MMB6654B - Mixer BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MMB6654B BOSCH als PDF.
Benutzerfragen zu MMB6654B BOSCH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MMB6654B - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MMB6654B von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG MMB6654B BOSCH
Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online:

Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheit 10
1.1 Allgemeine Hinweise 10
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 10
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises 11
1.4 Sicherheitshinweise 11
2 Sachschen vermeiden 14
3 Umweltschutz und Sparen 14
3.1 Verpackung entsorgen 14
4 Auspacken und Prufen 14
4.1 Gerät und Teile auspacken..... 14
4.2 Lieferumfang 14
4.3 Gerat aufstellen 14
5 Kennenlernen 15
5.1 Gerat. 15
5.2 Symbole 15
5.3 Drehschalter 15
5.4 Bedienfeld 15
5.5 Standby 16
5.6 Programmtasten 16
5.7 Sicherheitssysteme 16
6 Grundlegende Bedienung 16
6.1 Mixbecher und Gerät vorbereiten 16
6.2 Manuelle Geschwindigkeitseinstellung verwenden.... 17
6.3 Momentschaltung verwenden 17
6.4Programme verwenden 17
6.5 Stopfer verwenden 17
6.6 Zutaten nachfüllen 18
6.7 Mixbecher leeren 18
6.8 Lebensmittel mit dem To-Go-Mixbecher verarbeiten 18
6.9 Deckel auf To-Go-Mixbecher setzen 18
7 Reinigen und Pflegen 19
7.1 Reinigungsmittel 19
7.2 Reinigungsbersicht 19
7.3 Reinigungsmprogramm verwenden 19
7.4 ReinigungVBorbereiten 19
8 Anwendungsbeispiele 20
8.1 Weitere Rezepte abrufen 21
9 Störungen beheben 22
10 Transportieren, Lagern und Entsorgen 24
10.1 Altgerat entsorgen 24
11 Kundendienst 24
11.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD). 24

1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
1.1 Allgemeine Hinweise
- Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
Schlieben Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie das Gerät nur:
mit Originalteilen.
zum Mixen und Pürieren.
zum Pürieren und Erhitzen der Zutaten für Suppen.
- zum Zubereiten von Pfannkuchenteigen, Sorbets, Aufstrichen, Saucen und Eiscreme.
zum Zerkleinern von Eiswurfeln.
unter Aufsicht.
- für haushaltsübliche Verarbeitungsmengen und Verarbeitungszeiten.
- im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des tatsächlichen Umfelds bei Raumtemperatur.
■ bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn Sie:
das Gerät nicht verwenden.
das Gerät nicht beaufsichtigen.
das Gerät zusammenbauen.
das Gerätauseinandernehmen.
das Gerät reinigen.
■ sich rotierenden Teilen nähern.
mit einem Fehler konfrontiert werden.
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung)durfen nicht durch Kinder durchgeführrt werden.
Das Gerätarf nicht von Kindern benutzt werden. Kinder vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
1.4 Sicherheitshinweise
WARNING - Stromschlaggefahr!
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlussleistung ist gefährlich.
Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
- Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche betreiben.
- Nie an der Netzanschlussleitungziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen.
- Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt ist, sondern den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Den Kundendienst rufen. Seite 24
Unsachgemäß Installationen sind gefährlich.
Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben.
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
- Nur dazu geschultes Fachpersonalarf Reparaturen am Gerät durchführren.
- Nur Original-Ersatzteile)dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
de Sicherheit
- Wenn die Netzanschlussleitung theses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-gen zu vermeiden.
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursichen. - Nie das Gerät oder die Netzanschlussleitung in Wasser tauchen oder in den Geschirrspüler geben.
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden. - Nie das Gerät große Hitze und Nüsse aussetzen.
- Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefährlich.
- Nie die Netzanschlussleitung mitHEYen Gerateteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen.
- Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
- Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verändern.
WARNING - Brandgefahr!
Starke Hitze kann das Gerät und weitere Teile in Brand setzen.
- Nie das Gerät auf oder in die Nähe freißer Oberflächen stellen.
WARNING - Verbrühungsgefahr!
Heiße Lebensmittel konnen bei der Verarbeitung spritzen und Dampf kann aus dem Deckel entweichen.
- Maximal 1800 ml heiße oder schäumende Lebensmittel einfluen.
Beim Verarbeiten von bereits Lebensmitteln vorsichtig sein. - Nicht über das Gerät beugen.
- Keine bereits Lebensmittel über 50^ im To-Go-Mixbecher verarbeiten.
- Beim Einfüllen vonHEYen Flüssigkeiten in den Standmixer vorsichtig sein, daHEYer Dampf austreten kann.
- Keine bereits Lebensmittel über 70^ im Mixbecher verarbeiteten.
WARNING - Verletzungsgefahr!
Das Gerät mit beschädigten Teilen zu betreiben, kann zu Verletzungen führen.
- Teile, die Risse oder sonstige Beschädigungen aufweisen oder nicht korrekt sitzen, gegen Originalersatzteile austauschen.
Unsachgemäß Gerbrauch kann zu Verletzungen führen.
Das Gerät nur im komplett zusammen gebauten Zustand verwenden.
WARNING - Schnittgefahr!
Das Mixermesser hat scharfe Klingen.
- Beim Reinigen und Entleeren des Mixbechers auf die scharfen Klingen achtenden.
Nied die Klingen mit bloßen Händen berühren.
WARNING - Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopfziehen oder sich darin einwickeln und ersticken.
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Verpackungsmaterialien playen halten.
Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und dadurch ersticken.
Kleinteile von Kindern fernhalten.
▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen halten.
WARNING – Gefahr von Gesundheitsschäden!
Verschmutzungen auf Oberflächen können die Gesundheit gefährden.
Die Reinigungshinweise beachten.
- Oberflächen, die mit Nahrungsmitteln in Berührung kommt, vor jedem Gebrauch reinigen.
2 Sachschäden vermeiden
ACHTUNG!
Unsachgemäß Gerbrauch kann zu Sachschäden führen.
Das Gerät nie im Leerlauf betreiben.
Die maximalen Verarbeitungsmengen nicht überschreiben.
- Nie den Mixbecher in der Mikrowelle oder im Backofen verwenden.
Vor der Verwendung den Mixbecher auf Fremdkörper prüfen und diese entfern.
Keine Gegenstände außer dem beigelegten Stopfer in den Mixbecher einfahren, z. B. Messer oder Löffel.
- Nie den Mixbecher Temperaturen über 80^ aussetzen.
3 Umweltschutz und Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
Die einzeln Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen.
4 Auspacken und Prüfen
Was Sie beim Auspacken beachten,müssen, erfolhen Sie hier.
4.1 Gerät und Teile auspacken
-
Das Gerät aus der Verpackung gehmen.
-
Alle weiteren Teile und die Begleitunterlagen aus der Verpackungnehmen und bereitlegen.
- Vorhandenes Verpackungsmaterial entfernen.
- Vorhandene Aufkleber und Folien entfernen.
4.2 Lieferumfang
Prufen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Vollständigkeit der Lieferung.
Abb. 1
| A | Grundgerät |
| B | Mixbecher |
| C | Deckel und Messbecher |
| D | Stopfer |
| E | To-Go-Mixbecher mit Messereinsatz1 |
| F | Deckel mit Dichtung und ver-schließbarer Trinköffnung1 |
| G | Gebrauchsanleitung |
1 Je nach Geräteausstattung
4.3 Gerät aufstellen
- Das Gerät auf eine stabile, ebene, saubere und glatte Arbeitsfläche stellen.
- Das Netzkabel auf die benöttigte Länge einstellen.
Um die Kabellänge zu verkürzen, das Kabel in das Kabelstaufach schieben.
Um die Kabellänge wieder zu verlangern, das Kabel aus dem Kabelstaufachziehen.
- Nicht den Netzstecker einstecken.
5 Kennenlernen
5.1 Gerät
Hierfindensieeneübersichtüber dieBestandteileHrresGerats.
Abb. 2
| 1 | Grundgerät |
| 2 | Drehschalter |
| 3 | Mixbecher |
| 4 | Skala |
| 5 | Deckel mit Einfüllöffnung |
| 6 | Messbecher |
| 7 | Stopfer |
| 8 | Deckel mit verschließbarer Trinköffnung1 |
| 9 | Dichtung1 |
| 10 | To-Go-Mixbecher1 |
| 11 | To-Go-Messereinsatz1 |
| 12 | Kabelstaufach |
1 Je nach Geräteausstattung
Hinweis: Wenn ein Zubehör nicht im Lieferumfang enthalten ist, können Sie es über den Kundendienst bestellen.
5.2 Symbole
Hierfindensieeneübersichtder SymboleaufHhremGerät.
| Symbol | Erklärung |
| Δ∇ | Positionsmarkierungen |
| 2> | Verriegelung öffnen. |
| <0 | Verriegelung schreibenN. |
| Symbol | Erklärung |
| max 80°C | Nie den Mixbecher Tem- peraturen über 80 °C aussetzen. |
5.3 Drehschalter
Mit dem Drehschalter starten und stoppen Sie die Verarbeitung und wahlen die Geschwindigkeit aus.
| Symbol | Beschreibung |
| 0 | Gerät ausschalten. |
| on | Gerät einschalten. |
| min | Niedrigste Geschwindig-keit: Lebensmittel emulgier- ren und verarbeiten, die nicht zu sehr gemixt wer-den sollen. |
| max | Höchste Geschwindigkeit: Lebensmittel mixen, purie-ren und aufschäumen. |
| pulse | Momentschaltung: höchste Geschwindigkeit, solange der Drehschalter in dieser Position gehalten wird. |
Tipp: Sie können die Geschwindigkeit zwischen min und max stufenlos einstellen.
5.4 Bedienfeld
Über das Bedienfeld nutzen Sie bestimmte Funktionen Ihres Geräts. Im Bedienfeld leuchten nur die Programme, die für das Zubehör geeignet sind.
Hinweis: Wenn das Touchdisplay nass oder verschmutzt ist, kann das die Funktion einschränken.
Abb. 3
1 Programmtasten
5.5 Standby
Wenn der Drehschalter auf on steht und Sie das Gerät nicht bedienen, gehr Gerät nach 10 Minuten in den Standby. Im Standby ist das Bedienfeld nicht beleucht. Jede Bedienung des Gerats bricht den Standby ab, z. B. das Bedienfeld berühren, den Drehschalter drehen oder den Deckel öffnen oder schlieben.
5.6 Programmtasten
Wenn Sie das Gerät einschalten, leuchten nur die Programmtasten auf, die für das jeweilige Zubehör verfügbar sind.
| Pro- gramm | Funktion |
| Clean | Mixbecher vorreinigen. |
| Smoothie | Smoothes zubereiten. |
| Ice Crush | Eiswürfel zerkleinern. |
| Hot Soup | Suppen zubereiten. |
| Shake | Milch-Shakes und Prote- in-Shakes zubereiten. |
| Ice Cream | Eis und Sorbets zuberei- ten. |
Hinweise
- Verwenden Sie zum Mixen von Trockenfrüchten, fasrigen Lebensmitteln oder Samen das Smoothie Programm.
- Beim Programm Hot Soup erhitzen sich die Zutaten durch Hochgeschwindigkeits-Mixen.
5.7 Sicherheitsysteme
Hierfindensieeneübersichtüber die SicherheitsystemeHiserga.
Einschalsicherung
Die Einschalsicherung verhindert, dass Ihr Gerät ungewollt eingeschaltet wird.
Wenn der Mixbecher korrekt aufgesetzt ist, lassst sich das Gerät einschalten und bedieren.
Überlastsicherung
Die Überlastsicherung verhindert, dass der Motor und andere Bauteile durch eine zu hohe Belastung beschädigt werden.
6 Grundlegende Bedienung
6.1 Mixbecher und Gerät vorbereiten
- Die LebensmittelVBorbereiten, z. B.
groBe Lebensmittel in Stucke
schneiden. - Den Drehschalter auf 0 stellen.
- Den Mixbecher auf das Grundgerät setzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis er einrastet.
Abb. 4
- Die Lebensmittel in den Mixbecher füssen.
Abb. 5
Den Mixbecher nie über die 2000ml-Marke füssen.
- Den Messbecher in den Deckel stecken und den Deckel auf den Mixbecher setzen.
Abb. 6
Die Markierungen und müssen zueinander ausgerichtet sein.
- Den Deckel Richtung <drehen, bis er einrastet. Abb. Der Deckel muss vollständig geschlossen sein.
- Den Netzstecker einstecken.
6.2 Manuelle Geschwindigkeitseinstellung verwenden
Voraussetzung: Mixbecher und Gerät sindVBoreitet.
"Mixbecher und GerätVBorbereiten",
Seite 16
- Den Drehschalter auf on stellen. Abb. 8
Das Bedienfeld leuchtet auf und das Gerät is betriebsbereit. - Den Drehschalter auf die empfoh-lene Geschwindigkeit stellen. Abb. 9
- Die Zutaten verarbeiten, bis das gewünschte Ergebnis erreicht ist. Tipp: Um ein unerwänschtes Erwärmen der Lebensmittel zu vermeiden, verabehen Sie die Zutaten kürzer oder bei einer niedrigeren Geschwindigkeit.
- Um den Betrieb zu beenden, den Drehschalter auf 0 stellen. Abb. 10
6.3 Momentschaltung verwenden
Voraussetzung: Mixbecher und Gerät sindVBoreitet.
"Mixbecher und GerätVBorbereiten",
Seite 16
-
Den Drehschalter auf pulse stellen und halten. Abb. 11
Die Zutaten werden mit hochster Geschwindigkeit verarbeitet. -
Den Drehschalter loslassen.
Der Drehschalter springt auf 0.
Die Verarbeitung wird gestoppt.
6.4 Programme verwenden
Voraussetzung: Mixbecher und Gerät sind vorbereitet.
"Mixbecher und GerätVBorbereiten",
Seite 16
- Den Drehschalter auf on stellen. Abb. 8
Das Bedienfeld leuchtet auf und das Gerät is betriebsbereit. - Die gewünschte Programmtaste drücken. Abb. 12
- Auf den Stillstand des Geräts warten.
- Um den Betrieb zu beenden, den Drehschalter auf 0 stellen. Abb. 10
Tipp: Um das Programm zu pausieren, drücken Sie auf die Programmtaste. Um mit der Verarbeitung fortzufahren, die Programmtaste erneut drücken.
Um das Programm vorzeitig zu stoppen, entweder die gewählte Programmtaste für 3 Sekunden drücken oder den Drehschalter auf 0 stellen.
6.5 Stopfer verwenden
- Den Messbecher entnehmen und den Stopfer in die Einfüllöffnung stecken. → Abb. 13
- Die Lebensmittel nach unten schiben. Abb. 13
6.6 Zutaten nachfüllen
-
Wahrend der Verarbeitung den Messbecher entnahmen und die Zutaten durch die Öffnung im Deckel eingullen. → Abb. 14
-
Um großere Mengen an Zutaten nachzufullen, den Deckel während der Verarbeitung öffnen.
Das Gerat pausiert. - Die Zutaten einfellen. Abb. 15
- Den Deckel schlieben und die Verarbeitung fortsetzen.
Bei der manuellen Geschwindigkeitsstellung setzt das Gerät die Verarbeitung automatisch fort. Um die Verarbeitung bei der Verwendung eines Programms fortzusetzen, die Programmtaste drücken.
6.7 Mixbecher leeren
Voraussetzung: Das Gerät steht still.
- Den Mixbecher gegen den Uhrzei- gersinn drehen und vom Grundger- rät abnehmen. Abb. 16
- Um die verarbeiteten Lebensmittel abzufüllen, den Deckel abnehmen. → Abb. 17
6.8 Lebensmittel mit dem To-Go-Mixbecher verarbeiten
-
Die LebensmittelVBorbereiten. Zum Beispiel groBe Lebensmittel in Stucke schneiden.
2 Die Lebensmittel in den To-Go-Mixbecher fullen. Abb. 18 Die minimalen und maximalen Verarbeitungsmengen beachten. -
Den To-Go-Messereinsatz auf den To-Go-Mixbecher setzen. Abb. 19
- Den To-Go-Messereinsatz und den To-Go-Mixbecher fest verschrauben. Abb. 20
Die Markierungen und müssen zueinander ausgerichtet sein. Sie konnen den To-Go-Messereinsatz nur mit vollständig aufgeschraubtem To-Go-Mixbecher mit dem Grundgerät verbinden.
- Den Drehschalter auf 0 stellen.
- Den To-Go-Mixbecher auf den Kopf drehen. Abb. 21
- Den To-Go-Messereinsatz auf das Grundgerät setzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis er einrastet. Abb. 21
- Den Netzstecker einstecken.
- Den Drehschalter auf die empfoh-lene Geschwindigkeit stellen oder ein Programm verwenden. Abb. 22 Abb. 23
- Die Zutaten verarbeiten, bis das gewünschte Ergebnis erreicht ist.
- Um den Betrieb zu beenden, den Drehschalter auf 0 stellen. → Abb. 24
6.9 Deckel auf To-Go-Mixbecher setzen
Voraussetzung: Das Gerät steht still.
-
Den To-Go-Mixbecher gegen den Uhrzeigersinn drehen und vom Grundgerät abnehmer. Abb. 25
-
Den To-Go-Mixbecher umdrehen und den To-Go-Messereinsatz abschrauben.
$$ \rightarrow A b b. \quad 2 5 $$
- Die Dichtung für den Deckel einsetzen.
$$ \rightarrow A b b. \boxed {2 6} $$
- Die Trinköffnung am Deckel schlieben.
$$ \rightarrow A b b. \quad 2 6 $$
- Den Deckel und den To-Go-Mixbecher fest verschrauben.
$$ \rightarrow A b b. \quad 2 6 $$
7 Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig.
7.1 Reinigungsmittel
Erfahren Sie, welche Reinigungsmittel für Ihr Gerät geeignet sind.
ACHTUNG!
Durch ungeeignete Reinigungsmittel oder durch falsche Reinigung kann das Gerät beschädigt werden.
Keine alcohols- oder spiritushaltigen Reinigungsmittel verwenden.
Keine scharfen, spitzen oder metallischen Gegenstände benutzen.
Keine scheuernden Tücher oder Reinigungsmittel verwenden.
7.2 Reinigungsbürsicht
Reinigen Sie nach dem Gebrauch sofort alle Teile, damit die Rückstände nicht antrocknen.
ACHTUNG!
Eine Teile konnen bei der Reinigung im Geschirrspüler beschädigt werden.
Nur geeignete Teile im Geschirsspuler reinigen.
Nur Programme verwenden, die das Wasser nicht über 60^ erhitzen.
Kunststoffeile nicht im Geschirrspüller einklemmen.
Die einzeln Teile reinigen, wie in der Tabelle angegeben.
Abb. 27
7.3 Reinigungsmprogramm verwenden
Mit dem Reinigungsmrogramm können Sie den Mixbecher und den Messereinsatz vorreinigen.
$$ \rightarrow A b b. \quad 2 8 $$
- Der Reinigungsanleitung in der Tabelle folgen.
- Die Reinigungsflüssigkeit entsorgen.
Die gröbsten Lebensmittelrechte sind entfernt. - Die Bauteile reinigen.
7.4 ReinigungVBorbereiten
Die zusammengebauten Teile vor der Reinigung trennen.
ACHTUNG!
Unsachgemäß Handhabung kann die Klingen oder die Ablagefläche beschädigen.
Den Messereinsatz nie mit den Klingen nach unten ablegen.
Abb. 29 - 29
8 Anwendungsbeispiele
Beachten Sie unbedingt die Maximalmen und Verarbeitungszeiten in den Tabellen. Wenn Sie die Maximalmenge verarbeiten, verwenden Sie die maximale empfohlene Verarbeitungszeit.
| → Abb. | 30 |
| → Abb. | 31 |
| → Abb. | 32 |
Hinweis
Einschränkungen für die
Verarbeitung im Mixer:
Das Mixen von Aufstrichen wie Erdnussbutter, Kokosnussbutter oder Nussaufstrichen ist nur mit dem Stopfer möglich.
Die Zubereitung von Mayonnaise ist nur mit 2 ganzen Eiern möglich.
Feste Lebensmittel mit ausreichend Flüssigkeit mischen.
- Pulverfürmige Lebensmittel vor dem Mixen mit ausreichend Flüssigkeit mischen oder vollständig in Flüssigkeit losen. Pulverfürmige Lebensmittel sind z. B. Puderzucker, Kakaopulver, geröstete Sojabohnen, Mehl, Eiweißpulver.
Baklava
1000 g Walnüsse, gehacht
1 TL Zimt
6 EL Zucker
350 g Butter
1500 g Filoteig
1250 g Zucker
1000 ml Wasser
Zuckersirup:
1250 g Zucker in den Mixbecher geben.
Den Zucker 15 Sekunden auf der Stufe max mixen.
Das Wasser hinzugeben und 5 Sekunden auf der Stufe max mixen.
Verarbeitung:
Die gehackten Walnisse mit 6 EL Zucker und 1 TL Zimt mixen.
DieButterschmelzen.
- Eine 33 × 40 cm große Backform mit geschmolzener Butter einfetten.
Um einen stabilen Boden zu erhalten, 8 Schichten Filoteig übereinander schachten und dazwischen mit Butter bestreich.
Mit 1% der Walnussmischung bestruen.
- Mit 2 Schichten Filoteig bedecken und jeder Schicht mit Butter bestreichen und dann die Walnussmischung draufgeben.
Den Vorgang einige Male wiederholen, bis die Walnussmischung aufgebraucht ist.
- Mit 4 weiteren Schichten Filoteig bedecken und jeder Schicht mit Butter bestreichen.
Das Baklava bis zum Boden der Backform in Rauten oder Quadrate schneiden.
10 Minuten bei 200^ backen, dann 80 Minuten bei 150^ backen, bis das Baklava goldgelb und knusprig ist.
Das Baklava aus dem Ofennehmen und sofort mit dem Zuckersirup übergehen.
Vor dem Servieren abkühlen setzen.
8.1 Weitere Rezepte abrufen
Um weitere Rezepte online abzurufen, den folgenden QR-Code scanen.

9 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihr Gemärkten können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnottige Kosten.
WARNING
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäß Reparaturen sind gefährlich.
Nur davon geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführren.
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung these Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
| Störung | Ursache und Störungsbehebung |
| Gerät Funktioniert nicht. | Netzstecker der Netzanschlussleitung ist nicht eingesteckt. ► Schließen Sie das Gerät am Stromnetz an. |
| Sicherung im Sicherungskosten hat ausgelöst. ► Prüfen Sie die Sicherung im Sicherungskosten. | |
| Stromversorgung ist ausgefallen. ► Prufen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere Geräte im Raum funktionieren. | |
| Deckel oder Mixbecher sind nicht verriegelt odert wurden während der Verarbeitung entfernt. 1. Setzen Sie den Mixbecher auf das Grundgerät und drehen Sieihn im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. 2. Drehen Sie den Deckel Richtung <Ø, bis er einras-tet. | |
| To-Go-Messereinsatz ist nicht verriegelt. ► Setzen Sie den To-Go-Mixbecher mit dem To-Go-Messereinsatz auf das Grundgerät und drehen Sieihn im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. | |
| Programm wurde mit Drehschalter abgebrochen. ► Stellen Sie den Drehschalter auf 0. | |
| Gerät brummrt. | Messer ist blockiert oder schwergängig. ► Stellen Sie den Drehschalter auf 0. ► Entfern den Sie die Blockade. |
| Gerät schaltet während der Benutzung ab. | Verarbeitungsmenge ist zu hoch oder Verarbeitungs-dauer war zu lang. ► Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. ► Stellen Sie den Drehschalter auf 0. ► Reduzieren Sie die Verarbeitungsmenge. ► Lassen Sie das Gerät abkühlen, um die Überlasts-cherung zu deaktivieren. |
| Programm startet nicht. | Drehschalter steht nicht auf on. ► Stellen Sie den Drehschalter auf on. |
| Zusammengebauter To-Go-Mixbecher{lösst sich nicht auf das Grundgerät aufsetzen. | To-Go-Messereinsatz ist nicht korrekt verschraubt und der Sicherheitsverschluss verhindert das Aufsetzen. ► Verschrauben Sie den To-Go-Messereinsatz und den To-Go-Mixbecher mit einer Drehung im Uhrzei-gersinn. ► Der To-Go-Messereinsatz und der To-Go-Mixbecher sind vollständig und fest verschraubt. ► Die Markierungen▼und▲ sind aufeinander aus-gerichtet. |
| Deckel auf To-Go-Mix-becher ist undrecht. | Dichtung im Deckel fehl. ► Setzen Sie die Dichtung ein. |
10 Transportieren, Lagern und Entsorgen
10.1 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung konnen wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.
- Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen.
- Die Netzanschlussleitung durchtrennen.
- Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei ihrem Fachhändler sowie ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
11 Kundendienst
Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der entsprechenden Ok-design-Verordnung erhalten Sie bei unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens 7 Jahren ab dem Inverkehrbringen Hisres Geräts innerhalb des Europäischen Wirtschaftsrums.
Hinweis: Der Einsatz des Kunden-diensts ist im Rahmen der Hersteller-garantiebedingungen kostenfrei.
Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unseren Kundendienst, Ihr hem Handler oder auf unserer Website.
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie die Erzeugnissenummer (E-Nr.) und die Fertigungsummer (FD) Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im beiliegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer Website.
11.1 Erzeugnisnummer (ENr.) und Fertigungsummer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Um ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnummer schnell wiederzufunden, können Sie die Daten notieren.
Hav apparatets produktnummer (E-Nr.) og fabrikationsnummer (FD-Nr.) parat, hvis du kontakter kundeservice.
11.1 Produktnummer (E-Nr.) og fabrikationsnummer (FD-Nr.)
Produktnummeret (E-Nr.) og fabrikationsnummeret (FD-Nr.) vindes på apparatets typeskilt.
VARNING! - Risk für elstötar!
VARNING! - Risk für hälssokada!
- Folj rengöringsinstruktionen i tabellen.
$$ \rightarrow \text {F i g .} \boxed {2 8} $$
Uretici Firma : BSH Hausgeräte
GmbH
Carl-Wery StraBe 34
11.1 Homep Bnpo6y (E-Nr.) i 3aBoDcBKnHomep (FD)
Homep Bnpo6y (E-Nr.) i 3aBoJcBkn Homep (FD) npinaIy habeJeHO Ha 3aBOJcBki Ta6JIuCi.
Uo6 matn 3MOry WbNdko 3HaHTn BiDOMOCTI npo npnilaI TelefoHHn HOpem cepBicHO rEHTpy, Li daHi MOxHa 3aHncATn.
11.1 Homicn3dJIeNn (E-Nr.) n 3aBoDcKoHomep (FD)
Homep n3deJnra (E-Nr.) n 3aBoJcKoI Hoomep (FD) BbI HaJeTe Ha fIpMeHHoT Ta6JIuYKe cBOero npIbOpa.
ru CepBnCna cnyK6a
YTo6bI 6bICTpO HaTn DaHHbIe npHbOpa IN HOMep TelefoHa cepBnCHo CnyK6bl, Bbl MOKeTe 3aNtCaTb 3TN DaHHbIe.

(E-Nr.) aiiJU pJ UaL uSj
.1JgJy jUoLJI (FD-Nr.) guiJI pJg
G
gglgjollllaoaJg
.2jgjiJyIi2go
ρθJg (E-Nr.) ειαJI ρθJ 11.1
(FD)
gJg (E-Nr.) 1111
.jIqUgaiUgUgUc(FD)
aJL pOg jIjgluU Ls
eliS,acmuI S yoo lool Jdo J
.1uUJg