AL-KO GTE 350 Classic - Cortadora de césped

GTE 350 Classic - Cortadora de césped AL-KO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GTE 350 Classic AL-KO en formato PDF.

📄 164 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AL-KO GTE 350 Classic - page 38
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre GTE 350 Classic AL-KO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GTE 350 Classic - AL-KO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GTE 350 Classic de la marca AL-KO.

MANUAL DE USUARIO GTE 350 Classic AL-KO

MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL

Indices

Respecto a este manual. 38

Descripción del producto 38

Vista general de las piezas. 39

Advertencias de seguidad. 40

Montaje. 41

Puesta en service. 41

Operación y manejo. 42

Mantenimiento ysciousos 42

Almacenamento. 43

Eliminación como desecho 43

Ayuda en caso de avería. 44

GARANTIA. 44

Declaración de conformidad CE. 45

RESPECTO A ESTE MANUAL

Lea esta documento ante de procer a la puesta en service. Es condidion indispensable para trabajo en conditiones de seguidad y para un manejo optimo.
Respete lasindicaciones de seguidad y advertencias que constan tanto en la documento como en el equipo.
La presente documento es un componente más del producto descripto y, por consecuiente, en caso de ser vendido ocedido también deben encontrarse la documentación.

Leyenda

AL-KO GTE 350 Classic - Leyenda - 1

iATENCION!

Respetur al pie de la letra estas advertencias para evacitar lesiones y/o daños materiales.

AL-KO GTE 350 Classic - iATENCION! - 1

Advertencias especialas para una mejor comprensión y manejo.

DESCRIPCION DEL PRODUCTO

La presente documento describe un recortabordes electrico actionado a mano.

Datasétécnicos

Datasétécnicos según lassiguientesnormas:

Seguridad mecánica conforms a EN 786, 5.1.1, anexo E y D,

Nivel de potencia acústica y nivel de energia del ruido conforme a DIN EN ISO 3744:2010

Medicion de vibraciones en la empuñadura forma a EN 28662-1:1992

AL-KO GTE 350 Classic - Datasétécnicos - 1

Los values indicados se han calculado mediante un procedimiento de ensayo normalizzato y se pueda usar para comparar-distintas herramentas electricas entre si.

Además,這些 valores sirven para estimar, de antemano, la tension que producen las vibraciones en el usuario.

AL-KO GTE 350 Classic - Datasétécnicos - 2

JADVERTENCIA!

Dependiendo de la aplicacion de la herramienta electrica, los values reales de la vibracion能把 diferir de los indicados.

Tome medidas de proteccion contra la tension por vibraciones. Tenga en cuenta el proceso de trabajo completo, incluso los periodos de tiempo durante los cuales la herramienta electrica funciona sinarga o está apagada.

Entre las medidas apropriadas se incluyen el mantenimiento y cuidado periódico de la herramipta electrica y sus accesorios,mantener las manos calientes,descansos regulares,asi como una adecuada planificacion de los procesos de trabajo.

AL-KO GTE 350 Classic - JADVERTENCIA! - 1

jADVERTENCIA!

Utilice proteccion auditiva para evitar daños en los oidos.

Los symbolos del equipo

AL-KO GTE 350 Classic - Los symbolos del equipo - 1

jAtencion! Tenga especial cuidado al manejar.

AL-KO GTE 350 Classic - Los symbolos del equipo - 2

Lea las instrucciones antes de lapellita!

AL-KO GTE 350 Classic - Los symbolos del equipo - 3

Peligro defaulted a<objectos que despedidos por el aire!

Las terceras personas han de mantenerse lejos de la zona de riesgo.
La distancia entre el aparato y otras personas debe ser de al menos 15 m.
Naprave ne izpostavlajte mo- kroti ali vlagi.
Llevar gafas protectoras, casco de seguridad y proteccion para los oidos.
Desenchufe el conector de la red inmediamente si el cable de prolongacion se ha dañado o cortado.

El recortabordes está equipado con un mango telescópico ajustable. De este modo, el aparato se pueda ajustar a lasDistinctasestáticasde los)."uidarios y lacabezade motorsepuedigir.

Cabezal de corte giratorio y ajustable

Los GTE 450 y 550 estaré equipados con un cabezal de corte giratorio y ajustable en ángulo.

Sistema automatico de pulsacion

En el casingzal de hilo se ha incorpado un sistemas automatico de pulsacion (8-4) para extender el hilo de corte con el motor en marcha.

Dispositivos de seguridad y de proteccion

Seguro a prueba de niños

El orificio (5 mm) en el guardamotor está previsto para un candido*. Este candido impide el arranque involuntario del aparato.

*No se incluye en el volumen de suministro

Guardamotor

El recortabordes está equipado con un guardamotor, que desconecta el aparato en caso de sobrecarga.

Tras una fase de enfiambre de 15 horas aprox., el recortabordes se pueda volver a conectar.

AL-KO GTE 350 Classic - Guardamotor - 1

ATENCLON!

Pelicro de lesiones!

No se deben desactivar los dispositivos de seguridad y de proteccion.

Uso acorde a los fines establishos

Este aparato está previsto para segar un piso de césped en el sector privado. Todo另一边 utilización distinta a este se considera no conforme a lo previsto.

El uso de este aparato no esADEUADO para personas (incluidos niños) con limitaciones fisicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o conocimientos, a no ser que estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o hayan recibido de ella instrucciones sobre el modo de funcionalement del aparato. SeDebe vigilar a los niños para que no juguen con el aparato.

AL-KO GTE 350 Classic - Uso acorde a los fines establishos - 1

JATENCION!

El aparato no debe utilizes en la Industria.

VISTA GENERAL DE LAS PIEZAS

La vista de Conjunto (1) da una visión general del aparato.

1-1Mango superior
1-2Interruptor con seguro a prueba de niños
1-3Enchufe
1-4Descarga de tracción de cable
1-5Mango adicular
1-6Soporte con bobina de hilo adicular*
1-7Mango telescópico
1-8Manguito de bloqueo superior
1-9Manguito de bloqueo inferior
1-10Botón de bloqueo para cerrazal de corte*
1-11Cerezal de corte con motor
1-12Arco de protección de plantas
1-13Rueda guía*
1-14Cubierta de protección con cortador de hilo
1-15Bobina de hilo
*de acuerdo a las specifications del aparato

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

AL-KO GTE 350 Classic - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD - 1

ATENCIón!

Los elementos de corte siguen girando\ despues de apagar el motor.

Se debe comprar si los cables de alimentacion y alargadores presentan una sealsal de envejecimiento o dano antes de su uso.
- Mantenga los cables alargadores alejados de los elementos de corte.
Desenchufe inmediamente el cable de la red si sufre某个 dano durante su uso. NO TOQUE EL CABLE HASTA QUE ESTE DESENCHUFADO.
Hacer uso de indumentaria adequada, proteccion ocular y guantes siempre que se emplee este aparato
- Nunca permita que niños o personal no instruido maneje o repare laquina. Algunas normativas locales regulan la edad de operador.
Interrumpa el funcionaamente de laquina si hay personas, especially niños o animales, en las proximas del aparato.
Utilice unicamente el aparato durante el dia o con una iluminacion artificial adecuada.
- Antes de la puesta en marcha de laquina y después de un golpe, compruebe si laquina presenta uno daño o desgaste y encargue las reparaciones necessarias.
- Nunca use el aparato si no hay dispositivos de proteccion o si está defectuosos.
- Mantenga siempre las manos y los pies alejados del mecanismo de corte, sobre todo, al encender el motor.
Cualquier dispositivo que sirva paraURTar la longitudinal del hilo pueda causar lesiones.
- Después de sacar un hitch nuevo, mantenga tiempo laquina en la posición de trabajo normal antes de que se encienda.
Nunca incorpore elementos de corte metálicos.
Sólo han de'utilizar piezas de repuestos originales.
Desenchufe el conductor de la red antes de realizar comprobaciones,areas del limpieza u otheros管理工作 en el aparato y cuando no lo esteutilizando.
Asegürese de que los orificios de ventilación no estén susios.

A pesar de las medidas de proteccion tecnicas y complementarias, siempre existeresgo al trabajo con laquina.
Mantener las empunadas secas y limpias.
Los cuerpos extraños han de retirarse de la zona de trabajo
El aparato soloDebe utiliserse en perfecto estado técnico
- Mantener cubierta de proteccion, cabezal portahilo y motor siempre libres de restos de hierba.
- Mantener el cuerpo y la ropa alejados del dispositivo de corte.
Las personas no familiarizadas con la desbrozadora deben ejercitarse primero con el motor apagado.
Utilice ropa de trabajo adecuada.
- Durante el trabajo prestar atencion a estar bien afianzano.
- Manejar el aparato siempre con ambas manos.
Las terceras personas han de mantenerse lejos de la zona de riesgo
No doit el aparato desatendido.
En trabajo de segado en pendiente pararse mas abajo del dispositivo de corte.
Alrealizartrabajosenpendentes:

  • Nunca trabajo en una pendiente lisa y resbaladiza.
    Asegürese de estar en una posición segura.
    Corte el césped siempre en sentido transversal a la pendiente, nunca hacía arriba o abajo.
    No corte cisped en pendentes con una inclinacion superior a los 20^
    Preste especial atencion al girar!

Al producirse contacto con un cuerpo extraño:

Apagar el motor.
Revisar si el aparato sufrio daños.

No usar el aparato bajo la influencia de alcohol, drogas o medicamentos.
Se deben cumplir las normas de prevencion de accidentes.

Seguridad electrica

AL-KO GTE 350 Classic - Seguridad electrica - 1

PRECAUCION!

Peligro al tocar componentes bajo tension

Desenchufe el conductor de la red inmediamente si el cable de prolongacion se ha danado o cortado. Le recomendamosemployar un interruptor diferencial residual con una intensidad nominal de < 30mA

La tension de red de su casa debe coincidir con la tension de red indicada en los datos技术和os. No utilise other tension de alimentacion.
- Unicamente utilise cables de prolongacion de 1,5mm^2 minimoADEcualiado para instalaciones al aire libre.Los rollos de cable siempre deben estar Completely desenrollados.
No seibenemployarlos cablesde prolongacionqueestendefectuososorotos.

Antes deponer el aparato en funciona-. miento,compruebe siempre el estado del cable.

Fije el cable alargador en la descarga de tracción de cable.
No exponga el aparato a la humedad.
- Mantenga a los niños alejados de los aparatos conectados a la red electrica.

MONTAJE

AL-KO GTE 350 Classic - MONTAJE - 1

ATENCLION!

El aparato no debe funciona hasta que se haya montado por completeo.

Montaje de la cubierta de proteccion

AL-KO GTE 350 Classic - Montaje de la cubierta de proteccion - 1

La cucilla integrada en la cubierta de proteccion secciona automatamente el hilo de corte a la longitud optima.

GTE 350

  1. Coloque la cubierta de proteccion en el cabezal de corte (2-1).
  2. Asegürese de partir el hilo por fuera.
  3. Fije la cubierta con los cuales tornillos suministrados.

GTE 450, GTE 550

  1. Coloque la cubierta de proteccion en el cabezal de corte (2-1).
  2. Asegürese de partir el hilo por fuera.

  3. Atornille la cubierta de proteccion por detrasic con los tornillos suministrados (2-1).

  4. Coloque la rueda guía en la cubierta de protección y fjíela con los tornillos (2-2).

Montaje del mango adicional

GTE 350

  1. Abra el arco del mango adicular tirando ligeralmente (3-1).
  2. Monte el mango adicional en el soporte (3-2).
  3. Encaje el mango en el engranaje.
  4. Coloque el soporte del pero y apriete el pero de sujeción (3-3).

GTE 450, GTE 550

La inclinacion del mango seuedeajustarindividualmente con la palanca basculante del mango adicular.

  1. Monte el soporte sobre el eje.
  2. Abra el arco del mango adicular tirando liggeramente (3-1).
  3. Monte el mango adicular en el soporte (3-2).
  4. Encaje el mango en el engranaje.
  5. Coloque la palanca basculante con el soporte del pero en el pero de sujecion.
  6. Atornille el perno de sujeción de modo que la palanca basculante se pueda mover sin ejercer demasiada fuerza (3-3).

PUESTA EN SERVICIO

AL-KO GTE 350 Classic - PUESTA EN SERVICIO - 1

ATENCLON!

Realice una inspeccion visual, antes de lapellaa enfuncionamento.

  1. Gire el manguito de bloqueo superior 180^ aprox. a la derecha para soltarlo (4-1).
  2. Ajuste el mango telescópico a su estatura. El mango telescópico se pueda extendarunos 10 cm (4-2).
  3. Gire y apriete el manguito de bloqueo (4-3).

Giro del cuestion de corte

ParaURTar,porejempo,elcesped por los bordes,se puege girarel cabezal de corte 180^ (5,6).

  1. Suelte el manguito de bloqueo inferior (5-1).
  2. Gire el mango telescópico 180^ (5-2).
  3. Apriete el manguito de bloqueo (5-3, 6-1).

Inclinación del CZezeal de corte

Gracias a la posibiliad de modifier el ángulo de inclínación, también se puedaURTAR en Lugares de dificil acceso como, por exemple, bajo de bancos, resaltos, etc.

  1. Pulse el botón de bloqueo (7-1).
  2. Encaje el CZezeal de corte en el angulo desado (7-2).
  3. Suelte el botón de bloqueo.

AL-KO GTE 350 Classic - Inclinación del CZezeal de corte - 1

Retire la proteccion del cortador de hilo antes de la prima puesta en functionamento.

Puesta en funciona del recortabordes

  1. Pase el alargador por la descarga de tracción.
  2. Enchufe el alargador a la red electrica.
  3. Coloquese en un lugar seguro.
  4. Sostenga el aparato con las dos manos sin apoyar el cabeza de corte en el sueño.
  5. Sujete el mango adicional con una mano y el mango superior con la另一边.
  6. Presione el interruptor del mango superior y mantengalo pulsado. El aparato comienza a funciona.
  7. Deje funciona el recortabordes en vacio durante uno instantes. En este momento, se recorta la longitudADECUADA del hilo de corte.
  8. Si se sueña el interruptor, el aparato se desconecta.

AL-KO GTE 350 Classic - Puesta en funciona del recortabordes - 1

El cabezal de corte de hilo sigue girando unoicosocosdescuiesdeapagarel aparato.

OPERACION Y MANEJO

Encienda el aparato antes acercarse al césped que se va aURTAR.
Incline el aparato ligeramente hacer delante y procee despacio (9).
Gire el aparato a la derecha y a la izquierda paraURTARelcesped(9).

El césped muy)crecido seDebe cortar por capas. Siempre proceda de arriba (10-1, 10-2) hacía abajo.

AL-KO GTE 350 Classic - OPERACION Y MANEJO - 1

Toque liga y continuaamente el césped con el cerrazal de hilo cuando trabaje con laquina. Gracias al sistema automatico de pulsación, siempre se trabaja con una longitud optima del hilo.

  • Utilice el arco de proteccion de plantas para mantener el aparato a una distancia adecuada respecto a los obstaculos (11-1).
    Unicamente retire el material cortado con el motor parado.

AL-KO GTE 350 Classic - OPERACION Y MANEJO - 2

JATENCION!

El valor de vibración durante el uso de la herramienta electrica pueda diferir del valor acreditado en función de la utilización del aparato.

No sobrecargue el aparato cuando trabaja.

Peligro de descarga electrica.

Desenchufe el aparato antes de realizar)\ cualquier trabajo de mantenimiento y\ reparacion, y asegúrelo contra una reconexión.

  • Después de usar el aparato, desenchufe el conector y compruebe si laquina ha sufrido algunos daño.
    Almacene el aparato fuera del alcance de ninos y personas no autorizadas.
    Solamente los talleres autorizados能把solutionarlosfalloselectricos.
    Nunca use el aparato si no hay cucilla en el cortador de hilo o si está defectuosa.
  • Mantener cubierta de proteccion, cabezal portahilo y motor siempre libres de restos de hierba.
    El aparato no debe rociarse con agua! El agua penetrada (sistema de encendido, carburador...)uede provocar averias.
    No exponga el aparato a la humedad.
    Revise periodically si el aparato está en buena estado.
    No utilise disolventes ni produits de limpieza. En caso contrario, el aparato pueda sufrir danos irreparables.

Sustitución de la bobina de hilo

(Bobina de hilo de recambio GTE n.° de ref. 112966)

  1. Presione los dos mecanismos de bloqueo paraAbrir la cubierta (8-1).
  2. Retire la bobina vacía (8-2).
  3. Coloque la bobina nuevo.

  4. Asegürese de volver a colocar el resorte (8-3).

  5. Pase el hilo por los dos lados hacía fuera.
  6. Coloque la cubierta y encaje los mecanismos de bloqueo.

ALMACENAMIENTO

Limpie el aparato y sus accesorios antes de cada uso.

AL-KO GTE 350 Classic - ALMACENAMIENTO - 1

Cuelgue el recortabordes por el mango. De este modo no searga innecesariente el cabezal de corte.

Almacene el aparato en un lugar seco y protegido contra heladas.

ELIMINACION COMO DESECHO

AL-KO GTE 350 Classic - ELIMINACION COMO DESECHO - 1

No elimine los aparatos, pilas o baterias usados con los residuos domesticos.

El embalaje, el aparato y los accesos estan fabricados con materiales reciclables y deben eliminarse del modo adequado.

AYUDA EN CASO DE AVERÍA

Problema Posible causa Solución
El motor no funciona. El guardamotor desconectó el apa- rato.Falta tensión en la red.Esperar hasta que el guardamotorwhelming a encender el aparato.Comprobar los fusibles/el interrup- tor diferencial residual, encargar la revisión de la alimentación de corriente a un electricista especial- lizardo.Comprobar el cable alargador,sustuir por uno nuevo en caso necesario.
El aparato vibra. La bobinade hilo está sucia. Limpiar la bobinade hilo,+Sustainir en caso necesario.
tado.Se ha terminado el hilo de la bob- ina.Sustainir la bobina de hilo.El césped
La longitud del hilo es insufiente. Ajustar la longitud del hilo.está mal

AL-KO GTE 350 Classic - AYUDA EN CASO DE AVERÍA - 1

En caso de problemas que no figuran en esta tabla o que no pueda SOLUTIONAR usted本身就是ngase en contacto con nuestro service de atencion al cliente.

GARANTIA

Nosotrossolutionamos los posiblesfallos del material o defabricacion durante el plazo legal de prescripcionde Derechos por deficiencies segun nuestro criterio mediate reparacion o entrega supletoria. Elplazo de prescriptionse determinara conarregloa la legislacion delpals enelque sehayadequirido el aparato.

Nuestra declaracion de garantales valida unica- La garantia se extinguue cuando:

mente en caso de:

uso correcto del aparato
observancia de las instrucciones de uso
utilizacion de piezas de repuesto originales

se realizanintentodes reparacion enel aparato
se realizan modificaciones tecnicas en el aparato
en caso de UTILIZATION no conforme a la finalidad prevista

Quedan excluidos de la garantia:

los danos de lacado derivados del desgaste normal
las piezas de desgaste que en la ficha de piezas de repuestos estan identificadas con el marco [xxx xxx (x)]
motores de combustion (para these seran de aplicacion las regulaciones de garantia propias del fabricante de motor en cuestion)

El periodo de garantia comienza en la compra por el primer usuario final. Lo decisivo es la Fecha en el recibo. En caso de proceder la garantia, rogamos se dirija con la presente declaracion de garantia y el comprobante de compra a su vendedor o al serviceo autorizzato de postventa mas cercano. Losarethos legales por deficiencias del comprador frente al vendedor no se ven afectados por esta declaracion de garantia.

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

Por la presente, declares que este producto, en la version que hemos commercialized, cumple los requisitos de las directivas europeas armonizadas, los estandares europeos de seguridad y los estandares especialicos del producto.

Producto Fabricante Apoderado

Recortabordes,electrico

AL-KO Geräte GmbH

Andreas Hedrich

Tipo

Ichenhauser Str. 14

Ichenhauser Str. 14

GTE 350

89359 Kotz (Alemania)

89359 Kott (Alemania)

GTE 450

GTE 550

Numero de série Directivas UE Normas armonizadas

G130130

2006/42/CE

EN 60335-1

Nivel de potencia acústica

2014/30/UE

EN 50636-2-91

EN ISO 3744

2000/14/CE

EN 55014-1

Organismo notificado

Evaluación de conformidad

Kotz, 04.07.2016

Société Nationale de Certification

2000/14/CE apendice VI

AL-KO GTE 350 Classic - Evaluación de conformidad - 1

et d'Homologation

N.0499

Wolfgang Hergeth

Managing Director

LIBRETTO DI ISTRUZIONI ORIGINALI

Summario

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AL-KO

Modelo : GTE 350 Classic

Categoría : Cortadora de césped