EA 819E - Cafetera automatica KRUPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EA 819E KRUPS en formato PDF.

Page 147
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KRUPS

Modelo : EA 819E

Categoría : Cafetera automatica

Título Descripción
Tipo de producto Máquina de café automática
Características técnicas principales Sistema de preparación de café con molinillo integrado, presión de 15 bares, pantalla LCD, ajuste de la molienda
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 24 x 34 x 36 cm
Peso 8 kg
Capacidad del depósito de agua 1,7 litros
Tipo de café compatible Café en grano y café molido
Funciones principales Preparación de café, espresso, cappuccino, limpieza automática, espumador de leche integrado
Mantenimiento y limpieza Programa de limpieza automática, piezas desmontables compatibles con lavavajillas
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, manual de usuario disponible para la reparación
Seguridad Sistema de protección contra sobrecalentamiento, apagado automático
Información general útil Garantía de 2 años, asistencia técnica disponible

Preguntas frecuentes - EA 819E KRUPS

¿Cómo limpiar mi máquina de café KRUPS EA 819E?
Para limpiar su máquina, utilice el programa de limpieza automática disponible en el menú. Asegúrese de vaciar el depósito de agua y de retirar el grupo de percolación para una limpieza a fondo.
¿Por qué mi máquina no se enciende?
Verifique primero que la máquina esté correctamente enchufada y que el tomacorriente funcione. Si la máquina aún no responde, intente desconectarla durante unos minutos y luego vuelva a enchufarla.
¿Cómo ajustar la fuerza del café?
Puede ajustar la fuerza del café en la configuración de la máquina. Acceda al menú, seleccione 'Fuerza del café' y elija el nivel deseado (ligero, medio, fuerte).
¿Qué hacer si el café es demasiado amargo?
La amargura puede deberse a una molienda demasiado fina o a un tiempo de extracción demasiado largo. Intente ajustar la molienda o la cantidad de café utilizada para obtener un sabor más equilibrado.
¿Cómo descalcificar mi máquina KRUPS EA 819E?
Utilice un descalcificador específico para máquinas de café. Llene el depósito con la solución descalcificadora y siga las instrucciones del manual para iniciar el ciclo de descalcificación.
¿Por qué mi máquina tiene fugas?
Una fuga puede ser causada por un depósito mal instalado o un grupo de percolación mal colocado. Asegúrese de que todas las piezas estén correctamente ensambladas.
¿Cómo obtener espuma de leche?
Para obtener espuma de leche, utilice la varilla de vapor de su máquina. Llene un recipiente con leche y sumerja la varilla en la leche, luego active el vapor posicionando la varilla correctamente.
¿Qué hacer si la máquina muestra un mensaje de error?
Anote el código de error mostrado y consulte el manual de usuario para obtener consejos específicos. A menudo, reiniciar la máquina puede resolver errores temporales.
¿Cómo almacenar mi máquina de café?
Si no planea usar su máquina durante un tiempo, vacíe el depósito de agua, limpie los componentes extraíbles y guárdela en un lugar seco y libre de polvo.

Descarga las instrucciones para tu Cafetera automatica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EA 819E - KRUPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EA 819E de la marca KRUPS.

MANUAL DE USUARIO EA 819E KRUPS

Centro de Contacto do Consumidor : PT : 808 284 735

S Kværnen laver en unormal lyd.

Estimado/-a cliente:

Le estamos muy agradecidos por la compra de esta cafetera espresso con molinillo KRUPS Concebida y fabricada en Francia para ofrecerle bebidas de la misma calidad que en la cafetería y con máxima simplicidad de uso, esta cafetera KRUPS le permitirá saborear un espresso, ristretto, lungo, cappuccino en cualquier momento del día. Su cafetera espresso con molinillo está equipada con avanzadas tecnologías y una interfaz intuitiva, con el fin de obtener con la mayor simplicidad la mejor extracción posible, revelando el máximo de aromas y sabores a partir de café en grano recién molido. Para una mejor experiencia gustativa, asegúrese de utilizar agua recién salida del grifo. Multiplicando los placeres que le ofrece, esta cafetera KRUPS ARABICA LATTE le permite realizar automáticamente y con un simple toque cappuccinos perfectos con su espuma cremosa, gracias a la jarra de leche incorporada.

Le deseamos agradables momentos cafeteros y esperamos que esta máquina KRUPS le proporcione plena satisfacción.

ES Porque no todos los cafés se parecen, usted puede personalizar sus bebidas:

- Cambiando el tipo de café en grano (mezcla o torrefacción diferentes) podrá descubrir sabores diferentes. Probablemente tenga que realizar varias pruebas hasta encontrar el café en grano que mejor corresponda a sus gustos. - Modificando la finura de la molienda podrá obtener cafés con más o menos cuerpo. - Al elegir un café largo o corto, así como la potencia, obtendrá la taza perfecta. - Grabando sus cafés preferidos gracias al botón favoritos

La calidad del agua influye enormemente en la calidad de los aromas. La cal y el cloro pueden alterar el sabor del café. Le recomendamos que utilice el cartucho Claris Aqua Filter System, o agua ligeramente mineralizada, con el fin de conservar todos los aromas de su café.

Para la preparación de las bebidas recomendamos el uso de tazas precalentadas (pasándolas por agua caliente) y que tengan un tamaño adecuado a la cantidad deseada.

Los granos de café torrefacto pueden perder su aroma si no están protegidos. Le aconsejamos que utilice la cantidad de granos equivalente a su consumo para los próximos 2 o 3 días, y preferentemente los paquetes de 250g.

La calidad del café en grano varía y su apreciación es subjetiva. El café arábica le ofrecerá una bebida de aromas sutiles y floridos, al contrario que la variedad robusta, más rica en cafeína, más amarga y con más cuerpo. Es frecuente mezclar los dos tipos de café para obtener un café más equilibrado. No dude en pedir consejo a su torrefactor.

No aconsejamos el uso de granos de café aceitosos y caramelizados, ya que pueden dañar la máquina.

La finura de la molienda influye en la intensidad de los aromas y la calidad de la crema. Cuanto más fino se muela el grano más cremosa saldrá la crema del café. Además, la molienda puede adaptarse al tipo de bebida deseado.

Puede utilizar leche pasteurizada, UHT, desnatada, semi desnatada o entera, recién salida de la nevera (35°C) para obtener un mejor resultado.

El uso de leches especiales: microfiltrada, cruda, fermentada, enriquecida o leches vegetales: las leches de arroz, de avena, de almendras pueden dar resultados menos satisfactorios en términos de calidad y de espuma.

PANEL DE CONTROL Botón y funciones generales

Botón de encendido/apagado Encender y apagar la máquina.

Pasar de una función a otra

Botón de selección de recetas

Elegir una receta de café o cappuccino

Aumentar o disminuir

Guardar sus recetas preferidas

Botón de inicio/parada ("start/stop")

Iniciar o detener una función

Botón de ajuste y mantenimiento

Acceder a los ajustes

Botón de ajuste de la finura de molienda

Elegir la finura de molienda

ES SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS Significado

El colector de borra de café no está o está mal colocado. Vaciar el colector de borra de café y la bandeja antigoteo. Llenar de nuevo el depósito de agua. El depósito de agua está mal instalado. Colocar un recipiente de unos 600ml bajo las salidas de vapor y café Ciclo de mantenimiento en curso. Anomalía de funcionamiento: desenchufar el aparato durante 20 segundos y volver a enchufarlo. Instalación del cartucho filtrante. Ciclo de aclarado en curso. Solicitud de aclarado de la jarra de leche. Solicitud de limpieza con pastilla de limpieza KRUPS. Ciclo de limpieza interrumpido. Solicitud de descalcificación con desincrustante KRUPS. Ciclo de descalcificación interrumpido.

Ajuste de la dureza del agua.

Programación del aclarado automático de las salidas de café al iniciar la máquina. Programación de la duración del tiempo sin uso, tras el cual la máquina se apagará automáticamente. Ajuste de la temperatura del café. Indicación de precalentamiento. Elegir el volumen de leche deseado. Favoritos A-B Posibilidad de grabar 2 recetas de café y 2 recetas de cappuccino. Grabación de favoritos A o B. Indicador de avanzar en la preparación Pulsar el botón "Start / Stop". Indicador de la potencia del café. Indicador de volumen Número de tazas (1 o 2). Indicador de selección.

DESCRIPCIÓN DEL APARATO A B C D E F

G H I J M N O P Q Depósito de café en grano

Botón de ajuste de la finura de molienda

Molinillo con la muela de metal Conducto para la pastilla de limpieza J Rejilla reposa tazas

K L Asa/tapa del depósito de agua

Depósito de agua Colector de borra de café Salidas café Rejilla y bandeja antigoteo extraíble Tapa del depósito de café en grano

Pantalla y panel de control

Botón de encendido/apagado Botón de selección de recetas

V W X Botón favoritos

Botón de ajuste y mantenimiento Botón de inicio/parada ("start/stop") Botón + o Botón de navegación Jarra de leche Tapa Palanca de bloqueo Botón de selección CAPPUCCINO/CLEAN Tubo blando para conducción de la leche espumosa Caja desmontable 3 piezas Recipiente Conducto de salida de vapor

Peligro: Enchufe el aparato a una toma de corriente de 230 V conectada a tierra. ¡En caso contrario, se expone a heridas mortales debidas a la presencia de electricidad!

Respete las instrucciones de seguridad indicadas en el manual «Instrucciones de seguridad».

Preparación del aparato

Para evitar que fugas de agua usada ensucien la superficie de trabajo o supongan un riesgo de quemadura para usted, no olvide colocar la bandeja antigoteo. (E) - Retire, llene el depósito de agua y vuelva a colocarla en su lugar. (1-2) - Retire la tapa del depósito de café en grano, vierta el café en grano y vuelva a colocar la tapa. (3)

- Enchufe el aparato para encenderlo - Pulse el botón de encendido / apagado ("start/stop) (4). - La máquina se precalienta; al final de este ciclo, los símbolos y press start parpadean. - Coloque un recipiente de al menos 600ml bajo las boveras de café y de vapor y luego pulse el botón de inicio/parada (start/stop) (7). - La máquina se inicia y aclara los circuitos hidráulicos (café y vapor) durante cerca de 2 minutos. - Una vez finalizado el ciclo, el menú de recetas de café aparece en pantalla (8).

Instalación del cartucho en el aparato: Se vende por separado

Le aconsejamos el uso de un cartucho filtrante Claris Aqua Filter System con el fin de suprimir trazas de cloro y cal. Limite la formación de cal y garantice una larga vida útil de su cafetera. La utilización de este cartucho le garantiza un café más sabroso. Para realizar la instalación necesitará: - 1 cartucho filtrante - 1 recipiente de por lo menos 600ml Atención: para instalar correctamente el cartucho filtrante, siga los procedimientos de instalación cada vez que coloque un cartucho. - Ajuste la fecha girando el anillo gris situado en el extremo superior del cartucho (5). - Enrosque el cartucho en el depósito de agua (6). - Pulse el botón de ajustes y mantenimiento . - Con la ayuda del botón de navegación - Los símbolos

seleccione el símbolo

ES PUESTA EN MARCHA INSTALACIÓN DEL APARATO

- Coloque el recipiente de 600ml bajo las salidas de café (7).

- Pulse el botón de inicio "start"

(7), y empezará el ciclo de inicio de la máquina.

La instalación del cartucho filtrante ha finalizado, aparece el menú de recetas de café y usted ya puede utilizar su cafetera de nuevo (8).

La dureza del agua es una fuerte concentración de minerales, principalmente calcio, responsable por la formación de cal. Para evitar las incrustaciones en su máquina que puedan derivar en un mal funcionamiento o alterar el sabor del café, usted debe ajustar la máquina en función de la dureza del agua que usted utiliza, en una escala de 0 a 4. Antes del primer uso y con el fin de ajustar la máquina, determine la dureza del agua utilizando un bastoncito de pruebas de pH: - Llene un vaso de agua - Sumerja el bastoncito - Esperar 1 minuto para obtener el resultado También se puede dirigir a la empresa distribuidora del agua. Encontrará los detalles de los tipos de dureza en la siguiente tabla: Grado de dureza

Realice esta operación cada vez que utilice esta máquina en un lugar donde haya cambiado la dureza del agua o si detecta que esta ha cambiado.

ANTES DE PREPARAR BEBIDAS INDICACIONES IMPORTANTES Esta máquina le ofrece bebidas preconfiguradas para obtener unos resultados óptimos. No obstante, usted puede personalizar su café para modificar el resultado en taza.

Preparación del molinillo: ajustar la finura de molienda (9)

Puede ajustar la potencia del café regulando la finura de molienda de los granos de café. Cuanto más fino el ajuste de molienda, más fuerte y cremoso sale el café. El tipo de café utilizado también puede influir en el resultado obtenido. Le recomendamos un ajuste muy fino para el ristretto, fino para el espresso y más grueso para el lungo. Para ajustar el grado de finura de la molienda: - Gire el botón de ajuste situado dentro del depósito de granos de café. Este ajuste deberá realizarse durante la molienda y de muesca en muesca. - Es después de haber preparado unos 3 cafés que podrá percibir claramente la diferencia de sabor. La variación de la finura de molienda permite: - Posibilidad de adaptarse al tipo de grano de café: un grano muy torrefacto y más bien aceitoso requerirá una molienda más gruesa, al contrario que un grano de torrefacción más leve, que será más seco y requerirá una molienda fina (grano entre oscuro y claro) Torrefacción: Ligera (Blonde)

- Obtener más o menos aromas e intensidad en taza.

Ajuste de la salida de café (10)

Para todas las bebidas propuestas puede hacer bajar o subir las salidas del café en función del tamaño de las tazas utilizadas. Detener una bebida en curso de preparación Puede detener la preparación en todo momento pulsando el botón start/stop . Cuando se interrumpe un ciclo, la parada no es inmediata. La máquina se quedará un tiempo sin accesibilidad.

Preparación de dos tazas

ES Este aparato le permite preparar dos tazas simultáneamente. La función tazas dobles solo está disponible para las recetas de café eligiendo 2 tazas en el momento de realizar los ajustes de las bebidas.

PREPARACIÓN DE BEBIDAS RECETAS DE CAFÉ

Número posible de tazas

Ajustes recomendados

Volumen (10ml por 10ml)

Fuerza 1 a 3 granos 1 a 3 granos 1 a 3 granos 1 a 3 granos

PREPARACIÓN DE UN ESPRESSO, UN RISTRETTO Y UN LUNGO Recuerde: cada vez que inicie la preparación de una bebida la máquina tendrá en cuenta los ajustes de la última bebida realizada.

El ristretto de sabor fuerte y potente recubierto por una crema color caramelo para las mañanas difíciles. Para preparar un ristretto elegir un volumen entre 20ml y 30ml. El espresso de sabor con cuerpo y aromas pronunciados queda recubierto por una crema color caramelo ligeramente amarga. Elegir un volumen entre 40ml y 50ml. El café lungo es un espresso de 80ml, más fuerte de cafeína y más ligero en boca. Muy apreciado por la mañana.

Las etapas de preparación de la bebida:

- Molienda del grano - Compactación del café molido. - Percolación

Puesta en marcha de la preparación (para 1 o 2 tazas):

- Pulse el botón de elegir receta (11) hasta que el símbolo se muestre en pantalla. - El menú de la receta de café se muestra en pantalla. - Ponga 1 o 2 tazas bajo las salidas de café. Puede hacer bajar o subir las salidas de café según el tamaño de las tazas que utilice (10).

Fuerza - Seleccionar la fuerza del café (simbolizada por los granos de café que se muestran en pantalla entre corchetes) con los botones + para aumentar o – para disminuir . (12) Volumen - Pulse el botón de navegación para pasar a ajustar el volumen de la receta. - Seleccione el volumen deseado con los botones + o – (13). Número de tazas - Pulse el botón de navegación - Seleccione 1 o 2 tazas

para pasar a ajustar el número de tazas. con los botones + o –

Si elige 2 tazas, la máquina encadenará automáticamente 2 ciclos completos de preparación de café.

- Pulse el botón START (15). En todo momento usted puede ajustar el volumen de la receta mediante los botones + ou – Para detener el vertido en su taza, pulse el botón START/STOP

También puede ajustar la temperatura del café. Para ello pulse el botón de ajuste y mantenimiento ayuda del botón de navegación, colóquese en

y ajuste el nivel de temperatura deseado con los botones

ATENCIÓN, SI INTERRUMPE LA PREPARACIÓN DE SU BEBIDA, LA PARADA NO ES INMEDIATA.

En función de su bebida, puede modificar el grado de molienda de los granos de café. Para ello, consulte el capítulo "ANTES DE LA PREPARACIÓN DE BEBIDAS. INDICADIONES IMPORTANTES". Guardar en favoritos Cuando acabe de realizar la bebida, tendrá la posibilidad de guardarla en favoritos. Para ello, cuando la salida de la bebida haya finalizado, pulse 1 vez el botón favoritos A

o 2 veces para seleccionar el favorito B

para seleccionar el favorito

Si desea mayor precisión, consulte el apartado sobre GUARDAR FAVORITOS.

PREPARACIÓN DE UN CAPPUCCINO Recuerde: cada vez que inicie la preparación de una bebida la máquina tendrá en cuenta los ajustes de la última bebida realizada.

Para obtener una espuma de buena calidad, le aconsejamos utilizar leche pasteurizada o UHT fresca (4-5°C) recién abierta. La leche cruda no permite obtener los mejores resultados.

Las etapas de preparación de la bebida:

- Precalentamiento de la máquina: durante esta fase, puede ajustar en todo momento el volumen de leche con las teclas + y - Fase de espumado de la leche - Salida del café: durante esta fase, puede ajustar en todo momento el volumen de café con las teclas + y -

Inicio de la preparación

Para un cappuccino personalizado, la máquina le permite elegir diferentes volúmenes de leche y de café según sus deseos. - Pulse el botón de elegir receta (17) hasta que el símbolo se muestre en pantalla.

Instalación de la jarra de leche en la máquina

Antes de usar la máquina por primera vez, limpie con cuidado todos sus elementos. La jarra de leche está compuesta por un recipiente de plástico (W), una tapa (R) que incluye una cajita (V) y un tubo blando (U) conectado a la salida de bebida de la máquina. - Verter la leche en la jarra (150ml como mínimo) (18). - Ponga la tapa en la jarra enroscando (19). - Levante la palanca de bloqueo (20). - Instale la jarra de leche en la máquina uniéndola a la salida de vapor (21) y luego baje la palanca de bloqueo (22). - Introduzca el tubo blando en el orificio de la cajita a este efecto (23) y luego coloque el otro extremo bajo la salida de bebida imantada (23). - Compruebe que el botón de selección cappuccino/clean de la tapa de la jarra de leche se encuentre en la posición cappuccino (24).

Fuerza - Elegir la intensidad deseada aumentando o disminuyendo el número de granos de café

- Luego pulsar el botón de navegación

para pasar al ajuste del volumen final deseado para su bebida. Puede

aumentar y disminuir el volumen gracias a los botones

- Y finalmente, usted puede ajustar el volumen de leche deseado - Pulse el botón start/stop

con la ayuda de los botones

Para detener el vertido en su taza, pulse el botón start/stop

También puede ajustar la temperatura del café. Para ello pulse el botón de ajuste y mantenimiento ayuda del botón de navegación, colóquese en

y ajuste el nivel de temperatura deseado con los botones

ATENCIÓN, SI INTERRUMPE LA PREPARACIÓN DE SU BEBIDA, LA PARADA NO ES INMEDIATA.

Aclarado de la jarra de leche (unos 30 segundos)

Cada vez que finalice una receta de cappuccino la máquina le propone efectuar un aclarado de la jarra de leche con la aparición en pantalla del símbolo (31). Es preferible efectuar el aclarado de su jarra de leche para garantizar el rendimiento de su máquina, así como una higiene óptima. Para realizar este aclarado no hace falta vaciar la leche restante en la jarra de leche. - Cuando el símbolo

se muestre en pantalla, pulse el botón de parámetros

- Ponga el botón de la jarra de leche en la posición CLEAN

- Debe asegurarse de que la jarra esté bien fija en la máquina y en su posición bloqueada (palanca abajada) (22).

- Pulse el botón START/STOP

(33), y el ciclo de aclarado se iniciará.

GUARDAR FAVORITOS Su máquina de café ARABICA LATTE le ofrece la posibilidad de guardar 2 recetas de café y 2 recetas de cappuccino.

Guardar un nuevo favorito

Cuando la salida de la bebida haya finalizado, pulse 1 vez el botón favoritos

para seleccionar el favorito A

veces para seleccionar el favorito B Para grabar la receta pulsar prolongadamente la tecla favoritos.

Cambiar de favoritos

Proceda del mismo modo que en el caso de guardar los favoritos por primera vez.

MANTENIMIENTO GENERAL Realizar un buen mantenimiento de la máquina prolongará su vida útil y conservará el sabor auténtico de su café.

Mantenimiento del colector de borra de café y la bandeja antigoteo

La bandeja antigoteo recibe el agua usada. La bandeja colectora de borra de café recibe el café molido después de la extracción. Si el símbolo parpadea, vacíe y limpie: - La bandeja antigoteo (retirando restos de borra de café que pueda haber). La bandeja antigoteo va equipada con flotadores que indican en todo momento cuando es necesario vaciarla (34). - El colector de borra de café Vaciarlo completamente con el fin de evitar que pueda desbordarse después (35, 36). El mensaje de advertencia continuará mostrándose si el colector de borra de café no está correctamente colocado o instalado. Entonces será imposible preparar ninguna bebida.

Aclarado del circuito de café

Cuando lo desee puede realizar un aclarado de las salidas de café. Le aconsejamos que realice un aclarado cada vez que apague la máquina, para garantizar una higiene óptima. El aclarado del circuito de café se aconseja después de varios días sin uso. - Pulse el botón de ajustes y mantenimiento - Con la ayuda del botón de navegación - Pulse el botón START

. seleccione el símbolo del aclarado

- Cuando aparezca el menú de café, podrá utilizar de nuevo la máquina.

Activación y desactivación del aclarado automático de los circuitos de encendido de la máquina

Por defecto la opción de aclarado automático de los circuitos de encendido está activada. Puede elegir activar o desactivar el aclarado automático cada vez en el momento de la puesta en marcha. Para ello: - Pulse el botón de ajustes y mantenimiento - Con la ayuda del botón de navegación - Pulse el botón start/stop

. seleccione el símbolo del aclarado automático .

para elegir la activación del aclarado automático.

- Para desactivarlo pulse el botón

, y el aclarado automático quedará desprogramado - El ciclo dura apenas unos segundos y se detendrá automáticamente. - Para volver al menú café pulse el botón de ajustes y mantenimiento .

ATENCIÓN: cuando realice esta operación de aclarado sale agua caliente por las salidas de café. Vigile que la bandeja antigoteo se encuentre siempre instalada, incluso cuando no utilice la máquina.

Aclarado de la jarra de leche: 30 segundos aproximadamente

IMPORTANTE: se aconseja realizar el aclarado: - Después de cada cappuccino para una higiene óptima. - Antes de colocar la jarra de leche en la nevera si todavía contiene leche. Tras cada aclarado se aconseja limpiar las diferentes piezas del sistema bajo el agua corriente. Consulte el capítulo "mantenimiento manual de la jarra de leche". La máquina le propone realizar un aclarado de la jarra de leche después de preparar un cappuccino, pero usted puede realizar este aclarado siempre que lo desee. Es posible hacerlo incluso si queda leche en el recipiente. - Debe asegurarse de que la jarra esté bien fija en la máquina y en su posición bloqueada (palanca abajada) (32). - Ponga el botón de la tapa en la posición CLEAN - Pulse el botón de ajustes y mantenimiento - Con la ayuda del botón de navegación - Pulse START

A la salida de este ciclo, vuelva a colocar el botón del sistema cappuccino en la posición CAPPUCCINO (24) antes de iniciar una nueva receta.

Mantenimiento manual de la jarra de leche: 5 minutos aproximadamente

- Retire el tubo blando del orificio de la jarra y de la salida de bebida (37)

- Desbloquear la jarra de leche levantando la palanca de bloqueo (38) - Poner el botón en posición clean (39) - Extraer la caja (40) - Retirar tirando de él, el botón de selección cappuccino/clean (41) - Retirar el cuerpo de sílice negro de la caja (42) - Desenroscar la boquilla de la toba de vapor situada encima de la tapa de la jarra (43), destapar si hace falta con la ayuda de la aguja que se incluye a este efecto (44) - Ahora la jarra de leche está totalmente desmontada. - Limpie cada elemento con agua tibia (45) - Séquelos. - Vuelva a colocarlos en su lugar (46) (para introducir correctamente el botón hay que colocarlo en la posición clean ) - Vuelva a colocar la caja en la tapa de la jarra (47)

Programa de limpieza: 13 minutos aproximadamente

Realizar la limpieza del circuito de café permite luchar contra los residuos, los depósitos de grasa de café y conservar los aromas de sus bebidas. Para realizar esta limpieza necesitará: - 1 pastilla de limpieza KRUPS - 1 recipiente de por lo menos 600ml El ciclo encadenará dos fases: - 1 fase de limpieza - 1 fase de aclarado ¿Cuándo realizar este programa? - Cada trimestre. - Cuando el aparato le advierta iluminando el símbolo correspondiente

Nota importante: No está obligado a realizar de inmediato el programa de limpieza cuando el aparato lo solicite, pero sí deberá realizarlo en un plazo breve de tiempo. Si se aplaza la limpieza, el símbolo se mantendrá visible mientras no se efectúe la operación.

Se recomienda realizar la limpieza para desengrasar y garantizar una conservación óptima de los aromas de sus bebidas. El programa de limpieza es un ciclo discontinuo; no debe poner las manos bajo las salidas de café durante el ciclo.

ES IMPORTANTE: se aconseja limpiar las diferentes piezas de la jarra de leche pasándolas bajo el agua limpia. Estas piezas no se han concebido para lavarlas en el lavavajillas.

se muestre en pantalla, puede iniciar el programa de limpieza de la siguiente forma:

- Pulse el botón de ajustes y mantenimiento

- Asegurarse de que el símbolo - El símbolo

está seleccionado. De lo contrario utilice el botón de navegación

El ciclo de limpieza: unos 10 minutos

- Levante la rejilla reposa tazas (J). - Introduzca la pastilla de limpieza KRUPS en el conducto a este efecto (I). - Llene el depósito de agua a su nivel máximo de 1,7L (2). - Vacíe el colector de borra de café y la bandeja antigoteo (34, 35, 36). - Coloque el recipiente de 600ml bajo las salidas de café y el conducto del vapor (7). - Pulse START . - El símbolo queda fijo. - Empieza la primera fase del ciclo de limpieza. - Al final del ciclo el símbolo parpadea. - Vacíe el recipiente, la bandeja antigoteo, y vuelva a colocarlos en su sitio. El ciclo de aclarado: unos 3 minutos - Pulse START - El símbolo

- Al final de este ciclo vacíe el recipiente y la bandeja antigoteo (34, 35, 36).

- Volver a colocar la bandeja antigoteo en su sitio. El ciclo de limpieza ha finalizado, aparece el menú de recetas de café y usted ya puede utilizar su cafetera de nuevo.

Importante: si apaga o desenchufa la máquina durante la limpieza, o en caso de apagón, el programa de limpieza empezará en la misma etapa en curso cuando se produjo el apagón. No se podrá aplazar dicha operación; es obligatoria por motivos de aclarado del circuito de agua. En este caso pueda que sea necesaria una nueva pastilla de limpieza. Realizar bien el programa de limpieza por completo para eliminar cualquier resto de producto de limpieza nocivo para la salud.

Programa de descalcificación: 20 minutos aproximadamente

Realizar la descalcificación de la máquina le garantiza su buen funcionamiento y elimina los depósitos de cal o incrustaciones que podrían afectar al sabor del café. La frecuencia de ejecución de este programa dependerá de la calidad del agua utilizada y de si usa o no cartucho filtrante Claris Aqua Filter System. Cuanto más cal tiene el agua utilizada, más elevada deberá ser la frecuencia de descalcificación.

Importante: tenga cuidado de desconectar la jarra de leche (37) y retirar el cartucho Claris Aqua Filter System (si tiene uno), antes de iniciar un ciclo de descalcificación.

Para realizar esta descalcificación necesitará:

- 1 pastilla descalcificante KRUPS - 1 recipiente de por lo menos 600ml El ciclo encadenará tres fases: - 1 fase de limpieza - 1ª fase de aclarado - 2ª fase de aclarado ¿Cuándo realizar este programa? - Cada trimestre. - Cuando el aparato le advierta iluminando el símbolo correspondiente

Nota importante: No está obligado a realizar de inmediato el programa de descalcificación cuando el aparato lo solicite, pero sí deberá realizarlo en un plazo breve de tiempo. Si se aplaza la descalcificación, el símbolo se mantendrá visible mientras no se efectúe la operación.

Se recomienda efectuar la descalcificación para eliminar todos los depósitos de cal o incrustaciones que podrían influir en el sabor del café. El programa de descalcificación es un ciclo discontinuo; no debe poner las manos bajo las salida de vapor durante el ciclo.

se muestre en pantalla, puede iniciar el programa de limpieza de la siguiente forma:

- Pulse el botón de ajustes y mantenimiento

- Asegurarse de que el símbolo - El símbolo

está seleccionado. De lo contrario utilice el botón de navegación

El ciclo de descalcificación: unos 8 minutos

- Vuelva a llenar el depósito de agua hasta la marca CALC. - Vierta en él una dosis de descalcificante KRUPS. - Coloque el recipiente de 600ml bajo las salidas de café y el conducto del vapor. - Pulse START . - El símbolo queda fijo. - Vacíe el recipiente, la bandeja antigoteo, y vuelva a colocarlos en su sitio. - Limpie el depósito de agua con una esponja y vuelva a llenarlo y a colocarlo en su sitio. - Al final del ciclo el símbolo

El primer ciclo de aclarado: unos 6 minutos

- Pulse START . - El símbolo queda fijo. - Vacíe el recipiente, la bandeja antigoteo, y vuelva a colocarlos en su sitio. - El símbolo

ES El segundo ciclo de aclarado: unos 6 minutos

- Pulse START . queda fijo.

- Vacíe el recipiente, la bandeja antigoteo, y vuelva a colocarlos en su sitio.

La descalcificación ha finalizado, aparece el menú de recetas de café y usted ya puede utilizar su cafetera de nuevo.

Importante: si apaga o desenchufa la máquina durante la descalcificación, o en caso de apagón, el programa de descalcificación empezará en la misma etapa en curso cuando se produjo el apagón. No se podrá aplazar dicha operación; es obligatoria por motivos de aclarado del circuito de agua. Realizar bien el programa de limpieza por completo para eliminar cualquier resto de producto desincrustante nocivo para la salud.

FUNCIONES COMPLEMENTARIAS

- Para acceder a las demás funciones de la máquina, pulse el botón ajustes y mantenimiento - Para pasar de una función a otra, utilizar el botón de navegación . - Para modificar los valores, debe utilizar los botones . - Para salir del menú de ajustes y mantenimiento, pulse el botón ajustes y mantenimiento

Para iniciar un aclarado del circuito de las salidas de café para una higiene óptima.

Para iniciar una limpieza del circuito de café con el fin de eliminar depósitos de grasa y residuos de café.

Para iniciar una descalcificación del circuito del agua con el fin de luchar contra la cal e incrustaciones.

Para la instalación y activación del cartucho filtrante Claris Aqua Filter System.

Para iniciar el aclarado de la jarra de la leche con el fin de retirar todas las trazas de leche en el sistema y garantizar el desempeño de su máquina.

Permite ajustar la dureza del agua entre 0 y 4 pulsando los botones Vea a continuación Dureza del agua.

Permite activar o desactivar el aclarado automático cada vez que se enciende la máquina. Pulse el botón start/stop para activarlo y el botón para desactivarlo.

Permite elegir la duración sin uso tras la cual el aparato se detendrá automáticamente. Podrá elegir entre 15 y 120 minutos pulsando las teclas .

Permite ajustar la temperatura de su café, pulsando los botones

, 3 niveles disponibles.

En todo momento puede detener el aparato Una vez parado, emitirá un pitido doble y OFF aparecerá en pantalla. El aparato ha aceptado su solicitud y se detendrá en un plazo breve de tiempo.

PROBLEMAS Y ACCIONES CORRECTORAS

! Si uno de los problemas enunciados en la tabla persiste, entre en contacto con el servicio de atención al consumidor de KRUPS.

FUNCIONAMIENTO Apague y desenchufe la máquina, retire el cartucho filtrante;

El aparato no se enciende al pulsar el botón espere unos 20 segundos y vuelva a iniciar la máquina. de inicio/parada. Compruebe que el enchufe del cable eléctrico esté bien introducido en la toma de corriente.

El logotipo aparece en pantalla

Se ha producido un apagón durante un ciclo.

Desenchufe el aparato durante 20 segundos, retire el cartucho

Claris Aqua Filter System, si procede, y luego vuelva a colocarlo y ponerlo en funcionamiento. El aparato se reiniciará automáticamente cuando vuelva la corriente y estará listo para un nuevo ciclo. Si el apagón tiene lugar durante un ciclo de limpieza o descalcificación, la máquina retomará el ciclo que estaba en curso en el momento del incidente.

Compruebe que el depósito de agua está bien instalado y que

El aparato funciona pero no sale líquido. el cable no queda atrapado entre la carcasa del aparato y el Si l’un des problèmes énoncés dans le tableau persiste, appelez le service consommateurs KRUPS. depósito del agua.

El molinillo hace un ruido anormal.

Presencia de cuerpos extraños en el molinillo.

Hay agua o café bajo el aparato.

La bandeja antigoteo se ha desbordado: vacíela y limpie el colector de borra de café. Compruebe que la bandeja antigoteo esté bien colocada.

No retirar el depósito antes de acabar el ciclo. Se ha detectado un incidente durante la preparación.

Ha utilizado café molido en lugar de café en Aspire con el aspirador el café molido que haya en el depósito grano. del café en grano.

El botón de ajuste de la finura de molienda no gira bien.

Sale agua o vapor de forma anormal de la boquilla de vapor.

La salida de vapor del sistema cappuccino paree total o parcialmente obstruida.

MANTENIMIENTO El aparato se reiniciará automáticamente y estará listo para un nuevo ciclo.

Modifique el ajuste del molinillo solo cuando esté en funcionamiento.

Presencia de cuerpos extraños en el molinillo: entre en contacto con el servicio de atención al consumidor de KRUPS. En caso de funcionamiento repetido, pueden escapar algunas gotas de la boquilla del vapor. Inicie el ciclo de aclarado del sistema cappuccino para eliminar los restos de depósitos. Limpie la salida de vapor y compruebe que el agujero de la boquilla no esté obstruido por residuos de leche o cal. Utilice la aguja de limpieza si fuera necesario.

Hay café molido en la bandeja antigoteo.

Eso ocurre cuando el café molido cae fuera del recipiente de percolación: de este modo se mantiene la limpieza del interior de la máquina.

Una vez vaciado el colector de borra de café, el mensaje de advertencia continuará apareciendo.

Espere al menos 6 segundos antes de volver a instalar el colector de borra de café correctamente.

Después de llenar el depósito de agua, el mensaje de advertencia se continuará mostrando en pantalla

Compruebe si la colocación del depósito en el aparato es correcta. El flotador del fondo del depósito debe poder desplazarse libremente. Compruebe y desbloquee si fuera necesario el flotador.

La máquina no solicita la descalcificación.

El ciclo de descalcificación se pide a partir de un número importante de usos del circuito de vapor.

ES UTILIZACIÓN El aparato no hace café.

Compruebe que el sistema esté correctamente montado.

Compruebe que el botón de ajuste esté en la posición CAPPPUCCINO. Compruebe que la salida de vapor no esté obstruida. El sistema cappuccino no aspira la leche. El sistema cappuccino no hace espuma o hace muy poca.

Compruebe que el tubo blando no esté obstruido, retorcido, y que esté bien ensamblado en la caja para evitar entrada de aire.

Compruebe que el tubo de aspiración de leche está bien sumergido en la leche. Aclare y limpie el sistema (vea el capítulo correspondiente). Para los preparados a base de leche: le aconsejamos utilizar leche fresca, pasteurizada o UHT recién abierta. Se recomienda también utilizar un recipiente frío.

El café sale demasiado lentamente o no sale.

Gire el botón de la finura de molienda hacia la derecha para obtener una molienda más gruesa (puede depender del tipo de grano de café utilizado).

Efectúe uno o más ciclos de aclarado. Pase una esponja húmeda bajo la salida de café.

BEBIDAS El espresso o el café no están lo suficientemente calientes.

Cambie el ajuste de la temperatura del café.

Caliente las tazas pasándolas bajo el agua caliente. Compruebe que el depósito de granos contiene café y que este sale correctamente.

El café es demasiado claro o no tiene suficiente cuerpo.

Evite utilizar café oleoso, caramelizado o aromatizado.

Disminuya el volumen de café por medio de los botones + y -. Gire el botón de la finura de molienda hacia la izquierda para obtener una molienda más fina. Prepare su bebida en dos ciclos utilizando la función 2 tazas.

El café es demasiado ácido.

La temperatura de infusión es demasiado baja

El café es demasiado ácido. La temperatura de infusión es demasiado elevada

El café es demasiado amargo.

El grado de molienda es demasiado fino

El agua es demasiado dura La temperatura de infusión es demasiado baja

El café tiene poco aroma

El café molido es demasiado viejo.

La molienda es demasiado gruesa. El agua es demasiado blanda/básica La temperatura de infusión es demasiado baja

El café no tiene cuerpo

El café molido es demasiado viejo.

La molienda es demasiado gruesa. El agua es demasiado blanda/básica

BEBIDAS El café queda poco cremoso.

Gire el botón de la finura de molienda hacia la derecha para obtener una molienda más fina (puede depender del tipo de grano de café utilizado).

Cambie el cartucho Aqua Filter System (respete el procedimiento de instalación. Página 3). Efectúe uno o más ciclos de aclarado.

La espuma del cappuccino es demasiado líquida

Utilizar leche fresca (3/5C°) UHT o entera.

Compruebe que la jarra de la leche y el tubo no estén obstruidos

Vea algunas recetas que puede realizar:

Preparar un cappuccino, espolvorear la espuma de leche con una cucharada de café de cacao y finalmente recubrir con nata batida. Smoothie de café Para un desayuno muy goloso, mezcle un yogur natural con un espresso. Para endulzarlo añada 1 cucharadita de miel líquida y luego, en función de la temporada, puede añadir un plátano o un melocotón para dejar el smoothie más cremoso. Café vienés Sírvase un doble espresso o doppio azucarado, luego recúbralo con una capa generosa de nata batida. Para los más golosos, puede espolvorear una cucharadita de cacao y/o añadir fideos de chocolate

Prepare un lungo en una taza grande, échele azúcar y luego nata bien espesa. Para que quede más goloso puede añadir copos de chocolate.

Existem resíduos de café no recipiente de recolha de gotas.

O café está demasiado ácido.

O café está demasiado amargo.

POPIS ZARIADENIA A B C D E F