AL-KO GTE 450 Comfort - Cortadora de césped

GTE 450 Comfort - Cortadora de césped AL-KO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GTE 450 Comfort AL-KO en formato PDF.

📄 164 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AL-KO GTE 450 Comfort - page 38
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cortabordes eléctrico manual
Marca AL-KO
Modelo GTE 450 Comfort
Alimentación Red eléctrica (cable con enchufe)
Nivel de potencia sonora (LWA) 94 dB(A) medido, 96 dB(A) garantizado
Sistema de corte Hilo de corte con ajuste automático de longitud
Mango Telescópico ajustable (extensión aprox. 10 cm)
Cabezal de corte Giratorio 180° e inclinación ajustable
Empuñadura adicional Inclinación ajustable mediante palanca basculante
Dispositivos de seguridad Disyuntor motor (corte por sobrecarga), seguridad infantil (posibilidad de candado)
Protección Panel de protección con cortahilo integrado, estribo de protección de plantas
Rueda de guía Sí, incluida
Bobina de hilo Reemplazo posible (ref. 112966)
Peso No especificado en el manual
Dimensiones No especificadas en el manual
Mantenimiento Limpiar después del uso; reemplazar bobina si es necesario; no limpiar con chorro de agua
Almacenamiento Colgar del mango, lugar seco y protegido de heladas
Garantía Garantía legal por defectos de material y fabricación
Normas CE, EN 60335-1, EN 50636-2-91, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 2000/14/EC

Preguntas frecuentes - GTE 450 Comfort AL-KO

¿Cómo arrancar el cortabordes GTE 450 Comfort?
Enchufe la extensión a la red, sostenga el aparato con ambas manos, luego presione el interruptor de la empuñadura superior. Atención: el cabezal de corte sigue girando unos segundos después de parar.
¿Cómo ajustar la longitud del mango telescópico?
Desenrosque el casquillo de ajuste (girando unos 180° hacia la derecha), ajuste el mango a la altura deseada (extensión máx. 10 cm), luego vuelva a enroscar el casquillo.
¿Cómo reemplazar la bobina de hilo?
Desenchufe el aparato. Abra la tapa de protección presionando los dos retenes. Retire la bobina vacía, coloque la nueva asegurándose de colocar el resorte, saque el hilo por ambos lados, luego cierre la tapa.
¿Qué hacer si el motor no arranca?
Verifique primero el disyuntor motor: si se ha disparado, espere unos 15 minutos para que se enfríe. Verifique también la tensión de red y el estado de la extensión.
¿Cómo inclinar el cabezal de corte para lugares difíciles?
Presione el botón de ajuste situado en el cabezal, inclínelo al ángulo deseado, luego suelte el botón para bloquear.
¿Cuál es la distancia de seguridad que se debe mantener?
Mantenga a las personas y animales al menos a 15 metros de la zona de trabajo. Use gafas, casco y protección auditiva.
¿Puedo usar el cortabordes en una pendiente?
Sí, pero con precaución: no trabaje en una pendiente resbaladiza, corte siempre a través de la pendiente (nunca en sentido de la pendiente) y no supere una inclinación de 20°.
¿Cómo mantener el cortabordes después del uso?
Limpie el aparato con un paño seco (sin chorro de agua). Verifique el estado del cable, del panel de protección y del cabezal de corte. Cuélguelo del mango en un lugar seco.
¿Se pueden usar cuchillas metálicas en lugar del hilo?
No, este aparato está diseñado exclusivamente para hilo de corte. Nunca monte elementos de corte metálicos (riesgo de lesiones e incumplimiento).
¿Cómo activar la seguridad infantil?
La seguridad infantil está integrada en el interruptor de la empuñadura superior. Para un bloqueo adicional, se puede insertar un candado (no incluido) en el orificio de 5 mm del disyuntor motor.

Preguntas de los usuarios sobre GTE 450 Comfort AL-KO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GTE 450 Comfort - AL-KO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GTE 450 Comfort de la marca AL-KO.

MANUAL DE USUARIO GTE 450 Comfort AL-KO

MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL

Indices

Respecto a este manual. 38

Descripción del producto 38

Vista general de las piezas. 39

Advertencias de seguidad 40

Montaje. 41

Puesta en service. 41

Operación y manejo. 42

Mantenimiento y cuidados 42

Almacenamento. 43

Eliminación como desecho 43

Ayuda en caso de avería. 44

GARANTIA 44

Declaración de conformidad CE. 45

RESPECTO A ESTE MANUAL

Lea esta documento ante de procer a la puesta en service. Es condidion indispensable para trabajo en conditiones de seguidad y para un manejo optimo.
Respete lasindicaciones de seguidad y advertencias que constan tanto en la documento como en el equipo.
La presente documento es un componente mas del producto descripto y, por consiguiente, en caso de ser vendido ocedido también deben encontrarse la documentacion.

Leyenda

AL-KO GTE 450 Comfort - Leyenda - 1

ATENCLON!

Respetur al pie de la letra estas advertencias para evacitar lesiones y/o daños materiales.

AL-KO GTE 450 Comfort - ATENCLON! - 1

Advertencias especiales para una mejor comprensión y manejo.

DESCRIPCION DEL PRODUCTO

La presente documento describe un recortabordes electrico actionado a mano.

Datasétécnicos

Datasétécnicos segúnlassiguientesnormas:

Seguridad mecánica conforme a EN 786, 5.1.1, anexo E y D,

Nivel de potencia acústica y nivel de energia del ruido conforme a DIN EN ISO 3744:2010

Medicación de vibraciones en la empañadura confoarme a EN 28662-1:1992

AL-KO GTE 450 Comfort - Datasétécnicos - 1

Los values indicados se han calculado mediante un procedimiento de ensayo normalizzato y se pueda usar para comparar-distintas herramrientas electricas entre si.

Además,"These values sirven para estimar, de antemano, la tensión que producen las vibraciones en el usuario.

AL-KO GTE 450 Comfort - Datasétécnicos - 2

JADVERTENCIA!

Dependiendo de la aplicacion de la herramienta electrica, los values reales de la vibracion能把 diferir de los indicados.

Tome medidas de proteccion contra la tension por vibraciones. Tenga en cuenta el proceso de trabajo completo, incluso los periodos de tiempo durante los cuales la herramienta electrica funciona sinarga o está apagada.

Entre las medidas apropiadas se incluyen el mantenimiento y cuidado periodico de la herramienta electrica y sus accesorios,mantenerlas manos calientes,descansos regulares,asi como una adequada planificacion de los procesos de trabajo.

AL-KO GTE 450 Comfort - JADVERTENCIA! - 1

jADVERTENCIA!

Utilice proteccion auditiva para evitar daños en los oidos.

Los@simbolos del equipo

AL-KO GTE 450 Comfort - Los@simbolos del equipo - 1

jAtencion! Tenga especial cuidado al manejar.

AL-KO GTE 450 Comfort - Los@simbolos del equipo - 2

Lea las instrucciones antes de lapellita!

AL-KO GTE 450 Comfort - Los@simbolos del equipo - 3

Peligro defaulted a objetos que despedidos por el aire!

Las terceras personas han de mantenerse lejos de la zona de riesgo.
La distancia entre el aparato y otras personas debe ser de al menos 15 m.
Naprave ne izpostavlajte mo- kroti ali vlagi.
Llevar gafas protectoras, casco de seguridad y proteccion para los oidos.
Desenchufe el conector de la red inmediamente si el cable de prolongacion se ha dañado o cortado.

El recortabordes está equipado con un mango telescópico ajustable. De este modo, el aparato se pueda ajustar a lasDistinctasestáticasde los)."uidarios y lacabezade motorsepuedgirar.

Cabezal de corte giratorio y ajustable

Los GTE 450 y 550 estaré equipados con un cabezal de corte giratorio y ajustable en ángulo.

Sistema automatico de pulsacion

En el casingzal de hilo se ha incorpado un sistemas automatico de pulsacion (8-4) para extender el hilo de corte con el motor en marcha.

Dispositivos de seguridad y de proteccion

Seguro a prueba de niños

El orificio (5 mm) en el guardamotor está previsto para un candido*. Este candido impide el arranque involuntario del aparato.

*No se incluye en el volumen de suministro

Guardamotor

El recortabordes está equipado con un guardamotor, que desconecta el aparato en caso de sobrecarga.

Tras una fase de enfiambre de 15 horas aprox., el recortabordes se pueda volver a conectar.

AL-KO GTE 450 Comfort - Guardamotor - 1

ATENCLON!

Pelicro de lesiones!

No se deben desactivar los dispositivos de seguridad y de proteccion.

Uso acorde a los fines establishos

Este aparato está previsto para segar un piso de césped en el sector privado. Todo另一边 utilización distinta a este se considera no conforme a lo previsto.

El uso de este aparato no esADEUADO para personas (incluidos niños) con limitaciones fisicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o conocimientos, a no ser que estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o hayan recibido de ella instrucciones sobre el modo de funcionalement del aparato. SeDebe vigilar a los niños para que no juguen con el aparato.

AL-KO GTE 450 Comfort - Uso acorde a los fines establishos - 1

JATENCION!

El aparato no debe utilizes en la Industria.

VISTA GENERAL DE LAS PIEZAS

La vista de Conjunto (1) da una visión general del aparato.

1-1Mango superior
1-2Interruptor con seguro a prueba de niños
1-3Enchufe
1-4Descarga de tracción de cable
1-5Mango adicular
1-6Soporte con bobina de hilo adicular*
1-7Mango telescópico
1-8Manguito de bloqueo superior
1-9Manguito de bloqueo inferior
1-10Botón de bloqueo para cerrazal de corte*
1-11Cerezal de corte con motor
1-12Arco de protección de plantas
1-13Rueda guía*
1-14Cubierta de protección con cortador de hilo
1-15Bobina de hilo
*de acuerdo a las specifications del aparato

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

AL-KO GTE 450 Comfort - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD - 1

ATENCION!

Los elementos de corte siguen girando\ despues de apagar el motor.

Se debe comprar si los cables de alimentacion y alargadores presentan una sealsal de envejecimiento o daño antes de su uso.
- Mantenga los cables alargadores alejados de los elementos de corte.
Desenchufe inmediamente el cable de la red si sufre algo n do ndo durante su uso. NO TOQUE EL CABLE HASTA QUE ESTE DESENCHUFADO.
Hacer uso de indumentaria adequada, protección ocular y guantes siempre que se emplee este aparato
- Nunca permita que niños o personal no instruido maneje o repare laquina. Algunas normativas locales regularan la edad minima del operador.
Interrumpa el funciona de laquina si hay personas, especially niños o animales, en las proximas del aparato.
Utilice unicamente el aparato durante el dia o con una iluminacion artificial adecuada.
- Antes de la puesta en marcha de laquina y después de un golpe, compruebe si laquina presenta uno daño o desgaste y encargue las reparaciones necessarias.
- Nunca use el aparato si no hay dispositivos de proteccion o si está defectuosos.
- Mantenga siempre las manos y los pies alejados del mecanismo de corte, sobre todo, al encender el motor.
Cualquier dispositivo que sirva paraURTar la longitudinal del hilo pueda causar lesiones.
- Después de sacar un hitch nuevo, mantenga siempre laquina en la posición de trabajo normal antes de que se encienda.
Nunca incorpore elementos de corte metálicos.
Sólo han de'utilizar piezas de repuestos originales.
Desenchufe el conductor de la red antes de realizar comprobaciones,areas del limpieza uothers管理工作 en el aparato y cuando no lo esteutilizando.
Asegürese de que los orificios de ventilación no estén susios.

A pesar de las medidas de proteccion tecnicas y complementarias, siempre existeresgo al trabajo con laquina.
Mantener las empunadas secas y limpias.
Los cuerpos extraños han de retirarse de la zona de trabajo
El aparato soloDebe utiliserse en perfecto estado的技术ico
- Mantener cubierta de proteccion, cabezal portahilo y motor siempre libres de restos de hierba.
Mantener el cuerpo y la ropa alejados del dispositivo de corte.
Las personas no familiarizadas con la desbrozadora deben ejercitarse primero con el motor apagado.
Utilice ropa de trabajo adecuada.
- Durante el trabajo prestar atencion a estar bien afianzano.
Manejar el aparato siempre con ambas manos.
Las terceras personas han de mantenerse lejos de la zona de riesgo
No doit el aparato desatendido.
En trabajo de segado en pendiente pararse mas bajo del dispositivo de corte.
Alrealizartrabajosenpendentes:

Nunca trabajo en una pendiente lisa y resbaladiza.
Asegúrese de estar en una posición segura.
Corte el césped siempre en sentido transversal a la pendiente, nunca hacía arriba o abajo.
No corte cisped en pendentes con una inclinacion superior a los 20^
Preste especial atencion al girar!

Al producirse contacto con un cuerpo extraño:

Apagar el motor.
Revisar si el aparato sufrio daños.

No usar el aparato bajo la influencia de alcohol, drogas o medicamentos.
Se deben cumplir las normas de prevencion de accidentes.

Seguridad electrica

AL-KO GTE 450 Comfort - Seguridad electrica - 1

PRECAUCION!

Peligro al tocar componentes bajo tension

Desenchufe el conductor de la red inmediamente si el cable de prolongacion se ha danado o cortado. Le recomendamosemployar un interruptor diferencial residual con una intensidad nominal de < 30mA

La tension de red de su casa debe coincidir con la tension de red indicada en los datos技术和os. No utilise other tension de alimentacion.
Unicamente utilise cables de prolongacion de 1,5mm^2 minimo adecuados para instalaciones al aire libre. Los rollos de cable siempre deben estar Completely desenrollados.
No seibenemployarlos cablesde prolongacionqueestendefectuososorotos.

Antes deponer el aparato en funciona-. miento,compruebe siempre el estado del cable.

Fije el cable alargador en la descarga de tracción de cable.
No exponga el aparato a la humedad.
Mantenga a los niños alejados de los aparatos connectados a la red electrica.

MONTAJE

AL-KO GTE 450 Comfort - MONTAJE - 1

JATENCION!

El aparato no debe funciona hasta que se haya montado por completeo.

Montaje de la cubierta de proteccion

AL-KO GTE 450 Comfort - Montaje de la cubierta de proteccion - 1

La cucilla integrada en la cubierta de proteccion sectiona automatamente el hilo de corte a la longitud optima.

GTE 350

  1. Coloque la cubierta de proteccion en el cabezal de corte (2-1).
  2. Asegürese de partir el hilo por fuera.
  3. Fije la cubierta con los cuales tornillos suministrados.

GTE 450, GTE 550

  1. Coloque la cubierta de proteccion en el cabezal de corte (2-1).
  2. Asegürese de partir el hilo por fuera.

  3. Atornille la cubierta de proteccion por detrasic con los tornillos suministrados (2-1).

  4. Coloque la rueda guia en la cubierta de proteccion y fijela con los tornillos (2-2).

Montaje del mango adicional

GTE 350

  1. Abra el arco del mango adicular tirando ligeralmente (3-1).
  2. Monte el mango adicular en el soporte (3-2).
  3. Encaje el mango en el engranaje.
  4. Coloque el soporte del pero y apriete el pero de sujeción (3-3).

GTE 450, GTE 550

La inclinacion del mango seuedeajustarindividualmente con la palianca basculante del mango adiconal.

  1. Monte el soporte sobre el eje.
  2. Abra el arco del mango adicular tirando liggeramente (3-1).
  3. Monte el mango adicional en el soporte (3-2).
  4. Encaje el mango en el engranaje.
  5. Coloque la palanca basculante con el soporte del perno en el perno de sujeción.
  6. Atornille el perno de sujecion de modo que la palanca basculante se pueda mover sin ejercer demasiada fuerza (3-3).

PUESTA EN SERVICIO

AL-KO GTE 450 Comfort - PUESTA EN SERVICIO - 1

ATENCLION!

Realice una inspeccion visual, antes de lapellsta enfunacionamento.

  1. Gire el manguito de bloqueo superior 180^ aprox. a la derecha para soltarlo (4-1).
  2. Ajuste el mango telescópico a su estatura. El mango telescópico se pueda extendarunos 10cm (4-2).
  3. Gire y apriete el manguito de bloqueo (4-3).

Giro del cabezal de corte

ParaURTar,por ejemplo,el cesped por los bordes,se puege girar el cabezal de corte 180^ (5,6).

  1. Suelte el manguito de bloqueo inferior (5-1).
  2. Gire el mango telescópico 180^ (5-2).
  3. Apriete el manguito de bloqueo (5-3, 6-1).

Inclinación del CZezeal de Corte

Gracias a la posibiliad de modifier el ángulo de inclínación, también se puedaURTAR en lugares de dificil acceso como, por exemple, bajo de bancos, resaltos, etc.

  1. Pulse el botón de bloqueo (7-1).
  2. Encaje el CZezeal de corte en el angulo desado (7-2).
  3. Suelte el botón de bloqueo.

AL-KO GTE 450 Comfort - Inclinación del CZezeal de Corte - 1

Retire la proteccion del cortador de hilo antes de la prima puesta en functionamento.

Puesta en funciona del recortabordes

  1. Pase el alargador por la descarga de tracción.
  2. Enchufe el alargador a la red electrica.
  3. Coloquese en un lugar seguro.
  4. Sostenga el aparato con las dos manos sin apoyar el cabeza de corte en el sueño.
  5. Sujete el mango adicional con una mano y el mango superior con la另一边.
  6. Presione el interruptor del mango superior y mantengalo pulsado. El aparato comienza a funciona.
  7. Deje funciona el recortabordes en vacio durante uno instantes. En este momento, se recorta la longitudADECUADA del hilo de corte.
  8. Si se sueña el interruptor, el aparato se desconecta.

AL-KO GTE 450 Comfort - Puesta en funciona del recortabordes - 1

El cabezal de corte de hilo sigue girando unoicosocosdescuysdeapagarel aparato.

OPERACION Y MANEJO

Encienda el aparato antes acercarse al césped que se va aURTAR.
Incline el aparato ligeramente hacer delante y procee despacio (9).
Gire el aparato a la derecha y a la izquierda paraURTARelcesped(9).

El césped muy)crecido seDebe cortar por capas. Siempre proceda de arriba (10-1, 10-2)ancia abajo.

AL-KO GTE 450 Comfort - OPERACION Y MANEJO - 1

Toque liga y continuaamente el césped con el CZezeal de hilo cuando travaje con la macquina. Gracias al systema automatico de pulsacion, siempre se trabajo con una longitud optima del hilo.

Utilice el arco de proteccion de plantas para mantener el aparato a una distancia adecuada respecto a los obstaculos (11-1).
Unicamente retire el material cortado con el motor parado.

AL-KO GTE 450 Comfort - OPERACION Y MANEJO - 2

JATENCION!

El valor de vibración durante el uso de la herramienta electrica pueda diferir del valor acreditado en función de la realización del aparato.

No sobrecargue el aparato cuando trabajo.

Peligro de descarga electrica.

Desenchufe el aparato antes de realizar)\ cualquier trabajo de mantenimiento y\ reparacion, y asegúrelo contra una reconexión.

  • Después de usar el aparato, desenchufe el conector y compruebe si laquina ha sufrido algunos daño.
    Almacene el aparato fuera del alcance de niños y personas no autorizadas.
    Solamente los talleres autorizados peuvent resolverarlosfalloselectricos.
    Nunca use el aparato si no hay cucilla en el cortador de hilo o si está defectuosa.
  • Mantener cubierta de proteccion, cabezal portahilo y motor siempre libres de restos de hierba.
    El aparato no debe rociarse con agua! El agua penetrada (sistema de encendido, carburador...)uede provocar averias.
    No exponga el aparato a la humedad.
    Revise periodically si el aparato está en buena estado.
    No utilise disolventes ni produits de limpieza. En caso contrario, el aparato pueda sufrir daños irreparables.

Sustitución de la bobina de hilo

(Bobina de hilo de recambio GTE n.° de ref. 112966)

  1. Presione los dos mecanismos de bloqueo paraAbrir la cubierta (8-1).
  2. Retire la bobina vacía (8-2).
  3. Coloque la bobina nuevo.

  4. Asegürese de volver a colocar el resorte (8-3).

  5. Pase el hilo por los dos lados hacía fuera.
  6. Coloque la cubierta y encaje los mecanismos de bloqueo.

ALMACENAMIENTO

Limpie el aparato y sus accesorios afterwards de cada uso.

AL-KO GTE 450 Comfort - ALMACENAMIENTO - 1

Cuelgue el recortabordes por el mango. De este modo no searga innecesariente el cabezal de corte.

Almacene el aparato en un lugar seco y protegido contra heladas.

ELIMINACION COMO DESECHO

AL-KO GTE 450 Comfort - ELIMINACION COMO DESECHO - 1

No elimine los aparatos, pilas o baterias usados con los residuos domesticos.

El embalaje, el aparato y los accesos estan fabricados con materiales reciclables y deben eliminarse del modo adequado.

AYUDA EN CASO DE AVERÍA

Problema Posible causa Solución
El motor no funciona. El guardamotor desconectó el apa- rato.Falta tensión en la red.Esperar hasta que el guardamotorwhelming a encender el aparato.Comprobar los fusibles/el interrup- tor diferencial residual, encargar la revisión de la alimentación de corriente a un electricista especial- lizardo.Comprobar el cable alargador,sustuir por uno nuevo en caso necesario.está mal
El aparato vibra. La bobina de hilo está sucia. Limpiar la bobina de hilo,+Sustainir en caso necesario.
tado.Se ha terminado el hilo de la bob- ina.Sustainir la bobina de hilo.El césped
La longitud del hilo es insufiente. Ajustar la longitud del hilo.

AL-KO GTE 450 Comfort - AYUDA EN CASO DE AVERÍA - 1

En caso de problemas que no figuran en esta tabla o que no pueda SOLUTIONAR usted本身就是ngase en contacto con nuestro service de atencion al cliente.

GARANTIA

Nosotros SOLUTIONAMOS los posiblesfallos del material o de fabricacion durante el plazo legal de prescripion de Derechos por deficiencies segun nuestro criterio mediante reparacion o entrega supletoria. El plazo de prescripion se determinara con arreglo a la legislacion del pals en el que se haya adquirido el aparato.

Nuestra declaracion de garantales valida unica- La garantia se extinguue cuando:

mente en caso de:

uso correcto del aparato
observancia de las instrucciones de uso
- Utilizacion de piezas de repuesto originales

se realizanintentodes reparacion enel aparato
se realizan modificaciones tecnicas en el aparato
en caso de UTILIZATION no conforme a la finalidad prevista

Quedan excluidos de la garantia:

los danos de lacado derivados del desgaste normal
las piezas de desgaste que en la ficha de piezas de repuestos estan identificadas con el marco [xxx xxx (x)]
motores de combustion (para these seran de aplicacion las regulaciones de garantia propias del fabricante de motor en cuestion)

El periodo de garantia comienza en la compra por el primer usuario final. Lo decisivo es la Fecha en el recibo. En caso de proceder la garantia, rogamos se dirija con la presente declaracion de garantia y el comprobante de compra a su vendedor o al serviceo autorizzato de postventa mas cercano. Losarethos legales por deficiencias del comprador frente al vendedor no se ven afectados por esta declaracion de garantia.

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

Por la presente, declares que este producto, en la version que hemos commercialized, cumple los requisitos de las directivas europeas armonizadas, los estandares europeos de seguridad y los estandares especialicos del producto.

Producto Fabricante Apoderado

Recortabordes,electrico

AL-KO Geräte GmbH

Andreas Hedrich

Tipo

Ichenhauser Str. 14

Ichenhauser Str. 14

GTE 350

89359 Kotz (Alemania)

89359 Kottz (Alemania)

GTE 450

GTE 550

Numero de série Directivas UE Normas armonizadas

G130130

2006/42/CE

EN 60335-1

Nivel de potencia acústica

2014/30/UE

EN 50636-2-91

EN ISO 3744

2000/14/CE

EN 55014-1

Organismo notificado

Evaluación de conformidad

Kotz, 04.07.2016

Société Nationale de Certification

2000/14/CE apendice VI

AL-KO GTE 450 Comfort - Evaluación de conformidad - 1

et d'Homologation

N.0499

Wolfgang Hergeth

Managing Director

LIBRETTO DI ISTRUZIONI ORIGINALI

Sommario

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AL-KO

Modelo : GTE 450 Comfort

Categoría : Cortadora de césped