SOL SH0805 P2 - Iluminación BRENNENSTUHL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SOL SH0805 P2 BRENNENSTUHL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SOL SH0805 P2 - BRENNENSTUHL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SOL SH0805 P2 de la marca BRENNENSTUHL.
MANUAL DE USUARIO SOL SH0805 P2 BRENNENSTUHL
MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN .................................... 23
ación en caso de transferir el aparato a cualquier persona.
1 Soporte del panel solar 2 Cable de conexión del panel solar 3 Tornillos de fijación para módulo solar e para la unidad principal (5x) 4 Módulo solar 5 Unidad principal
Unidad LED 7 Detector de movimientos 8 Interruptor ON / OFF 9 Regulador del tiempo iluminación 10 Control de sensibilidad PRIMERA CARGA DE LA LÁMPARA SOLAR Antes de poner la lámpara solar en funcionamiento, ésta primero deberá cargarse a través del módulo solar. Conecte el cable del módulo solar con la unidad principal. El interruptor ON / OFF de la unidad principal debe estar en posición OFF. Coloque el módulo solar en un lugar donde esté expuesto a la luz solar directa el mayor tiempo posible. Tenga en cuenta también, la información acerca de ubicaciones adecuadas de montaje en la sección siguiente. Dependiendo de la temporada, el clima y la posición del módulo solar, la recarga puede durar hasta 4 días antes de que se pueda poner la lámpara en funcionamiento.
UBICACIONES DE MONTAJE ADECUADAS PARA
LÁMPARA SOLAR Y MÓDULO SOLAR Unidad principal: La unidad principal incluye la lámpara, el detector de movi- mientos y la batería. Por favor, recuerde, cuando monte la unidad principal, que la cobertura de vigilancia del detector
e movimientos, dependiendo de la altura de la instalación, ascienda a un máximo de 180º con un alcance máximo de 10 metros. Para la instalación en una superficie estable, por ejemplo ce- mento, utilice los tornillos adjuntos al paquete (posición 3 de la lista de piezas). Deben utilizarse tornillos y clavijas adecuados, en función de la superficie. Montaje:
Pulse el botón de desbloqueo del parte superior (Figura 2) y abra la caja tirando en el soporte de pared
- Asegúrese de que no se estén dañando cables o tuberías existentes al taladrar los agujeros de montaje en la pared o bien al atornillar Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 Figura 5 MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN
OL SH0805 P1 IP44, SOL LH0805 P1 IP44, SOL SH0805 P2 IP44, SOL LH0805 P2 IP44, SOL SH1205 P2 IP44, SOL LH1205 P2 IP44 043313 SOL SH_LH Einzelstrahler 17.05.13 18:44 Seite 2324 Figura 6 Figura 7 Módulo solar: El modulo solar es la fuente de energía principal de la lámpara solar. Convierte la luz solar en electricidad y carga la batería. Por favor, recuerde al montar el módulo solar, que la célula solar necesita LUZ SOLAR lo más DIRECTA posible. Cuanto más larga sea exposición de la célula solar a la luz solar di- recta, más tiempo podrá estar en funcionamiento la lámpara. El módulo solar debe orientarse, a ser posible, hacia el sur, a fin de recibir luz solar directa. Evite cualquier tipo de sombreado. En Europa central, se recomienda un ángulo de inclinación de Utilice los tornillos adjuntos al paquete (posición 3 de la lista de piezas), para la instalación en una superficie estable, por ejemplo cemento. Deben utilizarse tornillos y clavijas adecua- dos, en función de la superficie. Figura 8 Figura 9 Figura 10 Figura 11 Figura 12 Pase ahora el cable de la célula solar a la unidad principal, y conecte los cables de la unidad principal y de la célula solar mediante conectores macho y hembra.
CONFIGURACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
Después de la instalación correcta de la lámpara solar, usted puede configurar el dispositivo mediante unos sencillos pasos. Importante: Asegúrese de que la lámpara solar haya sido cargada tal y como se describe en la sección "Carga inicial de la lámpara solar", antes de encender la lámpara. En la unidad principal hay un interruptor con dos posiciones: ON: Posición para funcionamiento con detector de movimientos. OFF: Apaga el detector de movimientos / la luz LED. Posición para la carga. Configuración del detector de movimientos Situé el interruptor después de la carga básica en la posición ON. Disponga el detector de movimientos en la dirección desde la que se desea detectar movimientos. Situé el
-regulador en la parte posterior del detector movimientos en „mínimo“ (-) y el regulador LUX en la posición de „luminosidad“ (
). Pruebe el rango de detección, por caminando lentamente alrededor de la zona a controlar. Si la lámpara solar no se enciende, como usted desea, tendrá que ajustar la orientación del detector de movimientos. En el detector de movimientos hay dos reguladores:
(TIME) = Tiempo iluminación: Usted puede regular el tiempo en que la luz permanece encendida después de la detección de un movimiento, a un periodo de tiempo de entre 10 segundos y TIME LUX 043313 SOL SH_LH Einzelstrahler 17.05.13 18:44 Seite 2425 1 minuto. Gire el regulador TIME en dirección (+) para aumentar el tiempo de iluminación, o bien en dirección (-) para disminuirlo. Atención: El período establecido comienza después de la activación del detector de movimientos. Con cada detección sucesiva de un movimiento, comienza este período de nuevo.
/ (LUX) = Sensibilidad: Con el regulador LUX, se puede ajustar la luminosidad del ambiente, con la que se pone en funcionamiento. Así se evita que la lámpara comience a ilumi- nar con luz diurna. En la posición (
) se enciende la lámpara
or el día y por la noche, mientras que en la posición (
sólo se enciende por la noche. Mediante el regulador LUX, puede ajustar la intensidad de luz deseada con la que la unidad se pone en funcionamiento.
REEMPLAZO DE LA BATERÍA
Atención: Cuando cambie la batería, el interruptor de la uni- dad de iluminación debe estar en OFF y el enchufe del módulo
olar debe estar desconectado de la unidad principal. Para cambiar la batería, debe abrir la carcasa de la unidad principal, tal y como está descrito en la sección „Unidad principal“, así como en las figuras 1 y 2. Retire las baterías de su soporte y cámbielas por otras nuevas. Si es posible, cargue las baterías antes con un cargador estándar para baterías de 1.2V AA Ni-MH. Cuando la carga no es posible con un cargador siga la sección „PRIMERA CARGA DE LA LÁMPARA SOLAR“. Vuelva a ensamblar la unidad en el orden inverso al desmontaje. Atención: Al insertar las baterías, fíjese, sin falta, en la polaridad correcta. El dispositivo y las baterías podrían dañarse debido a una polaridad incorrecta.
INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD
1. No utilice un módulo solar diferente al suministrado. El uso
de otro módulo solar puede provocar lesiones o daños a la lámpara y anular la garantía.
2. Tienda el cable de forma que esté bien asegurado y que no
pueda provocar peligros (por ejemplo riesgos de tropezar). No continúe utilizando la lámpara solar si el cable está dañado o defectuoso. LIMPIEZA Mantenga el detector de movimientos libre de polvo y de depósitos, frotándolo de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice productos químicos o abrasivos para limpiar el dispositivo. También debe asegúrese de mantener el módulo solar siempre libre de suciedad y de depósitos. Una célula solar sucia no está en condiciones para cargar la batería completa- mente. Esto puede conducir al envejecimiento prematuro de la batería y a un funcionamiento no fiable del dispositivo. ALMACENAMIENTO Siga estos pasos si desea almacenar su lámpara durante más de dos o tres días dentro de casa, a fin de evitar daños en la batería:
1. Sitúe el interruptor en la posición OFF.
2. Almacene la lámpara y el módulo solar en lugares donde
pueda recibir a diario luz solar o artificial. La batería nece- sita luz, para mantener la carga durante el almacenamiento.
3. Durante un almacenamiento prolongado, la unidad debe re-
cargarse totalmente cada cuatro meses. Para mantener la máxima potencia, no la almacene durante períodos largos. AVERÍAS (AVERÍA / CAUSA ➔ REMEDIO) La lámpara no se enciende con movimientos dentro de la cobertura de vigilancia. Posibles soluciones:
segúrese de que: - el interruptor se encuentra en la posición „ON“. - el regulador LUX no esté posicionado demasiado alejado en la dirección (
- el detector de movimientos está ajustado de modo que se puedan capturar movimientos. - la célula solar está orientada de forma que reciba durante el día la mayor cantidad posible de luz solar directa. - la carga de la batería no esté demasiado baja (cargar durante 3-4 días soleados, con el interruptor en OFF). La lámpara se enciende durante el día. Posibles soluciones: Asegúrese de que el regulador LUX no esté posicionado demasiado alejado en la dirección (
Para una información más detallada, le recomendamos la sección Servicio / FAQ 's en nuestra página web
ww.brennenstuhl.com. DATOS TÉCNICOS: Baterías: SOL SH0805 P1 IP44, SOL LH0805 P1 IP44, SOL SH0805 P2 IP44, SOL LH0805 P2 IP44: 3 x 1,2 V / 2200 mAh Ni-MH Baterías recargables SOL SH1205 P2 IP44, SOL LH1205 P2 IP44: 3 x 1,2 V / 2500 mAh Ni-MH Baterías recargables Módulo solar: SOL SH0805 P1 IP44, SOL LH0805 P1 IP44: 190 x 115 mm SOL SH0805 P2 IP44, SOL LH0805 P2 IP44, SOL SH1205 P2 IP44, SOL LH1205 P2 IP44: 220 x 190 mm Número de LEDs: SOL SH0805 P1 IP44, SOL LH0805 P1 IP44, SOL SH0805 P2 IP44, SOL LH0805 P2 IP44: 8 x 0,5 W SOL SH1205 P2 IP44, SOL LH1205 P2 IP44: 12 x 0,5 W Tiempo de iluminación: ajustable, desde aprox. 10 segundos hasta 1 minuto Ángulo de detección: 180º horizontal Alcance: máximo 10 metros Sensibilidad: ajustable de la luz del día a noche Protección: IP44 Temperatura ambiente: -15 °C - +45 °C ELIMINACIÓN ¡Desechar los dispositivos eléctricos de acuerdo con las regulaciones ambientales! Los dispositivos eléctri- cos no deben tirarse a la basura doméstica. Según la Directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de apa- ratos eléctricos y electrónicos, los aparatos eléctricos desgas- tados deben recogerse por separado y trasladarse a un reciclaje sin riesgos para el medio ambiente. Para más informa- ción acerca de las opciones de eliminación de dispositivos de- teriorados, póngase en contacto con su municipio o ayuntamiento. ¡La disposición inadecuada de pilas y baterías causa daño ambiental! Pilas y baterías no deben tirarse a la basura doméstica. Pueden contener metales pesados tóxicos y son objeto de un trata- miento especial. Por lo tanto, entregue las pilas usadas a un punto de recogida local. 043313 SOL SH_LH Einzelstrahler 17.05.13 18:44 Seite 2526 Dziękujemy za zdecydowanie się na zakup tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy się z nim zapoznać. W tym celu należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję obsługi oraz wskazówki bezpieczeństwa. Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie z niniejszą instrukcją i w podanych obszarach zastosowań.
ManualFacil