MMB6654B - Licuadora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MMB6654B BOSCH en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Mezclador |
| Capacidad del tazón | 2,3 litros |
| Potencia | 700 W |
| Material del tazón | Plástico |
| Velocidad | 5 velocidades + función de pulso |
| Dimensiones aproximadas | 39 x 20 x 22 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Funciones principales | Mezcla, picado, emulsión |
| Mantenimiento y limpieza | Tazón y accesorios aptos para lavavajillas |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente Bosch |
| Seguridad | Sistema de bloqueo de la tapa, protección contra sobrecalentamiento |
| Accesorios incluidos | Accesorio para emulsión, vaso medidor |
| Compatibilidades | Compatible con recetas de batidos, sopas y salsas |
Preguntas frecuentes - MMB6654B BOSCH
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MMB6654B - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MMB6654B de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO MMB6654B BOSCH
¡ 1000 g Walnüsse, gehackt ¡ 1 TL Zimt ¡ 6 EL Zucker ¡ 350 g Butter ¡ 1500 g Filoteig ¡ 1250 g Zucker ¡ 1000 ml Wasser
¡ 1000 g Chopped walnuts ¡ 1 tsp Cinnamon ¡ 6 tbsp Sugar ¡ 350 g Butter ¡ 1500 g Filo pastry ¡ 1250 g Sugar ¡ 1000 ml Water
¡ 1000 g walnoten, gehakt ¡ 1 tl kaneel ¡ 6 el suiker ¡ 350 g boter ¡ 1500 g filodeeg ¡ 1250 g suiker ¡ 1000 ml water
¡ 1000 g valnødder, hakkede ¡ 1 tsk. kanel ¡ 6 spsk. sukker ¡ 350 g smør ¡ 1500 g filodej ¡ 1250 g sukker ¡ 1000 ml vand
¡ 1000 g hakkede valnøtter ¡ 1 ts kanel ¡ 6 ss sukker ¡ 350 g smør ¡ 1500 g filodeig ¡ 1250 g sukker ¡ 1000 ml vann
¡ 1000 g valnötter, hackade ¡ 1 tsk kanel ¡ 6 msk socker
Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad 151 1.1 Advertencias de carácter general 151 1.2 Uso conforme a lo prescrito .. 151 1.3 Limitación del grupo de usuarios 152 1.4 Consejos y advertencias de seguridad 152
6.5 Uso del empujador 6.6 Agregar o reponer ingredientes 6.7 Vaciar el vaso de la batidora 6.8 Procesar los alimentos con la batidora de vaso To Go .... 6.9 Colocar la tapa en el vaso de la batidora To Go
2 Evitar daños materiales 155
7 Cuidados y limpieza 160 7.1 Productos de limpieza 160 7.2 Vista general de la limpieza .. 160 7.3 Utilizar el programa de limpieza 161 7.4 Preparativos para la limpieza 161
3 Protección del medio ambiente y ahorro 155 3.1 Eliminación del embalaje 155 4 Desembalar y comprobar 155 4.1 Desembalar el aparato y las piezas 155 4.2 Volumen de suministro 155 4.3 Colocar el aparato 156 5 Familiarizándose con el aparato 156 5.1 Aparato 156 5.2 Símbolos 156 5.3 Mando giratorio 156 5.4 Panel de mando 157 5.5 Modo preparado 157 5.6 Teclas de programas 157 5.7 Sistemas de seguridad 157 6 Manejo básico 158 6.1 Preparar el vaso de la batidora y el aparato 158 6.2 Utilizar el ajuste manual de la velocidad 158 6.3 Utilizar el accionamiento momentáneo 158 6.4 Utilizar programas 158 150
8 Ejemplos prácticos 161 8.1 Consultar más recetas 163 9 Solucionar pequeñas averías.. 164 10 Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos 166 10.1 Eliminación del aparato usado 166 11 Servicio de Asistencia Técnica 166 11.1 Número de producto (ENr.) y número de fabricación (FD) 166
1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad.
1.1 Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte.
1.2 Uso conforme a lo prescrito Utilizar el aparato únicamente: ¡ con piezas originales. ¡ para mezclar y hacer purés. ¡ para hacer puré y calentar ingredientes para sopas. ¡ para preparar masas de crepe, sorbetes, cremas para untar, salsas y helado. ¡ Para picar cubitos de hielo. ¡ bajo la supervisión de una persona. ¡ para cantidades y tiempos de funcionamiento habituales de uso doméstico. ¡ en el uso doméstico privado y en espacios cerrados del entorno doméstico a temperatura ambiente. ¡ hasta una altura de 2000 m sobre el nivel del mar. Desconectar el aparato de la fuente de alimentación cuando: ¡ No utilizar el aparato. ¡ no se esté vigilando el aparato. ¡ se esté montando el aparato. ¡ se esté desmontando el aparato. ¡ se esté limpiando el aparato. ¡ se aproximen elementos rotativos. ¡ se encuentre un error.
1.3 Limitación del grupo de usuarios Este aparato los pueden manejar personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no deberán ser efectuados por niños. El aparato no deberá ser usado por niños. Mantenga a los niños alejados del aparato y del cable de conexión.
1.4 Consejos y advertencias de seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son peligrosos. ▶ No ponga nunca en funcionamiento un aparato dañado. ▶ No hacer funcionar nunca un aparato con una superficie agrietada o rota. ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexión de red de la toma de corriente. ▶ Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico. ▶ Llame al Servicio de Asistencia Técnica. → Página 166 Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo. Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato. 152
▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica. ▶ No sumergir nunca en agua el aparato o el cable de conexión de red ni introducirlos en el lavavajillas. ▶ Utilizar el aparato solo en espacios interiores. ▶ No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad. ▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta presión para limpiar el aparato. Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es peligroso. ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con piezas calientes del aparato o fuentes de calor. ▶ Evite siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con esquinas o bordes afilados. ▶ No doble, aplaste ni modifique nunca el cable de conexión de red. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Un calor fuerte puede incendiar el aparato y otras piezas. ▶ No colocar nunca el aparato sobre o cerca de superficies calientes. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por líquidos calientes! Es posible que los alimentos calientes salpiquen durante el procesamiento y, además, vapor puede salir de la tapa. ▶ Llenar como máximo 1800 ml de alimentos calientes o espumosos. ▶ Tener precaución al elaborar alimentos calientes. ▶ No inclinarse sobre el aparato. ▶ No procesar alimentos calientes por encima de 50 ° C en el vaso de la batidora To Go. 153
▶ Tener cuidado al introducir líquidos calientes en la batidora, ya que podría salir vapor caliente. ▶ No procesar alimentos calientes por encima de 70 ° C en el vaso de la batidora. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Poner el aparato en funcionamiento con piezas dañadas puede causar lesiones. ▶ Piezas que presenten grietas u otros daños, o bien que no asienten correctamente, deben cambiarse por piezas de repuesto originales. El uso inadecuado puede provocar lesiones. ▶ Utilizar el aparato solo completamente ensamblado. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de cortes! La cuchilla de la batidora tiene hojas cortantes. ▶ Tener cuidado con la hojas cortantes al limpiar o vaciar el vaso de la batidora. ▶ No tocar nunca las hojas de las cuchillas con las manos. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de asfixia! Los niños pueden ponerse el material de embalaje por encima de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse. ▶ Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los niños. ▶ No permita que los niños jueguen con el embalaje. Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfixiarse. ▶ Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. ▶ No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para la salud! La suciedad en las superficies puede ser perjudicial para la salud. ▶ Respetar las indicaciones de limpieza. ▶ Antes de cada uso, limpiar las superficies que entren en contacto con alimentos.
Evitar daños materiales
2 Evitar daños materiales Evitar daños materiales
Evitar daños materiales
¡ATENCIÓN! El uso inadecuado puede provocar daños materiales. ▶ No poner nunca en marcha el aparato en vacío. ▶ No exceda las cantidades máximas de batido. ▶ No utilizar nunca el vaso de la batidora en el microondas ni en el horno. ▶ Antes del uso, compruebe si hay cuerpos extraños en el vaso de la batidora y, en caso afirmativo, elimínelos. ▶ No introducir objetos en el vaso de la batidora, a excepción del empujador suministrado, p. ej. un cuchillo o una cuchara. ▶ No exponer nunca el vaso de la batidora a temperaturas por encima de 80 °C.
3 Protección del medio ambiente y ahorro Protección del medio ambiente y ahorro
4 Desembalar y comprobar Desembalar y comprobar
Aquí se puede obtener más información sobre lo que se tiene que tener en cuenta al desembalar. Desembalar y comprobar
4.1 Desembalar el aparato y las piezas 1. Sacar del embalaje el aparato. 2. Sacar del embalaje las otras pie-
zas y la documentación adjunta; y tenerlos preparados. 3. Retirar el material de embalaje existente. 4. Retire las pegatinas y las láminas existentes.
4.2 Volumen de suministro Al desembalar el aparato, comprobar que estén todas las piezas y que no presenten daños ocasionados durante el transporte. → Fig. 1
A B C D E Protección del medio ambiente y ahorro
3.1 Eliminación del embalaje Los materiales del embalaje son respetuosos con el medio ambiente y reciclables. ▶ Desechar las diferentes piezas separadas según su naturaleza. Eliminar el embalaje de forma ecológica.
Base motriz Vaso de la batidora Tapa y vaso medidor Empujador Batidora de vaso To Go con cuchilla1 Tapa con junta y abertura bloqueable para beber1 Instrucciones de uso
Según el equipamiento del aparato
Familiarizándose con el aparato
4.3 Colocar el aparato 1. Colocar el aparato sobre una su-
perficie de trabajo estable, plana, limpia y lisa. 2. Ajustar el cable de alimentación a la longitud necesaria. – Para reducir la longitud del cable de conexión, introducir el cable en el compartimento para el cable. – Para volver a alargar la longitud del cable, extraer el cable del compartimento para el cable. 3. No introducir el enchufe en la toma de corriente.
Compartimento para guardar el cable Según el equipamiento del aparato
Nota: Si su aparato no incluye alguno de los accesorios descritos, puede solicitarlos al servicio de asistencia técnica.
5.2 Símbolos Aquí encontrará un resumen de los símbolos que aparecen en el aparato. Símbolo
5 Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato
Familiarizándose con el aparato
5.1 Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. → Fig. 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1
Base motriz Mando giratorio Vaso de la batidora Escala Tapa con boca de llenado Vaso medidor Empujador Tapa con abertura para beber con cierre1 Junta1 Vaso de la batidora To Go1
Según el equipamiento del aparato
Explicación Marcas de posición Abrir el cierre. Cerrar el cierre. No exponer nunca el vaso de la batidora a temperaturas por encima de 80 °C.
5.3 Mando giratorio Con el mando giratorio se inicia y detiene el proceso, y se selecciona la velocidad. Símbo- Descripción lo Desconectar el aparato. Encender el aparato. Velocidad mínima: Emulsionar y procesar alimentos que no se deben batir demasiado. Velocidad máxima: Batir los alimentos, hacer puré y hacer espuma.
Familiarizándose con el aparato
Símbo- Descripción lo Modo rápido: funcionamiento a máxima velocidad mientras el mando giratorio se mantiene en esta posición. Consejo: Se puede ajustar la velociy con una ajuste dad entre continuo.
5.4 Panel de mando Mediante el panel de mando se pueden utilizar determinadas funciones del aparato. En el panel de mando solo se iluminan los programas adecuados para el accesorio. Nota: Si la pantalla táctil está mojada o sucia, su funcionamiento puede ser limitado. → Fig. 3
5.5 Modo preparado Cuando el mando giratorio está en la posición y no utiliza el aparato, este pasará al modo preparado tras 10 minutos. En el modo preparado, el panel de control no está encendido. Cualquier acción que se lleva a cabo en el aparato interrumpe el modo preparado, por ejemplo, tocar el panel de control, girar el mando giratorio o abrir o cerrar la tapa.
5.6 Teclas de programas Al encender el aparato, solo se iluminan las teclas de programa disponibles para el accesorio correspondiente.
Función Limpiar el vaso de la batidora antes de usarlo. Preparar smoothies. Picar cubitos de hielo. Preparar sopas. Preparar batidos de leche y de proteínas. Preparar helados y sorbetes.
Notas para ¡ Utilice el programa mezclar frutos secos, alimentos con fibra o semillas. ¡ En el programa , los ingredientes se calientan al mezclarse a gran velocidad.
5.7 Sistemas de seguridad Aquí encontrará una vista general de los sistemas de seguridad del aparato.
Dispositivo de seguridad de conexión El seguro de conexión evita que su aparato se conecte involuntariamente. Si el vaso de la batidora está colocado, el aparato puede conectarse y manejarse. Seguro contra sobrecarga El seguro contra sobrecarga evita que el motor y otros componentes se dañen debido a una carga demasiado elevada.
6 Manejo básico Manejo básico
6.1 Preparar el vaso de la batidora y el aparato 1. Preparar los alimentos, p. ej., cor-
tar los alimentos grandes en trozos. Colocar el mando giratorio en la posición . Colocar el vaso de la batidora sobre la base motriz y girarlo en sentido horario hasta que quede encajado. → Fig. 4 Introducir los alimentos en el vaso de la batidora. → Fig. 5 No llenar nunca el vaso de la batidora por encima de la marca de 2000 ml. Encajar el vaso medidor en la tapa y montar la tapa sobre el vaso de la batidora. → Fig. 6 Las marcas y deben estar alineadas entre sí. Girar la tapa en sentido hasta que encaje. → Fig. 7 La tapa tiene que estar completamente cerrada. Introducir el enchufe en la toma de corriente.
6.2 Utilizar el ajuste manual de la velocidad Requisito: El vaso de la batidora y el aparato están preparados. → "Preparar el vaso de la batidora y el aparato", Página 158
1. Colocar el mando giratorio en la
posición . → Fig. 8 a El panel de mando se enciende y el aparato está listo para el uso. 2. Ajustar el mando giratorio en la velocidad recomendada. → Fig. 9 3. Procesar los ingredientes hasta alcanzar el resultado deseado. Consejo: Para evitar el calentamiento indeseado de los alimentos, procese los ingredientes durante menos tiempo o a menor velocidad. 4. Para finalizar el funcionamiento, colocar el mando giratorio en la posición . → Fig. 10
6.3 Utilizar el accionamiento momentáneo Requisito: El vaso de la batidora y el aparato están preparados. → "Preparar el vaso de la batidora y el aparato", Página 158 1. Colocar el mando giratorio en y retenerlo en esta posición. → Fig. 11 a Los ingredientes se procesarán con la velocidad más alta. 2. Soltar el mando giratorio. a El mando giratorio regresa automáticamente a la posición . a La elaboración se detiene.
6.4 Utilizar programas Requisito: El vaso de la batidora y el aparato están preparados. → "Preparar el vaso de la batidora y el aparato", Página 158
Manejo básico 1. Colocar el mando giratorio en la
2. Para reponer grandes cantidades
posición . → Fig. 8 a El panel de mando se enciende y el aparato está listo para el uso. 2. Pulsar la tecla del programa deseado. → Fig. 12 3. Esperar a que el aparato se detenga completamente. 4. Para finalizar el funcionamiento, colocar el mando giratorio en la posición . → Fig. 10
de ingredientes, abrir la tapa durante la preparación. a El aparato se detiene. 3. Introducir los ingredientes. → Fig. 15 4. Cerrar la tapa y continuar con la preparación. Con el ajuste manual de la velocidad, el aparato continúa con la preparación de forma automática. Si se utiliza un programa, pulsar la tecla del programa para continuar con la preparación.
Consejo: Para poner en pausa el programa, pulsar la tecla del programa. Para continuar con la preparación, volver a pulsar la tecla del programa. Para detener el programa antes de tiempo, pulsar la tecla del programa escogido durante 3 segundos o colocar el mando giratorio en la posición .
6.7 Vaciar el vaso de la batidora
6.5 Uso del empujador 1. Retirar el vaso medidor e introdu-
cir el tapón en la boca de llenado. → Fig. 13 2. Empujar los ingredientes hacia abajo. → Fig. 13
6.6 Agregar o reponer ingredientes 1. Retirar el vaso medidor durante la
elaboración e incorporar los ingredientes a través de la abertura de la tapa. → Fig. 14
Requisito: El aparato está parado. 1. Girar el vaso de la batidora en sentido antihorario y retirarlo de la base motriz. → Fig. 16 2. Para añadir la comida procesada, retirar la tapa. → Fig. 17
6.8 Procesar los alimentos con la batidora de vaso To Go 1. Preparar los alimentos.
Por ejemplo, cortar los alimentos de gran tamaño en trozos. 2. Introducir los alimentos en el vaso de la batidora To Go. → Fig. 18 Se deben tener en cuenta las cantidades de procesamiento máximas y mínimas. 3. Colocar la cuchilla To Go en el vaso de la batidora To Go. → Fig. 19
4. Enroscar firmemente la cuchilla
To Go y el vaso de la batidora To Go. → Fig. 20 – Las marcas y deben estar alineadas entre sí. – La cuchilla To Go solo puede unirse a la base motriz con el vaso de la batidora To Go completamente desenroscado. 5. Colocar el mando giratorio en la posición . 6. Girar el vaso de la batidora To Go por la parte superior. → Fig. 21 7. Colocar la cuchilla To Go sobre la base motriz y girarla en sentido horario hasta que quede encajada. → Fig. 21 8. Introducir el enchufe en la toma de corriente. 9. Ajustar el mando giratorio en la velocidad recomendada o utilizar un programa. → Fig. 22 → Fig. 23 10. Procesar los ingredientes hasta alcanzar el resultado deseado. 11. Para finalizar el funcionamiento, colocar el mando giratorio en la posición . → Fig. 24
6.9 Colocar la tapa en el vaso de la batidora To Go Requisito: El aparato está parado. 1. Girar el vaso de la batidora To Go en sentido antihorario y retirarlo de la base motriz. → Fig. 25
2. Dar la vuelta al vaso de la batidora
To Go y desenroscar la cuchilla To Go. → Fig. 25 3. Colocar la junta para la tapa. → Fig. 26 4. Tapar la abertura para beber. → Fig. 26 5. Enroscar con fuerza la tapa y el vaso de la batidora To Go. → Fig. 26
7 Cuidados y limpieza Cuidados y limpieza
Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado. Cuidados y limpieza
7.1 Productos de limpieza Descubra aquí los productos de limpieza que son adecuados para su aparato. ¡ATENCIÓN! El aparato podría dañarse debido a una limpieza incorrecta o utilización de productos de limpieza inadecuados. ▶ No utilizar productos de limpieza que contengan alcohol. ▶ No utilizar objetos afilados, en punta o metálicos. ▶ No utilizar paños ni productos de limpieza abrasivos.
7.2 Vista general de la limpieza Limpiar todas las piezas directamente después de utilizarlas para evitar que los restos se sequen en la superficie.
¡ATENCIÓN! Algunos elementos pueden dañarse al lavarlos en el lavavajillas. ▶ Lavar en el lavavajillas solo las piezas adecuados. ▶ Utilizar solo programas que no calienten el agua a más de 60° C. ▶ No lavar las piezas de plástico en el lavavajillas. Limpiar todas las piezas como se indica en la tabla. → Fig. 27
7.3 Utilizar el programa de limpieza Con el programa de limpieza, es posible realizar el prelavado de la cuchilla y del vaso de la batidora.
1. Seguir las instrucciones de limpie-
za de la tabla. → Fig. 28 2. Desechar el líquido de limpieza. a Se han retirado los restos de alimentos de gran tamaño. 3. Lavar las piezas.
7.4 Preparativos para la limpieza Desmontar las piezas montadas antes de la limpieza. ¡ATENCIÓN! El manejo inadecuado puede dañar las cuchillas o la superficie de apoyo. ▶ No depositar nunca la cuchilla con las hojas hacia abajo. → Fig. 29 - 29
8 Ejemplos prácticos Ejemplos prácticos
Observar estrictamente las cantidades máximas admisibles y los tiempos de elaboración de los alimentos indicados en las tablas. Si procesa la cantidad máxima, utilice el tiempo de procesamiento máximo recomendado. → Fig. 30 → Fig. 31 → Fig. 32 Ejemplos prácticos
Nota Limitaciones de cara a la elaboración en la batidora: ¡ Mezclar alimentos untables (como mantequilla de cacahuete, manteca de cacao o crema de avellanas) solo es posible con el empujador.
¡ La mayonesa solo se puede preparar con 2 huevos enteros. ¡ Mezclar los alimentos sólidos con suficiente líquido. ¡ Mezclar los alimentos en polvo con suficiente líquido antes de mezclarlos o disolverlos del todo en líquido. Por alimentos en polvo se entienden azúcar glas, cacao en polvo, habas de soja tostadas, harina o proteína en polvo, entre otros.
¡ 1000 g de nueces picadas ¡ 1 cuchdita. de canela ¡ 6 cuch. de azúcar ¡ 350 g de mantequilla ¡ 1500 g masa filo ¡ 1250 g de azúcar ¡ 1000 ml de agua
Sirope de azúcar: ¡ Introducir 1250 g de azúcar en el vaso de la batidora. ¡ Mezclar el azúcar 15 segundos en la . posición ¡ Añadir el agua y mezclar 5 segundos en la posición . Elaboración: ¡ Mezclar las nueces picadas con 6 cuch. de azúcar y 1 cuchdita. de canela. ¡ Derretir la mantequilla. ¡ Pintar un molde para horno de 33 x 40 cm con la mantequilla derretida. ¡ Para conseguir una base consistente, colocar la primera hoja de masa filo y pintarla con mantequilla. Colocar la segunda hoja encima, volverla a pintar y repetir hasta poner 8 hojas de masa filo. ¡ Espolvorear con ⅕ de la mezcla de nueces. ¡ Poner 2 hojas de masa filo encima y pintar cada hoja con mantequilla. Cubrir con la mezcla de nueces. ¡ Repetir esta operación varias veces hasta que se acabe la mezcla de nueces. ¡ Colocar 4 hojas más de masa filo y pintar cada una con mantequilla. ¡ Cortar el baklava hasta abajo en cuadrados o en rombos. ¡ Hornear primero 10 minutos a 200 °C y después 80 minutos a 150 °C, hasta que el baklava tenga un color dorado y esté crujiente. ¡ Sacar el baklava del horno y regarlo de inmediato con el sirope de azúcar. ¡ Dejar enfriar antes de servir.
8.1 Consultar más recetas ▶ Para consultar más recetas en la
web, escanear el siguiente código QR.
Solucionar pequeñas averías
9 Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías
El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios. Solucionar pequeñas averías
ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. Fallo El aparato no funciona.
Causa y resolución de problemas El enchufe del cable de conexión de red no está conectado. ▶ Conectar el aparato a la red eléctrica. El fusible de la caja de fusibles ha saltado. ▶ Comprobar el fusible de la caja de fusibles. El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. ▶ Comprobar que la iluminación del compartimento u otros aparatos funciona en la habitación. La tapa o el vaso de la batidora no están bloqueados o se han retirado durante la preparación. 1. Colocar el vaso de la batidora sobre la base motriz y girarlo en sentido horario hasta que quede encajado. 2. Girar la tapa en sentido hasta que encaje. La cuchilla To Go no está bloqueada. ▶ Colocar el vaso de la batidora To Go con la cuchilla To Go sobre la base motriz y girarlo en sentido horario hasta que quede encajado. El programa ha terminado con el mando giratorio. ▶ Colocar el mando giratorio en la posición .
Aparato emite un zumbido.
La cuchilla está bloqueado o se mueve con dificultad. ▶ Colocar el mando giratorio en la posición . ▶ Retirar el elemento de bloqueo.
Solucionar pequeñas averías
Fallo El aparato se desconecta durante la marcha.
Causa y resolución de problemas La cantidad de alimentos para la el procesamiento es excesiva o el tiempo de procesamiento muy largo. ▶ Desconectar el aparato de la red eléctrica. ▶ Colocar el mando giratorio en la posición . ▶ Reducir la cantidad de alimentos. ▶ Dejar enfriar el aparato para que se desactive el seguro contra sobrecarga.
El programa seleccio- El mando giratorio no se encuentra en la posición nado no arranca. ▶ Colocar el mando giratorio en la posición . El vaso de la batidora To Go montado no puede colocarse sobre la base motriz.
El vaso de la batidora To Go no está correctamente enroscado y el cierre de seguridad impide su colocación. ▶ Enroscar con un giro la cuchilla To Go y el vaso de la batidora To Go en sentido horario. a La cuchilla To Go y el vaso de la batidora To Go están completos y enroscados con fuerza. y están alineadas una enfrente a Las marcas de la otra.
La tapa del vaso de la Falta la junta de la tapa. batidora To Go pre▶ Colocar la junta. senta fugas.
Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos
10 Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos
Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos
10.1 Eliminación del aparato usado Gracias a la eliminación respetuosa con el medio ambiente pueden reutilizarse materiales valiosos. 1. Desenchufar el cable de conexión de red de la toma de corriente. 2. Cortar el cable de conexión de red. 3. Desechar el aparato de forma respetuosa con el medio ambiente. Puede obtener información sobre las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales de su distribuidor o ayuntamiento local. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
11 Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica
Las piezas de repuesto originales relevantes para el funcionamiento conforme al reglamento sobre diseño ecológico se pueden adquirir en nuestro Servicio de Asistencia Técnica durante al menos 7 años a partir de la fecha de introducción en el mercado del aparato dentro del Espacio Económico Europeo. Nota: La intervención del Servicio de Asistencia Técnica es gratuita en el marco de las condiciones de garantía del fabricante. Para obtener información detallada sobre el periodo de validez de la garantía y las condiciones de garantía en su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consulte nuestra página web. Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica, no olvide indicar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica se encuentran en el directorio adjunto o en nuestra página web. Servicio de Asistencia Técnica
11.1 Número de producto (ENr.) y número de fabricación (FD) El número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se encuentran en la placa de características del aparato. Para volver a encontrar rápidamente los datos del aparato o el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica, puede anotar dichos datos.
Teclas de programa 173
5.6 Teclas de programa
¡ 1000 g de nozes, picadas ¡ 1 colher de chá de canela ¡ 6 colher de sopa de açúcar ¡ 350 g de manteiga ¡ 1500 g de massa filo ¡ 1250 g de açúcar ¡ 1000 ml de água
¡ 1000 g ceviz, doğranmış ¡ 1 TK tarçın ¡ 6 ÇK şeker ¡ 350 g tereyağı ¡ 1500 g yaprak yufka ¡ 1250 g şeker ¡ 1000 ml su
¡ 1000 g orzechów włoskich, posiekanych ¡ 1 łh cynamonu ¡ 6 łs cukru ¡ 350 g masła ¡ 1500 g ciasta filo ¡ 1250 g cukru ¡ 1000 ml wody
ManualFacil