigo luminoso no

Cargue menos la máquina.

Deje que la máquina se enfríe.

10 Mantenimiento y cuidado

Servicio de atención al cliente y re-

solo está disponible por

parte del fabricante o de los talleres de

reparación: encuentre la dirección

más próxima a usted en:

ww.festool.com/Service

Utilice únicamente piezas de recambio

Festool originales. Referencia en:

www.festool.com/Service

Tener en cuenta las siguientes advertencias:

– Mantener despejados y limpios los orificios de

ventilación de la herramienta eléctrica para ga-

rantizar su refrigeración.

– Mantener siempre limpios los puntos de cone-

xión de la herramienta eléctrica, el cargador y la

Indicaciones de la batería

– Almacenarlas en un lugar seco y fresco a una

temperatura entre 5 °C y 25 °C.

– Proteger las baterías de la humedad, el agua y el

– No dejar las baterías vacías insertadas en el car-

gador durante más de un mes si el cargador está

desconectado de la red. Peligro de descarga to-

– Si guarda las baterías Li-lon durante un periodo

prolongado sin utilizarlas, recárguelas hasta un

40 % de su capacidad (cargar durante aprox.

– Para evitar cortocircuitos, la batería debe guar-

darse en el embalaje suministrado.

No desechar con la basura doméstica

Recicle las herramientas, accesorios y

embalajes de forma respetuosa con el

medio ambiente. Respete las disposi-

ciones nacionales vigentes.

De acuerdo con la directiva europea 2002/

96/CE las herramientas eléctricas usadas deben

recogerse por separado y reciclarse de forma res-

petuosa con el medio ambiente.

las baterías agotadas o defectuosas

comercio especializado, al servicio de atención al

cliente de Festool o a los centros públicos de elimi-

nación de residuos. (tenga en cuenta la normativa

vigente de su país). Los acumuladores deben estar

descargados cuando se devuelvan. Las batería de-

ben reciclarse según la normativa vigente.

De acuerdo con la directiva europea 91/

157/CEE, las pilas/baterías defectuosas o agotadas

deben reciclarse debidamente.

Información sobre REACh:

www.festool.com/reach

La capacidad de litio equivalente en la batería Li-

Ion se encuentra por debajo del valor límite corres-

pondiente y ha sido revisada conforme el Manual de

Pruebas y Criterios de NU ST/SG/AC.10/11/Rev.3

parte III, subapartado 38.3. Así, la batería Li-Ion

está sujeta a la normativa nacional e internacional

sobre mercancías peligrosas, no como pieza única

ni instalada en un aparato. La normativa sobre

mercancías peligrosas puede ser relevante en el

transporte de varias baterías. En este caso, puede

ser necesario respetar las condiciones especiales..

13 Declaración de conformidad CE Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este

producto cumple todos los requisitos relevantes de

las siguientes directivas, normas o documentos

Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este

producto cumple todos los requisitos relevantes de

las siguientes directivas, normas o documentos

Director de investigación, desarrollo y documenta-

Taladro atornillador Akku N.º de serie

Año de certificación CE:2010

Cargador N.º de serie

Año de certificación CE:2010CXS

sem que estas estejam a ser su-

Carga rápida tip. 2,8 A Tempos de carga para

Aparafusadoras de acumulador adequadas

Tecla para soltar o acumulador

O acumulador está carregado.

menta eléctrica, carregador e acumulador.

(aprox. 15 minutos de tempo de carga).

Aparafusadora de acumula-

Carregador N.º de série